mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
8f11b02ac2
commit
5903426e81
19
po/uk.po
19
po/uk.po
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
||||||
# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011, 2012.
|
# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011, 2012.
|
||||||
# Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>, 2014.
|
# Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>, 2014.
|
||||||
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2016.
|
# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2016.
|
||||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-20 20:26+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-02 04:05+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 17:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 09:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
@ -4538,9 +4538,11 @@ msgid "_Edge..."
|
||||||
msgstr "_Межа…"
|
msgstr "_Межа…"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/actions/filters-actions.c:281
|
#: app/actions/filters-actions.c:281
|
||||||
|
#| msgctxt "filters-action"
|
||||||
|
#| msgid "_Laplace"
|
||||||
msgctxt "filters-action"
|
msgctxt "filters-action"
|
||||||
msgid "_Laplace"
|
msgid "_Laplace..."
|
||||||
msgstr "_Лаплас"
|
msgstr "_Лаплас…"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/actions/filters-actions.c:286
|
#: app/actions/filters-actions.c:286
|
||||||
msgctxt "filters-action"
|
msgctxt "filters-action"
|
||||||
|
@ -10406,12 +10408,10 @@ msgid "Path"
|
||||||
msgstr "Контур"
|
msgstr "Контур"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:142
|
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:142
|
||||||
#| msgid "Transparency"
|
|
||||||
msgid "Transparency custom color 1"
|
msgid "Transparency custom color 1"
|
||||||
msgstr "Нетиповий колір прозорості 1"
|
msgstr "Нетиповий колір прозорості 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:149
|
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:149
|
||||||
#| msgid "Transparency"
|
|
||||||
msgid "Transparency custom color 2"
|
msgid "Transparency custom color 2"
|
||||||
msgstr "Нетиповий колір прозорості 2"
|
msgstr "Нетиповий колір прозорості 2"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10589,13 +10589,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Якщо ввімкнено, позначений текстура використовується для всіх інструментів."
|
"Якщо ввімкнено, позначений текстура використовується для всіх інструментів."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
|
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
|
||||||
#| msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When enabled, the selected auto expand layer settings will be used for all "
|
"When enabled, the selected auto expand layer settings will be used for all "
|
||||||
"tools."
|
"tools."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Якщо ввімкнено, вибрані параметри автоматичного розгортання шару буде"
|
"Якщо ввімкнено, вибрані параметри автоматичного розгортання шару буде "
|
||||||
" використано для всіх інструментів."
|
"використано для всіх інструментів."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:196
|
#: app/config/gimprc-blurbs.h:196
|
||||||
msgid "Sets the browser used by the help system."
|
msgid "Sets the browser used by the help system."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue