mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
9f5db5c153
commit
4bef89d0e5
34
po/sl.po
34
po/sl.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-03 00:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 12:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-03 10:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -14207,40 +14207,40 @@ msgstr "Spremeni merilo slike"
|
|||
msgid "Can't undo %s"
|
||||
msgstr "Ni mogoče razveljaviti %s"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:771
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:799
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr "Mapa"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:776
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:804
|
||||
msgid "Special File"
|
||||
msgstr "Posebna datoteka"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:792
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:820
|
||||
msgid "Remote File"
|
||||
msgstr "Oddaljena datoteka"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:811
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:839
|
||||
msgid "Click to create preview"
|
||||
msgstr "Kliknite za tvorbo predogleda"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:817
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:845
|
||||
msgid "Loading preview..."
|
||||
msgstr "Nalaganje predogleda ..."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:823
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:851
|
||||
msgid "Preview is out of date"
|
||||
msgstr "Predogled je zastarel"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:829
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:857
|
||||
msgid "Cannot create preview"
|
||||
msgstr "Predogleda ni mogoče ustvariti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:839
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:867
|
||||
msgid "(Preview may be out of date)"
|
||||
msgstr "(predogled je morda zastarel)"
|
||||
|
||||
#. pixel size
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:848 app/widgets/gimpimagepropview.c:438
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:876 app/widgets/gimpimagepropview.c:438
|
||||
#: app/widgets/gimpsizebox.c:429 app/widgets/gimptemplateeditor.c:734
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d × %d pixel"
|
||||
|
@ -14250,7 +14250,7 @@ msgstr[1] "%d × %d slik. točka"
|
|||
msgstr[2] "%d × %d slik. točki"
|
||||
msgstr[3] "%d × %d slik. točke"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:871 app/display/gimpdisplayshell-title.c:394
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:899 app/display/gimpdisplayshell-title.c:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d layer"
|
||||
msgid_plural "%d layers"
|
||||
|
@ -14259,7 +14259,7 @@ msgstr[1] "%d plast"
|
|||
msgstr[2] "%d plasti"
|
||||
msgstr[3] "%d plasti"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:919
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:963
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
|
||||
msgstr "Sličice za predogled »%s« ni mogoče odpreti: %s"
|
||||
|
@ -28403,12 +28403,12 @@ msgstr "Pr_edogled"
|
|||
msgid "No selection"
|
||||
msgstr "Nič ni izbrano"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:584 app/widgets/gimpthumbbox.c:605
|
||||
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:592 app/widgets/gimpthumbbox.c:613
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Thumbnail %d of %d"
|
||||
msgstr "Sličica za predogled %d od %d"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:713 app/widgets/gimpthumbbox.c:723
|
||||
#: app/widgets/gimpthumbbox.c:730 app/widgets/gimpthumbbox.c:740
|
||||
msgid "Creating preview..."
|
||||
msgstr "Ustvarjanje predogleda ..."
|
||||
|
||||
|
@ -28527,8 +28527,8 @@ msgid "[ Base Image ]"
|
|||
msgstr "[ Osnovna slika ]"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:111
|
||||
msgid "Lock path strokes"
|
||||
msgstr "Zakleni poteze poti"
|
||||
msgid "Lock path"
|
||||
msgstr "Zakleni pot"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:114
|
||||
msgid "Lock path position"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue