diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index d0768db5df..9cc150ca46 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,15 +1,34 @@ # Files from the Gimp ditribution which have already been # marked to allow runtime translation of messages - app/about_dialog.c +app/airbrush.c app/app_procs.c app/batch.c +app/bezier_select.c app/blend.c app/boundary.c +app/brightness_contrast.c +app/brush_edit.c +app/brush_select.c +app/bucket_fill.c +app/by_color_select.c +app/channel.c +app/channel_cmds.c +app/channels_dialog.c +app/clone.c +app/color_balance.c +app/color_picker.c +app/color_select.c +app/commands.c +app/convert.c +app/convolve.c +app/crop.c +app/curves.c +app/desaturate.c +app/devices.c app/docindex.c app/docindexif.c -app/drawable_cmds.c app/edit_cmds.c app/edit_selection.c app/ellipse_select.c @@ -22,17 +41,33 @@ app/flip_tool.c app/floating_sel.c app/floating_sel_cmds.c app/free_select.c -app/fuzzy_select.c app/gdisplay.c app/gdisplay_ops.c app/install.c app/main.c app/menus.c app/plug_in.c +app/preferences_dialog.c +app/procedural_db.c +app/rect_select.c +app/resize.c +app/rotate_tool.c +app/scale_tool.c +app/session.c +app/shear_tool.c +app/text_tool.c +app/threshold.c +app/tile.c +app/tile_cache.c +app/tile_manager.c +app/tile_swap.c +app/tips_dialog.c app/tools.c +app/transform_core.c app/transform_tool.c app/undo_cmds.c app/xcf.c +libgimp/gimpintl.h # Originally marked by the authors (GNU people) app/regex.c diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9860a0b8b2..051139f8b8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,166 +2,3324 @@ # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Vincent Renardias , 1998. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1998-10-05 14:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 1998-11-14 02:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1998-11-07 18:15+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Renardias \n" +"Language-Team: Vincent Renardias \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/about_dialog.c:151 +#: app/about_dialog.c:153 msgid "About the GIMP" msgstr "A Propos de GIMP" -#: app/about_dialog.c:194 +#: app/about_dialog.c:196 msgid "-Adobe-Helvetica-Medium-R-Normal--*-140-*-*-*-*-*-*" msgstr "-Adobe-Helvetica-Medium-R-Normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -#: app/about_dialog.c:197 +#: app/about_dialog.c:199 msgid "Version " msgstr "Version " -#: app/about_dialog.c:198 +#: app/about_dialog.c:200 msgid " brought to you by" msgstr "" -#: app/about_dialog.c:204 -msgid "Spencer Kimball and Peter Mattis" +#: app/about_dialog.c:206 app/app_procs.c:109 app/app_procs.c:110 +#: app/undo_cmds.c:68 app/undo_cmds.c:69 app/undo_cmds.c:122 +#: app/undo_cmds.c:123 app/xcf.c:196 app/xcf.c:197 app/xcf.c:243 app/xcf.c:244 +msgid "Spencer Kimball & Peter Mattis" msgstr "Spencer Kimball et Peter Mattis" -#: app/about_dialog.c:237 +#: app/about_dialog.c:239 msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info" msgstr "Visitez http://www.gimp.com/ pour plus d'informations" -#: app/main.c:265 +#. the main label +#: app/airbrush.c:97 +msgid "Airbrush Options" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:106 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:124 app/convolve.c:153 +msgid "Pressure" +msgstr "Pression" + +#: app/airbrush.c:160 +msgid "killing stray timer, please report to lewing@gimp.org" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:300 app/brightness_contrast.c:648 app/by_color_select.c:976 +#: app/clone.c:552 app/color_balance.c:882 app/color_picker.c:480 +#: app/convolve.c:429 app/curves.c:1303 app/curves.c:1452 app/desaturate.c:121 +#: app/equalize.c:239 app/eraser.c:207 app/eraser.c:231 app/threshold.c:616 +msgid "the drawable" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:304 +msgid "The pressure of the airbrush strokes: 0 <= pressure <= 100" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:308 app/clone.c:572 app/convolve.c:441 app/eraser.c:211 +#: app/eraser.c:235 +msgid "number of stroke control points (count each coordinate as 2 points)" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:312 app/clone.c:576 app/convolve.c:445 app/eraser.c:215 +#: app/eraser.c:239 +msgid "array of stroke coordinates: {s1.x, s1.y, s2.x, s2.y, ..., sn.x, sn.y}" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:320 +msgid "" +"Paint in the current brush with varying pressure. Paint application is " +"time-dependent" +msgstr "" + +#: app/airbrush.c:321 +msgid "" +"This tool simulates the use of an airbrush. Paint pressure represents the " +"relative intensity of the paint application. High pressure results in a " +"thicker layer of paint while low pressure results in a thinner layer." +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:101 +msgid "Flag specifying whether to kill the gimp process or exit normally" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:107 +msgid "Causes the gimp to exit gracefully" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:108 +msgid "" +"The internal procedure which can either be used to make the gimp quit " +"normally, or to have the gimp clean up its resources and exit immediately. " +"The normaly shutdown process allows for querying the user to save any dirty " +"images." +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:461 +#, c-format +msgid "parsing \"%s\"\n" +msgstr "" + +#. initialize the xcf file format routines +#. initialize the parasite table +#: app/app_procs.c:506 +msgid "Looking for data files" +msgstr "Recherche des fichiers de données" + +#: app/app_procs.c:506 +msgid "Brushes" +msgstr "Brosses" + +#. initialize the list of gimp brushes +#: app/app_procs.c:508 +msgid "Patterns" +msgstr "" + +#. initialize the list of gimp patterns +#: app/app_procs.c:510 +msgid "Palettes" +msgstr "" + +#. initialize the list of gimp palettes +#: app/app_procs.c:512 +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:644 app/app_procs.c:666 +msgid "/File/Quit" +msgstr "/Fichier/Quiter" + +#: app/app_procs.c:645 app/app_procs.c:667 +msgid "/File/Quit" +msgstr "/Fichier/Quiter" + +#: app/app_procs.c:671 +msgid "Really Quit?" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:679 app/fileops.c:1091 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:688 app/fileops.c:1092 +msgid "No" +msgstr "" + +#: app/app_procs.c:696 +msgid "Some files unsaved. Quit the GIMP?" +msgstr "" + +#: app/batch.c:35 +msgid "script-fu not available: batch mode disabled\n" +msgstr "" + +#: app/batch.c:46 +msgid "reading batch commands from stdin\n" +msgstr "" + +#: app/batch.c:83 +msgid "batch command: experienced an execution error.\n" +msgstr "" + +#: app/batch.c:86 +msgid "batch command: experienced a calling error.\n" +msgstr "" + +#: app/batch.c:89 +msgid "batch command: executed successfully.\n" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:440 +msgid "tried to edit on open bezier curve in edit selection" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:780 +msgid "Encountered orphaned bezier control point" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:1137 app/bezier_select.c:2247 +msgid "bad bezier segment" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:1154 app/bezier_select.c:2264 +#, c-format +msgid "unknown coordinate space: %d" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:1295 +msgid "tried to convert an open bezier curve" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:1847 +#, c-format +msgid "reading %s\n" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:1949 +msgid "Load/Store Bezier Curves" +msgstr "Charger/Stocker des courbes de Bezier" + +#: app/bezier_select.c:1969 +msgid "Load Bezier Curves" +msgstr "Charger des courbes de Bezier" + +#: app/bezier_select.c:1986 +msgid "Store Bezier Curves" +msgstr "Charger des courbes de Bezier" + +#: app/bezier_select.c:2066 +msgid "Named Bezier Buffer" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:2067 +msgid "Enter a name for this buffer" +msgstr "Entrez un nom pour ce tampon" + +#: app/bezier_select.c:2104 +msgid "Edit Curve" +msgstr "Editer la courbe" + +#: app/bezier_select.c:2105 +msgid "Add Point" +msgstr "Ajouter un point" + +#: app/bezier_select.c:2106 +msgid "Remove Point" +msgstr "Enlever un point" + +#: app/bezier_select.c:2119 +msgid "Mode :" +msgstr "Mode :" + +#: app/bezier_select.c:2148 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: app/bezier_select.c:2149 app/by_color_select.c:553 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: app/bezier_select.c:2150 app/by_color_select.c:552 +msgid "Replace" +msgstr "Remplacer" + +#: app/bezier_select.c:2151 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: app/bezier_select.c:2152 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" + +#: app/bezier_select.c:2153 +msgid "Load" +msgstr "Charger" + +#: app/bezier_select.c:2154 app/devices.c:119 app/preferences_dialog.c:795 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: app/bezier_select.c:2173 +msgid "Paste Bezier Named Buffer" +msgstr "" + +#: app/bezier_select.c:2181 +msgid "Select a buffer to operate:" +msgstr "" + +#: app/blend.c:213 +msgid "FG to BG RGB" +msgstr "" + +#: app/blend.c:214 +msgid "FG to BG HSV" +msgstr "" + +#: app/blend.c:215 +msgid "FG to Transparent" +msgstr "" + +#: app/blend.c:216 +msgid "Custom from editor" +msgstr "" + +#: app/blend.c:223 +msgid "Linear" +msgstr "Linéaire" + +#: app/blend.c:224 +msgid "Bi-Linear" +msgstr "Bi-Linéaire" + +#: app/blend.c:225 +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: app/blend.c:226 +msgid "Square" +msgstr "Carré" + +#: app/blend.c:227 +msgid "Conical (symmetric)" +msgstr "Conique (symétrique)" + +#: app/blend.c:228 +msgid "Conical (asymmetric)" +msgstr "Conique (asymétrique)" + +#: app/blend.c:229 +msgid "Shapeburst (angular)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:230 +msgid "Shapeburst (spherical)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:231 +msgid "Shapeburst (dimpled)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:242 app/preferences_dialog.c:702 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: app/blend.c:243 +msgid "Sawtooth wave" +msgstr "" + +#: app/blend.c:244 +msgid "Triangular wave" +msgstr "Vague triangulaire" + +#. the main label +#: app/blend.c:360 +msgid "Blend Options" +msgstr "Options de mélange" + +#. the opacity scale +#: app/blend.c:370 app/brush_select.c:285 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacité:" + +#. the offset scale +#: app/blend.c:388 +msgid "Offset:" +msgstr "Décallage:" + +#. the paint mode menu +#: app/blend.c:406 app/brush_select.c:270 app/bucket_fill.c:208 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#. the blend mode menu +#: app/blend.c:419 +msgid "Blend:" +msgstr "Mélange:" + +#. the gradient type menu +#: app/blend.c:432 +msgid "Gradient:" +msgstr "Gradient:" + +#. the repeat option +#: app/blend.c:446 +msgid "Repeat:" +msgstr "" + +#. supersampling toggle +#: app/blend.c:465 +msgid "Adaptive supersampling" +msgstr "Super-échantillonage adaptatif" + +#. max depth scale +#: app/blend.c:487 +msgid "Max depth:" +msgstr "Profondeur maximale:" + +#. threshold scale +#: app/blend.c:506 +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#: app/blend.c:560 +msgid "Blend: Invalid for indexed images." +msgstr "" + +#: app/blend.c:585 +msgid "Blend: 0, 0" +msgstr "" + +#: app/blend.c:640 +msgid "Blend operation failed." +msgstr "" + +#: app/blend.c:666 +#, c-format +msgid "Blend: %d, %d" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1252 +#, c-format +msgid "gradient_render_pixel(): unknown gradient type %d" +msgstr "gradient_render_pixel(): %d est un type de gradient inconnu" + +#: app/blend.c:1384 +#, c-format +msgid "gradient_fill_region(): unknown blend mode %d" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1423 +#, c-format +msgid "gradient_fill_region(): unknown gradient type %d" +msgstr "gradient_fill_region(): %d est un type de gradient inconnu" + +#: app/blend.c:1445 +#, c-format +msgid "gradient_fill_region(): unknown repeat mode %d" +msgstr "gradient_fill_region(): %d est un mode de répétition inconnu" + +#: app/blend.c:1715 +msgid "The affected drawable" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1719 +msgid "" +"The type of blend: { FG-BG-RGB (0), FG-BG-HSV (1), FG-TRANS (2), CUSTOM (3) }" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1723 app/bucket_fill.c:709 +msgid "" +"the paint application mode: { NORMAL (0), DISSOLVE (1), BEHIND (2), " +"MULTIPLY/BURN (3), SCREEN (4), OVERLAY (5) DIFFERENCE (6), ADDITION (7), " +"SUBTRACT (8), DARKEN-ONLY (9), LIGHTEN-ONLY (10), HUE (11), SATURATION (12), " +"COLOR (13), VALUE (14), DIVIDE/DODGE (15) }" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1727 +msgid "" +"The type of gradient: { LINEAR (0), BILINEAR (1), RADIAL (2), SQUARE (3), " +"CONICAL-SYMMETRIC (4), CONICAL-ASYMMETRIC (5), SHAPEBURST-ANGULAR (6), " +"SHAPEBURST-SPHERICAL (7), SHAPEBURST-DIMPLED (8) }" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1731 +msgid "The opacity of the final blend (0 <= opacity <= 100)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1735 +msgid "" +"Offset relates to the starting and ending coordinates specified for the " +"blend. This parameter is mode depndent (0 <= offset)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1739 +msgid "" +"Repeat mode: { REPEAT-NONE (0), REPEAT-SAWTOOTH (1), REPEAT-TRIANGULAR (2) }" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1743 +msgid "Do adaptive supersampling (true / false)" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1747 +msgid "Maximum recursion levels for supersampling" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1751 +msgid "Supersampling threshold" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1755 +msgid "The x coordinate of this blend's starting point" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1759 +msgid "The y coordinate of this blend's starting point" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1763 +msgid "The x coordinate of this blend's ending point" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1767 +msgid "The y coordinate of this blend's ending point" +msgstr "" + +#: app/blend.c:1774 +msgid "" +"Blend between the starting and ending coordinates with the specified blend " +"mode and gradient type." +msgstr "" + +#: app/blend.c:1775 +msgid "" +"This tool requires information on the paint application mode, the blend " +"mode, and the gradient type. It creates the specified variety of blend " +"using the starting and ending coordinates as defined for each gradient type." +msgstr "" + +#: app/boundary.c:177 +msgid "Unable to reallocate segments array for mask boundary." +msgstr "" + +#: app/boundary.c:219 +msgid "Unable to reallocate empty segments array for mask boundary." +msgstr "" + +#: app/boundary.c:474 +msgid "sort_boundary(): Unconnected boundary group!" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:245 +msgid "Brightness-Contrast Options" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:287 +msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." +msgstr "" + +#. Action area +#: app/brightness_contrast.c:318 app/channels_dialog.c:1777 +#: app/channels_dialog.c:1950 app/color_balance.c:354 app/color_select.c:138 +#: app/color_select.c:354 app/commands.c:741 app/commands.c:788 +#: app/convert.c:281 app/curves.c:320 app/file_new_dialog.c:493 +#: app/preferences_dialog.c:785 app/threshold.c:377 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: app/brightness_contrast.c:319 app/channels_dialog.c:1778 +#: app/channels_dialog.c:1951 app/color_balance.c:355 app/color_select.c:139 +#: app/color_select.c:355 app/commands.c:742 app/commands.c:789 +#: app/convert.c:282 app/curves.c:321 app/file_new_dialog.c:503 +#: app/gdisplay_ops.c:326 app/plug_in.c:3171 app/preferences_dialog.c:805 +#: app/threshold.c:378 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: app/brightness_contrast.c:340 app/tools.c:502 +msgid "Brightness-Contrast" +msgstr "Luminosité-Contraste" + +#. Create the brightness scale widget +#: app/brightness_contrast.c:356 +msgid "Brightness" +msgstr "Luminosité" + +#. Create the contrast scale widget +#: app/brightness_contrast.c:390 +msgid "Contrast" +msgstr "Contraste" + +#. The preview toggle +#: app/brightness_contrast.c:428 app/color_balance.c:534 app/curves.c:559 +#: app/threshold.c:459 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" + +#: app/brightness_contrast.c:484 +msgid "brightness_contrast_preview(): No image map" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:652 +msgid "brightness adjustment: (-127 <= brightness <= 127)" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:656 +msgid "constrast adjustment: (-127 <= contrast <= 127)" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:663 +msgid "Modify brightness/contrast in the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/brightness_contrast.c:664 +msgid "" +"This procedures allows the brightness and contrast of the specified drawable " +"to be modified. Both 'brightness' and 'contrast' parameters are defined " +"between -127 and 127." +msgstr "" + +#. The close push button +#: app/brush_edit.c:38 app/brush_select.c:117 app/by_color_select.c:672 +#: app/color_picker.c:128 app/color_select.c:349 app/crop.c:720 +#: app/devices.c:118 app/docindexif.c:94 app/errorconsole.c:216 +#: app/gdisplay_ops.c:325 app/tips_dialog.c:107 app/tools.c:699 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: app/brush_edit.c:200 +msgid "Brush Editor" +msgstr "Editeur de brosse" + +#. brush radius scale +#: app/brush_edit.c:240 +msgid "Radius:" +msgstr "Rayon:" + +#. brush hardness scale +#: app/brush_edit.c:257 +msgid "Hardness:" +msgstr "Dureté:" + +#. brush aspect ratio scale +#: app/brush_edit.c:273 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "" + +#. brush angle scale +#: app/brush_edit.c:289 +msgid "Angle:" +msgstr "Angle:" + +#: app/brush_select.c:95 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: app/brush_select.c:96 +msgid "Dissolve" +msgstr "Dissoudre" + +#: app/brush_select.c:97 +msgid "Behind" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:98 +msgid "Multiply (Burn)" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:99 +msgid "Divide (Dodge)" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:100 +msgid "Screen" +msgstr "Ecran" + +#: app/brush_select.c:101 +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:102 +msgid "Difference" +msgstr "Différence" + +#: app/brush_select.c:103 +msgid "Addition" +msgstr "Addition" + +#: app/brush_select.c:104 app/by_color_select.c:554 +msgid "Subtract" +msgstr "Soustraction" + +#: app/brush_select.c:105 +msgid "Darken Only" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:106 +msgid "Lighten Only" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:107 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:108 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:109 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: app/brush_select.c:110 app/curves.c:326 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: app/brush_select.c:118 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraichissement" + +#: app/brush_select.c:190 +msgid "Brush Selection" +msgstr "Sélection de la brosse" + +#: app/brush_select.c:258 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: app/brush_select.c:302 +msgid "Spacing:" +msgstr "Espacement:" + +#: app/brush_select.c:319 +msgid "Edit Brush" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:328 +msgid "New Brush" +msgstr "Nouvelle brosse" + +#: app/brush_select.c:499 +msgid "failed to run brush callback function" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1021 +msgid "" +"We are all fresh out of brush editors today,\n" +"please write your own or try back tomorrow\n" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1275 +msgid "the callback PDB proc to call when brush selection is made" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1279 +msgid "title to give the popup window" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1283 +msgid "The name of the brush to set as the first selected" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1287 app/brush_select.c:1484 +msgid "The initial opacity of the brush" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1291 app/brush_select.c:1488 +msgid "" +"The initial spacing of the brush (if < 0 then use brush default spacing)" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1295 app/brush_select.c:1492 +msgid "" +"The initial paint mode: { NORMAL (0), DISSOLVE (1), BEHIND (2), " +"MULTIPLY/BURN (3), SCREEN (4), OVERLAY (5) DIFFERENCE (6), ADDITION (7), " +"SUBTRACT (8), DARKEN-ONLY (9), LIGHTEN-ONLY (10), HUE (11), SATURATION (12), " +"COLOR (13), VALUE (14), DIVIDE/DODGE (15) }" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1302 +msgid "Invokes the Gimp brush selection" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1303 +msgid "This procedure popups the brush selection dialog" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1388 app/brush_select.c:1476 +msgid "The name of the callback registered for this popup" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1395 +msgid "Popdown the Gimp brush selection" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1396 +msgid "This procedure closes an opened brush selection dialog" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1480 +msgid "The name of the brush to set as selected" +msgstr "" + +#: app/brush_select.c:1499 app/brush_select.c:1500 +msgid "Sets the current brush selection in a popup" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:146 +msgid "Color Fill" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:147 +msgid "Pattern Fill" +msgstr "" + +#. the main label +#: app/bucket_fill.c:162 +msgid "Bucket Fill Options" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:170 app/channels_dialog.c:2010 +msgid "Fill Opacity" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:189 +msgid "Fill Threshold" +msgstr "" + +#. the radio frame and box +#: app/bucket_fill.c:219 app/file_new_dialog.c:719 +msgid "Fill Type" +msgstr "" + +#. the sample merged toggle +#: app/bucket_fill.c:241 app/color_picker.c:111 app/rect_select.c:151 +msgid "Sample Merged" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:331 +msgid "Bucket Fill operation failed." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:428 +msgid "No available patterns for this operation." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:701 app/flip_tool.c:337 app/rotate_tool.c:381 +#: app/scale_tool.c:443 app/shear_tool.c:368 +msgid "the affected drawable" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:705 +msgid "" +"the type of fill: { FG-BUCKET-FILL (0), BG-BUCKET-FILL (1), " +"PATTERN-BUCKET-FILL (2) }" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:713 +msgid "the opacity of the final bucket fill (0 <= opacity <= 100)" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:717 +msgid "" +"the threshold determines how extensive the seed fill will be. It's value is " +"specified in terms of intensity levels (0 <= threshold <= 255). This " +"parameter is only valid when there is no selection in the specified image." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:721 app/by_color_select.c:1004 app/color_picker.c:492 +msgid "use the composite image, not the drawable" +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:725 +msgid "" +"the x coordinate of this bucket fill's application. This parameter is only " +"valid when there is no selection in the specified image." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:729 +msgid "" +"the y coordinate of this bucket fill's application. This parameter is only " +"valid when there is no selection in the specified image." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:736 +msgid "" +"Fill the area specified either by the current selection if there is one, or " +"by a seed fill starting at the specified coordinates." +msgstr "" + +#: app/bucket_fill.c:737 +msgid "" +"This tool requires information on the paint application mode, and the fill " +"mode, which can either be in the foreground color, or in the currently " +"active pattern. If there is no selection, a seed fill is executed at the " +"specified coordinates and extends outward in keeping with the threshold " +"parameter. If there is a selection in the target image, the threshold, " +"sample merged, x, and y arguments are unused. If the sample_merged " +"parameter is non-zero, the data of the composite image will be used instead " +"of that for the specified drawable. This is equivalent to sampling for " +"colors after merging all visible layers. In the case of merged sampling, " +"the x,y coordinates are relative to the image's origin; otherwise, they are " +"relative to the drawable's origin." +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:555 +msgid "Intersect" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:573 +msgid "By Color Selection" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:616 +msgid "Inactive" +msgstr "Inactif" + +#. Create the selection mode radio box +#: app/by_color_select.c:623 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Mode de sélection" + +#: app/by_color_select.c:646 +msgid "Fuzziness Threshold" +msgstr "" + +#. The reset push button +#: app/by_color_select.c:662 app/curves.c:319 app/transform_core.c:109 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:980 +msgid "the color to select" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:984 +msgid "threshold in intensity levels: 0 <= threshold <= 255" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:988 app/ellipse_select.c:176 app/free_select.c:506 +#: app/rect_select.c:747 +msgid "" +"the selection operation: { ADD (0), SUB (1), REPLACE (2), INTERSECT (3) }" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:992 app/ellipse_select.c:180 +msgid "antialiasing On/Off" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:996 app/ellipse_select.c:184 app/free_select.c:514 +#: app/rect_select.c:751 +msgid "feather option for selections" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:1000 app/ellipse_select.c:188 app/free_select.c:518 +#: app/rect_select.c:755 +msgid "radius for feather operation" +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:1011 +msgid "" +"Create a selection by selecting all pixels (in the specified drawable) with " +"the same (or similar) color to that specified." +msgstr "" + +#: app/by_color_select.c:1012 +msgid "" +"This tool creates a selection over the specified image. A by-color " +"selection is determined by the supplied color under the constraints of the " +"specified threshold. Essentially, all pixels (in the drawable) that have " +"color sufficiently close to the specified color (as determined by the " +"threshold value) are included in the selection. The antialiasing parameter " +"allows the final selection mask to contain intermediate values based on " +"close misses to the threshold bar. Feathering can be enabled optionally and " +"is controlled with the \"feather_radius\" paramter. If the sample_merged " +"parameter is non-zero, the data of the composite image will be used instead " +"of that for the specified drawable. This is equivalent to sampling for " +"colors after merging all visible layers. In the case of a merged sampling, " +"the supplied drawable is ignored." +msgstr "" + +#: app/channel.c:187 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: app/channel.c:193 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#. Create the new channel +#: app/channel.c:498 +msgid "Selection Mask" +msgstr "Masque de sélection" + +#: app/channel_cmds.c:104 +msgid "the image to which to add the channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:108 +msgid "the channel width: (width > 0)" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:112 +msgid "the channel height: (height > 0)" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:116 app/channel_cmds.c:325 +msgid "the channel name" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:120 +msgid "the channel opacity: (0 <= opacity <= 100)" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:124 +msgid "the channel compositing color" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:132 +msgid "the newly created channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:139 +msgid "Create a new channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:140 +msgid "" +"This procedure creates a new channel with the specified width and height. " +"Name, opacity, and color are also supplied parameters. The new channel " +"still needs to be added to the image, as this is not automatic. Add the new " +"channel with the 'gimp_image_add_channel' command. Other attributes such as " +"channel show masked, should be set with explicit procedure calls. The " +"channel's contents are undefined initially." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:195 +msgid "the channel to copy" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:203 +msgid "the newly copied channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:210 +msgid "Copy a channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:211 +msgid "This procedure copies the specified channel and returns the copy." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:257 +msgid "the channel to delete" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:264 +msgid "Delete a channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:265 +msgid "" +"This procedure deletes the specified channel. This does not need to be done " +"if a gimage containing this channel was already deleted." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:317 app/channel_cmds.c:382 app/channel_cmds.c:448 +#: app/channel_cmds.c:513 app/channel_cmds.c:579 app/channel_cmds.c:644 +#: app/channel_cmds.c:710 app/channel_cmds.c:775 app/channel_cmds.c:846 +#: app/channel_cmds.c:913 +msgid "the channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:332 +msgid "Get the name of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:333 +msgid "This procedure returns the specified channel's name." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:386 +msgid "the new channel name" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:393 +msgid "Set the name of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:394 +msgid "This procedure sets the specified channel's name to the supplied name." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:456 +msgid "the channel visibility" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:463 +msgid "Get the visibility of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:464 +msgid "This procedure returns the specified channel's visibility." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:517 +msgid "the new channel visibility" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:524 +msgid "Set the visibility of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:525 +msgid "This procedure sets the specified channel's visibility." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:587 +msgid "composite method for channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:594 +msgid "Get the composite type for the channel" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:595 +msgid "" +"This procedure returns the specified channel's composite type. If it is " +"non-zero, then the channel is composited with the image so that masked " +"regions are shown. Otherwise, selected regions are shown." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:648 +msgid "the new channel show_masked value" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:655 +msgid "Set the composite type for the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:656 +msgid "" +"This procedure sets the specified channel's composite type. If it is " +"non-zero, then the channel is composited with the image so that masked " +"regions are shown. Otherwise, selected regions are shown." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:718 +msgid "the channel opacity" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:725 +msgid "Get the opacity of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:726 +msgid "This procedure returns the specified channel's opacity." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:779 +msgid "the new channel opacity: (0 <= opacity <= 100)" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:786 +msgid "Set the opacity of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:787 +msgid "This procedure sets the specified channel's opacity." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:854 +msgid "the channel's composite color" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:861 +msgid "Get the compositing color of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:862 +msgid "This procedure returns the specified channel's compositing color." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:917 +msgid "the composite color" +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:924 +msgid "Set the compositing color of the specified channel." +msgstr "" + +#: app/channel_cmds.c:925 +msgid "This procedure sets the specified channel's compositing color." +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:164 app/channels_dialog.c:182 +#: app/channels_dialog.c:1824 +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:166 app/channels_dialog.c:183 +msgid "Raise Channel" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:168 app/channels_dialog.c:184 +msgid "Lower Channel" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:170 app/channels_dialog.c:185 +msgid "Duplicate Channel" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:172 app/channels_dialog.c:186 +msgid "Delete Channel" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:174 +msgid "Channel To Selection" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:613 app/channels_dialog.c:667 +#, c-format +msgid "error in %s at %d: this shouldn't happen." +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:1070 app/color_balance.c:466 app/color_picker.c:158 +#: app/color_picker.c:168 app/curves.c:327 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: app/channels_dialog.c:1071 app/color_balance.c:493 app/color_picker.c:159 +#: app/color_picker.c:169 app/curves.c:328 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: app/channels_dialog.c:1072 app/color_balance.c:520 app/color_picker.c:160 +#: app/color_picker.c:170 app/curves.c:329 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: app/channels_dialog.c:1073 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: app/channels_dialog.c:1074 +msgid "Indexed" +msgstr "Indéxée" + +#: app/channels_dialog.c:1796 +msgid "New Channel Options" +msgstr "" + +#. the name entry hbox, label and entry +#: app/channels_dialog.c:1814 +msgid "Channel name: " +msgstr "" + +#. the opacity scale +#: app/channels_dialog.c:1828 +msgid "Fill Opacity: " +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:1975 +msgid "Edit Channel Attributes" +msgstr "" + +#: app/channels_dialog.c:1995 +msgid "Channel name:" +msgstr "" + +#: app/clone.c:117 +msgid "Image Source" +msgstr "Image source" + +#: app/clone.c:118 +msgid "Pattern Source" +msgstr "" + +#. the main label +#: app/clone.c:130 +msgid "Clone Tool Options" +msgstr "Cloner les options des outils" + +#. the radio frame and box +#: app/clone.c:135 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. the aligned toggle button +#: app/clone.c:156 +msgid "Aligned" +msgstr "Aligné" + +#: app/clone.c:233 +msgid "No patterns available for this operation." +msgstr "" + +#: app/clone.c:556 +msgid "the source drawable" +msgstr "" + +#: app/clone.c:560 +msgid "the type of clone: { IMAGE-CLONE (0), PATTERN-CLONE (1) }" +msgstr "" + +#: app/clone.c:564 +msgid "the x coordinate in the source image" +msgstr "la coordonnée x dans l'image source" + +#: app/clone.c:568 +msgid "the y coordinate in the source image" +msgstr "la coordonnée y dans l'image source" + +#: app/clone.c:584 +msgid "Clone from the source to the dest drawable using the current brush" +msgstr "" + +#: app/clone.c:585 +msgid "" +"This tool clones (copies) from the source drawable starting at the specified " +"source coordinates to the dest drawable. If the \"clone_type\" argument is " +"set to PATTERN-CLONE, then the current pattern is used as the source and the " +"\"src_drawable\" argument is ignored. Pattern cloning assumes a tileable " +"pattern and mods the sum of the src coordinates and subsequent stroke " +"offsets with the width and height of the pattern. For image cloning, if the " +"sum of the src coordinates and subsequent stroke offsets exceeds the extents " +"of the src drawable, then no paint is transferred. The clone tool is " +"capable of transforming between any image types including " +"RGB->Indexed--although converting from any type to indexed is significantly " +"slower." +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:278 +msgid "Color Balance Options" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:322 +msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:376 +msgid "Shadows" +msgstr "Ombres" + +#: app/color_balance.c:377 +msgid "Midtones" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:378 +msgid "Highlights" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:395 app/tools.c:487 +msgid "Color Balance" +msgstr "Balance de couleurs" + +#: app/color_balance.c:410 +msgid "Color Levels: " +msgstr "" + +#. Create the cyan-red scale widget +#: app/color_balance.c:449 +msgid "Cyan" +msgstr "Cyan" + +#. Create the magenta-green scale widget +#: app/color_balance.c:476 +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#. Create the yellow-blue scale widget +#: app/color_balance.c:503 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#. The preserve luminosity toggle +#: app/color_balance.c:543 +msgid "Preserve Luminosity" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:623 +msgid "color_balance_preview(): No image map" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:886 +msgid "Transfer mode: { SHADOWS (0), MIDTONES (1), HIGHLIGHTS (2) }" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:890 +msgid "Preserve luminosity values at each pixel" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:894 +msgid "Cyan-Red color balance: (-100 <= cyan_red <= 100)" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:898 +msgid "Magenta-Green color balance: (-100 <= magenta_green <= 100)" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:902 +msgid "Yellow-Blue color balance: (-100 <= yellow_blue <= 100)" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:909 +msgid "Modify the color balance of the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/color_balance.c:910 +msgid "" +"Modify the color balance of the specified drawable. There are three axis " +"which can be modified: cyan-red, magenta-green, and yellow-blue. Negative " +"values increase the amount of the former, positive values increase the " +"amount of the latter. Color balance can be controlled with the " +"'transfer_mode' setting, which allows shadows, midtones, and highlights in " +"an image to be affected differently. The 'preserve_lum' parameter, if " +"non-zero, ensures that the luminosity of each pixel remains fixed." +msgstr "" + +#. the main label +#: app/color_picker.c:106 +msgid "Color Picker Options" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:151 app/tools.c:321 +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:161 app/color_picker.c:167 app/color_picker.c:176 +#: app/curves.c:330 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: app/color_picker.c:162 app/color_picker.c:171 app/color_picker.c:177 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:166 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: app/color_picker.c:175 +msgid "Intensity" +msgstr "Intensité" + +#: app/color_picker.c:386 app/color_picker.c:387 app/color_picker.c:388 +#: app/color_picker.c:389 app/color_picker.c:390 app/color_picker.c:391 +#: app/color_picker.c:392 app/color_picker.c:405 app/color_picker.c:415 +#: app/color_picker.c:428 +msgid "N/A" +msgstr "N/C" + +#: app/color_picker.c:484 app/rect_select.c:731 +msgid "x coordinate of upper-left corner of rectangle" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:488 app/rect_select.c:735 +msgid "y coordinate of upper-left corner of rectangle" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:496 +msgid "save the color to the active palette" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:504 +msgid "the return color" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:511 +msgid "Determine the color at the given drawable coordinates" +msgstr "" + +#: app/color_picker.c:512 +msgid "" +"This tool determines the color at the specified coordinates. The returned " +"color is an RGB triplet even for grayscale and indexed drawables. If the " +"coordinates lie outside of the extents of the specified drawable, then an " +"error is returned. If the drawable has an alpha channel, the algorithm " +"examines the alpha value of the drawable at the coordinates. If the alpha " +"value is completely transparent (0), then an error is returned. If the " +"sample_merged parameter is non-zero, the data of the composite image will be " +"used instead of that for the specified drawable. This is equivalent to " +"sampling for colors after merging all visible layers. In the case of a " +"merged sampling, the supplied drawable is ignored." +msgstr "" + +#: app/color_select.c:188 +msgid "Color Selection" +msgstr "" + +#: app/color_select.c:340 +msgid "Hex Triplet:" +msgstr "" + +#: app/color_select.c:350 +msgid "Revert to Old Color" +msgstr "" + +#: app/commands.c:365 +msgid "Border Selection" +msgstr "" + +#: app/commands.c:365 +msgid "Border selection by:" +msgstr "" + +#: app/commands.c:379 +msgid "Feather Selection" +msgstr "" + +#: app/commands.c:379 +msgid "Feather selection by:" +msgstr "" + +#: app/commands.c:393 +msgid "Grow Selection" +msgstr "" + +#: app/commands.c:393 +msgid "Grow selection by:" +msgstr "" + +#: app/commands.c:407 +msgid "Shrink Selection" +msgstr "" + +#: app/commands.c:407 +msgid "Shrink selection by:" +msgstr "" + +#: app/commands.c:758 +msgid "Image Resize" +msgstr "Redimensionner l'Image" + +#: app/commands.c:805 +msgid "Image Scale" +msgstr "" + +#: app/commands.c:1101 +msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "" + +#: app/commands.c:1131 +msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "" + +#: app/convert.c:324 +msgid "Indexed Color Conversion" +msgstr "" + +#: app/convert.c:329 +msgid "Palette Options" +msgstr "Options de la palette" + +#: app/convert.c:346 +msgid "Generate optimal palette: " +msgstr "" + +#: app/convert.c:354 +msgid "# of colors: " +msgstr "" + +#: app/convert.c:407 +msgid "Use custom palette" +msgstr "Utiliser une palette personnalisée" + +#: app/convert.c:439 +msgid "Use WWW-optimised palette" +msgstr "Utiliser une palette optimisée pour le WEB" + +#: app/convert.c:457 +msgid "Use black/white (1-bit) palette" +msgstr "" + +#: app/convert.c:467 +msgid "Dither Options" +msgstr "" + +#: app/convert.c:481 +msgid "Enable Floyd-Steinberg dithering" +msgstr "" + +#: app/convert.c:505 +msgid " [ Warning ] " +msgstr " [ Avertissement ] " + +#: app/convert.c:2359 +msgid "Non-existant colour was expected to be in non-destructive colourmap." +msgstr "" + +#: app/convert.c:2920 app/convert.c:2978 app/convert.c:3036 app/convert.c:3112 +#: app/crop.c:946 app/ellipse_select.c:156 app/free_select.c:494 +#: app/rect_select.c:727 app/text_tool.c:919 app/text_tool.c:1018 +#: app/text_tool.c:1125 +msgid "the image" +msgstr "l'image" + +#: app/convert.c:2927 +msgid "Convert specified image to RGB color" +msgstr "Convertir l'image spécifiée aux couleurs RVB" + +#: app/convert.c:2928 +msgid "" +"This procedure converts the specified image to RGB color. This process " +"requires an image of type GRAY or INDEXED. No image content is lost in this " +"process aside from the colormap for an indexed image." +msgstr "" + +#: app/convert.c:2985 +msgid "Convert specified image to grayscale (256 intensity levels)" +msgstr "" + +#: app/convert.c:2986 +msgid "" +"This procedure converts the specified image to grayscale with 8 bits per " +"pixel (256 intensity levels). This process requires an image of type RGB or " +"INDEXED." +msgstr "" + +#: app/convert.c:3040 app/convert.c:3116 +msgid "Floyd-Steinberg dithering" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3044 +msgid "the number of colors to quantize to" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3051 app/convert.c:3135 +msgid "Convert specified image to indexed color" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3052 +msgid "" +"This procedure converts the specified image to indexed color. This process " +"requires an image of type GRAY or RGB. The 'num_cols' arguments specifies " +"how many colors the resulting image should be quantized to (1-256)." +msgstr "" + +#: app/convert.c:3120 +msgid "" +"The type of palette to use, (0 optimal) (1 reuse) (2 WWW) (3 Mono) (4 Custom)" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3124 +msgid "the number of colors to quantize to, ignored unless (palette_type == 0)" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3128 +msgid "" +"The name of the custom palette to use, ignored unless (palette_type == 4)" +msgstr "" + +#: app/convert.c:3136 +msgid "" +"This procedure converts the specified image to indexed color. This process " +"requires an image of type GRAY or RGB. The `palette_type' specifies what " +"kind of palette to use, A type of `0' means to use an optimal palette of " +"`num_cols' generated from the colors in the image. A type of `1' means to " +"re-use the previous palette. A type of `2' means to use the WWW-optimized " +"palette. Type `3' means to use only black and white colors. A type of `4' " +"means to use a palette from the gimp palettes directories." +msgstr "" + +#: app/convolve.c:131 +msgid "Blur" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:132 +msgid "Sharpen" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:133 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + +#. the main label +#: app/convolve.c:145 +msgid "Convolver Options" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:433 +msgid "the pressure: 0 <= pressure <= 100" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:437 +msgid "convolve type: { BLUR (0), SHARPEN (1) }" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:453 +msgid "Convolve (Blur, Sharpen) using the current brush" +msgstr "" + +#: app/convolve.c:454 +msgid "" +"This tool convolves the specified drawable with either a sharpening or " +"blurring kernel. The pressure parameter controls the magnitude of the " +"operation. Like the paintbrush, this tool linearly interpolates between the " +"specified stroke coordinates." +msgstr "" + +#: app/crop.c:356 +#, c-format +msgid "Crop: %d x %d" +msgstr "" + +#: app/crop.c:526 +msgid "Crop Tool Options" +msgstr "" + +#: app/crop.c:706 +msgid "Crop: 0 x 0" +msgstr "" + +#: app/crop.c:718 app/tools.c:201 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: app/crop.c:719 +msgid "Selection" +msgstr "Sélection" + +#. create the info dialog +#: app/crop.c:727 +msgid "Crop Information" +msgstr "" + +#. add the information fields +#: app/crop.c:730 +msgid "X Origin: " +msgstr "Origine X: " + +#: app/crop.c:731 +msgid "Y Origin: " +msgstr "Origine Y: " + +#: app/crop.c:732 +msgid "Width: " +msgstr "Largeur: " + +#: app/crop.c:733 +msgid "Height: " +msgstr "Hauteur: " + +#: app/crop.c:950 +msgid "new image width: (0 < new_width <= width)" +msgstr "" + +#: app/crop.c:954 +msgid "new image height: (0 < new_height <= height)" +msgstr "" + +#: app/crop.c:958 +msgid "x offset: (0 <= offx <= (width - new_width))" +msgstr "" + +#: app/crop.c:962 +msgid "y offset: (0 <= offy <= (height - new_height))" +msgstr "" + +#: app/crop.c:969 +msgid "Crop the image to the specified extents." +msgstr "" + +#: app/crop.c:970 +msgid "" +"This procedure crops the image so that it's new width and height are equal " +"to the supplied parameters. Offsets are also provided which describe the " +"position of the previous image's content. All channels and layers within " +"the image are cropped to the new image extents; this includes the image " +"selection mask. If any parameters are out of range, an error is returned." +msgstr "" + +#: app/curves.c:279 +msgid "Curves Options" +msgstr "" + +#: app/curves.c:336 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: app/curves.c:337 +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#: app/curves.c:348 +msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "" + +#: app/curves.c:458 app/tools.c:562 +msgid "Curves" +msgstr "Courbes" + +#: app/curves.c:472 +msgid "Modify Curves for Channel: " +msgstr "" + +#. The option menu for selecting the drawing method +#: app/curves.c:546 +msgid "Curve Type: " +msgstr "Type de courbe: " + +#: app/curves.c:819 +msgid "curves_preview(): No image map" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1307 +msgid "" +"the channel to modify: { VALUE (0), RED (1), GREEN (2), BLUE (3), ALPHA (4), " +"GRAY (0) }" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1311 +msgid "" +"the number of values in the control point array ( 3 < num_points <= 32 )" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1315 +msgid "the spline control points: { cp1.x, cp1.y, cp2.x, cp2.y, ... }" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1322 app/curves.c:1471 +msgid "Modifies the intensity curve(s) for specified drawable" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1323 +msgid "" +"Modifies the intensity mapping for one channel in the specified drawable. " +"The drawable must be either grayscale or RGB, and the channel can be either " +"an intensity component, or the value. The 'control_pts' parameter is an " +"array of integers which define a set of control points which describe a " +"Catmull Rom spline which yields the final intensity curve. Use the " +"'gimp_curves_explicit' function to explicitly modify intensity levels." +msgstr "" + +#: app/curves.c:1456 +msgid "" +"the channel to modify: { VALUE (0), RED (1), GREEN (2), BLUE (3), GRAY (0) }" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1460 +msgid "the number of bytes in the new curve (always 256)" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1464 +msgid "the explicit curve" +msgstr "" + +#: app/curves.c:1472 +msgid "" +"Modifies the intensity mapping for one channel in the specified drawable. " +"The drawable must be either grayscale or RGB, and the channel can be either " +"an intensity component, or the value. The 'curve' parameter is an array of " +"bytes which explicitly defines how each pixel value in the drawable will be " +"modified. Use the 'gimp_curves_spline' function to modify intensity levels " +"with Catmull Rom splines." +msgstr "" + +#: app/desaturate.c:46 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "" + +#: app/desaturate.c:128 +msgid "Desaturate the contents of the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/desaturate.c:129 +msgid "" +"This procedure desaturates the contents of the specified drawable. This " +"procedure only works on drawables of type RGB color." +msgstr "" + +#: app/devices.c:356 +msgid "devices_rc_update called multiple times for not present device\n" +msgstr "" + +#: app/devices.c:655 +msgid "Device Status" +msgstr "Etat du périphérique" + +#: app/devices.c:1027 +msgid "Failed to find device_info\n" +msgstr "" + +#. Set the GOWindow title +#: app/docindex.c:258 +msgid "Document Index" +msgstr "" + +#. Set the initial status message +#: app/docindex.c:264 +msgid "GTK successfully started" +msgstr "" + +#: app/docindex.c:606 +msgid "This file cannot be moved up." +msgstr "" + +#: app/docindex.c:609 +msgid "There's no selection to move up." +msgstr "" + +#: app/docindex.c:619 +msgid "This file cannot be moved down." +msgstr "" + +#: app/docindex.c:622 +msgid "There's no selection to move down." +msgstr "" + +#: app/docindex.c:634 +msgid "There's no selection to remove." +msgstr "" + +#: app/docindexif.c:74 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: app/docindexif.c:74 +msgid "Open a file" +msgstr "Ouvrir un fichier" + +#: app/docindexif.c:79 +msgid "Up" +msgstr "Haut" + +#: app/docindexif.c:79 +msgid "Move the selected entry up in the index" +msgstr "Déplacer l'entrée sélectionnée vers le haut de l'index" + +#: app/docindexif.c:84 +msgid "Down" +msgstr "Bas" + +#: app/docindexif.c:84 +msgid "Move the selected entry down in the index" +msgstr "Déplacer l'entrée sélectionnée vers le bas de l'index" + +#: app/docindexif.c:89 +msgid "Remove" +msgstr "Enlever" + +#: app/docindexif.c:89 +msgid "Remove the selected entry from the index" +msgstr "Enlever l'entrée sélectionnée de l'index" + +#: app/docindexif.c:94 +msgid "Close the Document Index" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:71 +msgid "the drawable to cut from" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:78 +msgid "Cut from the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:79 +msgid "" +"If there is a selection in the image, then the area specified by the " +"selection is cut from the specified drawable and placed in an internal GIMP " +"edit buffer. It can subsequently be retrieved using the 'gimp-edit-paste' " +"command. If there is no selection, then the specified drawable will be " +"removed and its contents stored in the internal GIMP edit buffer. The " +"drawable MUST belong to the specified image, or an error is returned." +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:133 +msgid "the drawable to copy from" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:140 +msgid "Copy from the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:141 +msgid "" +"If there is a selection in the image, then the area specified by the " +"selection is copied from the specified drawable and placed in an internal " +"GIMP edit buffer. It can subsequently be retrieved using the " +"'gimp-edit-paste' command. If there is no selection, then the specified " +"drawable's contents will be stored in the internal GIMP edit buffer. The " +"drawable MUST belong to the specified image, or an error is returned." +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:207 +msgid "the drawable to paste from" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:211 +msgid "clear selection, or paste behind it?" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:219 +msgid "the new floating selection" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:226 +msgid "Paste buffer to the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:227 +msgid "" +"This procedure pastes a copy of the internal GIMP edit buffer to the " +"specified drawable. The GIMP edit buffer will be empty unless a call was " +"previously made to either 'gimp-edit-cut' or 'gimp-edit-copy'. The " +"\"paste_into\" option specifies whether to clear the current image " +"selection, or to paste the buffer \"behind\" the selection. This allows the " +"selection to act as a mask for the pasted buffer. Anywhere that the " +"selection mask is non-zero, the pasted buffer will show through. The pasted " +"buffer will be a new layer in the image which is designated as the image " +"floating selection. If the image has a floating selection at the time of " +"pasting, the old floating selection will be anchored to it's drawable before " +"the new floating selection is added. This procedure returns the new " +"floating layer. The resulting floating selection will already be attached " +"to the specified drawable, and a subsequent call to floating_sel_attach is " +"not needed." +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:281 +msgid "The drawable to clear from" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:288 +msgid "Clear selected area of drawable" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:289 +msgid "" +"This procedure clears the specified drawable. If the drawable has an alpha " +"channel, the cleared pixels will become transparent. If the drawable does " +"not have an alpha channel, cleared pixels will be set to the background " +"color. This procedure only affects regions within a selection if there is a " +"selection active." +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:342 +msgid "the drawable to fill from" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:349 +msgid "Fill selected area of drawable" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:350 +msgid "" +"This procedure fills the specified drawable with the background color. This " +"procedure only affects regions within a selection if there is a selection " +"active." +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:404 +msgid "the drawable to stroke to" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:411 +msgid "Stroke the current selection" +msgstr "" + +#: app/edit_cmds.c:412 +msgid "" +"This procedure strokes the current selection, painting along the selection " +"boundary with the active brush and foreground color. The paint is applied " +"to the specified drawable regardless of the active selection." +msgstr "" + +#: app/edit_selection.c:154 +msgid "Move: 0, 0" +msgstr "" + +#: app/edit_selection.c:299 +#, c-format +msgid "Move: %d, %d" +msgstr "" + +#: app/ellipse_select.c:160 +msgid "x coordinate of upper-left corner of ellipse bounding box" +msgstr "" + +#: app/ellipse_select.c:164 +msgid "y coordinate of upper-left corner of ellipse bounding box" +msgstr "" + +#: app/ellipse_select.c:168 +msgid "the width of the ellipse: width > 0" +msgstr "la largeur de l'ellipse: largeur > 0" + +#: app/ellipse_select.c:172 +msgid "the height of the ellipse: height > 0" +msgstr "la hauteur de l'ellipse: hauteur > 0" + +#: app/ellipse_select.c:195 +msgid "Create an elliptical selection over the specified image" +msgstr "" + +#: app/ellipse_select.c:196 +msgid "" +"This tool creates an elliptical selection over the specified image. The " +"elliptical region can be either added to, subtracted from, or replace the " +"contents of the previous selection mask. If antialiasing is turned on, the " +"edges of the elliptical region will contain intermediate values which give " +"the appearance of a sharper, less pixelized edge. This should be set as " +"TRUE most of the time. If the feather option is enabled, the resulting " +"selection is blurred before combining. The blur is a gaussian blur with the " +"specified feather radius." +msgstr "" + +#: app/equalize.c:243 +msgid "equalization option" +msgstr "" + +#: app/equalize.c:250 +msgid "Equalize the contents of the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/equalize.c:251 +msgid "" +"This procedure equalizes the contents of the specified drawable. Each " +"intensity channel is equalizeed independently. The equalizeed intensity is " +"given as inten' = (255 - inten). Indexed color drawables are not valid for " +"this operation. The 'mask_only' option specifies whether to adjust only the " +"area of the image within the selection bounds, or the entire image based on " +"the histogram of the selected area. If there is no selection, the entire " +"image is adjusted based on the histogram for the entire image." +msgstr "" + +#. the main label +#: app/eraser.c:81 +msgid "Eraser Options" +msgstr "" + +#. the hard toggle +#: app/eraser.c:86 +msgid "Hard edge" +msgstr "" + +#. the incremental toggle +#: app/eraser.c:95 +msgid "Incremental" +msgstr "Incrémental" + +#: app/eraser.c:219 +msgid "SOFT(0) or HARD(1)" +msgstr "" + +#: app/eraser.c:223 +msgid "CONTINUOUS(0) or INCREMENTAL(1)" +msgstr "" + +#: app/eraser.c:247 app/eraser.c:269 +msgid "Erase using the current brush" +msgstr "" + +#: app/eraser.c:248 app/eraser.c:270 +msgid "" +"This tool erases using the current brush mask. If the specified drawable " +"contains an alpha channel, then the erased pixels will become transparent. " +"Otherwise, the eraser tool replaces the contents of the drawable with the " +"background color. Like paintbrush, this tool linearly interpolates between " +"the specified stroke coordinates." +msgstr "" + +#: app/errorconsole.c:138 +#, c-format +msgid "Error opening file %s: %s" +msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier %s: %s" + +#: app/errorconsole.c:153 +msgid "Can't save, nothing selected!" +msgstr "Rien de sélectionné; impossible de sauvegarder!" + +#: app/errorconsole.c:157 +msgid "Save error log to file..." +msgstr "Enregistrer l'historique des erreurs dans le fichier..." + +#: app/errorconsole.c:205 +msgid "GIMP Error console" +msgstr "Console d'Erreur GIMP" + +#: app/errorconsole.c:224 +msgid "Write all errors to file..." +msgstr "Enregistrer toutes les erreurs dans un fichier..." + +#: app/errorconsole.c:231 +msgid "Write selection to file..." +msgstr "Enregistrer la sélection dans un fichier..." + +#: app/file_new_dialog.c:125 app/file_new_dialog.c:739 +msgid "Background" +msgstr "Fond" + +#: app/file_new_dialog.c:483 +msgid "New Image" +msgstr "Nouvelle Image" + +#. label for top of table, Width +#: app/file_new_dialog.c:526 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#. Label for top of table, Height +#: app/file_new_dialog.c:532 +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#. Label for right hand side of pixel size boxes +#: app/file_new_dialog.c:595 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: app/file_new_dialog.c:603 +msgid "inches" +msgstr "pouces" + +#: app/file_new_dialog.c:608 app/file_new_dialog.c:664 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. resolution frame +#: app/file_new_dialog.c:623 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +#. resolution label +#: app/file_new_dialog.c:647 +msgid " pixels per " +msgstr " pixels par " + +#. This units stuff doesnt do anything yet. I'm not real sure if it +#. it should do anything yet, excpet for maybe set some default resolutions +#. and change the image default rulers. But the rulers stuff probabaly +#. needs some gtk acking first to really be useful. +#. +#. probabaly should be more general here +#: app/file_new_dialog.c:659 +msgid "inch" +msgstr "pouce" + +#. frame for Image Type +#: app/file_new_dialog.c:685 +msgid "Image Type" +msgstr "Type d'image" + +#: app/file_new_dialog.c:695 app/gdisplay.c:164 app/preferences_dialog.c:893 +msgid "RGB" +msgstr "RVB" + +#: app/file_new_dialog.c:706 app/preferences_dialog.c:903 +msgid "Grayscale" +msgstr "Niveaux de gris" + +#: app/file_new_dialog.c:728 +msgid "Foreground" +msgstr "" + +#: app/file_new_dialog.c:750 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: app/file_new_dialog.c:761 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparent" + +#: app/fileops.c:117 +msgid "Interactive, non-interactive." +msgstr "Interactif, non-interactif." + +#: app/fileops.c:118 +msgid "The name of the file to load." +msgstr "Le nom du fichier à charger." + +#: app/fileops.c:119 +msgid "The name entered." +msgstr "Le nom entré." + +#: app/fileops.c:124 +msgid "Output image." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:130 +msgid "Loads a file by extension" +msgstr "Charger un fichier par extension" + +#: app/fileops.c:131 +msgid "" +"This procedure invokes the correct file load handler according to the file's " +"extension and/or prefix. The name of the file to load is typically a full " +"pathname, and the name entered is what the user actually typed before " +"prepending a directory path. The reason for this is that if the user types " +"http://www.xcf/~gimp he wants to fetch a URL, and the full pathname will not " +"look like a URL." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:147 +msgid "Interactive, non-interactive" +msgstr "Interactif, non-interactif" + +#: app/fileops.c:148 app/xcf.c:217 +msgid "Input image" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:149 +msgid "Drawable to save" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:150 app/fileops.c:151 app/xcf.c:223 +msgid "The name of the file to save the image in" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:157 +msgid "Saves a file by extension" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:158 +msgid "" +"This procedure invokes the correct file save handler according to the file's " +"extension and/or prefix. The name of the file to save is typically a full " +"pathname, and the name entered is what the user actually typed before " +"prepending a directory path. The reason for this is that if the user types " +"http://www.xcf/~gimp he wants to fetch a URL, and the full pathname will not " +"look like a URL." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:175 +msgid "The extension the file will have." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:180 +msgid "The temp name." +msgstr "Le nom temporaire." + +#: app/fileops.c:186 +msgid "Generates a unique filename." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:187 +msgid "" +"Generates a unique filename using the temp path supplied in the user's " +"gimprc." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:206 app/fileops.c:242 +msgid "the name of the procedure to be used for loading" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:209 app/fileops.c:245 +msgid "" +"comma separated list of extensions this handler can load (ie. \"jpeg,jpg\")" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:212 app/fileops.c:248 +msgid "" +"comma separated list of prefixes this handler can load (ie. \"http:,ftp:\")" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:215 +msgid "" +"comma separated list of magic file information this handler can load (ie. " +"\"0,string,GIF\")" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:221 app/fileops.c:254 +msgid "Registers a file load handler procedure" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:222 +msgid "" +"Registers a procedural database procedure to be called to load files of a " +" particular file format using magic file information." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:255 +msgid "" +"Registers a procedural database procedure to be called to load files of a " +"particular file format." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:274 +msgid "the name of the procedure to be used for saving" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:277 +msgid "" +"comma separated list of extensions this handler can save (ie. \"jpeg,jpg\")" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:280 +msgid "" +"comma separated list of prefixes this handler can save (ie. \"http:,ftp:\")" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:286 +msgid "Registers a file save handler procedure" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:287 +msgid "" +"Registers a procedural database procedure to be called to save files in a " +"particular file format." +msgstr "" + +#: app/fileops.c:406 +#, c-format +msgid "load handler \"%s\" does not take the standard load handler args" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:418 +#, c-format +msgid "attempt to register non-existant load handler \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:452 +#, c-format +msgid "save handler \"%s\" does not take the standard save handler args" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:464 +#, c-format +msgid "attempt to register non-existant save handler \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:491 app/fileops.c:516 +msgid "Load Image" +msgstr "Charger Image" + +#: app/fileops.c:523 +msgid "Open Options" +msgstr "Options d'ouverture" + +#: app/fileops.c:531 app/fileops.c:621 +msgid "Determine file type:" +msgstr "Déterminez le type du fichier:" + +#: app/fileops.c:584 app/fileops.c:605 +msgid "Save Image" +msgstr "Enregistrer image" + +#: app/fileops.c:613 +msgid "Save Options" +msgstr "Options d'enregistrement" + +#: app/fileops.c:885 app/fileops.c:973 +msgid "Open failed: " +msgstr "Echec de l'ouverture: " + +#: app/fileops.c:1039 +#, c-format +msgid "%s is an irregular file (%s)" +msgstr "" + +#: app/fileops.c:1053 app/fileops.c:1157 +msgid "Save failed: " +msgstr "Echec de l'enregistrement: " + +#: app/fileops.c:1065 app/fileops.c:1078 +msgid "/File/Open" +msgstr "/Fichier/Ouvrir" + +#: app/fileops.c:1066 app/fileops.c:1079 +msgid "/File/Open" +msgstr "/Fichier/Ouvrir" + +#: app/fileops.c:1067 app/fileops.c:1080 +msgid "/File/Save" +msgstr "/Fichier/Enregistrer" + +#: app/fileops.c:1068 app/fileops.c:1081 +msgid "/File/Save as" +msgstr "/Fichier/Enregistrer sous" + +#: app/fileops.c:1101 +msgid " exists, overwrite?" +msgstr " existe, écraser?" + +#: app/fileops.c:1102 +#, c-format +msgid "%s exists, overwrite?" +msgstr "%s existe, écraser?" + +#: app/fileops.c:1108 +msgid "File Exists!" +msgstr "Le fichier existe!" + +#: app/flip_tool.c:73 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: app/flip_tool.c:74 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. the main label +#: app/flip_tool.c:85 +msgid "Flip Tool Options" +msgstr "" + +#: app/flip_tool.c:341 +msgid "Type of flip: { HORIZONTAL (0), VERTICAL (1) }" +msgstr "" + +#: app/flip_tool.c:349 +msgid "the flipped drawable" +msgstr "" + +#: app/flip_tool.c:356 +msgid "" +"Flip the specified drawable about its center either vertically or " +"horizontally" +msgstr "" + +#: app/flip_tool.c:357 +msgid "" +"This tool flips the specified drawable if no selection exists. If a " +"selection exists, the portion of the drawable which lies under the selection " +"is cut from the drawable and made into a floating selection which is then " +"flipd by the specified amount. The return value is the ID of the flipped " +"drawable. If there was no selection, this will be equal to the drawable ID " +"supplied as input. Otherwise, this will be the newly created and flipd " +"drawable. The flip type parameter indicates whether the flip will be " +"applied horizontally or vertically." +msgstr "" + +#: app/floating_sel.c:108 +msgid "" +"Cannot anchor this layer because\n" +"it is not a floating selection." +msgstr "" + +#: app/floating_sel.c:174 +msgid "" +"Cannot create a new layer from the floating\n" +"selection because it belongs to a\n" +"layer mask or channel." +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:64 app/floating_sel_cmds.c:122 +#: app/floating_sel_cmds.c:180 +msgid "the floating selection" +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:71 +msgid "Remove the specified floating selection from its associated drawable" +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:72 +msgid "" +"This procedure removes the floating selection completely, without any side " +"effects. The associated drawable is then set to active." +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:129 +msgid "Anchor the specified floating selection to its associated drawable" +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:130 +msgid "" +"This procedure anchors the floating selection to its associated drawable. " +"This is similar to merging with a merge type of ClipToBottomLayer. The " +"floating selection layer is no longer valid after this operation." +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:187 +msgid "Transforms the specified floating selection into a layer" +msgstr "" + +#: app/floating_sel_cmds.c:188 +msgid "" +"This procedure transforms the specified floating selection into a layer with " +"the same offsets and extents. The composited image will look precisely the " +"same, but the floating selection layer will no longer be clipped to the " +"extents of the drawable it was attached to. The floating selection will " +"become the active layer. This procedure will not work if the floating " +"selection has a different base type from the underlying image. This might " +"be the case if the floating selection is above an auxillary channel or a " +"layer mask." +msgstr "" + +#: app/free_select.c:72 +msgid "Unable to reallocate points array in free_select." +msgstr "" + +#: app/free_select.c:217 +msgid "Cannot properly scanline convert polygon!\n" +msgstr "" + +#: app/free_select.c:498 +msgid "number of points (count 1 coordinate as two points)" +msgstr "" + +#: app/free_select.c:502 +msgid "array of points: { p1.x, p1.y, p2.x, p2.y, ..., pn.x, pn.y}" +msgstr "" + +#: app/free_select.c:510 +msgid "antialiasing option for selections" +msgstr "" + +#: app/free_select.c:525 +msgid "Create a polygonal selection over the specified image" +msgstr "" + +#: app/free_select.c:526 +msgid "" +"This tool creates a polygonal selection over the specified image. The " +"polygonal region can be either added to, subtracted from, or replace the " +"contents of the previous selection mask. The polygon is specified through " +"an array of floating point numbers and its length. The length of array must " +"be 2n, where n is the number of points. Each point is defined by 2 floating " +"point values which correspond to the x and y coordinates. If the final " +"point does not connect to the starting point, a connecting segment is " +"automatically added. If the feather option is enabled, the resulting " +"selection is blurred before combining. The blur is a gaussian blur with the " +"specified feather radius." +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:164 +msgid "RGB-empty" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:167 +msgid "grayscale-empty" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:167 +msgid "grayscale" +msgstr "niveaux de gris" + +#: app/gdisplay.c:170 +msgid "indexed-empty" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:170 +msgid "indexed" +msgstr "indexé" + +#: app/gdisplay.c:212 +#, c-format +msgid "Deleted idlerendering gdisp %p...\n" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:213 +msgid "\tIdlerender stops now!\n" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:216 +msgid "\tDeletion finished.\n" +msgstr "\tEffacement terminé.\n" + +#: app/gdisplay.c:441 +msgid "Wanted to start idlerender thread with no update_areas. (+memleak)" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1317 +msgid "/Layers/Raise Layer" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1318 +msgid "/Layers/Lower Layer" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1319 +msgid "/Layers/Anchor Layer" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1320 +msgid "/Layers/Merge Visible Layers" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1321 +msgid "/Layers/Flatten Image" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1322 +msgid "/Layers/Alpha To Selection" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1323 +msgid "/Layers/Mask To Selection" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1324 +msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1326 +msgid "/Image/RGB" +msgstr "/Image/RGB" + +#: app/gdisplay.c:1327 +msgid "/Image/Grayscale" +msgstr "/Image/Niveaux de gris" + +#: app/gdisplay.c:1328 +msgid "/Image/Indexed" +msgstr "/Image/Indéxée" + +#: app/gdisplay.c:1330 +msgid "/Image/Colors/Threshold" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1331 +msgid "/Image/Colors/Posterize" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1332 +msgid "/Image/Colors/Equalize" +msgstr "/Image/Couleurs/Egaliser" + +#: app/gdisplay.c:1333 +msgid "/Image/Colors/Invert" +msgstr "/Image/Couleurs/Inverser" + +#: app/gdisplay.c:1335 +msgid "/Image/Colors/Color Balance" +msgstr "/Image/Couleurs/Balance des couleurs" + +#: app/gdisplay.c:1336 +msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast" +msgstr "/Image/Couleurs/Luminosité-Contraste" + +#: app/gdisplay.c:1337 +msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1338 +msgid "/Image/Colors/Curves" +msgstr "/Image/Couleurs/Courbes" + +#: app/gdisplay.c:1339 +msgid "/Image/Colors/Levels" +msgstr "/Image/Couleurs/Niveaux" + +#: app/gdisplay.c:1341 +msgid "/Image/Colors/Desaturate" +msgstr "/Image/Couleurs/Désaturer" + +#: app/gdisplay.c:1343 +msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Image/Alpha/Ajouter un canal Alpha" + +#: app/gdisplay.c:1345 +msgid "/Select" +msgstr "/Sélection" + +#: app/gdisplay.c:1346 +msgid "/Edit/Cut" +msgstr "/Edition/Couper" + +#: app/gdisplay.c:1347 +msgid "/Edit/Copy" +msgstr "/Edition/Copier" + +#: app/gdisplay.c:1348 +msgid "/Edit/Paste" +msgstr "/Edition/Coller" + +#: app/gdisplay.c:1349 +msgid "/Edit/Paste Into" +msgstr "/Edition/Coller dans" + +#: app/gdisplay.c:1350 +msgid "/Edit/Clear" +msgstr "/Edition/Effacer" + +#: app/gdisplay.c:1351 +msgid "/Edit/Fill" +msgstr "/Edition/Remplir" + +#: app/gdisplay.c:1352 +msgid "/Edit/Stroke" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1353 +msgid "/Edit/Cut Named" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1354 +msgid "/Edit/Copy Named" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1355 +msgid "/Edit/Paste Named" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1356 +msgid "/Image/Colors" +msgstr "/Image/Couleurs" + +#: app/gdisplay.c:1357 +msgid "/Image/Channel Ops/Offset" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1358 +msgid "/Image/Histogram" +msgstr "/Image/Histogramme" + +#: app/gdisplay.c:1359 +msgid "/Filters" +msgstr "/Filtres" + +#. save selection to channel +#: app/gdisplay.c:1362 +msgid "/Select/Save To Channel" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1364 +msgid "/View/Toggle Rulers" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1365 +msgid "/View/Toggle Guides" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1366 +msgid "/View/Snap To Guides" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1367 +msgid "/View/Toggle Statusbar" +msgstr "" + +#: app/gdisplay.c:1755 +msgid "gdisplays_flush() called recursively." +msgstr "gdisplays_flush() appelé récursivement." + +#: app/gdisplay_ops.c:278 app/gdisplay_ops.c:297 app/gdisplay_ops.c:307 +#: app/gdisplay_ops.c:343 +msgid "/File/Close" +msgstr "/Fichier/Fermer" + +#: app/gdisplay_ops.c:366 +#, c-format +msgid "Changes were made to %s. Close anyway?" +msgstr "Changements effectués sur %s. Fermer quand même?" + +#: app/install.c:52 +msgid "No home directory--skipping GIMP user installation." +msgstr "" + +#: app/install.c:67 +msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" +msgstr "The GIMP n'est pas installé correctement pour l'utilisateur courant\n" + +#: app/install.c:68 +msgid "" +"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " +"encountered\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:69 +msgid "" +"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:88 +msgid "Install" +msgstr "Installer" + +#: app/install.c:89 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: app/install.c:90 app/install.c:366 +msgid "Quit" +msgstr "Quiter" + +#: app/install.c:105 +msgid "GIMP Installation" +msgstr "Installation de GIMP" + +#: app/install.c:141 +msgid "" +"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" +"\n" +msgstr "" +"The GIMP - Programme GNU de Manipulation d'Image\n" +"\n" + +#: app/install.c:143 +msgid "Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis\n" +msgstr "Copyright (C) 1995 Spencer Kimball et Peter Mattis\n" + +#: app/install.c:147 +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:149 +msgid "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:151 +msgid "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:153 +msgid "(at your option) any later version.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:157 +msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:159 +msgid "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:161 +msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:163 +msgid "See the GNU General Public License for more details.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:167 +msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:169 +msgid "along with this program; if not, write to the Free Software\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:171 +msgid "" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:176 +msgid "" +"Personal GIMP Installation\n" +"\n" +msgstr "Installation personnelle de GIMP\n\n" + +#: app/install.c:178 +msgid "For a proper GIMP installation, a subdirectory called\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:182 +msgid " needs to be created. This\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:184 +msgid "" +"subdirectory will contain a number of important files:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:186 +msgid "gimprc\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:188 +msgid "\t\tThe gimprc is used to store personal preferences\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:190 +msgid "\t\tsuch as default GIMP behaviors & plug-in hotkeys.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:192 +msgid "\t\tPaths to search for brushes, palettes, gradients\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:194 +msgid "\t\tpatterns, and plug-ins are also configured here.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:196 +msgid "pluginrc\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:198 +msgid "\t\tPlug-ins and extensions are extern programs run by\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:200 +msgid "\t\tthe GIMP which provide additional functionality.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:202 +msgid "\t\tThese programs are searched for at run-time and\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:204 +msgid "\t\tinformation about their functionality and mod-times\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:206 +msgid "\t\tis cached in this file. This file is intended to\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:208 +msgid "\t\tbe GIMP-readable only, and should not be edited.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:210 +msgid "brushes\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:212 app/install.c:224 app/install.c:236 app/install.c:248 +#: app/install.c:260 app/install.c:278 app/install.c:290 +msgid "\t\tThis is a subdirectory which can be used to store\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:214 +msgid "\t\tuser defined brushes. The default gimprc file\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:216 app/install.c:228 app/install.c:282 app/install.c:296 +msgid "\t\tchecks this subdirectory in addition to the system-\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:218 +msgid "\t\twide gimp brushes installation when searching for\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:220 +msgid "\t\tbrushes.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:222 +msgid "gradients\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:226 +msgid "\t\tuser defined gradients. The default gimprc file\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:230 +msgid "\t\twide gimp gradients installation when searching for\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:232 +msgid "\t\tgradients.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:234 +msgid "gfig\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:238 +msgid "\t\tuser defined figures to be used by the gfig plug-in.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:240 app/install.c:252 +msgid "\t\tThe default gimprc file checks this subdirectory in\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:242 +msgid "\t\taddition to the systemwide gimp gfig installation\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:244 +msgid "\t\twhen searching for gfig figures.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:246 +msgid "gflares\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:250 +msgid "\t\tuser defined gflares to be used by the gflare plug-in.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:254 +msgid "\t\taddition to the systemwide gimp gflares installation\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:256 +msgid "\t\twhen searching for gflares.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:258 +msgid "palettes\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:262 +msgid "\t\tuser defined palettes. The default gimprc file\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:264 +msgid "\t\tchecks only this subdirectory (not the system-wide\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:266 +msgid "\t\tinstallation) when searching for palettes. During\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:268 +msgid "\t\tinstallation, the system palettes will be copied\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:270 +msgid "\t\there. This is done to allow modifications made to\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:272 +msgid "\t\tpalettes during GIMP execution to persist across\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:274 +msgid "\t\tsessions.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:276 +msgid "patterns\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:280 +msgid "\t\tuser defined patterns. The default gimprc file\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:284 +msgid "\t\twide gimp patterns installation when searching for\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:286 +msgid "\t\tpatterns.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:288 +msgid "plug-ins\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:292 +msgid "\t\tuser created, temporary, or otherwise non-system-\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:294 +msgid "\t\tsupported plug-ins. The default gimprc file\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:298 +msgid "\t\twide GIMP plug-in directories when searching for\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:300 +msgid "\t\tplug-ins.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:302 +msgid "scripts\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:304 +msgid "\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to store \n" +msgstr "" + +#: app/install.c:306 +msgid "\t\tuser created and installed scripts. The default gimprc\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:308 +msgid "\t\tfile checks this subdirectory in addition to the system\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:310 +msgid "\t\t-wide gimp scripts subdirectory when searching for scripts\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:312 +msgid "tmp\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:314 +msgid "\t\tThis subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:316 +msgid "\t\tstore undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:318 +msgid "\t\tunceremoniously killed, files may persist in this directory\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:320 +msgid "\t\tof the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:322 +msgid "\t\tGIMP sessions and can be destroyed with impunity.\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:365 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: app/install.c:386 +msgid "Installation Log" +msgstr "Historique de l'installation" + +#: app/install.c:417 +msgid "" +"User Installation Log\n" +"\n" +msgstr "" + +#: app/install.c:429 +msgid " does not exist. Cannot install.\n" +msgstr " n'existe pas. Impossible d'installer.\n" + +#: app/install.c:436 +msgid "" +" has invalid permissions.\n" +"Cannot install." +msgstr " a des permissions invalides.\n" +"Impossible d'installer." + +#: app/install.c:456 +msgid "" +"\n" +"Installation successful!\n" +msgstr "" +"\n" +"Installation terminée avec succés!\n" + +#: app/install.c:463 +msgid "" +"\n" +"Installation failed. Contact system administrator.\n" +msgstr "\nEchec de l'installation. Contactez votre administrateur système.\n" + +#: app/main.c:269 msgid "GIMP version" msgstr "Version GIMP" -#: app/main.c:269 +#: app/main.c:273 #, c-format msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n" -msgstr "" +msgstr "Usage: %s [option ...] [fichiers ...]\n" -#: app/main.c:270 +#: app/main.c:274 msgid "Valid options are:\n" msgstr "Les options valides sont:\n" -#: app/main.c:271 -msgid " -h --help Output this help.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:272 -msgid " -v --version Output version info.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:273 -msgid " -b --batch Run in batch mode.\n" -msgstr "" - -#: app/main.c:274 -msgid " -g --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" -msgstr "" - #: app/main.c:275 -msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n" -msgstr "" +msgid " -h --help Output this help.\n" +msgstr " -h --help Affiche cette aide.\n" #: app/main.c:276 -msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n" -msgstr "" +msgid " -v --version Output version info.\n" +msgstr " -v --version Affiche la version.\n" #: app/main.c:277 +msgid " -b --batch Run in batch mode.\n" +msgstr " -b --batch Lancement en mode batch.\n" + +#: app/main.c:278 +msgid " -g --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" +msgstr " -g --gimprc Utiliser un autre fichier gimprc.\n" + +#: app/main.c:279 +msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n" +msgstr " -n -no-interface Lancer sans interface utilisateur.\n" + +#: app/main.c:280 +msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n" +msgstr " -r --restore-session Tenter de restorer une session enregistrée.\n" + +#: app/main.c:281 msgid "" " --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, " "brushes.\n" msgstr "" -#: app/main.c:278 +#: app/main.c:282 msgid " --verbose Show startup messages.\n" -msgstr "" +msgstr " --verbose Affiche les messages de démarrage.\n" -#: app/main.c:279 +#: app/main.c:283 msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-splash N'affiche pas l'écran de démarrage.\n" -#: app/main.c:280 +#: app/main.c:284 msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-splash-image Ne pas utiliser d'image dans l'écran de démarrage.\n" -#: app/main.c:281 +#: app/main.c:285 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its " "plugins.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-shm Ne pas utiliser la mémoire partagée and GIMP et ses plugins.\n" -#: app/main.c:282 +#: app/main.c:286 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-xshm Ne pas utiliser l'extension X Shared Memory.\n" -#: app/main.c:283 +#: app/main.c:287 msgid "" " --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" +" --console-messages Affiche les avertissement dans la console à la place d'une boite de dialogue.\n" -#: app/main.c:284 +#: app/main.c:288 msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n" -msgstr "" +msgstr " --debug-handlers Active le déboguage des gestionnaires de signaux.\n" -#: app/main.c:285 +#: app/main.c:289 msgid "" " --display Use the designated X display.\n" "\n" msgstr "" +" --display Utilise l'affichage X spécifié.\n" -#: app/main.c:286 +#: app/main.c:290 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" -msgstr "" +msgstr " --system-gimprc Utilise un autre fichier système gimprc.\n" -#: app/main.c:342 +#: app/main.c:346 msgid "sighup caught" -msgstr "" +msgstr "sighup reçu" -#: app/main.c:345 +#: app/main.c:349 msgid "sigint caught" -msgstr "" +msgstr "sigint reçu" -#: app/main.c:348 +#: app/main.c:352 msgid "sigquit caught" -msgstr "" +msgstr "sigquit reçu" -#: app/main.c:351 +#: app/main.c:355 msgid "sigabrt caught" -msgstr "" +msgstr "sigabrt reçu" -#: app/main.c:354 +#: app/main.c:358 msgid "sigbus caught" -msgstr "" +msgstr "sigbus reçu" -#: app/main.c:357 +#: app/main.c:361 msgid "sigsegv caught" -msgstr "" +msgstr "sigsegv reçu" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:364 msgid "sigpipe caught" -msgstr "" +msgstr "sigpipo reçu" -#: app/main.c:363 +#: app/main.c:367 msgid "sigterm caught" -msgstr "" +msgstr "sigterm reçu" -#: app/main.c:366 +#: app/main.c:370 msgid "sigfpe caught" -msgstr "" +msgstr "sigfpe reçu" -#: app/main.c:369 +#: app/main.c:373 msgid "unknown signal" -msgstr "" +msgstr "signal inconnu" #: app/menus.c:49 app/menus.c:75 msgid "/File/New" @@ -183,7 +3341,7 @@ msgstr "/Fichier/Pr msgid "/File/Tip of the day" msgstr "/Fichier/Conseil du jour" -#: app/menus.c:54 app/menus.c:65 app/menus.c:70 app/menus.c:80 app/menus.c:85 +#: app/menus.c:54 app/menus.c:65 app/menus.c:70 app/menus.c:80 app/menus.c:84 msgid "/File/---" msgstr "/Fichier/---" @@ -200,8 +3358,8 @@ msgid "/File/Dialogs/Palette..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Palette..." #: app/menus.c:58 -msgid "/File/Dialogs/Gradient Editor..." -msgstr "/Fichier/Dialogues/Editeur de Gradient..." +msgid "/File/Dialogs/Gradient..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Gradient..." #: app/menus.c:59 msgid "/File/Dialogs/Layers & Channels..." @@ -227,7 +3385,7 @@ msgstr "" msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/menus.c:71 app/menus.c:84 +#: app/menus.c:71 app/menus.c:83 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fichier/Quiter" @@ -239,192 +3397,192 @@ msgstr "/Fichier/Enregistrer" msgid "/File/Save as" msgstr "/Fichier/Enregistrer sous" -#: app/menus.c:83 +#: app/menus.c:82 msgid "/File/Close" msgstr "/Fichier/Fermer" -#: app/menus.c:87 +#: app/menus.c:86 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edition/Couper" -#: app/menus.c:88 +#: app/menus.c:87 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edition/Copier" -#: app/menus.c:89 +#: app/menus.c:88 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edition/Coller" -#: app/menus.c:90 +#: app/menus.c:89 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edition/Coller dans" -#: app/menus.c:91 +#: app/menus.c:90 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edition/Effacer" -#: app/menus.c:92 +#: app/menus.c:91 msgid "/Edit/Fill" msgstr "/Edition/Remplir" -#: app/menus.c:93 +#: app/menus.c:92 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "" -#: app/menus.c:94 +#: app/menus.c:93 msgid "/Edit/Undo" msgstr "" -#: app/menus.c:95 +#: app/menus.c:94 msgid "/Edit/Redo" msgstr "" -#: app/menus.c:96 app/menus.c:100 +#: app/menus.c:95 app/menus.c:99 msgid "/Edit/---" msgstr "/Edit/---" -#: app/menus.c:97 +#: app/menus.c:96 msgid "/Edit/Cut Named" msgstr "" -#: app/menus.c:98 +#: app/menus.c:97 msgid "/Edit/Copy Named" msgstr "" -#: app/menus.c:99 +#: app/menus.c:98 msgid "/Edit/Paste Named" msgstr "" -#: app/menus.c:102 +#: app/menus.c:101 msgid "/Select/Toggle" msgstr "" -#: app/menus.c:103 +#: app/menus.c:102 msgid "/Select/Invert" msgstr "" -#: app/menus.c:104 +#: app/menus.c:103 msgid "/Select/All" msgstr "" -#: app/menus.c:105 +#: app/menus.c:104 msgid "/Select/None" msgstr "" -#: app/menus.c:106 +#: app/menus.c:105 msgid "/Select/Float" msgstr "" -#: app/menus.c:107 +#: app/menus.c:106 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "" -#: app/menus.c:108 +#: app/menus.c:107 msgid "/Select/Border" msgstr "" -#: app/menus.c:109 +#: app/menus.c:108 msgid "/Select/Feather" msgstr "" -#: app/menus.c:110 +#: app/menus.c:109 msgid "/Select/Grow" msgstr "" -#: app/menus.c:111 +#: app/menus.c:110 msgid "/Select/Shrink" msgstr "" -#: app/menus.c:112 +#: app/menus.c:111 msgid "/Select/Save To Channel" msgstr "" #. #. { "/Select/By Color...", NULL, tools_select_cmd_callback, BY_COLOR_SELECT }, #. -#: app/menus.c:117 +#: app/menus.c:116 msgid "/View/Zoom In" -msgstr "" +msgstr "/Vue/Zoomer" + +#: app/menus.c:117 +msgid "/View/Zoom Out" +msgstr "/Vue/Dézoomer" #: app/menus.c:118 -msgid "/View/Zoom Out" -msgstr "" - -#: app/menus.c:119 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vue/Zoom/16:1" -#: app/menus.c:120 +#: app/menus.c:119 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vue/Zoom/8:1" -#: app/menus.c:121 +#: app/menus.c:120 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vue/Zoom/4:1" -#: app/menus.c:122 +#: app/menus.c:121 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vue/Zoom/2:1" -#: app/menus.c:123 +#: app/menus.c:122 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vue/Zoom/1:1" -#: app/menus.c:124 +#: app/menus.c:123 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vue/Zoom/1:2" -#: app/menus.c:125 +#: app/menus.c:124 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vue/Zoom/1:4" -#: app/menus.c:126 +#: app/menus.c:125 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vue/Zoom/1:8" -#: app/menus.c:127 +#: app/menus.c:126 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vue/Zoom/1:16" -#: app/menus.c:128 +#: app/menus.c:127 msgid "/View/Window Info..." msgstr "" -#: app/menus.c:129 +#: app/menus.c:128 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "" -#: app/menus.c:130 +#: app/menus.c:129 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "" -#: app/menus.c:131 +#: app/menus.c:130 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "" -#: app/menus.c:132 +#: app/menus.c:131 msgid "/View/Snap To Guides" msgstr "" -#: app/menus.c:133 +#: app/menus.c:132 msgid "/View/---" msgstr "/Vue/---" -#: app/menus.c:134 +#: app/menus.c:133 msgid "/View/New View" msgstr "/Vue/Nouvelle vue" -#: app/menus.c:135 +#: app/menus.c:134 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" -#: app/menus.c:137 +#: app/menus.c:136 msgid "/Image/Colors/Equalize" -msgstr "" +msgstr "/Image/Couleurs/Egaliser" -#: app/menus.c:138 +#: app/menus.c:137 msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "" +msgstr "/Image/Couleurs/Inverser" #. #. { N_("/Image/Colors/Posterize"), NULL, tools_select_cmd_callback, POSTERIZE }, @@ -436,84 +3594,84 @@ msgstr "" #. { N_("/Image/Colors/Curves"), NULL, tools_select_cmd_callback, CURVES }, #. { N_("/Image/Colors/Levels"), NULL, tools_select_cmd_callback, LEVELS }, #. -#: app/menus.c:149 +#: app/menus.c:148 msgid "/Image/Colors/---" -msgstr "" +msgstr "/Image/Couleurs/---" + +#: app/menus.c:149 +msgid "/Image/Colors/Desaturate" +msgstr "/Image/Couleurs/Désaturer" #: app/menus.c:150 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "" - -#: app/menus.c:151 msgid "/Image/Channel Ops/Duplicate" msgstr "" -#: app/menus.c:152 +#: app/menus.c:151 msgid "/Image/Channel Ops/Offset" msgstr "" -#: app/menus.c:153 +#: app/menus.c:152 msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "" #. { N_("/Image/Histogram"), NULL, tools_select_cmd_callback, HISTOGRAM}, -#: app/menus.c:155 app/menus.c:159 app/menus.c:162 app/menus.c:164 +#: app/menus.c:154 app/menus.c:158 app/menus.c:161 app/menus.c:163 msgid "/Image/---" msgstr "/Image/---" -#: app/menus.c:156 +#: app/menus.c:155 msgid "/Image/RGB" -msgstr "/Image/RGB" +msgstr "/Image/RVB" -#: app/menus.c:157 +#: app/menus.c:156 msgid "/Image/Grayscale" msgstr "/Image/Niveaux de gris" -#: app/menus.c:158 +#: app/menus.c:157 msgid "/Image/Indexed" msgstr "/Image/Indéxée" -#: app/menus.c:160 +#: app/menus.c:159 msgid "/Image/Resize" msgstr "/Image/Redimensionner" -#: app/menus.c:161 +#: app/menus.c:160 msgid "/Image/Scale" -msgstr "" +msgstr "/Image/Echelle" -#: app/menus.c:166 +#: app/menus.c:165 msgid "/Layers/Layers & Channels..." msgstr "" -#: app/menus.c:167 +#: app/menus.c:166 msgid "/Layers/Raise Layer" msgstr "" -#: app/menus.c:168 +#: app/menus.c:167 msgid "/Layers/Lower Layer" msgstr "" -#: app/menus.c:169 +#: app/menus.c:168 msgid "/Layers/Anchor Layer" msgstr "" -#: app/menus.c:170 +#: app/menus.c:169 msgid "/Layers/Merge Visible Layers" msgstr "" -#: app/menus.c:171 +#: app/menus.c:170 msgid "/Layers/Flatten Image" msgstr "" -#: app/menus.c:172 +#: app/menus.c:171 msgid "/Layers/Alpha To Selection" msgstr "" -#: app/menus.c:173 +#: app/menus.c:172 msgid "/Layers/Mask To Selection" msgstr "" -#: app/menus.c:174 +#: app/menus.c:173 msgid "/Layers/Add Alpha Channel" msgstr "" @@ -541,113 +3699,2093 @@ msgstr "" #. { N_("/Tools/Ink"), "K", tools_select_cmd_callback, INK }, #. { N_("/Tools/Default Colors"), "D", tools_default_colors_cmd_callback, 0 }, #. { N_("/Tools/Swap Colors"), "X", tools_swap_colors_cmd_callback, 0 }, -#: app/menus.c:200 +#: app/menus.c:199 msgid "/Tools/Toolbox" -msgstr "" +msgstr "/Outils/Boite à outils" + +#: app/menus.c:200 +msgid "/Tools/---" +msgstr "/Outils/---" #: app/menus.c:201 -msgid "/Tools/---" -msgstr "" +msgid "/Tools/Default Colors" +msgstr "/Outils/Couleurs par défaut" #: app/menus.c:202 -msgid "/Tools/Default Colors" -msgstr "" - -#: app/menus.c:203 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "" -#: app/menus.c:204 +#: app/menus.c:203 msgid "/Filters/" -msgstr "" +msgstr "/Filtres/" + +#: app/menus.c:204 +msgid "/Filters/Repeat last" +msgstr "/Filtres/Répéter le dernier" #: app/menus.c:205 -msgid "/Filters/Repeat last" -msgstr "" - -#: app/menus.c:206 msgid "/Filters/Re-show last" msgstr "" -#: app/menus.c:207 +#: app/menus.c:206 msgid "/Filters/---" -msgstr "" +msgstr "/Filtres/---" -#: app/menus.c:209 +#: app/menus.c:208 msgid "/Script-Fu/" -msgstr "" +msgstr "/Script-Fu/" + +#: app/menus.c:210 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogues/Brosses..." #: app/menus.c:211 -msgid "/Dialogs/Brushes..." -msgstr "" - -#: app/menus.c:212 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "" -#: app/menus.c:213 +#: app/menus.c:212 msgid "/Dialogs/Palette..." -msgstr "" +msgstr "/Dialogues/Palette..." + +#: app/menus.c:213 +msgid "/Dialogs/Gradient..." +msgstr "/Dialogues/Gradient..." #: app/menus.c:214 -msgid "/Dialogs/Gradient Editor..." -msgstr "" +msgid "/Dialogs/Layers & Channels..." +msgstr "/Dialogues/Calques & Canaux..." #: app/menus.c:215 -msgid "/Dialogs/Layers & Channels..." -msgstr "" +msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." +msgstr "/Dialogues/Palette Indéxée..." #: app/menus.c:216 -msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." -msgstr "" +msgid "/Dialogs/Tool Options..." +msgstr "/Dialogues/Options des Outils..." #: app/menus.c:217 -msgid "/Dialogs/Tool Options..." -msgstr "" - -#: app/menus.c:218 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "" -#: app/menus.c:219 +#: app/menus.c:218 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/menus.c:226 +#: app/menus.c:225 msgid "/Automatic" -msgstr "" +msgstr "/Automatique" -#: app/menus.c:234 +#: app/menus.c:233 msgid "/By extension" -msgstr "" +msgstr "/Par extension" -#: app/menus.c:347 +#: app/menus.c:346 #, c-format msgid "" "Unable to set sensitivity for menu which doesn't exist:\n" "%s" msgstr "" -#: app/menus.c:372 +#: app/menus.c:371 #, c-format msgid "" "Unable to set state for menu which doesn't exist:\n" -"%s" +"%s\n" msgstr "" -#: app/menus.c:414 +#: app/menus.c:413 #, c-format msgid "Error opening file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier: %s\n" -#: app/menus.c:436 app/menus.c:506 +#: app/menus.c:435 app/menus.c:505 #, c-format msgid "/File/MRU%02d" +msgstr "/Fichier/MRU%02d" + +#: app/plug_in.c:168 +msgid "Message to use in the progress dialog." +msgstr "Message à utiliser dans les dialogues d'avancement." + +#: app/plug_in.c:171 +msgid "GDisplay to update progressbar in, or -1 for a seperate window" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:177 +msgid "Initializes the progress bar for the current plug-in" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:178 +msgid "" +"Initializes the progress bar for the current plug-in. It is only valid to " +"call this procedure from a plug-in." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:194 +msgid "Percentage of progress completed" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:200 +msgid "Updates the progress bar for the current plug-in" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:201 +msgid "" +"Updates the progress bar for the current plug-in. It is only valid to call " +"this procedure from a plug-in." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:218 +msgid "Message to display in the dialog." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:224 +msgid "Displays a dialog box with a message" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:225 +msgid "" +"Displays a dialog box with a message. Useful for status or error reporting." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:242 +msgid "the current handler type: { MESSAGE_BOX (0), CONSOLE (1) }" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:248 +msgid "Returns the current state of where warning messages are displayed." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:249 +msgid "" +"This procedure returns the way g_message warnings are displayed. They can be " +"shown in a dialog box or printed on the console where gimp was started." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:265 +msgid "the new handler type: { MESSAGE_BOX (0), CONSOLE (1) }" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:271 +msgid "Controls where warning messages are displayed." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:272 +msgid "" +"This procedure controls how g_message warnings are displayed. They can be " +"shown in a dialog box or printed on the console where gimp was started." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:288 +msgid "A unique temporary name for a temporary PDB entry name" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:295 +msgid "Generates a unique temporary PDB name" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:296 +msgid "" +"This procedure generates a temporary PDB entry name that is guaranteed to be " +"unique. It is many used by the interactive popup dialogs to generate a PDB " +"entry name." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:347 +msgid "shmget failed...disabling shared memory tile transport\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:353 +msgid "shmat failed...disabling shared memory tile transport\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:379 +msgid "Resource configuration" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:386 +msgid "Plug-ins" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:398 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:435 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:448 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:449 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensions" + +#: app/plug_in.c:736 +#, c-format +msgid "\"%s\" executable not found\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:789 +#, c-format +msgid "unable to locate plug-in: \"%s\"" +msgstr "impossible de localiser le plug-in: \"%s\"" + +#: app/plug_in.c:886 +msgid "unable to open pipe" +msgstr "impossible d'ouvrir un tube" + +#: app/plug_in.c:934 +#, c-format +msgid "unable to run plug-in: %s\n" +msgstr "impossible d'exécuter le plug-in: %s\n" + +#: app/plug_in.c:1271 +msgid "/Filters/Repeat last" +msgstr "/Filtres/Répéter le dernier" + +#: app/plug_in.c:1272 +msgid "/Filters/Re-show last" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1311 app/plug_in.c:1318 app/plug_in.c:1322 +msgid "" +"plug_in_handle_message(): received a config message (should not happen)\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1333 +msgid "" +"plug_in_handle_message(): received a temp proc run message (should not " +"happen)\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1380 app/plug_in.c:1387 app/plug_in.c:1431 app/plug_in.c:1473 +#: app/plug_in.c:1482 +msgid "plug_in_handle_tile_req: ERROR" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1394 +#, c-format +msgid "expected tile data and received: %d\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1408 app/plug_in.c:1445 +msgid "plug-in requested invalid drawable (killing)\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1416 app/plug_in.c:1453 +msgid "plug-in requested invalid tile (killing)\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1489 +#, c-format +msgid "expected tile ack and received: %d\n" +msgstr "" + +#. THIS IS PROBABLY NOT CORRECT -josh +#: app/plug_in.c:1513 +#, c-format +msgid "PDB lookup failed on %s\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1537 app/plug_in.c:1581 +msgid "plug_in_handle_proc_run: ERROR" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1620 app/plug_in.c:1633 app/plug_in.c:1646 app/plug_in.c:1661 +#, c-format +msgid "" +"plug-in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" which does not take the " +"standard plug-in args" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1669 +#, c-format +msgid "" +"plug-in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" in an invalid menu " +"location. Use either \"\", \"\", \"\", or \"\"." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:1689 +#, c-format +msgid "" +"plug_in \"%s\" attempted to install procedure \"%s\" which fails to comply " +"with the array parameter passing standard. Argument %d is noncompliant." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:2099 +#, c-format +msgid "duplicate plug-in: \"%s\" (skipping)\n" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:2276 +msgid "Uh-oh, no active gdisplay for the plug-in!" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:2299 +msgid "Uh-oh, no active gdisplay for the temporary procedure!" +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:2307 +msgid "Unknown procedure type." +msgstr "" + +#: app/plug_in.c:2615 app/plug_in.c:2780 app/plug_in.c:2897 app/plug_in.c:2982 +msgid "the \"region\" arg type is not currently supported" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:208 +msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:214 +msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:220 +msgid "Error: Default width must be one or greater." +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:226 +msgid "Error: Default height must be one or greater." +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:433 +msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:647 +msgid "Light Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:648 +msgid "Mid-Tone Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:649 +msgid "Dark Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:650 +msgid "White Only" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:651 +msgid "Gray Only" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:652 +msgid "Black Only" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:656 +msgid "Small Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:657 +msgid "Medium Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:658 +msgid "Large Checks" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:680 +msgid "Bytes" +msgstr "Octets" + +#: app/preferences_dialog.c:681 +msgid "KiloBytes" +msgstr "KiloOctets" + +#: app/preferences_dialog.c:682 +msgid "MegaBytes" +msgstr "MégaOctets" + +#: app/preferences_dialog.c:689 +msgid "Temp dir:" +msgstr "Répertoire temporaire:" + +#: app/preferences_dialog.c:690 +msgid "Swap dir:" +msgstr "Répertoire Swap:" + +#: app/preferences_dialog.c:691 +msgid "Brushes dir:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:692 +msgid "Gradients dir:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:693 +msgid "Patterns dir:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:694 +msgid "Palette dir:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:695 +msgid "Plug-in dir:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:703 +msgid "Small" +msgstr "Petit" + +#: app/preferences_dialog.c:704 +msgid "Medium" +msgstr "Moyen" + +#: app/preferences_dialog.c:705 +msgid "Large" +msgstr "Large" + +#: app/preferences_dialog.c:775 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. Display page +#: app/preferences_dialog.c:819 +msgid "Display settings" +msgstr "Configuration de l'affichage" + +#: app/preferences_dialog.c:832 +msgid "Default image size" +msgstr "taille de l'image par défaut" + +#: app/preferences_dialog.c:847 +msgid "Width:" +msgstr "Largeur:" + +#: app/preferences_dialog.c:853 +msgid "Height:" +msgstr "Hauteur:" + +#: app/preferences_dialog.c:884 +msgid "Default image type" +msgstr "Type d'imgae par défaut" + +#: app/preferences_dialog.c:917 +msgid "Preview size:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:939 +msgid "Cubic interpolation" +msgstr "Interpolation cubique" + +#: app/preferences_dialog.c:952 +msgid "Transparency Type" +msgstr "Type de transparence" + +#: app/preferences_dialog.c:976 +msgid "Check Size" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1001 +msgid "Display" +msgstr "Affichage" + +#. Interface +#: app/preferences_dialog.c:1005 +msgid "Interface settings" +msgstr "Configuration de l'interface" + +#: app/preferences_dialog.c:1014 +msgid "Resize window on zoom" +msgstr "Redimensionner la fenêtre après un zoom" + +#: app/preferences_dialog.c:1023 +msgid "Perfect-but-slow pointer tracking" +msgstr "" + +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. have auto-saving in the gimp. +#. +#. button = gtk_check_button_new_with_label(_("Auto save")); +#. gtk_toggle_button_set_state (GTK_TOGGLE_BUTTON (button), +#. auto_save); +#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0); +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "toggled", +#. (GtkSignalFunc) file_prefs_toggle_callback, +#. &auto_save); +#. gtk_widget_show (button); +#. +#: app/preferences_dialog.c:1045 +msgid "Disable cursor updating" +msgstr "Désactive la mise à jour du curseur" + +#: app/preferences_dialog.c:1054 +msgid "Show tool tips" +msgstr "Afficher les bulles d'aide" + +#: app/preferences_dialog.c:1063 +msgid "Show rulers" +msgstr "Afficher les régles" + +#: app/preferences_dialog.c:1072 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Afficher la barre d'état" + +#: app/preferences_dialog.c:1085 +msgid "Levels of undo:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1105 +msgid "Marching ants speed:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1125 +msgid "Recent Documents list size:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1141 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. Environment +#: app/preferences_dialog.c:1145 +msgid "Environment settings" +msgstr "Configuration de l'environement" + +#: app/preferences_dialog.c:1155 +msgid "Conservative memory usage" +msgstr "Utilisation parcimonieuse de la mémoire" + +#: app/preferences_dialog.c:1168 +msgid "Tile cache size:" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1204 +msgid "Install colormap (8-bit only)" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1215 +msgid "Colormap cycling (8-bit only)" +msgstr "" + +#: app/preferences_dialog.c:1226 +msgid "Environment" +msgstr "Environement" + +#. Session Management +#: app/preferences_dialog.c:1230 +msgid "Session managment" +msgstr "Gestion de session" + +#: app/preferences_dialog.c:1240 +msgid "Save window positions on exit" +msgstr "Enregistrer la position des fenêtres en quitant" + +#: app/preferences_dialog.c:1254 +msgid "Clear saved window positions" +msgstr "Effacer les positions de fenêtres sauvées" + +#: app/preferences_dialog.c:1261 +msgid "Always try to restore session" +msgstr "Toujours essayer de restaurer la session" + +#: app/preferences_dialog.c:1270 +msgid "Save device status on exit" +msgstr "Enregistrer l'état des périphériques en quitant" + +#: app/preferences_dialog.c:1279 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#. Directories +#: app/preferences_dialog.c:1285 +msgid "Directories settings" +msgstr "Configuration des répertoires" + +#: app/preferences_dialog.c:1320 +msgid "Directories" +msgstr "Répertoires" + +#: app/procedural_db.c:112 +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "Procédure GIMP interne" + +#: app/procedural_db.c:113 +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "Plug-In GIMP" + +#: app/procedural_db.c:114 +msgid "GIMP Extension" +msgstr "Extension GIMP" + +#: app/procedural_db.c:115 +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "Procédure Temporaire" + +#: app/procedural_db.c:125 +msgid "the dump filename" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:132 +msgid "Dumps the current contents of the procedural database" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:133 +msgid "" +"This procedure dumps the contents of the procedural database to the " +"specified file. The file will contain all of the information provided for " +"each registered procedure. This file is in a format appropriate for use " +"with the supplied \"pdb_self_doc.el\" Elisp script, which generates a " +"texinfo document." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:159 app/procedural_db.c:229 app/procedural_db.c:283 +msgid "the procedure name" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:167 +msgid "a short blurb" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:171 +msgid "detailed procedure help" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:175 +msgid "author(s) of the procedure" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:179 +msgid "the copyright" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:183 +msgid "copyright date" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:187 +msgid "the procedure type: { INTERNAL (0), PLUGIN (1), EXTENSION (2) }" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:191 +msgid "the number of input arguments" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:195 +msgid "the number of return values" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:202 +msgid "" +"Queries the procedural database for information on the specified procedure" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:203 +msgid "" +"This procedure returns information on the specified procedure. A short " +"blurb, detailed help, author(s), copyright information, procedure type, " +"number of input, and number of return values are returned. For specific " +"information on each input argument and return value, use the " +"'gimp_procedural_db_query_proc_arg' and 'gimp_procedural_db_query_proc_val' " +"procedures" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:233 +msgid "the argument number" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:241 +msgid "" +"the type of argument { PDB_INT32 (0), PDB_INT16 (1), PDB_INT8 (2), PDB_FLOAT " +"(3), PDB_STRING (4), PDB_INT32ARRAY (5), PDB_INT16ARRAY (6), PDB_INT8ARRAY " +"(7), PDB_FLOATARRAY (8), PDB_STRINGARRAY (9), PDB_COLOR (10), PDB_REGION " +"(11), PDB_DISPLAY (12), PDB_IMAGE (13), PDB_LAYER (14), PDB_CHANNEL (15), " +"PDB_DRAWABLE (16), PDB_SELECTION (17), PDB_BOUNDARY (18), PDB_PATH (19), " +"PDB_PARASITE (20), PDB_STATUS (21) }" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:245 +msgid "the name of the argument" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:249 +msgid "a description of the argument" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:256 +msgid "" +"Queries the procedural database for information on the specified procedure's " +"argument" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:257 +msgid "" +"This procedure returns information on the specified procedure's argument. " +"The argument type, name, and a description are retrieved." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:287 +msgid "the return value number" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:295 +msgid "" +"the type of return value { PDB_INT32 (0), PDB_INT16 (1), PDB_INT8 (2), " +"PDB_FLOAT (3), PDB_STRING (4), PDB_INT32ARRAY (5), PDB_INT16ARRAY (6), " +"PDB_INT8ARRAY (7), PDB_FLOATARRAY (8), PDB_STRINGARRAY (9), PDB_COLOR (10), " +"PDB_REGION (11), PDB_DISPLAY (12), PDB_IMAGE (13), PDB_LAYER (14), " +"PDB_CHANNEL (15), PDB_DRAWABLE (16), PDB_SELECTION (17), PDB_BOUNDARY (18), " +"PDB_PATH (19), PDB_PARASITE (20), PDB_STATUS (21) }" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:299 +msgid "the name of the return value" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:303 +msgid "a description of the return value" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:310 +msgid "" +"Queries the procedural database for information on the specified procedure's " +"return value" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:311 +msgid "" +"This procedure returns information on the specified procedure's return " +"value. The return value type, name, and a description are retrieved." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:337 app/procedural_db.c:378 +msgid "the identifier associated with data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:345 app/procedural_db.c:386 +msgid "the number of bytes in the data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:352 +msgid "Returns size of data associated with the specified identifier" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:353 +msgid "" +"This procedure returns the size of any data which may have been associated " +"with the specified identifier. If no data has been associated with the " +"identifier, an error is returned." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:390 +msgid "a byte array containing data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:397 +msgid "Returns data associated with the specified identifier" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:398 +msgid "" +"This procedure returns any data which may have been associated with the " +"specified identifier. The data is a variable length array of bytes. If no " +"data has been associated with the identifier, an error is returned." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:424 +msgid "the identifier for association with data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:428 +msgid "the number of bytes in data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:432 +msgid "the data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:439 +msgid "Associates the specified identifier with the supplied data" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:440 +msgid "" +"This procedure associates the supplied data with the provided identifier. " +"The data may be subsequently retrieved by a call to 'procedural_db_get_data'." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:466 +msgid "the regex for procedure name" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:470 +msgid "the regex for procedure blurb" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:474 +msgid "the regex for procedure help" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:478 +msgid "the regex for procedure author" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:482 +msgid "the regex for procedure copyright" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:486 +msgid "the regex for procedure date" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:490 +msgid "" +"the regex for procedure type: {'Internal GIMP procedure', 'GIMP Plug-In', " +"'GIMP Extension'}" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:498 +msgid "the number of matching procedures" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:502 +msgid "the list of procedure names" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:509 +msgid "" +"Queries the procedural database for its contents using regular expression " +"matching" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:510 +msgid "" +"This procedure queries the contents of the procedural database. It is " +"supplied with seven arguments matching procedures on {name, blurb, help, " +"author, copyright, date, procedure type}. This is accomplished using " +"regular expression matching. For instance, to find all procedures with " +"\"jpeg\" listed in the blurb, all seven arguments can be supplied as \".*\", " +"except for the second, which can be supplied as \".*jpeg.*\". There are two " +"return arguments for this procedure. The first is the number of procedures " +"matching the query. The second is a concatenated list of procedure names " +"corresponding to those matching the query. If no matching entries are " +"found, then the returned string is NULL and the number of entries is 0." +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:532 +msgid "Procedural Database" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:631 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s" +msgstr "" + +#: app/procedural_db.c:707 +msgid "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:113 +msgid "Rectangular Select Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:116 +msgid "Elliptical Selection Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:119 +msgid "Free-hand Selection Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:122 +msgid "Fuzzy Selection Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:125 +msgid "Bezier Selection Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:128 +msgid "Intelligent Scissors Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:131 +msgid "By-Color Select Options" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:165 +msgid "Bezier Extends" +msgstr "" + +#. antialias toggle +#: app/rect_select.c:178 app/text_tool.c:172 +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:190 +msgid "Fixed size / aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:201 +msgid " Width: " +msgstr " Largeur: " + +#: app/rect_select.c:219 +msgid " Height: " +msgstr "Hauteur: " + +#. the feather toggle button +#: app/rect_select.c:237 +msgid "Feather" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:249 +msgid "Feather Radius" +msgstr "" + +#: app/rect_select.c:390 +msgid "Selection: ADD" +msgstr "Sélection: AJOUTER" + +#: app/rect_select.c:393 +msgid "Selection: SUBTRACT" +msgstr "Sélection: SOUSTRAIRE" + +#: app/rect_select.c:396 +msgid "Selection: INTERSECT" +msgstr "Sélection: INTERSECTER" + +#: app/rect_select.c:399 +msgid "Selection: REPLACE" +msgstr "Sélection: REMPLACER" + +#: app/rect_select.c:597 +#, c-format +msgid "Selection: %d x %d" +msgstr "Sélection: %d x %d" + +#: app/rect_select.c:739 +msgid "the width of the rectangle: width > 0" +msgstr "la largeur du rectangle: largeur > 0" + +#: app/rect_select.c:743 +msgid "the height of the rectangle: height > 0" +msgstr "la hauteur du rectangle: hauteur > 0" + +#: app/rect_select.c:762 +msgid "Create a rectangular selection over the specified image" +msgstr "Créée une sélection rectangulaire autour de l'image spécifiée" + +#: app/rect_select.c:763 +msgid "" +"This tool creates a rectangular selection over the specified image. The " +"rectangular region can be either added to, subtracted from, or replace the " +"contents of the previous selection mask. If the feather option is enabled, " +"the resulting selection is blurred before combining. The blur is a gaussian " +"blur with the specified feather radius." +msgstr "" + +#: app/resize.c:106 app/transform_core.c:114 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: app/resize.c:110 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" + +#: app/resize.c:126 +msgid "New width:" +msgstr "Nouvelle largeur:" + +#: app/resize.c:143 +msgid "New height:" +msgstr "Nouvelle hauteur:" + +#: app/resize.c:160 +msgid "X ratio:" +msgstr "" + +#: app/resize.c:177 +msgid "Y ratio:" +msgstr "" + +#: app/resize.c:196 +msgid "Offset X:" +msgstr "Décallage X:" + +#: app/resize.c:213 +msgid "Offset Y:" +msgstr "Décallage Y:" + +#. the constrain toggle button +#: app/resize.c:230 +msgid "Constrain Ratio" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:86 +msgid "Rotation Information" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:87 +msgid "Angle: " +msgstr "Angle: " + +#: app/rotate_tool.c:88 +msgid "Center X: " +msgstr "Centre X: " + +#: app/rotate_tool.c:89 +msgid "Center Y: " +msgstr "Centre Y: " + +#: app/rotate_tool.c:385 app/scale_tool.c:447 app/shear_tool.c:372 +msgid "whether to use interpolation" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:389 +msgid "the angle of rotation (radians)" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:397 +msgid "the rotated drawable" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:404 +msgid "" +"Rotate the specified drawable about its center through the specified angle" +msgstr "" + +#: app/rotate_tool.c:405 +msgid "" +"This tool rotates the specified drawable if no selection exists. If a " +"selection exists, the portion of the drawable which lies under the selection " +"is cut from the drawable and made into a floating selection which is then " +"rotated by the specified amount. The interpolation parameter can be set to " +"TRUE to indicate that either linear or cubic interpolation should be used to " +"smooth the resulting rotated drawable. The return value is the ID of the " +"rotated drawable. If there was no selection, this will be equal to the " +"drawable ID supplied as input. Otherwise, this will be the newly created " +"and rotated drawable." +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:77 +msgid "Scaling Information" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:78 +msgid "Original Width: " +msgstr "Largeur d'origine: " + +#: app/scale_tool.c:79 +msgid "Original Height: " +msgstr "Hauteur d'origine: " + +#: app/scale_tool.c:80 +msgid "Current Width: " +msgstr "Hauteur actuelle: " + +#: app/scale_tool.c:81 +msgid "Current Height: " +msgstr "Largeur Actuelle: " + +#: app/scale_tool.c:82 +msgid "X Scale Ratio: " +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:83 +msgid "Y Scale Ratio: " +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:451 +msgid "the x coordinate of the upper-left corner of newly scaled region" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:455 +msgid "the y coordinate of the upper-left corner of newly scaled region" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:459 +msgid "the x coordinate of the lower-right corner of newly scaled region" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:463 +msgid "the y coordinate of the lower-right corner of newly scaled region" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:471 +msgid "the scaled drawable" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:478 +msgid "Scale the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/scale_tool.c:479 +msgid "" +"This tool scales the specified drawable if no selection exists. If a " +"selection exists, the portion of the drawable which lies under the selection " +"is cut from the drawable and made into a floating selection which is then " +"scaled by the specified amount. The interpolation parameter can be set to " +"TRUE to indicate that either linear or cubic interpolation should be used to " +"smooth the resulting scaled drawable. The return value is the ID of the " +"scaled drawable. If there was no selection, this will be equal to the " +"drawable ID supplied as input. Otherwise, this will be the newly created " +"and scaled drawable." +msgstr "" + +#: app/session.c:137 +msgid "# GIMP sessionrc\n" +msgstr "# GIMP sessionrc\n" + +#: app/session.c:138 +msgid "# This file takes session-specific info (that is info,\n" +msgstr "" + +#: app/session.c:139 +msgid "# you want to keep between two gimp-sessions). You are\n" +msgstr "" + +#: app/session.c:140 +msgid "# not supposed to edit it manually, but of course you\n" +msgstr "" + +#: app/session.c:141 +msgid "# can do. This file will be entirely rewritten every time\n" +msgstr "" + +#: app/session.c:142 +msgid "# you quit the gimp. If this file isn't found, defaults\n" +msgstr "" + +#: app/session.c:143 +msgid "" +"# are used.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:83 +msgid "Shear Information" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:84 +msgid "X Shear Magnitude: " +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:85 +msgid "Y Shear Magnitude: " +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:376 +msgid "Type of shear: { HORIZONTAL (0), VERTICAL (1) }" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:380 +msgid "the magnitude of the shear" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:388 +msgid "the sheard drawable" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:395 +msgid "" +"Shear the specified drawable about its center by the specified magnitude" +msgstr "" + +#: app/shear_tool.c:396 +msgid "" +"This tool shears the specified drawable if no selection exists. If a " +"selection exists, the portion of the drawable which lies under the selection " +"is cut from the drawable and made into a floating selection which is then " +"sheard by the specified amount. The interpolation parameter can be set to " +"TRUE to indicate that either linear or cubic interpolation should be used to " +"smooth the resulting sheard drawable. The return value is the ID of the " +"sheard drawable. If there was no selection, this will be equal to the " +"drawable ID supplied as input. Otherwise, this will be the newly created " +"and sheard drawable. The shear type parameter indicates whether the shear " +"will be applied horizontally or vertically. The magnitude can be either " +"positive or negative and indicates the extent (in pixels) to shear by." +msgstr "" + +#. the main label +#: app/text_tool.c:167 +msgid "Text Options" +msgstr "Options Texte" + +#: app/text_tool.c:184 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#. Create the shell and vertical & horizontal boxes +#: app/text_tool.c:310 app/text_tool.c:312 +msgid "Text Tool" +msgstr "Outil Texte" + +#: app/text_tool.c:537 +#, c-format +msgid "Font '%s' not found.%s" +msgstr "Police '%s' non trouvée. %s" + +#: app/text_tool.c:539 +msgid "" +"\n" +"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool " +"options." +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:623 +msgid "sanity check failed: could not get gdk image" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:626 +msgid "sanity check failed: image should have 1 bit per pixel" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:643 +msgid "Text Layer" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:686 +msgid "text_render: could not allocate image" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:923 app/text_tool.c:1022 app/text_tool.c:1129 +msgid "the affected drawable: (-1 for a new text layer)" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:927 app/text_tool.c:1026 app/text_tool.c:1133 +msgid "the x coordinate for the left side of text bounding box" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:931 app/text_tool.c:1030 app/text_tool.c:1137 +msgid "the y coordinate for the top of text bounding box" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:935 app/text_tool.c:1034 app/text_tool.c:1141 +#: app/text_tool.c:1205 app/text_tool.c:1289 app/text_tool.c:1381 +msgid "the text to generate" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:939 app/text_tool.c:1038 app/text_tool.c:1145 +msgid "the size of the border: border >= 0" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:943 app/text_tool.c:1042 app/text_tool.c:1149 +msgid "generate antialiased text" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:947 app/text_tool.c:1046 app/text_tool.c:1153 +#: app/text_tool.c:1209 app/text_tool.c:1293 app/text_tool.c:1385 +msgid "the size of text in either pixels or points" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:951 app/text_tool.c:1050 app/text_tool.c:1157 +#: app/text_tool.c:1213 app/text_tool.c:1297 app/text_tool.c:1389 +msgid "the units of the specified size: { PIXELS (0), POINTS (1) }" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:955 app/text_tool.c:1054 app/text_tool.c:1217 +#: app/text_tool.c:1301 +msgid "the font foundry, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:959 app/text_tool.c:1058 app/text_tool.c:1221 +#: app/text_tool.c:1305 +msgid "the font family, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:963 app/text_tool.c:1062 app/text_tool.c:1225 +#: app/text_tool.c:1309 +msgid "the font weight, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:967 app/text_tool.c:1066 app/text_tool.c:1229 +#: app/text_tool.c:1313 +msgid "the font slant, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:971 app/text_tool.c:1070 app/text_tool.c:1233 +#: app/text_tool.c:1317 +msgid "the font set-width parameter, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:975 app/text_tool.c:1074 app/text_tool.c:1237 +#: app/text_tool.c:1321 +msgid "the font spacing, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:983 app/text_tool.c:1090 app/text_tool.c:1169 +msgid "the new text layer" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:990 app/text_tool.c:1097 app/text_tool.c:1176 +msgid "" +"Add text at the specified location as a floating selection