diff --git a/po-libgimp/LINGUAS b/po-libgimp/LINGUAS index e013eb305c..d72ff15fe1 100644 --- a/po-libgimp/LINGUAS +++ b/po-libgimp/LINGUAS @@ -32,6 +32,7 @@ id is it ja +ka kab kk km diff --git a/po-libgimp/ka.po b/po-libgimp/ka.po new file mode 100644 index 0000000000..9f06ac9e45 --- /dev/null +++ b/po-libgimp/ka.po @@ -0,0 +1,2891 @@ +# Georgian translation for gimp. +# Copyright (C) 2022 gimp's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gimp package. +# NorwayFun , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gimp master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-23 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-23 20:46+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178 +msgid "Brush Selection" +msgstr "ფუნჯის არჩევა" + +#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:887 +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:674 +msgid "_Browse..." +msgstr "_დათვალიერება..." + +#: ../libgimp/gimpexport.c:332 ../libgimp/gimpexport.c:368 +#, c-format +msgid "%s plug-in can't handle layers" +msgstr "%s დამატებას არ შეუძლია შრეებთან მუშაობა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:333 ../libgimp/gimpexport.c:342 +#: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:369 +msgid "Merge Visible Layers" +msgstr "ხილული შრეების შერწყმა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:341 +#, c-format +msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:350 ../libgimp/gimpexport.c:359 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:351 ../libgimp/gimpexport.c:360 +msgid "Save as Animation" +msgstr "შენახვა, როგორც ანიმაცია" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:360 ../libgimp/gimpexport.c:369 +#: ../libgimp/gimpexport.c:378 ../libgimp/gimpexport.c:387 +msgid "Flatten Image" +msgstr "გამოსახულების გაბრტყელება" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:377 +#, c-format +msgid "%s plug-in can't handle transparency" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:386 +#, c-format +msgid "%s plug-in can't handle transparent layers" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:395 +#, c-format +msgid "%s plug-in can't handle layer masks" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:396 +msgid "Apply Layer Masks" +msgstr "ფენის ნიღბების დადება" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:404 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle RGB images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:405 ../libgimp/gimpexport.c:443 +#: ../libgimp/gimpexport.c:452 +msgid "Convert to RGB" +msgstr "RGB-ში გარდაქმნა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:413 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle grayscale images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:414 ../libgimp/gimpexport.c:443 +#: ../libgimp/gimpexport.c:464 +msgid "Convert to Grayscale" +msgstr "შავთეთრში გადაყვანა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:422 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle indexed images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:423 ../libgimp/gimpexport.c:452 +#: ../libgimp/gimpexport.c:462 +msgid "" +"Convert to Indexed using default settings\n" +"(Do it manually to tune the result)" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:432 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:433 +msgid "" +"Convert to Indexed using bitmap default settings\n" +"(Do it manually to tune the result)" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:442 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:451 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:461 +#, c-format +msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:472 +#, c-format +msgid "%s plug-in needs an alpha channel" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:473 +msgid "Add Alpha Channel" +msgstr "Alpha-არხის დამატება" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:481 +#, c-format +msgid "%s plug-in needs to crop the layers to the image bounds" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:482 +msgid "Crop Layers" +msgstr "ფენების ამოჭრა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:482 +msgid "Resize Image to Layers" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:541 +msgid "Confirm Save" +msgstr "შენახვის დადასტურება" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:546 ../libgimp/gimpexport.c:628 +#: ../libgimp/gimpexport.c:1199 ../libgimp/gimpproceduredialog.c:303 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:553 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:466 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403 +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479 +msgid "_Cancel" +msgstr "_გაუქმება" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:547 +msgid "C_onfirm" +msgstr "_დასტური" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:623 +msgid "Export File" +msgstr "ფაილის გატანა" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:627 +msgid "_Ignore" +msgstr "_იგნორი" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:629 ../libgimp/gimpexport.c:1200 +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:275 +msgid "_Export" +msgstr "" + +#. the headline +#: ../libgimp/gimpexport.c:659 +#, c-format +msgid "" +"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " +"reasons:" +msgstr "" + +#. the footline +#: ../libgimp/gimpexport.c:733 +msgid "The export conversion won't modify your original image." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:853 +#, c-format +msgid "" +"You are about to save a layer mask as %s.\n" +"This will not save the visible layers." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpexport.c:859 +#, c-format +msgid "" +"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" +"This will not save the visible layers." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG). +#. TRANSLATORS: %s will be a format name, e.g. "PNG" or "JPEG". +#: ../libgimp/gimpexport.c:1193 ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:388 +#, c-format +msgid "Export Image as %s" +msgstr "გამოსახულების გატანა, როგორც %s" + +#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:137 +msgid "Font Selection" +msgstr "ფონტის არჩევა" + +#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:155 +msgid "Gradient Selection" +msgstr "გრადიენტის არჩევა" + +#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:311 +msgid "Background" +msgstr "ფონი" + +#: ../libgimp/gimpimagemetadata-save.c:643 ../modules/controller-midi.c:426 +msgid "GIMP" +msgstr "GIMP" + +#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:136 +msgid "Palette Selection" +msgstr "პალიტრის არჩევა" + +#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:165 +msgid "Pattern Selection" +msgstr "გრადიენტის არჩევა" + +#. procedure executed successfully +#: ../libgimp/gimppdb.c:552 +msgid "success" +msgstr "წარმატება" + +#. procedure execution failed +#: ../libgimp/gimppdb.c:556 +msgid "execution error" +msgstr "გაშვების შეცდომა" + +#. procedure called incorrectly +#: ../libgimp/gimppdb.c:560 +msgid "calling error" +msgstr "გამოძახების შეცდომა" + +#. procedure execution cancelled +#: ../libgimp/gimppdb.c:564 +msgid "cancelled" +msgstr "შეწყვეტილია" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:162 +msgid "by name" +msgstr "სახელით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:163 +msgid "by description" +msgstr "აღწერით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:164 +msgid "by help" +msgstr "დახმარებით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:165 +msgid "by authors" +msgstr "ავტორებით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:166 +msgid "by copyright" +msgstr "უფლებებით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:167 +msgid "by date" +msgstr "თარიღით" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:168 +msgid "by type" +msgstr "ტიპით" + +#. count label +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:369 +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:527 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:168 +msgid "No matches" +msgstr "დათხვევა არ არსებობს" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:372 +msgid "Search term invalid or incomplete" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:381 +msgid "Searching" +msgstr "ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:393 +msgid "Searching by name" +msgstr "სახელით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:414 +msgid "Searching by description" +msgstr "აღწერით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:422 +msgid "Searching by help" +msgstr "დახმარებით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430 +msgid "Searching by authors" +msgstr "ავტორებით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438 +msgid "Searching by copyright" +msgstr "უფლებებით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:446 +msgid "Searching by date" +msgstr "თარიღით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454 +msgid "Searching by type" +msgstr "ტიპით ძებნა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467 +#, c-format +msgid "%d procedure" +msgid_plural "%d procedures" +msgstr[0] "%d პროცედურა" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:476 +msgid "No matches for your query" +msgstr "დათხვევა არ არსებობს" + +#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:480 +#, c-format +msgid "%d procedure matches your query" +msgid_plural "%d procedures match your query" +msgstr[0] "%d დამთხვევა" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1906 +#, c-format +msgid "Procedure '%s' returned no return values" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1997 +#, c-format +msgid "" +"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " +"Expected %s, got %s." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2009 +#, c-format +msgid "" +"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#" +"%d). Expected %s, got %s." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2044 +#, c-format +msgid "" +"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " +"is out of range." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2058 +#, c-format +msgid "" +"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " +"%s). This value is out of range." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2103 +#, c-format +msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2113 +#, c-format +msgid "" +"Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument " +"'%s'." +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:273 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:184 +msgid "_Open" +msgstr "_გახსნა" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:277 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554 +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:467 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274 +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403 +#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479 +msgid "_OK" +msgstr "_დიახ" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:285 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552 +msgid "_Reset" +msgstr "_საწყისი მნიშვნელობებზე დაბრუნება" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:337 +msgid "_Load Saved Settings" +msgstr "შენახული პარამეტრების წაკითხვა" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:338 +msgid "Load settings saved with \"Save Settings\" button" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:350 +msgid "_Save Settings" +msgstr "პარამეტრების შენახვა" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:351 +msgid "Store current settings for later reuse" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1787 +msgid "Reset to _Initial Values" +msgstr "საწყის მნიშვნელობებზე დაბრუნება" + +#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1796 +msgid "Reset to _Factory Defaults" +msgstr "" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:176 +msgid "Image types:" +msgstr "გამოსახულების ტიპები:" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:179 +msgid "Menu label:" +msgstr "მენიუს ჭდე:" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:187 +msgid "Menu path:" +msgstr "მენიუს ბილიკი:" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:202 +msgid "Parameters" +msgstr "პარამეტრები" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:216 +msgid "Return Values" +msgstr "დაბრუნებული მნიშვნელობები" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:231 +msgid "Additional Information" +msgstr "დამატებითი ინფორმაცია" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:263 +msgid "Authors:" +msgstr "ავტორები:" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:266 +msgid "Date:" +msgstr "თარიღი:" + +#: ../libgimp/gimpprocview.c:269 +msgid "Copyright:" +msgstr "უფლებები:" + +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:166 +msgid "Metadata" +msgstr "მეტამონაცემები" + +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:175 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "მეტამონაცემების ჩასწორება" + +#: ../libgimp/gimpsaveproceduredialog.c:175 +msgid "(edit)" +msgstr "(ჩასწორება)" + +#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54 +msgid "percent" +msgstr "პროცენტი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "_White (full opacity)" +msgstr "_თეთრი(გაუმჭვირვალე)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "_Black (full transparency)" +msgstr "_შავი(მთლიანად გამჭირვალე)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "Layer's _alpha channel" +msgstr "შრის ალფა-არხი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "_Transfer layer's alpha channel" +msgstr "შრის ალფა-არხის გადატანა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "_Selection" +msgstr "მონიშნული" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "_Grayscale copy of layer" +msgstr "შრის შავთეთრი ასლი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 +msgctxt "add-mask-type" +msgid "C_hannel" +msgstr "არ_ხი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64 +msgctxt "brush-generated-shape" +msgid "Circle" +msgstr "წრე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65 +msgctxt "brush-generated-shape" +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 +msgctxt "brush-generated-shape" +msgid "Diamond" +msgstr "პრიზმა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96 +msgctxt "cap-style" +msgid "Butt" +msgstr "სქელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97 +msgctxt "cap-style" +msgid "Round" +msgstr "მრგვალი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98 +msgctxt "cap-style" +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129 +msgctxt "channel-ops" +msgid "Add to the current selection" +msgstr "მონიშნულზე დამატება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130 +msgctxt "channel-ops" +msgid "Subtract from the current selection" +msgstr "მონიშნულიდან გამოკლება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131 +msgctxt "channel-ops" +msgid "Replace the current selection" +msgstr "მონიშნულის შეცვლა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132 +msgctxt "channel-ops" +msgid "Intersect with the current selection" +msgstr "მონიშნულზე შეჯვარება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165 +msgctxt "channel-type" +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166 +msgctxt "channel-type" +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167 +msgctxt "channel-type" +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168 +msgctxt "channel-type" +msgid "Gray" +msgstr "ნაცრისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169 +msgctxt "channel-type" +msgid "Indexed" +msgstr "დაინდექსებული" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170 +msgctxt "channel-type" +msgid "Alpha" +msgstr "ალფა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:200 +msgctxt "check-size" +msgid "Small" +msgstr "პატარა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:201 +msgctxt "check-size" +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202 +msgctxt "check-size" +msgid "Large" +msgstr "დიდი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235 +msgctxt "check-type" +msgid "Light checks" +msgstr "სინათლის შემოწმება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236 +msgctxt "check-type" +msgid "Mid-tone checks" +msgstr "საშუალოების შემოწმება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237 +msgctxt "check-type" +msgid "Dark checks" +msgstr "სიბნელის შემოწმება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238 +msgctxt "check-type" +msgid "White only" +msgstr "მხოლოდ თეთრი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239 +msgctxt "check-type" +msgid "Gray only" +msgstr "მხოლოდ ნაცრისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240 +msgctxt "check-type" +msgid "Black only" +msgstr "მხოლოდ შავი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:269 +msgctxt "clone-type" +msgid "Image" +msgstr "გამოსახულება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:270 +msgctxt "clone-type" +msgid "Pattern" +msgstr "შაბლონი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306 +msgctxt "color-tag" +msgid "None" +msgstr "არა_ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:307 +msgctxt "color-tag" +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:308 +msgctxt "color-tag" +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:309 +msgctxt "color-tag" +msgid "Yellow" +msgstr "ყვითელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:310 +msgctxt "color-tag" +msgid "Orange" +msgstr "ნარინჯისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:311 +msgctxt "color-tag" +msgid "Brown" +msgstr "ყავისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:312 +msgctxt "color-tag" +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:313 +msgctxt "color-tag" +msgid "Violet" +msgstr "იისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:314 +msgctxt "color-tag" +msgid "Gray" +msgstr "ნაცრისფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:347 +msgctxt "component-type" +msgid "8-bit integer" +msgstr "8-ბიტიანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:348 +msgctxt "component-type" +msgid "16-bit integer" +msgstr "16-ბიტიანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:349 +msgctxt "component-type" +msgid "32-bit integer" +msgstr "32-ბიტიანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:350 +msgctxt "component-type" +msgid "16-bit floating point" +msgstr "16-ბიტიანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:351 +msgctxt "component-type" +msgid "32-bit floating point" +msgstr "32-ბიტიანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:352 +msgctxt "component-type" +msgid "64-bit floating point" +msgstr "64-ბიტიანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:383 +msgctxt "convert-palette-type" +msgid "Generate optimum palette" +msgstr "ოპტიმალური პალეტის გენერაცია" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:384 +msgctxt "convert-palette-type" +msgid "Use web-optimized palette" +msgstr "ვებისთვის ოპტიმიზირებული პალეტის გამოყენება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:385 +msgctxt "convert-palette-type" +msgid "Use black and white (1-bit) palette" +msgstr "შავთეთრი(1ბიტიანი) პალეტის გამოყენება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:386 +msgctxt "convert-palette-type" +msgid "Use custom palette" +msgstr "ხელით შეცვლილი პალეტის გამოყენება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415 +msgctxt "convolve-type" +msgid "Blur" +msgstr "ბუნდოვნება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416 +msgctxt "convolve-type" +msgid "Sharpen" +msgstr "გამკვეთრება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:448 +msgctxt "desaturate-mode" +msgid "Lightness (HSL)" +msgstr "განათება (HSL)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449 +msgctxt "desaturate-mode" +msgid "Luma" +msgstr "ლუმა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450 +msgctxt "desaturate-mode" +msgid "Average (HSI Intensity)" +msgstr "საშუალო (HSI ინტენსიურობა)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451 +msgctxt "desaturate-mode" +msgid "Luminance" +msgstr "სიკაშკაშე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452 +msgctxt "desaturate-mode" +msgid "Value (HSV)" +msgstr "მნიშვნელობა (HSV)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481 +msgctxt "dodge-burn-type" +msgid "Dodge" +msgstr "გაღიავება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482 +msgctxt "dodge-burn-type" +msgid "Burn" +msgstr "გამუქება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514 +msgctxt "fill-type" +msgid "Foreground color" +msgstr "წინა პლანის ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515 +msgctxt "fill-type" +msgid "Background color" +msgstr "ფონის ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516 +msgctxt "fill-type" +msgid "White" +msgstr "თეთრი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517 +msgctxt "fill-type" +msgid "Transparency" +msgstr "გამჭვირვალე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518 +msgctxt "fill-type" +msgid "Pattern" +msgstr "შაბლონი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:576 +msgctxt "gradient-blend-color-space" +msgid "Perceptual RGB" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:577 +msgctxt "gradient-blend-color-space" +msgid "Linear RGB" +msgstr "ხაზოვანი RGB" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:578 +msgctxt "gradient-blend-color-space" +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE ლაბორატორია" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:608 +msgctxt "gradient-segment-color" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:609 +msgctxt "gradient-segment-color" +msgid "HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV(საათის საპირისპირო ტონი)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612 +msgctxt "gradient-segment-color" +msgid "HSV (ccw)" +msgstr "HSV(სსტ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:613 +msgctxt "gradient-segment-color" +msgid "HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV(საათის მიმართულებით ტონი)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:616 +msgctxt "gradient-segment-color" +msgid "HSV (cw)" +msgstr "HSV(სმტ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Linear" +msgstr "ხაზოვანი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Curved" +msgstr "მრუდი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Sinusoidal" +msgstr "სინუსოიდალური" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Spherical (increasing)" +msgstr "სფერული(ზრდადი)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:655 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Spherical (inc)" +msgstr "სფერული(ზრდ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:656 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Spherical (decreasing)" +msgstr "სფერული(კლებადი)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:659 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Spherical (dec)" +msgstr "სფერული(კლებ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:660 +msgctxt "gradient-segment-type" +msgid "Step" +msgstr "ნაბიჯი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:698 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Linear" +msgstr "ხაზოვანი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:699 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Bi-linear" +msgstr "ორხაზოვანი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:700 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Radial" +msgstr "რადიალური" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:701 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:702 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Conical (symmetric)" +msgstr "კონუსური(სიმეტრიული)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Conical (sym)" +msgstr "კონუსური(სიმ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Conical (asymmetric)" +msgstr "კონუსური(ასიმეტრიული)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:709 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Conical (asym)" +msgstr "კონუსური(ასიმ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:710 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Shaped (angular)" +msgstr "მოხაზული(კუთხოვანი)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:711 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Shaped (spherical)" +msgstr "მოხაზული(სფერული)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:712 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Shaped (dimpled)" +msgstr "მოხაზული(ჩაღრმავებული)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:713 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Spiral (clockwise)" +msgstr "სპირალური(საათის მიმართულებით)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Spiral (cw)" +msgstr "სპირალური(სმ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Spiral (counter-clockwise)" +msgstr "სპირალური(საათის საწინააღმდეგო მიმართულებით)" + +#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)". +#. Keep it short. +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720 +msgctxt "gradient-type" +msgid "Spiral (ccw)" +msgstr "სპირალური(სსმ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:752 +msgctxt "grid-style" +msgid "Intersections (dots)" +msgstr "კვეთები(წერტილები)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:753 +msgctxt "grid-style" +msgid "Intersections (crosshairs)" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:754 +msgctxt "grid-style" +msgid "Dashed" +msgstr "ტირეებით" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:755 +msgctxt "grid-style" +msgid "Double dashed" +msgstr "ორმაგი ტირეებით" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:756 +msgctxt "grid-style" +msgid "Solid" +msgstr "მყარი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826 +msgctxt "icon-type" +msgid "Icon name" +msgstr "ხატულის სახელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:827 +msgctxt "icon-type" +msgid "Pixbuf" +msgstr "Pixbuf" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828 +msgctxt "icon-type" +msgid "Image file" +msgstr "გამოსახულების ფაილი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:858 +msgctxt "image-base-type" +msgid "RGB color" +msgstr "RGB ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:859 +msgctxt "image-base-type" +msgid "Grayscale" +msgstr "შავთეთრი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860 +msgctxt "image-base-type" +msgid "Indexed color" +msgstr "ინდექსირებული ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893 +msgctxt "image-type" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894 +msgctxt "image-type" +msgid "RGB-alpha" +msgstr "RGB-ალფა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895 +msgctxt "image-type" +msgid "Grayscale" +msgstr "შავთეთრი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896 +msgctxt "image-type" +msgid "Grayscale-alpha" +msgstr "შავთეთრი - ალფა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897 +msgctxt "image-type" +msgid "Indexed" +msgstr "დაინდექსებული" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898 +msgctxt "image-type" +msgid "Indexed-alpha" +msgstr "დაინდექსებული - ალფა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928 +msgctxt "ink-blob-type" +msgid "Circle" +msgstr "წრე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:929 +msgctxt "ink-blob-type" +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930 +msgctxt "ink-blob-type" +msgid "Diamond" +msgstr "პრიზმა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962 +msgctxt "interpolation-type" +msgid "None" +msgstr "არა_ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963 +msgctxt "interpolation-type" +msgid "Linear" +msgstr "ხაზოვანი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964 +msgctxt "interpolation-type" +msgid "Cubic" +msgstr "კუბური" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965 +msgctxt "interpolation-type" +msgid "NoHalo" +msgstr "NoHalo" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966 +msgctxt "interpolation-type" +msgid "LoHalo" +msgstr "LoHalo" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996 +msgctxt "join-style" +msgid "Miter" +msgstr "Miter" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997 +msgctxt "join-style" +msgid "Round" +msgstr "მრგვალი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998 +msgctxt "join-style" +msgid "Bevel" +msgstr "მრუდი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1059 +msgctxt "merge-type" +msgid "Expanded as necessary" +msgstr "ზრდადია საჭიროებასთან ერთად" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1060 +msgctxt "merge-type" +msgid "Clipped to image" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1061 +msgctxt "merge-type" +msgid "Clipped to bottom layer" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1062 +msgctxt "merge-type" +msgid "Flatten" +msgstr "გაბრტყელება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1156 +msgctxt "orientation-type" +msgid "Horizontal" +msgstr "ჰორიზონტალური" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1157 +msgctxt "orientation-type" +msgid "Vertical" +msgstr "ვერტიკალური" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1158 +msgctxt "orientation-type" +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1187 +msgctxt "paint-application-mode" +msgid "Constant" +msgstr "კონსტანტა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1188 +msgctxt "paint-application-mode" +msgid "Incremental" +msgstr "ზრდადი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1249 +msgctxt "pdb-proc-type" +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "GIMP-ის შიდა პროცედურა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1250 +msgctxt "pdb-proc-type" +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "GIMP-ის დამატება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1251 +msgctxt "pdb-proc-type" +msgid "GIMP Extension" +msgstr "GIMP-ის გაფართოება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1252 +msgctxt "pdb-proc-type" +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "დროებითი პროცედურა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1339 +msgctxt "precision" +msgid "8-bit linear integer" +msgstr "8-ბიტიანი ხაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1340 +msgctxt "precision" +msgid "8-bit non-linear integer" +msgstr "8-ბიტიანი არახაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1341 +msgctxt "precision" +msgid "8-bit perceptual integer" +msgstr "8-ბიტიანი წარმოდგენილი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1342 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit linear integer" +msgstr "16-ბიტიანი ხაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1343 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit non-linear integer" +msgstr "16-ბიტიანი არახაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1344 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit perceptual integer" +msgstr "16-ბიტიანი წარმოდგენილი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1345 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit linear integer" +msgstr "32-ბიტიანი ხაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1346 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit non-linear integer" +msgstr "32-ბიტიანი არახაზოვანი მთელი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1347 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit perceptual integer" +msgstr "32-ბიტიანი წარმოდგენილი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1348 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit linear floating point" +msgstr "16-ბიტიანი ხაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1349 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit non-linear floating point" +msgstr "16-ბიტიანი არახაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1350 +msgctxt "precision" +msgid "16-bit perceptual floating point" +msgstr "16-ბიტიანი წარმოდგენილი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1351 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit linear floating point" +msgstr "32-ბიტიანი ხაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1352 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit non-linear floating point" +msgstr "32-ბიტიანი არახაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1353 +msgctxt "precision" +msgid "32-bit perceptual floating point" +msgstr "32-ბტიანი წარმოდგენილი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1354 +msgctxt "precision" +msgid "64-bit linear floating point" +msgstr "64-ბიტიანი ხაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1355 +msgctxt "precision" +msgid "64-bit non-linear floating point" +msgstr "64-ბიტიანი არახაზოვანი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1356 +msgctxt "precision" +msgid "64-bit perceptual floating point" +msgstr "64-ბიტიანი წარმოდგენილი წილადი რიცხვი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467 +msgctxt "repeat-mode" +msgid "None (extend)" +msgstr "არცერთი(განვრცობა)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468 +msgctxt "repeat-mode" +msgid "Sawtooth wave" +msgstr "კბილოვანი ტალღა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469 +msgctxt "repeat-mode" +msgid "Triangular wave" +msgstr "სამკუთხედი ტალღა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470 +msgctxt "repeat-mode" +msgid "Truncate" +msgstr "მოკვეთა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1532 +msgctxt "run-mode" +msgid "Run interactively" +msgstr "ინტერაქტიური გაშვება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1533 +msgctxt "run-mode" +msgid "Run non-interactively" +msgstr "არაინტერაქტიური გაშვება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1534 +msgctxt "run-mode" +msgid "Run with last used values" +msgstr "გაშვება ბოლოს გამოყენებული მნიშვნელობებით" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1572 +msgctxt "select-criterion" +msgid "Composite" +msgstr "კომპოზიტი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1573 +msgctxt "select-criterion" +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1574 +msgctxt "select-criterion" +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1575 +msgctxt "select-criterion" +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1576 +msgctxt "select-criterion" +msgid "HSV Hue" +msgstr "HSV ტონი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577 +msgctxt "select-criterion" +msgid "HSV Saturation" +msgstr "HSV გაჯერებულობა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578 +msgctxt "select-criterion" +msgid "HSV Value" +msgstr "HSL მნიშვნელობა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579 +msgctxt "select-criterion" +msgid "LCh Lightness" +msgstr "LCh სიკა_შკაშე" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580 +msgctxt "select-criterion" +msgid "LCh Chroma" +msgstr "LCh განათება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1581 +msgctxt "select-criterion" +msgid "LCh Hue" +msgstr "LCh ტონი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1582 +msgctxt "select-criterion" +msgid "Alpha" +msgstr "ალფა" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611 +msgctxt "size-type" +msgid "Pixels" +msgstr "პიქსელი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612 +msgctxt "size-type" +msgid "Points" +msgstr "წერტილები" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1673 +msgctxt "stroke-method" +msgid "Stroke line" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1674 +msgctxt "stroke-method" +msgid "Stroke with a paint tool" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707 +msgctxt "text-direction" +msgid "From left to right" +msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708 +msgctxt "text-direction" +msgid "From right to left" +msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1709 +msgctxt "text-direction" +msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" +msgstr "ვერტიკალურად, მარჯვნიდან მარცხნივ (შერეული მიმართულებით)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1710 +msgctxt "text-direction" +msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" +msgstr "ვერტიკალური, მარჯვნიდან მარცხნივ (ზემოდან ქვემოთ მიმართულებით)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1711 +msgctxt "text-direction" +msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" +msgstr "ვერტიკალური, მარცხნიდან მარჯვნივ (შერეული მიმართულებით)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1712 +msgctxt "text-direction" +msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" +msgstr "ვერტიკალური, მარცხნიდან მარჯვნივ (ზემოდან ქვემოთ მიმართულებით)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1743 +msgctxt "text-hint-style" +msgid "None" +msgstr "არა_ფერი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1744 +msgctxt "text-hint-style" +msgid "Slight" +msgstr "ოდნავ" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1745 +msgctxt "text-hint-style" +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1746 +msgctxt "text-hint-style" +msgid "Full" +msgstr "მთლიანი" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1777 +msgctxt "text-justification" +msgid "Left justified" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1778 +msgctxt "text-justification" +msgid "Right justified" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779 +msgctxt "text-justification" +msgid "Centered" +msgstr "შუაზე გასწორებული" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780 +msgctxt "text-justification" +msgid "Filled" +msgstr "შევსებული" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1810 +msgctxt "transfer-mode" +msgid "Shadows" +msgstr "ჩრდილები" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811 +msgctxt "transfer-mode" +msgid "Midtones" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812 +msgctxt "transfer-mode" +msgid "Highlights" +msgstr "განათება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1841 +msgctxt "transform-direction" +msgid "Normal (Forward)" +msgstr "ნორმალური(წინ)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1842 +msgctxt "transform-direction" +msgid "Corrective (Backward)" +msgstr "ჩასწორება (უკუღმა)" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1873 +msgctxt "transform-resize" +msgid "Adjust" +msgstr "მორგება" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1874 +msgctxt "transform-resize" +msgid "Clip" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1875 +msgctxt "transform-resize" +msgid "Crop to result" +msgstr "პასუხისთვის ამოჭერით" + +#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1876 +msgctxt "transform-resize" +msgid "Crop with aspect" +msgstr "ასპექტით ამოჭრა" + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1072 +#, c-format +msgid "Can load metadata only from local files" +msgstr "მეტამონაცემების წაკითხვა მხოლოდ ლოკალური ფაილებიდანაა შესაძლებელი" + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1128 +#, c-format +msgid "Can save metadata only to local files" +msgstr "მეტამონაცემების ჩაწერა მხოლოდ ლოკალურ ფაილებშია შესაძლებელი" + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1176 +#, c-format +msgid "Invalid Exif data size." +msgstr "EXIF მონაცემების არასწორი ზომა." + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1205 +#, c-format +msgid "Parsing Exif data failed." +msgstr "EXIF მონაცემების ანალიზის შეცდომა." + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1255 +#, c-format +msgid "Parsing IPTC data failed." +msgstr "IPTC მონაცემების ანალიზის შეცდომა." + +#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1303 +#, c-format +msgid "Parsing XMP data failed." +msgstr "XMP მონაცემების ანალიზის შეცდომა." + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:219 ../libgimpbase/gimputils.c:224 +msgid "(invalid UTF-8 string)" +msgstr "(არასწორი UTF-8 ბწკარი)" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:394 +msgid "File path is NULL" +msgstr "ფაილის მისამართი ცარიელია" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:403 ../libgimpbase/gimputils.c:414 +msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:422 +msgid "ILCreateFromPath() failed" +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:459 +#, c-format +msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL." +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:487 +msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: " +msgstr "" + +#: ../libgimpbase/gimputils.c:511 +msgid "Calling ShowItems failed: " +msgstr "" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258 +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile" +msgstr "" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304 +msgid "Data does not appear to be an ICC color profile" +msgstr "" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361 +msgid "Could not save color profile to memory" +msgstr "" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578 +msgid "(unnamed profile)" +msgstr "" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:620 +#, c-format +msgid "Model: %s" +msgstr "მოდელი: %s" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:629 +#, c-format +msgid "Manufacturer: %s" +msgstr "მწარმოებელი: %s" + +#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:638 +#, c-format +msgid "Copyright: %s" +msgstr "საავტ. უფლებები: %s" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:24 +msgctxt "color-management-mode" +msgid "No color management" +msgstr "ფერების მართვის გარეშე" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:25 +msgctxt "color-management-mode" +msgid "Color-managed display" +msgstr "ეკრანი მართული ფერებით" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26 +msgctxt "color-management-mode" +msgid "Soft-proofing" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57 +msgctxt "color-rendering-intent" +msgid "Perceptual" +msgstr "აღქმული" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:58 +msgctxt "color-rendering-intent" +msgid "Relative colorimetric" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:59 +msgctxt "color-rendering-intent" +msgid "Saturation" +msgstr "გაჯერებულობა" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:60 +msgctxt "color-rendering-intent" +msgid "Absolute colorimetric" +msgstr "" + +#. * +#. * SECTION: gimpcolorconfig +#. * @title: GimpColorConfig +#. * @short_description: Color management settings. +#. * +#. * Color management settings. +#. * +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52 +msgid "How images are displayed on screen." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55 +msgid "The color profile of your (primary) monitor." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58 +msgid "" +"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the " +"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " +"fallback." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63 +msgid "" +"The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to " +"the built-in RGB profile when a color profile can be chosen." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67 +msgid "" +"The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next " +"to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71 +msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74 +msgid "" +"The color profile to use for soft-proofing from your image's color space to " +"some other color space, including soft-proofing to a printer or other output " +"device profile." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79 +msgid "" +"How colors are converted from your image's color space to your display " +"device. Relative colorimetric is usually the best choice. Unless you use a " +"LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual " +"intent really gives you relative colorimetric." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86 +msgid "" +"Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90 +msgid "" +"When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94 +msgid "" +"How colors are converted from your image's color space to the output " +"simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks " +"the best." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99 +msgid "" +"Try with and without black point compensation and choose what looks best." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103 +msgid "" +"When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107 +msgid "" +"When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be " +"represented in the target color space." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111 +msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:210 +msgid "Mode of operation" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:218 +msgid "Preferred RGB profile" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:225 +msgid "Preferred grayscale profile" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:232 +msgid "CMYK profile" +msgstr "CMYK პროფილი" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:239 +msgid "Monitor profile" +msgstr "მონიტორის პროფილი" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:246 +msgid "Use the system monitor profile" +msgstr "მონიტორის სისტემური პროფილის გამოყენება" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:253 +msgid "Simulation profile for soft-proofing" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:260 +msgid "Display rendering intent" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:268 +msgid "Use black point compensation for the display" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:275 +msgid "Optimize display color transformations" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:282 +msgid "Soft-proofing rendering intent" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:290 +msgid "Use black point compensation for soft-proofing" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:297 +msgid "Optimize soft-proofing color transformations" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:304 +msgid "Mark out of gamut colors" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:311 +msgid "Out of gamut warning color" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:661 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:854 +#, c-format +msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:705 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:904 +#, c-format +msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:749 +#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:954 +#, c-format +msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space." +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:116 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#. please don't translate 'yes' and 'no' +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:480 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:595 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:610 +#, c-format +msgid "invalid value '%ld' for token %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:679 +#, c-format +msgid "while parsing token '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:664 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:677 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:774 +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:856 +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:682 +msgid "fatal parse error" +msgstr "ფატალური შეცდომა დამუშავებისას" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:506 +msgid "File has no path representation" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:593 +#, c-format +msgid "Cannot expand ${%s}" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:95 +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:725 +#, c-format +msgid "Error writing to '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:153 +#, c-format +msgid "Could not create directory '%s' for '%s': " +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:169 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file for '%s': " +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:835 +#, c-format +msgid "Error writing '%s': %s" +msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას: %s" + +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:422 +#, c-format +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "არასწორი UTF-8 სტრიქონი" + +#. please don't translate 'yes' and 'no' +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:649 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" +msgstr "" + +#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:883 +#, c-format +msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:172 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:190 +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:451 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:474 +#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:524 +#, c-format +msgid "Module '%s' load error: %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpmodule/gimpmoduledb.c:500 +msgid "Module error" +msgstr "" + +#: ../libgimpmodule/gimpmoduledb.c:501 +msgid "Loaded" +msgstr "ჩატვირთულია" + +#: ../libgimpmodule/gimpmoduledb.c:502 +msgid "Load failed" +msgstr "ჩატვირთვის შეცდომა" + +#: ../libgimpmodule/gimpmoduledb.c:503 +msgid "Not loaded" +msgstr "არ ჩატვირთულა" + +#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:153 +#, c-format +msgid "" +"Cannot determine a valid thumbnails directory.\n" +"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." +msgstr "" + +#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367 +#, c-format +msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." +msgstr "" + +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:481 +#, c-format +msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" +msgstr "" + +#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:878 +#, c-format +msgid "Could not create thumbnail for %s: %s" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141 +msgid "_Search:" +msgstr "_ძებნა:" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:152 +msgid "_Foreground Color" +msgstr "_წინა პლანის ფერი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:156 +msgid "_Background Color" +msgstr "_ფონის ფერი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:160 +msgid "Blac_k" +msgstr "შა_ვი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:164 +msgid "_White" +msgstr "_თეთრი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorhexentry.c:134 +msgid "" +"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " +"CSS color names." +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:108 +msgid "All files (*.*)" +msgstr "ყველა ფაილი (*.*)" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:113 +msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" +msgstr "ICC პროფილები (*.icc, *.icm)" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:174 +msgid "_Save" +msgstr "შენახვა" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:346 +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:267 +msgid "Folder" +msgstr "საქაღალდე" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:351 +msgid "Not a regular file." +msgstr "ფაილი ჩვეულებრივი არაა." + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:158 +msgid "Select color profile from disk..." +msgstr "ფერის პროფილის დისკიდან არჩევა..." + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:287 +msgctxt "profile" +msgid "None" +msgstr "არა_ფერი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:168 +msgid "Manufacturer: " +msgstr "მწარმოებელი: " + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:180 +msgid "Copyright: " +msgstr "უფლებები: " + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:205 +msgid "Scales" +msgstr "გადიდება" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:434 +msgid "0..100" +msgstr "0..100" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:436 +msgid "0..255" +msgstr "0..255" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:457 +msgid "LCh" +msgstr "LCh" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:459 +msgid "HSV" +msgstr "HSV" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:247 +msgid "Current:" +msgstr "მიმდინარე:" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:256 +msgid "Old:" +msgstr "ძველი:" + +#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:343 +msgid "HTML _notation:" +msgstr "HTML ნოტაცია:" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:167 +msgid "Show file location in the file manager" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:238 +msgid "Open a file selector to browse your folders" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:239 +msgid "Open a file selector to browse your files" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:251 +msgid "Indicates whether or not the folder exists" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:252 +msgid "Indicates whether or not the file exists" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:428 +#, c-format +msgid "Can't show file in file manager: %s" +msgstr "ფაილმენეჯერში ჩვენების შეცდომა:%s" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:455 +msgid "Select Folder" +msgstr "აირჩიეთ საქაღალდე" + +#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:457 +msgid "Select File" +msgstr "აირჩიეთ ფაილი" + +#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:384 +msgid "Press F1 for more help" +msgstr "" + +#. This string appears in an empty menu as in +#. * "nothing selected and nothing to select" +#. +#: ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:255 +msgid "(Empty)" +msgstr "(ცარიელი)" + +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:252 +msgid "Kibibyte" +msgstr "კიბიბაიტი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:253 +msgid "Mebibyte" +msgstr "მებიბაიტი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:254 +msgid "Gibibyte" +msgstr "გიბიბაიტი" + +#. Count label +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:283 +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1079 +msgid "Nothing selected" +msgstr "არაფერია მონიშნული" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:301 +msgid "Select _All" +msgstr "ყველაფრის მონიშვნა" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:321 +msgid "Select _range:" +msgstr "აირჩიეთ _დიაპაზონი:" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:333 +msgid "Open _pages as" +msgstr "გვერდების _გახსნა, როგორც" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:461 +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:659 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "%d გვერდი" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1084 +msgid "One page selected" +msgstr "მონიშნულია ერთი გვერდი" + +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1091 +#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1095 +#, c-format +msgid "%d page selected" +msgid_plural "All %d pages selected" +msgstr[0] "მონიშნულია %d გვერდი" + +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:178 +msgid "Add a new folder" +msgstr "ახალი საქაღალდის დამატება" + +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:196 +msgid "Move the selected folder up" +msgstr "მონიშნული დასტის მაღლა ატანა" + +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:214 +msgid "Move the selected folder down" +msgstr "მონიშნული დასტის დაბლა ჩამოტანა" + +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:232 +msgid "Remove the selected folder from the list" +msgstr "მონიშნული დასტის სიიდან წაშლა" + +#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:258 +msgid "Writable" +msgstr "ჩაწერადი" + +#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:116 +msgid "" +"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +"that color." +msgstr "" + +#. toggle button to (de)activate the instant preview +#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:282 +msgid "_Preview" +msgstr "_მინიატურა" + +#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:134 +msgid "Check Size" +msgstr "ზომის _შემოწმება" + +#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:142 +msgid "Check Style" +msgstr "სტილის შემოწმება" + +#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2533 +#, c-format +msgid "This text input field is limited to %d character." +msgid_plural "This text input field is limited to %d characters." +msgstr[0] "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:259 +msgid "" +"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " +"a given \"random\" operation" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:263 +msgid "_New Seed" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:279 +msgid "Seed random number generator with a generated random number" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:283 +msgid "_Randomize" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50 +msgctxt "input-mode" +msgid "Disabled" +msgstr "გამორთულია" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51 +msgctxt "input-mode" +msgid "Screen" +msgstr "ეკრანი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:52 +msgctxt "input-mode" +msgid "Window" +msgstr "ფანჯარა" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24 +msgctxt "aspect-type" +msgid "Square" +msgstr "კვადრატი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25 +msgctxt "aspect-type" +msgid "Portrait" +msgstr "პორტრეტი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26 +msgctxt "aspect-type" +msgid "Landscape" +msgstr "ლანდშაფტი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_H" +msgstr "_H" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 +msgid "HSV Hue" +msgstr "HSV ტონი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_S" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 +msgid "HSV Saturation" +msgstr "HSV გაჯერებულობა" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_V" +msgstr "_V" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 +msgid "HSV Value" +msgstr "HSL მნიშვნელობა" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_R" +msgstr "_R" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 +msgid "Red" +msgstr "წითელი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_G" +msgstr "_G" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 +msgid "Green" +msgstr "მწვანე" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_B" +msgstr "_B" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 +msgid "Blue" +msgstr "ლურჯი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_A" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 +msgid "Alpha" +msgstr "ალფა" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_L" +msgstr "_L" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 +msgid "LCh Lightness" +msgstr "LCh სიკა_შკაშე" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 +msgid "LCh Chroma" +msgstr "LCh განათება" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 +msgctxt "color-selector-channel" +msgid "_h" +msgstr "_h" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 +msgid "LCh Hue" +msgstr "LCh ტონი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 +msgctxt "color-selector-model" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 +msgid "RGB color model" +msgstr "RGB ფერების მოდელი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 +msgctxt "color-selector-model" +msgid "LCH" +msgstr "LCH" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 +msgid "CIE LCh color model" +msgstr "" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 +msgctxt "color-selector-model" +msgid "HSV" +msgstr "HSV" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 +msgid "HSV color model" +msgstr "HSV ფერების მოდელი" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:231 +msgctxt "page-selector-target" +msgid "Layers" +msgstr "ფენები" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:232 +msgctxt "page-selector-target" +msgid "Images" +msgstr "გამოსახულებები" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:293 +msgctxt "zoom-type" +msgid "Zoom in" +msgstr "გა_დიდება" + +#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:294 +msgctxt "zoom-type" +msgid "Zoom out" +msgstr "და_პატარავება" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:82 +msgid "CMYK color selector (using color profile)" +msgstr "" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:116 +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#. Cyan +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:139 +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#. Magenta +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:141 +msgid "_M" +msgstr "_M" + +#. Yellow +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:143 +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#. Key (Black) +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:145 +msgid "_K" +msgstr "_K" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:149 +msgid "Cyan" +msgstr "ცისფერი" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:150 +msgid "Magenta" +msgstr "ალისფერი" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:151 +msgid "Yellow" +msgstr "ყვითელი" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:152 +msgid "Black" +msgstr "შავი" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:368 +msgid "Profile: (none)" +msgstr "პროფილი: (არა)" + +#: ../modules/color-selector-cmyk.c:380 +#, c-format +msgid "Profile: %s" +msgstr "პროფილი: %s" + +#: ../modules/color-selector-water.c:96 +msgid "Watercolor style color selector" +msgstr "" + +#: ../modules/color-selector-water.c:130 +msgid "Watercolor" +msgstr "" + +#: ../modules/color-selector-water.c:198 +msgid "Pressure" +msgstr "წნევა" + +#: ../modules/color-selector-wheel.c:72 +msgid "HSV color wheel" +msgstr "" + +#: ../modules/color-selector-wheel.c:104 +msgid "Wheel" +msgstr "ბორბალი" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156 +msgid "DirectX DirectInput event controller" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196 +#: ../modules/controller-linux-input.c:218 ../modules/controller-midi.c:212 +msgid "Device:" +msgstr "მოწყობილობა:" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197 +msgid "The device to read DirectInput events from." +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206 +msgid "DirectX DirectInput" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419 +#, c-format +msgid "Button %d" +msgstr "ღილაკი %d" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422 +#, c-format +msgid "Button %d Press" +msgstr "ღილაკ %d-ზე დაწოლა" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425 +#, c-format +msgid "Button %d Release" +msgstr "ღილაკ %d-ის აშვება" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90 +msgid "X Move Left" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445 ../modules/controller-linux-input.c:91 +msgid "X Move Right" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451 +msgid "Y Move Away" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454 +msgid "Y Move Near" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460 ../modules/controller-linux-input.c:94 +msgid "Z Move Up" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463 ../modules/controller-linux-input.c:95 +msgid "Z Move Down" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469 +msgid "X Axis Tilt Away" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472 +msgid "X Axis Tilt Near" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478 ../modules/controller-linux-input.c:99 +msgid "Y Axis Tilt Right" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481 +#: ../modules/controller-linux-input.c:100 +msgid "Y Axis Tilt Left" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487 +#: ../modules/controller-linux-input.c:101 +msgid "Z Axis Turn Left" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490 +#: ../modules/controller-linux-input.c:102 +msgid "Z Axis Turn Right" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501 +#, c-format +msgid "Slider %d Increase" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504 +#, c-format +msgid "Slider %d Decrease" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514 +#, c-format +msgid "POV %d X View" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517 +#, c-format +msgid "POV %d Y View" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520 +#, c-format +msgid "POV %d Return" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081 +msgid "DirectInput Events" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092 +#: ../modules/controller-linux-input.c:525 ../modules/controller-midi.c:505 +msgid "No device configured" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117 +#: ../modules/controller-linux-input.c:588 +msgid "Device not available" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:58 +msgid "Button 0" +msgstr "ღილაკი 0" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:59 +msgid "Button 1" +msgstr "ღილაკი 1" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:60 +msgid "Button 2" +msgstr "ღილაკი 2" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:61 +msgid "Button 3" +msgstr "ღილაკი 3" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:62 +msgid "Button 4" +msgstr "ღილაკი 4" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:63 +msgid "Button 5" +msgstr "ღილაკი 5" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:64 +msgid "Button 6" +msgstr "ღილაკი 6" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:65 +msgid "Button 7" +msgstr "ღილაკი 7" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:66 +msgid "Button 8" +msgstr "ღილაკი 8" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:67 +msgid "Button 9" +msgstr "ღილაკი 9" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:68 +msgid "Button Mouse" +msgstr "თაგუნის ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:69 +msgid "Button Left" +msgstr "მარცხენა ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:70 +msgid "Button Right" +msgstr "მარჯვენა ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:71 +msgid "Button Middle" +msgstr "შუა ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:72 +msgid "Button Side" +msgstr "გვერდითი ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:73 +msgid "Button Extra" +msgstr "დამატებითი ღილაკი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:74 +msgid "Button Forward" +msgstr "ღილაკი წინ" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:75 +msgid "Button Back" +msgstr "ღილაკი უკან" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:76 +msgid "Button Task" +msgstr "ღილაკი ამოცანები" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:78 +msgid "Button Wheel" +msgstr "ღილაკი ბორბალი" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:81 +msgid "Button Gear Down" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:84 +msgid "Button Gear Up" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:92 +msgid "Y Move Forward" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:93 +msgid "Y Move Back" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:97 +msgid "X Axis Tilt Forward" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:98 +msgid "X Axis Tilt Back" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:104 +msgid "Horiz. Wheel Turn Back" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:105 +msgid "Horiz. Wheel Turn Forward" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:106 +msgid "Dial Turn Left" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:107 +msgid "Dial Turn Right" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:108 +msgid "Wheel Turn Left" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:109 +msgid "Wheel Turn Right" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:178 +msgid "Linux input event controller" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:219 +msgid "The name of the device to read Linux Input events from." +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:230 +msgid "Linux Input" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:513 +msgid "Linux Input Events" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:551 ../modules/controller-midi.c:454 +#: ../modules/controller-midi.c:480 +#, c-format +msgid "Reading from %s" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:569 +#: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436 +#: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568 +#, c-format +msgid "Device not available: %s" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-linux-input.c:632 ../modules/controller-midi.c:577 +msgid "End of file" +msgstr "ფაილის ბოლო" + +#: ../modules/controller-midi.c:164 +msgid "MIDI event controller" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:203 +msgid "The name of the device to read MIDI events from." +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:206 +msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:221 +msgid "Channel:" +msgstr "არხი:" + +#: ../modules/controller-midi.c:222 +msgid "" +"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " +"channels." +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:226 +msgid "MIDI" +msgstr "MIDI" + +#: ../modules/controller-midi.c:355 +#, c-format +msgid "Note %02x on" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:358 +#, c-format +msgid "Note %02x off" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:361 +#, c-format +msgid "Controller %03d" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:408 +msgid "MIDI Events" +msgstr "" + +#: ../modules/controller-midi.c:428 +msgid "GIMP MIDI Input Controller" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-aces-rrt.c:84 +msgid "" +"ACES RRT (RRT = Reference Rendering Transform). An HDR to SDR proof color " +"display filter, using a luminance-only approximation of the ACES RRT, a pre-" +"defined filmic look to be used before ODT (display or output space ICC " +"profile)" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-aces-rrt.c:121 +msgid "Pre-transform change in stops" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-aces-rrt.c:126 +msgid "Aces RRT" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:121 +msgid "Clip warning color display filter" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158 +msgid "Show shadows" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:159 +msgid "Show warning for pixels with a negative component" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:165 +msgid "Shadows color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:166 +msgid "Shadows warning color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178 +msgid "Show highlights" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:179 +msgid "Show warning for pixels with a component greater than one" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:185 +msgid "Highlights color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:186 +msgid "Highlights warning color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198 +msgid "Show bogus" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:199 +msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:205 +msgid "Bogus color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:206 +msgid "Bogus warning color" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:218 +msgid "Include alpha component" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:219 +msgid "Include alpha component in the warning" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225 +msgid "Include transparent pixels" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:226 +msgid "Include fully transparent pixels in the warning" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:230 +msgid "Clip Warning" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68 +msgid "Protanopia (insensitivity to red)" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70 +msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:72 +msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:194 +msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:253 +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:254 +msgid "Color vision deficiency type" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-color-blind.c:259 +msgid "Color Deficient Vision" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-gamma.c:86 +msgid "Gamma color display filter" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-gamma.c:123 ../modules/display-filter-gamma.c:128 +msgid "Gamma" +msgstr "გამა" + +#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86 +msgid "High Contrast color display filter" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:123 +msgid "Contrast cycles" +msgstr "" + +#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128 +msgid "Contrast" +msgstr "კონ_ტრასტი"