Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin Srebotnjak 2012-01-08 21:51:30 +01:00 committed by Matej Urbančič
parent bb797762d1
commit 508978450d
1 changed files with 104 additions and 81 deletions

185
po/sl.po
View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 23:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5157,7 +5157,7 @@ msgstr "Možnosti nove poti"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:392
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:199
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1970
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1969
msgid "Stroke Path"
msgstr "Vleci poteze po poti"
@ -5622,12 +5622,12 @@ msgstr "Po_vrni povečavo (%d%%)"
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr "Po_vrni povečavo"
#: ../app/actions/view-actions.c:732
#: ../app/actions/view-actions.c:731
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
msgstr "D_rugo (%s) ..."
#: ../app/actions/view-actions.c:741
#: ../app/actions/view-actions.c:740
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
msgstr "_Povečava (%s)"
@ -7338,7 +7338,7 @@ msgstr "Neveljaven niz UTF-8 v datoteki čopičev '%s'."
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:286
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:318
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:317
msgid "Unnamed"
msgstr "Neimenovano"
@ -8664,7 +8664,7 @@ msgid "percent"
msgstr "odstotkov"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:113
#: ../app/gui/gui.c:478
#: ../app/gui/gui.c:493
msgid "About GIMP"
msgstr "O programu GIMP"
@ -10339,24 +10339,24 @@ msgstr "V"
msgid "_Sample Merged"
msgstr "_Vzorči spojeno"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:509
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:508
msgid "Access the image menu"
msgstr "Dostopi do menija slike"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:623
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:622
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Prilagodi povečavo slike ob spremenjeni velikosti okna"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:652
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:651
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Vključi/izključi hitro masko"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:675
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:674
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Krmari po prikazu slike"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:743
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1321
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:742
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1320
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:256
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Semkaj spustite datoteke slik, ki jih želite odpreti."
@ -10787,6 +10787,24 @@ msgctxt "convolve-type"
msgid "Sharpen"
msgstr "Izostri"
#: ../app/paint/paint-enums.c:144
#, fuzzy
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Circle"
msgstr "Krog"
#: ../app/paint/paint-enums.c:145
#, fuzzy
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
#: ../app/paint/paint-enums.c:146
#, fuzzy
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Diamond"
msgstr "Karo"
#: ../app/pdb/channel-cmds.c:184
msgid "Combine Masks"
msgstr "Združi maske"
@ -11931,25 +11949,25 @@ msgstr "Orodje Kapalka: Izberite barve slikovnih točk"
msgid "C_olor Picker"
msgstr "_Kapalka"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:228
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:231
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Za ogled barve kliknite v sliko"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:235
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:238
#: ../app/tools/gimppainttool.c:477
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Kliknite v katero koli sliko, da izberete barvo ospredja"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:243
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:246
#: ../app/tools/gimppainttool.c:483
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Kliknite v katero koli sliko, da izberete barvo ozadja"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:251
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:254
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "Za dodajanje barve na paleto kliknite v sliko"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:306
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:309
msgid "Color Picker Information"
msgstr "Podatki kapalke"
@ -12193,17 +12211,17 @@ msgstr "Obseg"
msgid "Exposure"
msgstr "Osvetlitev"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:242
msgid "Move Selection"
msgstr "Premakni izbor"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:248
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1243
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:246
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1241
msgid "Move Floating Selection"
msgstr "Premakni plavajoči izbor"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:734
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:455
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:732
msgid "Move: "
msgstr "Premakni: "
@ -12399,23 +12417,23 @@ msgstr "Orodje Prosto izbiranje: Izberite z roko narisano območje s prostimi in
msgid "_Free Select"
msgstr "_Prosto izbiranje"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1031
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1030
msgid "Click to complete selection"
msgstr "Kliknite, če želite zaključiti izbor."
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1035
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1034
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete vrh odseka."
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1040
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1039
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "Enter uveljavi, Esc prekliče, vračalka odstrani zadnji odsek"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1044
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1043
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr "S klikom in vleko dodate prosti odsek, s klikom dodate mnogokotni odsek"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1563
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1562
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Prosto izbiranje"
@ -12886,20 +12904,20 @@ msgstr "Orodje Premakni: Premakne plasti, izbor in druge predmete"
msgid "_Move"
msgstr "_Premakni"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:247
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:552
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:249
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
msgid "Move Guide: "
msgstr "Premakni vodilo: "
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:546
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
msgid "Remove Guide"
msgstr "Odstrani vodilo"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:546
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:548
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Prekliči vodilo"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:552
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:554
msgid "Add Guide: "
msgstr "Dodaj vodilo: "
@ -13538,53 +13556,58 @@ msgstr "Prekrivnost predogleda slike"
msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
msgstr "Velikost mrežne celice za spremenljivo število vodil pri skladanju"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:138
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
msgstr "Omeji korak sukanja na 15 stopinj"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:276
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:277
msgid "Transform:"
msgstr "Transformiraj:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:285
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:286
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
#. the interpolation menu
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:290
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:291
msgid "Interpolation:"
msgstr "Interpolacija:"
#. the clipping menu
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:299
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:300
msgid "Clipping:"
msgstr "Odrezanost:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:309
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:310
msgid "Image opacity"
msgstr "Prekrivnost slike"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:312
msgid "Show image preview"
msgstr "Pokaži predogled slike"
#. the guides frame
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:317
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:318
msgid "Guides"
msgstr "Vodila"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:345
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:346
#, c-format
msgid "15 degrees (%s)"
msgstr "15 stopinj (%s)"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:349
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
msgstr "Omeji korak sukanja na 15 stopinj"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:351
#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Ohrani razmerje stranic (%s)"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:352
#, fuzzy
msgid "Keep the original aspect ratio"
msgstr "Ohrani izvorno razmerje stranic"
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:212
msgid "Transforming"
msgstr "Preoblikovanje"
@ -13639,138 +13662,138 @@ msgstr "Orodje Poti: Ustvari in uredi poti"
msgid "Pat_hs"
msgstr "Po_ti"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:251
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:250
msgid "The active path is locked."
msgstr "Aktivna pot je zaklenjena."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:341
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:340
msgid "Add Stroke"
msgstr "Dodaj potezo"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:365
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:364
msgid "Add Anchor"
msgstr "Dodaj sidro"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:391
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:390
msgid "Insert Anchor"
msgstr "Vstavi sidro"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:422
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:421
msgid "Drag Handle"
msgstr "Povleci ročico"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:452
msgid "Drag Anchor"
msgstr "Povleci sidro"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:470
msgid "Drag Anchors"
msgstr "Povleci sidra"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:493
msgid "Drag Curve"
msgstr "Povleci krivuljo"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:522
msgid "Connect Strokes"
msgstr "Poveži poteze"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:555
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:554
msgid "Drag Path"
msgstr "Povleci pot"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:566
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:565
msgid "Convert Edge"
msgstr "Pretvori rob"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:597
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:596
msgid "Delete Anchor"
msgstr "Izbriši sidro"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:620
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:619
msgid "Delete Segment"
msgstr "Izbriši odsek"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:839
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:838
msgid "Move Anchors"
msgstr "Premakni sidra"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1202
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1201
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "Kliknite za izbor poti za urejanje"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1205
msgid "Click to create a new path"
msgstr "Kliknite za ustvarjanje nove poti"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1210
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1209
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "Kliknite za ustvarjanje nove komponente poti"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1214
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "Kliknite ali kliknite in povlecite, da ustvarite novo sidro."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1226
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1233
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1225
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1232
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete sidro."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1237
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1260
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1236
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1259
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete sidra."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1243
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1242
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete ročico."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1250
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1249
msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete ročice simetrično."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1265
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1264
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "Kliknite in povlecite, da spremenite obliko krivulje."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1267
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr "%s: simetrično"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1273
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1272
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete komponento."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1281
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1280
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete pot."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1285
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1284
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "Kliknite in povlecite, da vstavite sidrišče v pot."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1293
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1292
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr "Kliknite, da izbrišete to sidro."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1297
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1296
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr "Kliknite, da povežete to vozlišče z izbrano končno točko."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1302
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1301
msgid "Click to open up the path"
msgstr "Kliknite, da odprete pot."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1306
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1305
msgid "Click to make this node angular"
msgstr "Kliknite, da naredite to vozlišče kotno."
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1806
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1805
msgid "Delete Anchors"
msgstr "Izbriši sidra"
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1964
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1963
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr "Ni aktivnih plasti ali kanalov, da bi risali nanje"