mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
735ca5a1ab
commit
5556735d22
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 14:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 23:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 21:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 23:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <gnome@lists.softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -182,12 +182,12 @@ msgstr "Canvia la mida de la imatge a les capes"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG).
|
||||
#. TRANSLATORS: %s will be a format name, e.g. "PNG" or "JPEG".
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:949 libgimp/gimpexportproceduredialog.c:416
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:929 libgimp/gimpexportproceduredialog.c:416
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Export Image as %s"
|
||||
msgstr "Exporta la imatge com a %s"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:955 libgimp/gimpproceduredialog.c:336
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:935 libgimp/gimpproceduredialog.c:336
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183
|
||||
|
@ -197,66 +197,66 @@ msgstr "Exporta la imatge com a %s"
|
|||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:956 libgimp/gimpproceduredialog.c:308
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:936 libgimp/gimpproceduredialog.c:308
|
||||
#: libgimp/gimpproceduredialog.c:595
|
||||
msgid "_Export"
|
||||
msgstr "_Exporta"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:479
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:462
|
||||
msgid "Save _Exif"
|
||||
msgstr "Desa _Exif"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:480
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:463
|
||||
msgid "Save Exif (Exchangeable image file format) metadata"
|
||||
msgstr "Desa les metadades Exif (format de fitxer d'imatge intercanviable)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:485
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:468
|
||||
msgid "Save _IPTC"
|
||||
msgstr "Desa _IPTC"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:486
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:469
|
||||
msgid "Save IPTC (International Press Telecommunications Council) metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desa les metadades IPTC (Consell Internacional de Telecomunicacions de "
|
||||
"Premsa)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:491
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:474
|
||||
msgid "Save _XMP"
|
||||
msgstr "Desa _XMP"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:492
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:475
|
||||
msgid "Save XMP (Extensible Metadata Platform) metadata"
|
||||
msgstr "Desa les metadades XMP (Plataforma de metadades extensible)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:480
|
||||
msgid "Save color _profile"
|
||||
msgstr "D_esa el perfil de color"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:498
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:481
|
||||
msgid "Save the ICC color profile as metadata"
|
||||
msgstr "Desa el perfil de color ICC com a metadades"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:503
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:486
|
||||
msgid "Save _thumbnail"
|
||||
msgstr "Desa _la miniatura"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:504
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:487
|
||||
msgid "Save a smaller representation of the image as metadata"
|
||||
msgstr "Desa una representació més petita de la imatge com a metadades"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:510
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:493
|
||||
msgid "Save c_omment"
|
||||
msgstr "Desa el c_omentari"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:511
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:494
|
||||
msgid "Save a comment as metadata"
|
||||
msgstr "Desa un comentari com a metadades"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:515
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:498
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentari"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:516
|
||||
#: libgimp/gimpexportprocedure.c:499
|
||||
msgid "Image comment"
|
||||
msgstr "Comentari de la imatge"
|
||||
|
||||
|
@ -570,6 +570,14 @@ msgstr "Trieu el canal: %s"
|
|||
msgid "Choose drawable: %s"
|
||||
msgstr "Trieu el dibuixable: %s"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpresolutionentry-private.c:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This unit is used to select the pixel density and show dimensions in "
|
||||
"physical unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquesta unitat s'utilitza per a seleccionar la densitat de píxels i mostrar "
|
||||
"les dimensions en la unitat física"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpresolutionentry-private.c:143
|
||||
#: libgimp/gimpvectorloadprocedure.c:117
|
||||
msgid "_Keep aspect ratio"
|
||||
|
@ -590,6 +598,14 @@ msgstr "píxels/%a"
|
|||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "percentatge"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpvectorloadprocedure.c:103
|
||||
msgid "_Width (pixels)"
|
||||
msgstr "_Amplada (píxels)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpvectorloadprocedure.c:110
|
||||
msgid "_Height (pixels)"
|
||||
msgstr "_Alçada (píxels)"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpvectorloadprocedure.c:122
|
||||
msgid "_Prefer native dimensions"
|
||||
msgstr "_Prefereix les dimensions natives"
|
||||
|
|
2734
po-plug-ins/ca.po
2734
po-plug-ins/ca.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue