mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
30a8943356
commit
3bc5793dbf
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 09:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 09:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -106,10 +106,10 @@ msgstr "Povadi kozo (C)"
|
|||
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:128 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038
|
||||
#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1163 plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1307
|
||||
#: plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1317
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1174
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1670
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5299
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5334 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:496
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1181
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1677
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5306
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5341 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:496
|
||||
#: plug-ins/screenshot/screenshot.c:516
|
||||
#: plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:413
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Navpične"
|
|||
#: plug-ins/common/film.c:812 plug-ins/common/smooth-palette.c:332
|
||||
#: plug-ins/common/tile.c:405 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:737
|
||||
#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:271 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:574
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:542 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:231
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:667 plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:231
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1082
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-load.c:2634 plug-ins/file-sgi/sgi.c:475
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1534
|
||||
|
@ -1051,11 +1051,10 @@ msgstr "Shrani parametre raziskovalca MZP"
|
|||
#: plug-ins/common/file-raw-data.c:1345 plug-ins/common/file-raw-data.c:1374
|
||||
#: plug-ins/common/file-sunras.c:635 plug-ins/common/file-tga.c:1235
|
||||
#: plug-ins/common/file-xmc.c:1383 plug-ins/common/sphere-designer.c:2201
|
||||
#: plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:341 plug-ins/file-fits/fits.c:513
|
||||
#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:817 plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:428
|
||||
#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1332 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1549
|
||||
#: plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317 plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084
|
||||
#: plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:341 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:817
|
||||
#: plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:428 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1332
|
||||
#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1549 plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:317
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2214 plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1084
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1173 plug-ins/flame/flame.c:509
|
||||
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1538
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig.c:1040 plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2464
|
||||
|
@ -1089,7 +1088,7 @@ msgstr "Naloži parametre raziskovalca MZP"
|
|||
#: plug-ins/common/file-xmc.c:897 plug-ins/common/file-xwd.c:481
|
||||
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2090 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226
|
||||
#: plug-ins/file-dds/ddsread.c:155 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:256
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:381 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:396 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:459
|
||||
#: plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:510 plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:515
|
||||
#: plug-ins/file-icns/file-icns-load.c:566 plug-ins/file-ico/ico-load.c:682
|
||||
#: plug-ins/file-ico/ico-load.c:792 plug-ins/file-ico/ico-load.c:991
|
||||
|
@ -1796,7 +1795,8 @@ msgid "Yellow"
|
|||
msgstr "Rumena"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/decompose.c:215 plug-ins/common/warp.c:617
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1223 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:994 plug-ins/flame/flame.c:1223
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Črna"
|
||||
|
||||
|
@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "»%s«: EOF ali napaka pri branju podatkov palete"
|
|||
#: plug-ins/common/file-sunras.c:626 plug-ins/common/file-tga.c:1227
|
||||
#: plug-ins/common/file-xbm.c:1051 plug-ins/common/file-xpm.c:699
|
||||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:675 plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:333
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:504 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:784
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:640 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:784
|
||||
#: plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:612 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1324
|
||||
#: plug-ins/file-ico/ico-save.c:1533 plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:272
|
||||
#: plug-ins/file-psd/psd-save.c:2160 plug-ins/file-sgi/sgi.c:646
|
||||
|
@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Cannot save images with alpha channel."
|
|||
msgstr "Slik ni mogoče shraniti s kanalom alfa."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-dicom.c:1542 plug-ins/common/file-ps.c:1333
|
||||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:670 plug-ins/file-fits/fits.c:499
|
||||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:670 plug-ins/file-fits/fits.c:635
|
||||
msgid "Cannot operate on unknown image types."
|
||||
msgstr "S slikami neznane vrste ni mogoče delovati."
|
||||
|
||||
|
@ -4032,6 +4032,7 @@ msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
|
|||
msgstr "Napaka pri izvažanju »%s«. Slike ni mogoče izvoziti."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-png.c:2295 plug-ins/common/file-ps.c:3738
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1002
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Samodejno"
|
||||
|
||||
|
@ -4948,12 +4949,10 @@ msgstr "Operacije nad neznanimi vrstami datotek niso možne"
|
|||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:1452 plug-ins/common/file-xwd.c:1556
|
||||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:1716 plug-ins/common/file-xwd.c:1932
|
||||
#: plug-ins/common/file-xwd.c:2091 plug-ins/common/file-xwd.c:2355
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:826
|
||||
msgid "EOF encountered on reading"
|
||||
msgstr "Pri branju je prišlo do nepredvidenega konca datoteke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/file-sunras.c:1648 plug-ins/common/file-sunras.c:1769
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1148
|
||||
msgid "Write error occurred"
|
||||
msgstr "Prišlo je do napake pri pisanju"
|
||||
|
||||
|
@ -7663,62 +7662,72 @@ msgstr "Neveljavne dimenzije slike (%dx%d). Slika je morda okvarjena."
|
|||
msgid "Could not create image."
|
||||
msgstr "Slike ni mogoče ustvariti."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:180 plug-ins/file-fits/fits.c:226
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:177 plug-ins/file-fits/fits.c:218
|
||||
msgid "Flexible Image Transport System"
|
||||
msgstr "FITS - Flexible Image Transport System"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:334
|
||||
msgid "FITS format does not support multiple layers."
|
||||
msgstr "Zapis FITS ne podpira več plasti."
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:180
|
||||
msgid "Load file of the FITS file format"
|
||||
msgstr "Naloži datoteko v zapisu FITS"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:393
|
||||
msgid "Error during open of FITS file"
|
||||
msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke FITS"
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:181
|
||||
msgid "Load file of the FITS file format (Flexible Image Transport System)"
|
||||
msgstr "Naloži datoteko v zapisu FITS (Flexible Image Transport System)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:400
|
||||
msgid "FITS file keeps no displayable images"
|
||||
msgstr "Datoteka FITS ne shrani slik za prikaz"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:488
|
||||
msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels"
|
||||
msgstr "Izvažanje v FITS ne podpira slik s kanali alfa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1172
|
||||
msgid "Open FITS File"
|
||||
msgstr "Odpri datoteko FITS"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1180
|
||||
msgid "_Black"
|
||||
msgstr "_Črna"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1181
|
||||
msgid "_White"
|
||||
msgstr "_Bela"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1184
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:198 plug-ins/file-fits/fits.c:199
|
||||
msgid "Replacement for undefined pixels"
|
||||
msgstr "Zamenjava za nedoločene slikovne točke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1189
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:204
|
||||
msgid "Pixel value scaling"
|
||||
msgstr "Spreminjanje merila vrednosti slikovnih točk"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1190
|
||||
msgid "By _DATAMIN/DATAMAX"
|
||||
msgstr "za _DATAMIN/DATAMAX"
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:205
|
||||
msgid "Use DATAMIN/DATAMAX-scaling if possible"
|
||||
msgstr "Uporabi spremembo merila DATA/DATAMAX, če je možno"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1191
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "S_amodejno"
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:221
|
||||
msgid "Export file in the FITS file format"
|
||||
msgstr "Izvozi datoteko v zapisu slikovnih datotek FITS."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1195
|
||||
msgid "Image Composing"
|
||||
msgstr "Skladanje slik"
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"FITS exporting handles all image types except those with alpha channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izvažanje v FITS obravnava vse vrste slike, razen tistih s kanali alfa."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1197
|
||||
msgctxt "composing"
|
||||
msgid "_None"
|
||||
msgstr "_brez"
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:326
|
||||
msgid "FITS format does not support multiple layers."
|
||||
msgstr "Zapis FITS ne podpira več plasti."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:409
|
||||
msgid "Error during opening of FITS file"
|
||||
msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke FITS"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:422 plug-ins/file-fits/fits.c:600
|
||||
msgid "FITS file keeps no displayable images"
|
||||
msgstr "Datoteka FITS ne shrani slik za prikaz"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:516
|
||||
msgid "FITS HDU"
|
||||
msgstr "FITS HDU"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:624
|
||||
msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels"
|
||||
msgstr "Izvažanje v FITS ne podpira slik s kanali alfa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:990
|
||||
msgid "Open FITS File"
|
||||
msgstr "Odpri datoteko FITS"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:995 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bela"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1003
|
||||
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
|
||||
msgstr "Za DATAMIN/DATAMAX"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-fli/fli.c:45 plug-ins/file-fli/fli.c:59
|
||||
#: plug-ins/file-fli/fli.c:75 plug-ins/file-fli/fli.c:924
|
||||
|
@ -8910,7 +8919,7 @@ msgid "Import from TIFF"
|
|||
msgstr "Uvozi iz TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2554
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5300
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5307
|
||||
msgid "_Import"
|
||||
msgstr "_Uvozi"
|
||||
|
||||
|
@ -10126,10 +10135,6 @@ msgstr "Prosojno"
|
|||
msgid "Foreground"
|
||||
msgstr "Ospredje"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bela"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
|
||||
|
@ -10286,7 +10291,7 @@ msgstr "Gama:"
|
|||
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
|
||||
msgstr "Spremeni gamo (svetlost) izbranega čopiča"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:585 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1360
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:585 plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1367
|
||||
msgid "Select:"
|
||||
msgstr "Izberite:"
|
||||
|
||||
|
@ -12651,7 +12656,7 @@ msgstr "Naziv avtorja"
|
|||
|
||||
#. Description tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:487
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1205
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1212
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
|
@ -13039,58 +13044,58 @@ msgstr "Ur_edi metapodatke"
|
|||
msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)"
|
||||
msgstr "Urejajte metapodatke (IPTC, EXIF, XMP)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1167
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1174
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Metadata Editor: %s"
|
||||
msgstr "Urejevalnik metapodatkov: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1175
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1182
|
||||
msgid "_Write Metadata"
|
||||
msgstr "Zapi_ši metapodatke"
|
||||
|
||||
#. IPTC tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1211
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1218
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:401
|
||||
msgid "IPTC"
|
||||
msgstr "IPTC"
|
||||
|
||||
#. IPTC Extension tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1217
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1224
|
||||
msgid "IPTC Extension"
|
||||
msgstr "Razširjeni IPTC"
|
||||
|
||||
#. Categories tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1323
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1330
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategorije"
|
||||
|
||||
#. GPS tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1329
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1336
|
||||
msgid "GPS"
|
||||
msgstr "GPS"
|
||||
|
||||
#. DICOM tab
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1340
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1347
|
||||
msgid "DICOM"
|
||||
msgstr "DICOM"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1362
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1369
|
||||
msgid "Import metadata"
|
||||
msgstr "Uvozi metapodatke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1364
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1371
|
||||
msgid "Export metadata"
|
||||
msgstr "Izvozi metapodatke"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1667
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1674
|
||||
msgid "Choose Date"
|
||||
msgstr "Izberite datum"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1671
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1678
|
||||
msgid "Set Date"
|
||||
msgstr "Določi datum"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2405
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2412
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter or edit GPS value here.\n"
|
||||
"Valid values consist of 1, 2 or 3 numbers (degrees, minutes, seconds), see "
|
||||
|
@ -13106,7 +13111,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ali 10.45\n"
|
||||
"Izbrišite celotno besedilo, da odstranite trenutno vrednost."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2411
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2418
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter or edit GPS altitude value here.\n"
|
||||
"A valid value consists of one number:\n"
|
||||
|
@ -13122,24 +13127,24 @@ msgstr ""
|
|||
"(ft).\n"
|
||||
"Izbrišite celotno besedilo, da odstranite trenutno vrednost."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2545
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:2552
|
||||
msgid "Unrated"
|
||||
msgstr "Neocenjeno"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4484
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4491
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to set metadata tag %s: %s"
|
||||
msgstr "Značke metapodatkov %s ni mogoče določiti: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5296
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5303
|
||||
msgid "Import Metadata File"
|
||||
msgstr "Uvoz datoteko metapodatkov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5331
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5338
|
||||
msgid "Export Metadata File"
|
||||
msgstr "Izvozi datoteko metapodatkov"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5335
|
||||
#: plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5342
|
||||
msgid "_Export"
|
||||
msgstr "I_zvozi"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue