diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 97064504a5..8eff1d2f41 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-03-05 David Monniaux + + * fr.po: updated French translation (complete). + 2000-03-04 Michael Natterer * de.po: updated german translation. diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 53a4203046..6bd5790fbb 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -879,7 +879,6 @@ msgid "Crop & Resize" msgstr "Rogner & Redimensionner" #: app/crop.c:189 -#, fuzzy msgid "Current Layer only" msgstr "Calque courant seulement" @@ -1447,25 +1446,31 @@ msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n" msgstr "Format de pinceau inconnu #%d dans \"%s\"\n" #: app/gimpbrushlist.c:188 app/gimpbrushlist.c:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: Failed to load brush\n" "\"%s\"" -msgstr "Échec de la lecture du pinceau pixmap." +msgstr "" +"Avertissement : échec du chargement du pinceau\n" +"\"%s\"" #: app/gimpbrushlist.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: Failed to load pixmap brush\n" "\"%s\"" -msgstr "Échec de la lecture du pinceau pixmap." +msgstr "" +"Échec de la lecture du pinceau pixmap\n" +"\"%s\"" #: app/gimpbrushlist.c:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Warning: Failed to load pixmap pipe\n" "\"%s\"" -msgstr "Échec de la lecture du pinceau pixmap." +msgstr "" +"Échec de la lecture du pinceau animé\n" +"\"%s\"" #: app/gimpbrushpipe.c:308 msgid "Brush pipes should have at least one brush." @@ -1669,7 +1674,6 @@ msgid "Message repeated once" msgstr "Message répété une fois." #: app/gimpui.c:110 -#, fuzzy msgid "" "WARNING:\n" "Too many open message dialogs.\n" @@ -1677,7 +1681,7 @@ msgid "" msgstr "" "AVERTISSEMENT :\n" "Trop de boîtes de messages à l'écran.\n" -"Messages redirigés vers la sortie d'erreur texte.\n" +"Messages redirigés vers la sortie d'erreur texte." #: app/gimpui.c:117 msgid "GIMP Message" @@ -2347,9 +2351,9 @@ msgstr "%d #. image resolution #: app/info_window.c:520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%g x %g dpi" -msgstr "%d × %d pixels" +msgstr "%d × %d pts par pouce" #: app/info_window.c:532 msgid "RGB Color" @@ -3141,9 +3145,8 @@ msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Rogné à la taille du calque le plus bas" #: app/lc_dialog.c:99 -#, fuzzy msgid "Layers, Channels & Paths" -msgstr "Calques & Canaux" +msgstr "Calques, canaux & chemins" #. The Auto-button #: app/lc_dialog.c:147 app/levels.c:588 @@ -3200,14 +3203,12 @@ msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permettre le changement de taille de la fenêtre" #: app/magnify.c:136 -#, fuzzy msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom avant & arrière" +msgstr "Zoom avant" #: app/magnify.c:138 -#, fuzzy msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom avant & arrière" +msgstr "Zoom arrière" #: app/main.c:271 msgid "GIMP version" @@ -3328,9 +3329,8 @@ msgstr "degr #. /File #: app/menus.c:82 -#, fuzzy msgid "/_File" -msgstr "/Fichier" +msgstr "/_Fichier" #: app/menus.c:84 app/menus.c:191 msgid "/File/New..." @@ -3353,9 +3353,8 @@ msgid "/File/Dialogs" msgstr "/Fichier/Dialogues" #: app/menus.c:107 -#, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Fichier/Dialogues/Calques & Canaux..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Calques, canaux & chemins...." #: app/menus.c:109 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." @@ -3407,9 +3406,8 @@ msgstr "/Fichier/Quitter" #. /Xtns #: app/menus.c:153 -#, fuzzy msgid "/_Xtns" -msgstr "/Extensions" +msgstr "/E_xtensions" #: app/menus.c:155 msgid "/Xtns/Module Browser..." @@ -3417,9 +3415,8 @@ msgstr "/Extensions/Explorateur de Modules..." #. /Help #: app/menus.c:163 -#, fuzzy msgid "/_Help" -msgstr "/Aide" +msgstr "/_Aide" #: app/menus.c:165 msgid "/Help/Help..." @@ -3751,9 +3748,8 @@ msgid "/Layers" msgstr "/Calques" #: app/menus.c:433 -#, fuzzy msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Calques/Calques & Canaux..." +msgstr "/Calques/Calques, canaux & chemins..." #. /Layers/Stack #: app/menus.c:438 @@ -3852,9 +3848,8 @@ msgid "/Dialogs" msgstr "/Dialogues" #: app/menus.c:512 -#, fuzzy msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Dialogues/Calques & Canaux..." +msgstr "/Dialogues/Calques, canaux & chemins..." #: app/menus.c:514 msgid "/Dialogs/Tool Options..." @@ -4056,14 +4051,12 @@ msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." #: app/menus.c:693 -#, fuzzy msgid "/Apply Layer Mask" -msgstr "/Appliquer le masque de calque..." +msgstr "/Appliquer le masque de calque" #: app/menus.c:695 -#, fuzzy msgid "/Delete Layer Mask" -msgstr "/Effacer Calque" +msgstr "/Effacer le masque de calque" #: app/menus.c:697 msgid "/Mask to Selection" @@ -4633,9 +4626,9 @@ msgid "Extensions" msgstr "Extensions" #: app/plug_in.c:775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to locate plug-in: \"%s\"" -msgstr "impossible de trouver l'extension: \"%s\"" +msgstr "Impossible de trouver l'appendice : \"%s\"" #: app/posterize.c:147 msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." @@ -5319,10 +5312,13 @@ msgid "" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" +"La taille d'image choisie va\n" +"éliminer certains calques.\n" +"Est-ce cela que vous voulez ?" #: app/resize.c:1338 msgid "Layer Too Small" -msgstr "" +msgstr "Calque trop petit" #: app/rotate_tool.c:83 msgid "Rotation Information" @@ -5382,14 +5378,14 @@ msgid "Use Dynamic Text" msgstr "Texte dynamique" #: app/text_tool.c:603 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font '%s' not found." -msgstr "Police '%s' non trouvée. %s" +msgstr "Police \"%s\" non trouvée." #: app/text_tool.c:622 #, c-format msgid "Font '%s' not found.%s" -msgstr "Police '%s' non trouvée. %s" +msgstr "Police \"%s\" non trouvée. %s" #: app/text_tool.c:625 msgid ""