Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2023-04-22 09:07:17 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 6c9ec76878
commit 521a8613d6
1 changed files with 58 additions and 46 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-21 23:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -73,14 +73,13 @@ msgstr "Povadi kozo (C)"
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1221 plug-ins/common/curve-bend.c:1995 #: plug-ins/common/curve-bend.c:1221 plug-ins/common/curve-bend.c:1995
#: plug-ins/common/curve-bend.c:2030 plug-ins/common/depth-merge.c:733 #: plug-ins/common/curve-bend.c:2030 plug-ins/common/depth-merge.c:733
#: plug-ins/common/file-cel.c:1001 plug-ins/common/file-gif-save.c:1160 #: plug-ins/common/file-cel.c:1001 plug-ins/common/file-gif-save.c:1160
#: plug-ins/common/file-heif.c:2357 plug-ins/common/file-pdf-load.c:655 #: plug-ins/common/file-heif.c:2357 plug-ins/common/file-pdf-load.c:709
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1040 plug-ins/common/file-pdf-save.c:1113 #: plug-ins/common/file-pdf-save.c:1113 plug-ins/common/file-ps.c:3572
#: plug-ins/common/file-ps.c:3572 plug-ins/common/file-svg.c:773 #: plug-ins/common/file-svg.c:773 plug-ins/common/file-wmf.c:546
#: plug-ins/common/file-wmf.c:546 plug-ins/common/film.c:1324 #: plug-ins/common/film.c:1324 plug-ins/common/grid.c:761
#: plug-ins/common/grid.c:761 plug-ins/common/mail.c:568 #: plug-ins/common/mail.c:568 plug-ins/common/qbist.c:848
#: plug-ins/common/qbist.c:848 plug-ins/common/qbist.c:890 #: plug-ins/common/qbist.c:890 plug-ins/common/qbist.c:944
#: plug-ins/common/qbist.c:944 plug-ins/common/smooth-palette.c:511 #: plug-ins/common/smooth-palette.c:511 plug-ins/common/sphere-designer.c:2287
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2287
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2632 plug-ins/common/tile.c:492 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2632 plug-ins/common/tile.c:492
#: plug-ins/common/tile-small.c:446 plug-ins/common/unit-editor.c:435 #: plug-ins/common/tile-small.c:446 plug-ins/common/unit-editor.c:435
#: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:709 plug-ins/common/warp.c:490 #: plug-ins/common/van-gogh-lic.c:709 plug-ins/common/warp.c:490
@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "Povadi kozo (JavaScript)"
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1349 plug-ins/common/colormap-remap.c:707 #: plug-ins/common/cml-explorer.c:1349 plug-ins/common/colormap-remap.c:707
#: plug-ins/common/compose.c:1184 plug-ins/common/curve-bend.c:1222 #: plug-ins/common/compose.c:1184 plug-ins/common/curve-bend.c:1222
#: plug-ins/common/depth-merge.c:734 plug-ins/common/file-heif.c:2358 #: plug-ins/common/depth-merge.c:734 plug-ins/common/file-heif.c:2358
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:656 plug-ins/common/file-svg.c:774 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:710 plug-ins/common/file-svg.c:774
#: plug-ins/common/file-wmf.c:547 plug-ins/common/film.c:1325 #: plug-ins/common/file-wmf.c:547 plug-ins/common/film.c:1325
#: plug-ins/common/grid.c:762 plug-ins/common/qbist.c:945 #: plug-ins/common/grid.c:762 plug-ins/common/qbist.c:945
#: plug-ins/common/smooth-palette.c:512 plug-ins/common/sphere-designer.c:2633 #: plug-ins/common/smooth-palette.c:512 plug-ins/common/sphere-designer.c:2633
@ -1888,7 +1887,6 @@ msgid "Remove speckle noise from the image"
msgstr "Odstrani šum peg s slike" msgstr "Odstrani šum peg s slike"
#: plug-ins/common/despeckle.c:175 #: plug-ins/common/despeckle.c:175
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This plug-in selectively performs a median or adaptive box filter on an " "This plug-in selectively performs a median or adaptive box filter on an "
"image." "image."
@ -2059,7 +2057,7 @@ msgstr "EOF ali napaka pri branju zaglavja slike"
#: plug-ins/common/file-cel.c:394 plug-ins/common/file-dicom.c:369 #: plug-ins/common/file-cel.c:394 plug-ins/common/file-dicom.c:369
#: plug-ins/common/file-gegl.c:352 plug-ins/common/file-gif-load.c:402 #: plug-ins/common/file-gegl.c:352 plug-ins/common/file-gif-load.c:402
#: plug-ins/common/file-heif.c:883 plug-ins/common/file-jp2-load.c:1091 #: plug-ins/common/file-heif.c:883 plug-ins/common/file-jp2-load.c:1091
#: plug-ins/common/file-pcx.c:430 plug-ins/common/file-pdf-load.c:816 #: plug-ins/common/file-pcx.c:430 plug-ins/common/file-pdf-load.c:879
#: plug-ins/common/file-pix.c:381 plug-ins/common/file-png.c:665 #: plug-ins/common/file-pix.c:381 plug-ins/common/file-png.c:665
#: plug-ins/common/file-pnm.c:714 plug-ins/common/file-ps.c:1140 #: plug-ins/common/file-pnm.c:714 plug-ins/common/file-ps.c:1140
#: plug-ins/common/file-raw-data.c:1665 plug-ins/common/file-sunras.c:447 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1665 plug-ins/common/file-sunras.c:447
@ -3346,7 +3344,6 @@ msgid "Default chunks t_ype"
msgstr "Privzeta vrsta ko_ščkov" msgstr "Privzeta vrsta ko_ščkov"
#: plug-ins/common/file-mng.c:316 #: plug-ins/common/file-mng.c:316
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"(ANIMATED MNG) Default chunks type (0 = PNG + Delta PNG; 1 = JNG + Delta " "(ANIMATED MNG) Default chunks type (0 = PNG + Delta PNG; 1 = JNG + Delta "
"PNG; 2 = All PNG; 3 = All JNG)" "PNG; 2 = All PNG; 3 = All JNG)"
@ -3575,16 +3572,44 @@ msgstr "Spodnji rob je zunaj meja (mora biti < %d): %d"
msgid "Writing to file '%s' failed: %s" msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
msgstr "Pisanje v datoteko »%s« ni uspelo: %s" msgstr "Pisanje v datoteko »%s« ni uspelo: %s"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:331 plug-ins/common/file-pdf-save.c:314 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:317 plug-ins/common/file-pdf-save.c:314
msgid "Portable Document Format" msgid "Portable Document Format"
msgstr "PDF (Portable Document Format)" msgstr "PDF (Portable Document Format)"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:367
msgid "Open pages as"
msgstr "Odpri strani kot"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:368
msgid "Number of pages to load (0 for all)"
msgstr "Število strani za nalaganje (0 za vse)"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:392
msgid "Use _Anti-aliasing"
msgstr "Uporabi _glajenje robov"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:393
msgid "Render texts with anti-aliasing"
msgstr "Upodobi besedila z glajenjem robov"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:398
msgid "_Fill transparent areas with white"
msgstr "_Zapolni prosojna področja z belo barvo"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:399
msgid "Render all pages as opaque by filling the background in white"
msgstr "Upodobi vse strani kot prekrivne z zapolnjevanjem ozadja z belo barvo"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:407 plug-ins/common/file-pdf-load.c:408
msgid "Resolution"
msgstr "Ločljivost"
#. TRANSLATORS: first argument is file name, #. TRANSLATORS: first argument is file name,
#. * second is out-of-range page number, #. * second is out-of-range page number,
#. * third is number of pages. #. * third is number of pages.
#. * Specify order as in English if needed. #. * Specify order as in English if needed.
#. #.
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:492 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:531
#, c-format #, c-format
msgid "PDF document '%1$s' has %3$d page. Page %2$d is out of range." msgid "PDF document '%1$s' has %3$d page. Page %2$d is out of range."
msgid_plural "PDF document '%1$s' has %3$d pages. Page %2$d is out of range." msgid_plural "PDF document '%1$s' has %3$d pages. Page %2$d is out of range."
@ -3593,60 +3618,45 @@ msgstr[1] "Dokument PDF »%1$s« ima %3$d stran. Stran %2$d je izven dosega."
msgstr[2] "Dokument PDF »%1$s« ima %3$d strani. Stran %2$d je izven dosega." msgstr[2] "Dokument PDF »%1$s« ima %3$d strani. Stran %2$d je izven dosega."
msgstr[3] "Dokument PDF »%1$s« ima %3$d strani. Stran %2$d je izven dosega." msgstr[3] "Dokument PDF »%1$s« ima %3$d strani. Stran %2$d je izven dosega."
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:642 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:696
msgid "PDF is password protected, please input the password:" msgid "PDF is password protected, please input the password:"
msgstr "PDF je zaščiten z geslom, vnesite geslo:" msgstr "PDF je zaščiten z geslom, vnesite geslo:"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:652 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:706
msgid "Encrypted PDF" msgid "Encrypted PDF"
msgstr "Šifrirani PDF" msgstr "Šifrirani PDF"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:679 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:733
msgid "Wrong password! Please input the right one:" msgid "Wrong password! Please input the right one:"
msgstr "Napačno geslo! Poskusite znova:" msgstr "Napačno geslo! Poskusite znova:"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:697 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:751
#, c-format #, c-format
msgid "Could not load '%s': %s" msgid "Could not load '%s': %s"
msgstr "»%s« ni mogoče naložiti: %s" msgstr "»%s« ni mogoče naložiti: %s"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1036 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1166
msgid "Import from PDF" msgid "Import from PDF"
msgstr "Uvozi iz PDF" msgstr "Uvozi iz PDF"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1041 plug-ins/common/file-ps.c:3573 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1195
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2674
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4635
msgid "_Import"
msgstr "_Uvozi"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1073
msgid "Error getting number of pages from the given PDF file." msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
msgstr "Napaka pri pridobivanju števila strani iz dane datoteke PDF." msgstr "Napaka pri pridobivanju števila strani iz dane datoteke PDF."
#. "Load in reverse order" toggle button #. Resolution
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1114 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1244
msgid "Load in reverse order"
msgstr "Naloži v obratnem vrstnem redu"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1132
msgid "_Width (pixels):" msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_Širina (slik. točke):" msgstr "_Širina (slik. točke):"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1133 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1245
msgid "_Height (pixels):" msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_Višina (slik. točke):" msgstr "_Višina (slik. točke):"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1135 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1247
msgid "_Resolution:" msgid "_Resolution:"
msgstr "_Ločljivost:" msgstr "_Ločljivost:"
#. Antialiasing #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1538 plug-ins/common/file-pdf-load.c:1539
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1146
msgid "Use _Anti-aliasing"
msgstr "Uporabi _glajenje robov"
#: plug-ins/common/file-pdf-load.c:1414 plug-ins/common/file-pdf-load.c:1415
#: plug-ins/common/file-svg.c:951 plug-ins/common/file-wmf.c:722 #: plug-ins/common/file-svg.c:951 plug-ins/common/file-wmf.c:722
#: plug-ins/print/print-page-layout.c:307 #: plug-ins/print/print-page-layout.c:307
#, c-format #, c-format
@ -4170,6 +4180,11 @@ msgstr "Izvoz v PostScript ne podpira slik s kanali alfa."
msgid "Import from PostScript" msgid "Import from PostScript"
msgstr "Uvozi iz PostScripta" msgstr "Uvozi iz PostScripta"
#: plug-ins/common/file-ps.c:3573 plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2674
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4635
msgid "_Import"
msgstr "_Uvozi"
#. Rendering #. Rendering
#: plug-ins/common/file-ps.c:3612 #: plug-ins/common/file-ps.c:3612
msgid "Rendering" msgid "Rendering"
@ -5169,10 +5184,8 @@ msgid "Mas_k file extensions"
msgstr "_Končnice datotek maske" msgstr "_Končnice datotek maske"
#: plug-ins/common/file-xbm.c:264 #: plug-ins/common/file-xbm.c:264
#, fuzzy
#| msgid "Quality of the image"
msgid "Suffix of the mask file" msgid "Suffix of the mask file"
msgstr "Kakovost slike" msgstr "Pripona oz. končnica datoteke maske"
#: plug-ins/common/file-xbm.c:376 #: plug-ins/common/file-xbm.c:376
msgid "XBM format does not support multiple layers." msgid "XBM format does not support multiple layers."
@ -5855,7 +5868,6 @@ msgid "The style/shape of the jigsaw puzzle { Square (0), Curved (1) }"
msgstr "Slog/oblika sestavljanke { pravokotno (0), ukrivljeno (1) }" msgstr "Slog/oblika sestavljanke { pravokotno (0), ukrivljeno (1) }"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:432 #: plug-ins/common/jigsaw.c:432
#, fuzzy
msgid "_Blend width" msgid "_Blend width"
msgstr "Širina _zlivanja" msgstr "Širina _zlivanja"