Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2015-06-09 06:29:00 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 748dd44bcc
commit 5c5b2f2f75
1 changed files with 488 additions and 438 deletions

View File

@ -8,15 +8,15 @@
# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2006, 2007, 2009, 2011. # Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2006, 2007, 2009, 2011.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009. # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009.
# Oscar Cebellán Ramos <cebaman@bigfoot.com> # Oscar Cebellán Ramos <cebaman@bigfoot.com>
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012.
# #
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012, 2015.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-python.master\n" "Project-Id-Version: gimp-python.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 20:22+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-09 05:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-09 \n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "No"
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sí" msgstr "Sí"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:597 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection" msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Selección de archivos Python-Fu" msgstr "Selección de archivos Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:643
msgid "Python-Fu Folder Selection" msgid "Python-Fu Folder Selection"
msgstr "Selección de carpeta Python-Fu" msgstr "Selección de carpeta Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:732
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid input for '%s'" msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "Entrada inválida para «%s»" msgstr "Entrada inválida para «%s»"
@ -114,6 +114,50 @@ msgstr "Degradado que usar"
msgid "File Name" msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo" msgstr "Nombre del archivo"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:88
msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)"
msgstr "Exporta el histograma de la imagen a un archivo de texto (CSV)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:93
msgid "_Export histogram..."
msgstr "_Exportar histograma…"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:95
msgid "_Image"
msgstr "_Imagen"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:96
msgid "_Drawable"
msgstr "_Se puede dibujar"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:97
msgid "Histogram _File"
msgstr "_Archivo del histograma"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:98
msgid "_Bucket Size"
msgstr "Tamaño del _cubo"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:99
msgid "Sample _Average"
msgstr "_Media simple"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:100
msgid "Output format"
msgstr "Formato de salida"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:101
msgid "Pixel count"
msgstr "Contador de píxeles"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:102
msgid "Normalized"
msgstr "Normalizado"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:103
msgid "Percent"
msgstr "Por ciento"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
msgid "Add a layer of fog" msgid "Add a layer of fog"
msgstr "Añadir una capa de niebla" msgstr "Añadir una capa de niebla"
@ -151,7 +195,7 @@ msgid "_Offset Palette..."
msgstr "_Desplazar paleta…" msgstr "_Desplazar paleta…"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:309 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:334
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81
msgid "Palette" msgid "Palette"
@ -161,119 +205,125 @@ msgstr "Paleta"
msgid "Off_set" msgid "Off_set"
msgstr "De_splazamiento" msgstr "De_splazamiento"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Rojo" msgstr "Rojo"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:22 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Azul" msgstr "Azul"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:23 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26
msgid "Luma (Y)" msgid "Luma (Y)"
msgstr "Luma (Y)" msgstr "Luma (Y)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
msgid "Hue" msgid "Hue"
msgstr "Tono" msgstr "Tono"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
msgid "Saturation" msgid "Saturation"
msgstr "Saturación" msgstr "Saturación"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:24 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
msgid "Saturation (HSL)" msgid "Saturation (HSL)"
msgstr "Saturación (HSL)" msgstr "Saturación (HSL)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28
msgid "Lightness (HSL)" msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "Luminosidad (HSL)" msgstr "Luminosidad (HSL)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:29
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:30
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "Aleatorio" msgstr "Aleatorio"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:81
msgid "Lightness (LAB)" msgid "Lightness (LAB)"
msgstr "Luminosidad (LAB)" msgstr "Luminosidad (LAB)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
msgid "A-color" msgid "A-color"
msgstr "Color-A" msgstr "Color-A"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:78 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82
msgid "B-color" msgid "B-color"
msgstr "Color-B" msgstr "Color-B"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:83
msgid "Chroma (LCHab)" msgid "Chroma (LCHab)"
msgstr "Chroma (LCHab)" msgstr "Chroma (LCHab)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:79 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:84
msgid "Hue (LCHab)" msgid "Hue (LCHab)"
msgstr "Tono (LCHab)" msgstr "Tono (LCHab)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:300 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
msgid "Sort the colors in a palette" msgid "Sort the colors in a palette"
msgstr "Ordena los colores en una paleta" msgstr "Ordena los colores en una paleta"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:306 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:331
msgid "_Sort Palette..." msgid "_Sort Palette..."
msgstr "_Ordenar paleta…" msgstr "_Ordenar paleta…"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:310 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335
msgid "Se_lections" msgid "Se_lections"
msgstr "Se_lecciones" msgstr "Se_lecciones"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
msgid "Slice / Array" msgid "Slice / Array"
msgstr "Rodaja / vector" msgstr "Rodaja / vector"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
msgid "Autoslice (fg->bg)" msgid "Autoslice (fg->bg)"
msgstr "Troceado automático (frente->fondo)" msgstr "Troceado automático (frente->fondo)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:311 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
msgid "Partitioned" msgid "Partitioned"
msgstr "Particionado" msgstr "Particionado"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338
msgid "Slice _expression" msgid "Slice _expression"
msgstr "_Expresión de troceado" msgstr "_Expresión de troceado"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:313 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339
msgid "Channel to _sort" msgid "Channel to _sort"
msgstr "Canal que _ordenar" msgstr "Canal que _ordenar"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:315 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:341
msgid "_Quantization" #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:344
msgstr "_Cuantización"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:316
msgid "_Ascending" msgid "_Ascending"
msgstr "_Ascendente" msgstr "_Ascendente"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:317 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
#| msgid "Channel to _sort"
msgid "Secondary Channel to s_ort"
msgstr "Canal secundarios que _ordenar"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345
msgid "_Quantization"
msgstr "_Cuantización"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346
msgid "_Partitioning channel" msgid "_Partitioning channel"
msgstr "Canal de pa_rticionado" msgstr "Canal de pa_rticionado"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:319 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:348
msgid "Partition q_uantization" msgid "Partition q_uantization"
msgstr "C_uantización del particionado" msgstr "C_uantización del particionado"