czech translation update

This commit is contained in:
Stanislav Brabec 2000-05-01 18:11:52 +00:00
parent e35436426b
commit 4725901fca
6 changed files with 2443 additions and 2405 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Mon May 1 20:05:07 CEST 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.
2000-05-01 Michael Natterer <mitch@gimp.org>
* POTFILES.in: borderaverage.c is now in plug-ins/common.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Mon May 1 20:14:00 CEST 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.
2000-05-01 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Updated russian translation.

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Czech translation of GIMP plugins 1.1.19.
# Czech translation of GIMP plugins 1.1.20.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-25 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-30 18:50+02:00\n"
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 09:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-30 09:23+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Konzole skript-fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1922
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
@ -53,70 +53,81 @@ msgstr "Nepoda
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Pouze neinteraktivní spu¹tìní umo¾òuje re¾im provádìní Skript-fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error\n"
"%s"
msgstr ""
"Chyba Skript-fu\n"
"%s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1137
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Skript-fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1141
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Skript-fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1166
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumenty skriptu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1231
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-fu výbìr barvy"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "Pøepínaè skriptu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1301
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-fu výbìr souboru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1333
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-fu výbìr vzorku"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1340
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-fu výbìr pøechodu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1348
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-fu výbìr stopy"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1391
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Nastavit na implicitní hodnody"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1417
msgid "About"
msgstr "O programu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1545
msgid "NOT SET"
msgstr "NENÍ URÈENO"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1614
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -124,23 +135,23 @@ msgstr ""
"Nejménì jedno ze zvolených písem je neplatné.\n"
"Zkontrolujte si nastavení.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1899
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1905
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1913
msgid "Image Types:"
msgstr "Typy obrázku:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2066
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Výbìr písma Skript-fu"
@ -164,10 +175,10 @@ msgstr "<Toolbox>/Roz
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1009
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Znovu naèíst v¹echny dostupné skripty"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1013
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Zaktualizovat"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Mon May 1 20:02:03 CEST 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.
2000-04-30 Tor Lillqvist <tml@iki.fi>
* fi.po: Fix a couple of bugs.

1688
po/cs.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff