diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po index 362a57cbf0..8ad776835b 100644 --- a/po-plug-ins/uk.po +++ b/po-plug-ins/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 17:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-10 22:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-15 20:51+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -103,10 +103,10 @@ msgstr "Потренувати козу (Сі)" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:128 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038 #: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1163 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1307 #: plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1317 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1174 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1670 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5299 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5334 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:496 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1181 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1677 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5306 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5341 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:496 #: plug-ins/screenshot/screenshot.c:516 #: plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:413 msgid "_Cancel" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Вертикально" #: plug-ins/common/film.c:812 plug-ins/common/smooth-palette.c:332 #: plug-ins/common/tile.c:405 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:737 #: plug-ins/file-exr/file-exr.c:271 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:574 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:542 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:231 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:667 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:231 #: plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1082 #: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2634 plug-ins/file-sgi/sgi.c:475 #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1534 @@ -1051,11 +1051,10 @@ msgstr "Збереження параметрів CML Explorer" #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1345 plug-ins/common/file-raw-data.c:1374 #: plug-ins/common/file-sunras.c:635 plug-ins/common/file-tga.c:1235 #: plug-ins/common/file-xmc.c:1383 plug-ins/common/sphere-designer.c:2201 -#: plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:341 plug-ins/file-fits/fits.c:513 -#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:817 plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:428 -#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1332 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1549 -#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317 plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214 -#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084 +#: plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:341 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:817 +#: plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:428 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1332 +#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1549 plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317 +#: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214 plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084 #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1173 plug-ins/flame/flame.c:509 #: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1538 #: plug-ins/gfig/gfig.c:1040 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2464 @@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer" #: plug-ins/common/file-xmc.c:897 plug-ins/common/file-xwd.c:481 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2090 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 #: plug-ins/file-dds/ddsread.c:155 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:256 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:381 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:396 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459 #: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:510 plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:515 #: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:566 plug-ins/file-ico/ico-load.c:682 #: plug-ins/file-ico/ico-load.c:792 plug-ins/file-ico/ico-load.c:991 @@ -1798,7 +1797,8 @@ msgid "Yellow" msgstr "Жовтий" #: plug-ins/common/decompose.c:215 plug-ins/common/warp.c:617 -#: plug-ins/flame/flame.c:1223 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:994 plug-ins/flame/flame.c:1223 +#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459 msgid "Black" msgstr "Чорний" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "«%s»: Кінець файлу або помилка при читан #: plug-ins/common/file-sunras.c:626 plug-ins/common/file-tga.c:1227 #: plug-ins/common/file-xbm.c:1051 plug-ins/common/file-xpm.c:699 #: plug-ins/common/file-xwd.c:675 plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:333 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:504 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:784 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:640 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:784 #: plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:612 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1324 #: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1533 plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:272 #: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2160 plug-ins/file-sgi/sgi.c:646 @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid "Cannot save images with alpha channel." msgstr "Неможливо зберегти зображення з альфа-каналом." #: plug-ins/common/file-dicom.c:1542 plug-ins/common/file-ps.c:1333 -#: plug-ins/common/file-xwd.c:670 plug-ins/file-fits/fits.c:499 +#: plug-ins/common/file-xwd.c:670 plug-ins/file-fits/fits.c:635 msgid "Cannot operate on unknown image types." msgstr "Не вдається виконати дії із зображеннями невідомого типу." @@ -4055,6 +4055,7 @@ msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image." msgstr "Помилка при експортуванні «%s». Не вдається експортувати зображення." #: plug-ins/common/file-png.c:2295 plug-ins/common/file-ps.c:3738 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:1002 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" @@ -4981,12 +4982,10 @@ msgstr "Не можна виконувати дії із зображенням #: plug-ins/common/file-xwd.c:1452 plug-ins/common/file-xwd.c:1556 #: plug-ins/common/file-xwd.c:1716 plug-ins/common/file-xwd.c:1932 #: plug-ins/common/file-xwd.c:2091 plug-ins/common/file-xwd.c:2355 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:826 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Неочікуваний кінець файлу на зчитуванні" #: plug-ins/common/file-sunras.c:1648 plug-ins/common/file-sunras.c:1769 -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1148 msgid "Write error occurred" msgstr "Помилка при записі" @@ -7711,62 +7710,79 @@ msgstr "" msgid "Could not create image." msgstr "Не вдалося створити зображення." -#: plug-ins/file-fits/fits.c:180 plug-ins/file-fits/fits.c:226 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:177 plug-ins/file-fits/fits.c:218 msgid "Flexible Image Transport System" msgstr "Гнучка система передавання зображень (FITS)" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:334 -msgid "FITS format does not support multiple layers." -msgstr "Для формату FITS не передбачено підтримку декількох шарів." +#: plug-ins/file-fits/fits.c:180 +#| msgid "Load file in the IFF file format" +msgid "Load file of the FITS file format" +msgstr "Завантажити файл у форматі FITS" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:393 -msgid "Error during open of FITS file" -msgstr "Помилка при відкриванні файлу FITS" +#: plug-ins/file-fits/fits.c:181 +#| msgid "Load file in the QOI file format (Quite OK Image)" +msgid "Load file of the FITS file format (Flexible Image Transport System)" +msgstr "Завантажити файл у форматі FITS (Flexible Image Transport System)" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:400 -msgid "FITS file keeps no displayable images" -msgstr "Файл FITS не містить зображень, які можна показати" - -#: plug-ins/file-fits/fits.c:488 -msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels" -msgstr "Зображення з альфа-каналами не можна експортувати як FITS" - -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1172 -msgid "Open FITS File" -msgstr "Відкриття файла FITS" - -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1180 -msgid "_Black" -msgstr "_Чорний" - -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1181 -msgid "_White" -msgstr "_Білий" - -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1184 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:198 plug-ins/file-fits/fits.c:199 msgid "Replacement for undefined pixels" msgstr "Заміщення для невизначених точок" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1189 +#: plug-ins/file-fits/fits.c:204 msgid "Pixel value scaling" msgstr "Масштабування значень точок" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1190 -msgid "By _DATAMIN/DATAMAX" -msgstr "за _DATAMIN/DATAMAX" +#: plug-ins/file-fits/fits.c:205 +msgid "Use DATAMIN/DATAMAX-scaling if possible" +msgstr "Скористатися DATAMIN/DATAMAX-масштабуванням, якщо можна" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1191 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Автоматично" +#: plug-ins/file-fits/fits.c:221 +#| msgid "Exports files in the PFM file format" +msgid "Export file in the FITS file format" +msgstr "Експортувати файл у форматі FITS" -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1195 -msgid "Image Composing" -msgstr "Складання зображення" +#: plug-ins/file-fits/fits.c:222 +#| msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels" +msgid "" +"FITS exporting handles all image types except those with alpha channels." +msgstr "" +"Засіб експортування FITS обробляє усі типи зображень, окрім зображень із" +" каналами прозорості." -#: plug-ins/file-fits/fits.c:1197 -msgctxt "composing" -msgid "_None" -msgstr "_Немає" +#: plug-ins/file-fits/fits.c:326 +msgid "FITS format does not support multiple layers." +msgstr "Для формату FITS не передбачено підтримку декількох шарів." + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:409 +#| msgid "Error during open of FITS file" +msgid "Error during opening of FITS file" +msgstr "Помилка при відкриванні файлу FITS" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:422 plug-ins/file-fits/fits.c:600 +msgid "FITS file keeps no displayable images" +msgstr "Файл FITS не містить зображень, які можна показати" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:516 +msgid "FITS HDU" +msgstr "FITS HDU" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:624 +msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels" +msgstr "Зображення з альфа-каналами не можна експортувати як FITS" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:990 +msgid "Open FITS File" +msgstr "Відкриття файла FITS" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:995 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292 +#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460 +msgid "White" +msgstr "Білий" + +#: plug-ins/file-fits/fits.c:1003 +#| msgid "By _DATAMIN/DATAMAX" +msgid "By DATAMIN/DATAMAX" +msgstr "За DATAMIN/DATAMAX" #: plug-ins/file-fli/fli.c:45 plug-ins/file-fli/fli.c:59 #: plug-ins/file-fli/fli.c:75 plug-ins/file-fli/fli.c:924 @@ -8986,7 +9002,7 @@ msgid "Import from TIFF" msgstr "Імпорт TIFF" #: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2554 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5300 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5307 msgid "_Import" msgstr "_Імпортувати" @@ -10205,10 +10221,6 @@ msgstr "Прозорий" msgid "Foreground" msgstr "Передній план" -#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460 -msgid "White" -msgstr "Білий" - #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302 msgid "" "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before " @@ -10365,7 +10377,7 @@ msgstr "Гама:" msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Змінити гаму (яскравість) вибраного пензля" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:585 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1360 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:585 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1367 msgid "Select:" msgstr "Вибір:" @@ -12728,12 +12740,11 @@ msgstr "Авторська назва" #. Description tab #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:487 -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1205 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1212 msgid "Description" msgstr "Опис" #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:488 -#| msgid "Description Writer\t" msgid "Description Writer" msgstr "Автор опису" @@ -12776,7 +12787,6 @@ msgid "State / Province" msgstr "Штат / провінція" #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:503 -#| msgid "Postal Code\t" msgid "Postal Code" msgstr "Поштовий індекс" @@ -12792,7 +12802,6 @@ msgid "Phone(s)" msgstr "Телефон(и)" #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:507 -#| msgid "Email(s)" msgid "E-mail(s)" msgstr "Ел. адреса(и)" @@ -12836,7 +12845,6 @@ msgid "IPTC Subject Code" msgstr "IPTC-код теми" #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:525 -#| msgid "Job Identifier\t" msgid "Job Identifier" msgstr "Ідентифікатор роботи" @@ -12875,7 +12883,6 @@ msgid "Featured Organization" msgstr "Рекомендована організація" #: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:546 -#| msgid "Organization Identifier" msgid "Organization Code" msgstr "Код організації" @@ -13119,58 +13126,58 @@ msgstr "З_мінити метадані" msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)" msgstr "Редагування метаданих (IPTC, EXIF, XMP)" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1167 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1174 #, c-format msgid "Metadata Editor: %s" msgstr "Редактор метаданих: %s" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1175 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1182 msgid "_Write Metadata" msgstr "За_писати метадані" #. IPTC tab -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1211 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1218 #: plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:401 msgid "IPTC" msgstr "IPTC" #. IPTC Extension tab -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1217 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1224 msgid "IPTC Extension" msgstr "Розширення IPTC" #. Categories tab -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1323 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1330 msgid "Categories" msgstr "Категорії" #. GPS tab -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1329 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1336 msgid "GPS" msgstr "GPS" #. DICOM tab -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1340 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1347 msgid "DICOM" msgstr "DICOM" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1362 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1369 msgid "Import metadata" msgstr "Імпорт метаданих" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1364 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1371 msgid "Export metadata" msgstr "Експортувати метадані" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1667 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1674 msgid "Choose Date" msgstr "Виберіть дату" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1671 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1678 msgid "Set Date" msgstr "Задайте дату" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2405 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2412 msgid "" "Enter or edit GPS value here.\n" "Valid values consist of 1, 2 or 3 numbers (degrees, minutes, seconds), see " @@ -13186,7 +13193,7 @@ msgstr "" "15.30, або 10.45\n" "Вилучіть увесь текст, щоб вилучити поточне значення." -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2411 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2418 msgid "" "Enter or edit GPS altitude value here.\n" "A valid value consists of one number:\n" @@ -13202,24 +13209,24 @@ msgstr "" "або футах (фут)\n" "Щоб вилучити поточне значення, витріть увесь текст." -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2545 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2552 msgid "Unrated" msgstr "Без рейтингу" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4484 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4491 #, c-format msgid "Failed to set metadata tag %s: %s" msgstr "Не вдалося встановити мітку метаданих %s: %s" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5296 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5303 msgid "Import Metadata File" msgstr "Імпорт файлу метаданих" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5331 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5338 msgid "Export Metadata File" msgstr "Експорт файлу метаданих" -#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5335 +#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5342 msgid "_Export" msgstr "_Експорт" @@ -13995,6 +14002,22 @@ msgstr "_Сканер/Камера..." msgid "Transferring data from scanner/camera" msgstr "Отримання даних зі сканера/камери" +#~ msgid "_Black" +#~ msgstr "_Чорний" + +#~ msgid "_White" +#~ msgstr "_Білий" + +#~ msgid "_Automatic" +#~ msgstr "_Автоматично" + +#~ msgid "Image Composing" +#~ msgstr "Складання зображення" + +#~ msgctxt "composing" +#~ msgid "_None" +#~ msgstr "_Немає" + #~ msgid "Sublocation\t" #~ msgstr "Підрозділ\t"