or a new layer." +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:991 +msgid "" +"This tool requires font information in the form of seven parameters: {size, " +"foundry, family, weight, slant, set_width, spacing}. The font size can " +"either be specified in units of pixels or points, and the appropriate metric " +"is specified using the size_type argument. The x and y parameters together " +"control the placement of the new text by specifying the upper left corner of " +"the text bounding box. If the antialias parameter is non-zero, the " +"generated text will blend more smoothly with underlying layers. This option " +"requires more time and memory to compute than non-antialiased text; the " +"resulting floating selection or layer, however, will require the same amount " +"of memory with or without antialiasing. If the specified drawable parameter " +"is valid, the text will be created as a floating selection attached to the " +"drawable. If the drawable parameter is not valid (-1), the text will appear " +"as a new layer. Finally, a border can be specified around the final " +"rendered text. The border is measured in pixels." +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1078 app/text_tool.c:1325 +msgid "the font registry, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1082 app/text_tool.c:1329 +msgid "the font encoding, \"*\" for any" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1098 +msgid "" +"This tool requires font information in the form of nine parameters: {size, " +"foundry, family, weight, slant, set_width, spacing, registry, encoding}. " +"The font size can either be specified in units of pixels or points, and the " +"appropriate metric is specified using the size_type argument. The x and y " +"parameters together control the placement of the new text by specifying the " +"upper left corner of the text bounding box. If the antialias parameter is " +"non-zero, the generated text will blend more smoothly with underlying " +"layers. This option requires more time and memory to compute than " +"non-antialiased text; the resulting floating selection or layer, however, " +"will require the same amount of memory with or without antialiasing. If the " +"specified drawable parameter is valid, the text will be created as a " +"floating selection attached to the drawable. If the drawable parameter is " +"not valid (-1), the text will appear as a new layer. Finally, a border can " +"be specified around the final rendered text. The border is measured in " +"pixels." +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1161 app/text_tool.c:1393 +msgid "the fontname (conforming to the X Logical Font Description Conventions)" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1177 +msgid "" +"This tool requires font information as a fontname conforming to the 'X " +"Logical Font Description Conventions'. You can specify the fontsize in units " +"of pixels or points, and the appropriate metric is specified using the " +"size_type argument. The fontsize specified in the fontname is silently " +"ignored.The x and y parameters together control the placement of the new " +"text by specifying the upper left corner of the text bounding box. If the " +"antialias parameter is non-zero, the generated text will blend more smoothly " +"with underlying layers. This option requires more time and memory to " +"compute than non-antialiased text; the resulting floating selection or " +"layer, however, will require the same amount of memory with or without " +"antialiasing. If the specified drawable parameter is valid, the text will " +"be created as a floating selection attached to the drawable. If the " +"drawable parameter is not valid (-1), the text will appear as a new layer. " +"Finally, a border can be specified around the final rendered text. The " +"border is measured in pixels." +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1245 app/text_tool.c:1337 app/text_tool.c:1401 +msgid "the width of the specified text" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1249 app/text_tool.c:1341 app/text_tool.c:1405 +msgid "the height of the specified text" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1253 app/text_tool.c:1345 app/text_tool.c:1409 +msgid "the ascent of the specified font" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1257 app/text_tool.c:1349 app/text_tool.c:1413 +msgid "the descent of the specified font" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1264 app/text_tool.c:1356 app/text_tool.c:1420 +msgid "Get extents of the bounding box for the specified text" +msgstr "" + +#: app/text_tool.c:1265 app/text_tool.c:1357 app/text_tool.c:1421 +msgid "" +"This tool returns the width and height of a bounding box for the specified " +"text string with the specified font information. Ascent and descent for the " +"specified font are returned as well." +msgstr "" + +#: app/threshold.c:297 +msgid "Threshold Options" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:344 +msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." +msgstr "" + +#: app/threshold.c:399 app/tools.c:547 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:414 +msgid "Threshold Range: " +msgstr "" + +#: app/threshold.c:489 +msgid "threshold_preview(): No image map" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:620 +msgid "the low threshold value: (0 <= low_threshold <= 255)" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:624 +msgid "the high threshold value: (0 <= high_threshold <= 255)" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:631 +msgid "Threshold the specified drawable" +msgstr "" + +#: app/threshold.c:632 +msgid "" +"This procedures generates a threshold map of the specified drawable. All " +"pixels between the values of 'low_threshold' and 'high_threshold' are " +"replaced with white, and all other pixels with black." +msgstr "" + +#: app/tile.c:167 +msgid "tried to destroy a ref'd tile" +msgstr "" + +#: app/tile.c:172 +msgid "tried to destroy an attached tile" +msgstr "" + +#: app/tile.c:285 +msgid "Tried to detach a nonattached tile" +msgstr "" + +#: app/tile_cache.c:114 +msgid "cache: unable to find room for a tile" +msgstr "" + +#: app/tile_cache.c:266 +msgid "starting tile preswapper\n" +msgstr "" + +#: app/tile_manager.c:311 +msgid "tile_manager_map_tile: tile co-ord out of range." +msgstr "" + +#: app/tile_manager.c:339 +msgid "tile_manager_map: tile out of range." +msgstr "" + +#: app/tile_manager.c:385 +#, c-format +msgid "tile_manager_map: nonconformant map (%p -> %p)" +msgstr "" + +#: app/tile_manager.c:466 +msgid "tile_manager_get_tile_coordinates: tile not attached to manager" +msgstr "" + +#: app/tile_manager.c:487 +msgid "tile_manager_map_over_tile: tile not attached to manager" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:137 +#, c-format +msgid "tile ref count balance: %d\n" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:145 +#, c-format +msgid "swap file not empty: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:318 +msgid "could not find swap file for tile" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:358 +msgid "unable to open swap file...BAD THINGS WILL HAPPEN SOON" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:400 +msgid "tile_swap_default: SWAP_COMPRESS: UNFINISHED" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:478 app/tile_swap.c:539 +#, c-format +msgid "unable to seek to tile location on disk: %d" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:497 +#, c-format +msgid "unable to read tile data from disk: %d/%d ( %d ) bytes read" +msgstr "" + +#: app/tile_swap.c:552 +#, c-format +msgid "unable to write tile data to disk: %d ( %d ) bytes written" +msgstr "" + +#: app/tips_dialog.c:62 +msgid "GIMP Tip of the day" +msgstr "Conseil du jour GIMP" + +#: app/tips_dialog.c:113 +msgid "Next Tip" +msgstr "Conseil suivant" + +#: app/tips_dialog.c:120 +msgid "Prev. Tip" +msgstr "Conseil précédent" + +#: app/tips_dialog.c:127 +msgid "Show tip next time" +msgstr "Afficher un conseil la prochaine fois" + +#: app/tips_dialog.c:225 +msgid "" +"Your GIMP tips file appears to be missing!\n" +"There should be a file called " +msgstr "" + +#: app/tools.c:81 +msgid "Rect Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:83 +msgid "/Tools/Rect Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:86 +msgid "Select rectangular regions" +msgstr "" + +#: app/tools.c:96 +msgid "Ellipse Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:98 +msgid "/Tools/Ellipse Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:101 +msgid "Select elliptical regions" +msgstr "" + +#: app/tools.c:111 +msgid "Free Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:113 +msgid "/Tools/Free Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:116 +msgid "Select hand-drawn regions" +msgstr "" + +#: app/tools.c:126 +msgid "Fuzzy Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:128 +msgid "/Tools/Fuzzy Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:131 +msgid "Select contiguous regions" +msgstr "" + +#: app/tools.c:141 +msgid "Bezier Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:143 +msgid "/Tools/Bezier Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:146 +msgid "Select regions using Bezier curves" +msgstr "" + +#: app/tools.c:156 +msgid "Intelligent Scissors" +msgstr "Ciseaux intelligents" + +#: app/tools.c:158 +msgid "/Tools/Intelligent Scissors" +msgstr "/Outils/Ciseaux intelligents" + +#: app/tools.c:161 +msgid "Select shapes from image" +msgstr "" + +#: app/tools.c:171 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" + +#: app/tools.c:173 +msgid "/Tools/Move" +msgstr "/Outils/Déplacer" + +#: app/tools.c:176 +msgid "Move layers & selections" +msgstr "Déplacer calques & sélections" + +#: app/tools.c:186 +msgid "Magnify" +msgstr "Agrandir" + +#: app/tools.c:188 +msgid "/Tools/Magnify" +msgstr "/Outils/Agrandir" + +#: app/tools.c:191 +msgid "Zoom in & out" +msgstr "" + +#: app/tools.c:203 +msgid "/Tools/Crop" +msgstr "" + +#: app/tools.c:206 +msgid "Crop the image" +msgstr "" + +#. the first radio frame and box, for transform type +#: app/tools.c:216 app/tools.c:231 app/tools.c:246 app/tools.c:261 +#: app/transform_core.c:114 app/transform_tool.c:153 +msgid "Transform" +msgstr "Transformer" + +#: app/tools.c:218 +msgid "/Tools/Transform" +msgstr "Outils/Transformer" + +#: app/tools.c:221 +msgid "Transform the layer or selection" +msgstr "Transformer le calque ou la sélection" + +#: app/tools.c:276 app/tools.c:291 +msgid "Flip" +msgstr "Retourner" + +#: app/tools.c:278 +msgid "/Tools/Flip" +msgstr "/Outils/Retourner" + +#: app/tools.c:281 +msgid "Flip the layer or selection" +msgstr "Retourner le calque ou la sélection" + +#: app/tools.c:306 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: app/tools.c:308 +msgid "/Tools/Text" +msgstr "/Outils/Texte" + +#: app/tools.c:311 +msgid "Add text to the image" +msgstr "Ajouter du texte à l'image" + +#: app/tools.c:323 +msgid "/Tools/Color Picker" +msgstr "" + +#: app/tools.c:326 +msgid "Pick colors from the image" +msgstr "" + +#: app/tools.c:336 +msgid "Bucket Fill" +msgstr "" + +#: app/tools.c:338 +msgid "/Tools/Bucket Fill" +msgstr "" + +#: app/tools.c:341 +msgid "Fill with a color or pattern" +msgstr "" + +#: app/tools.c:351 +msgid "Blend" +msgstr "" + +#: app/tools.c:353 +msgid "/Tools/Blend" +msgstr "" + +#: app/tools.c:356 +msgid "Fill with a color gradient" +msgstr "" + +#: app/tools.c:366 +msgid "Pencil" +msgstr "Crayon" + +#: app/tools.c:368 +msgid "/Tools/Pencil" +msgstr "/Outils/Crayon" + +#: app/tools.c:371 +msgid "Draw sharp pencil strokes" +msgstr "" + +#: app/tools.c:381 +msgid "Paintbrush" +msgstr "" + +#: app/tools.c:383 +msgid "/Tools/Paintbrush" +msgstr "" + +#: app/tools.c:386 +msgid "Paint fuzzy brush strokes" +msgstr "" + +#: app/tools.c:396 +msgid "Eraser" +msgstr "Gomme" + +#: app/tools.c:398 +msgid "/Tools/Eraser" +msgstr "/Outils/Gomme" + +#: app/tools.c:401 +msgid "Erase to background or transparency" +msgstr "" + +#: app/tools.c:411 +msgid "Airbrush" +msgstr "Aérographe" + +#: app/tools.c:413 +msgid "/Tools/Airbrush" +msgstr "/Outils/Aérographe" + +#: app/tools.c:416 +msgid "Airbrush with variable pressure" +msgstr "Aérographe à pression variable" + +#: app/tools.c:426 +msgid "Clone" +msgstr "Dupliquer" + +#: app/tools.c:428 +msgid "/Tools/Clone" +msgstr "/Outils/Dupliquer" + +#: app/tools.c:431 +msgid "Paint using patterns or image regions" +msgstr "" + +#: app/tools.c:441 +msgid "Convolve" +msgstr "" + +#: app/tools.c:443 +msgid "/Tools/Convolve" +msgstr "" + +#: app/tools.c:446 +msgid "Blur or sharpen" +msgstr "" + +#: app/tools.c:456 +msgid "Ink" +msgstr "Encre" + +#: app/tools.c:458 +msgid "/Tools/Ink" +msgstr "/Outils/Encre" + +#: app/tools.c:461 +msgid "Draw in ink" +msgstr "Dessiner à l'encre" + +#: app/tools.c:472 +msgid "By Color Select" +msgstr "" + +#: app/tools.c:474 +msgid "/Select/By Color..." +msgstr "/Sélection/Par Couleur..." + +#: app/tools.c:489 +msgid "/Image/Colors/Color Balance" +msgstr "/Image/Couleurs/Balance des couleurs" + +#: app/tools.c:504 +msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast" +msgstr "/Image/Couleurs/Luminosité-Contraste" + +#: app/tools.c:517 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "" + +#: app/tools.c:519 +msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation" +msgstr "" + +#: app/tools.c:532 +msgid "Posterize" +msgstr "" + +#: app/tools.c:534 +msgid "/Image/Colors/Posterize" +msgstr "" + +#: app/tools.c:549 +msgid "/Image/Colors/Threshold" +msgstr "" + +#: app/tools.c:564 +msgid "/Image/Colors/Curves" +msgstr "/Images/Couleurs/Courbes" + +#: app/tools.c:577 +msgid "Levels" +msgstr "Niveaux" + +#: app/tools.c:579 +msgid "/Image/Colors/Levels" +msgstr "/Image/Couleurs/Niveaux" + +#: app/tools.c:592 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogramme" + +#: app/tools.c:594 +msgid "/Image/Histogram" +msgstr "/Image/Histogramme" + +#: app/tools.c:705 +msgid "Tool Options" +msgstr "Options des outils" + +#. this tool has no special options +#: app/tools.c:782 +msgid "This tool has no options." +msgstr "Cet outil n'a pas d'option." + +#: app/transform_core.c:114 +msgid "Rotate" +msgstr "" + +#: app/transform_core.c:114 +msgid "Shear" +msgstr "" + +#: app/transform_core.c:221 +msgid "" +"Transformations do not work on\n" +"layers that contain layer masks." +msgstr "" + +#: app/transform_core.c:1075 +msgid "homogeneous coordinate = 0...\n" +msgstr "" + +#: app/transform_tool.c:116 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotation" + +#: app/transform_tool.c:117 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#: app/transform_tool.c:118 +msgid "Shearing" +msgstr "" + +#: app/transform_tool.c:119 +msgid "Perspective" +msgstr "Perspective" + +#: app/transform_tool.c:123 +msgid "Traditional" +msgstr "" + +#: app/transform_tool.c:124 +msgid "Corrective" +msgstr "" + +#. the main label +#: app/transform_tool.c:140 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "" + +#. the smoothing toggle button +#: app/transform_tool.c:176 +msgid "Smoothing" +msgstr "" + +#. the second radio frame and box, for transform direction +#: app/transform_tool.c:192 +msgid "Tool paradigm" +msgstr "" + +#. the show grid toggle button +#: app/transform_tool.c:215 +msgid "Show grid" +msgstr "Afficher la grille" + +#: app/transform_tool.c:230 +msgid "Grid density: " +msgstr "Densité de la grille: " + +#. the clip resulting image toggle button +#: app/transform_tool.c:243 +msgid "Clip result" +msgstr "" + +#: app/undo_cmds.c:59 app/undo_cmds.c:113 +msgid "The ID of the image in which to pop an undo group" +msgstr "" + +#: app/undo_cmds.c:66 +msgid "Starts a group undo" +msgstr "" + +#: app/undo_cmds.c:67 +msgid "" +"This function is used to start a group undo--necessary for logically " +"combining two or more undo operations into a single operation. This call " +"must be used in conjunction with a 'gimp_undo_push_group_end' call." +msgstr "" + +#: app/undo_cmds.c:120 +msgid "Finish a group undo" +msgstr "" + +#: app/undo_cmds.c:121 +msgid "" +"This function must be called once for each undo_push_group call that is made." +msgstr "" + +#: app/xcf.c:166 app/xcf.c:214 +msgid "dummy parameter" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:169 app/xcf.c:172 app/xcf.c:226 +msgid "The name of the file to load" +msgstr "Le nom du fichier à charger" + +#: app/xcf.c:179 +msgid "Output image" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:194 +msgid "loads file saved in the .xcf file format" +msgstr "charge un fichier enregistré au format .xcf" + +#: app/xcf.c:195 +msgid "" +"The xcf file format has been designed specifically for loading and saving " +"tiled and layered images in the GIMP. This procedure will load the specified " +"file." +msgstr "" + +#: app/xcf.c:220 +msgid "Active drawable of input image" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:241 +msgid "saves file in the .xcf file format" +msgstr "enregistre le fichier au format .xcf" + +#: app/xcf.c:242 +msgid "" +"The xcf file format has been designed specifically for loading and saving " +"tiled and layered images in the GIMP. This procedure will save the specified " +"image in the xcf file format." +msgstr "" + +#: app/xcf.c:337 +#, c-format +msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" +msgstr "Erreur XCF: Version %d non supportée du format XCF rencontrée" + +#: app/xcf.c:387 +#, c-format +msgid "open failed on %s: %s\n" +msgstr "echec de l'ouverture de %s: %s\n" + +#: app/xcf.c:1090 app/xcf.c:1951 +msgid "xcf: zlib compression unimplemented" +msgstr "xcf: compression zlib non-implementée" + +#: app/xcf.c:1247 +#, c-format +msgid "xcf: uh oh! xcf rle tile saving error: %d\n" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1389 +msgid "" +"XCF warning: version 0 of XCF file format\n" +"did not save indexed colormaps correctly.\n" +"Substituting grayscale map." +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1420 +#, c-format +msgid "unknown compression type: %d" +msgstr "type de compression inconnu: %d" + +#: app/xcf.c:1452 +#, c-format +msgid "unexpected/unknown image property: %d (skipping)" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1525 +#, c-format +msgid "unexpected/unknown layer property: %d (skipping)" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1584 +#, c-format +msgid "unexpected/unknown channel property: %d (skipping)" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1924 +msgid "not enough tiles found in level" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1955 +msgid "xcf: fractal compression unimplemented" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:1997 +#, c-format +msgid "encountered garbage after reading level: %d" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:2096 +#, c-format +msgid "xcf: uh oh! xcf rle tile loading error: %d" +msgstr "" + +#: app/xcf.c:2143 +#, c-format +msgid "unable to read tile data from xcf file: %d ( %d ) bytes read" msgstr "" #: app/regex.c:976 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succés" #. REG_NOERROR #: app/regex.c:977 @@ -657,7 +5795,7 @@ msgstr "" #. REG_NOMATCH #: app/regex.c:978 msgid "Invalid regular expression" -msgstr "" +msgstr "Expression régulière invalide" #. REG_BADPAT #: app/regex.c:979 @@ -707,7 +5845,7 @@ msgstr "" #. REG_ERANGE #: app/regex.c:988 msgid "Memory exhausted" -msgstr "" +msgstr "Plus de mémoire disponible" #. REG_ESPACE #: app/regex.c:989