mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
parent
74fdc62e2a
commit
3459aa0df1
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2000-06-23 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* de.po: updated german translation
|
||||
|
||||
2000-06-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
|
|
@ -7,10 +7,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.22\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-23 21:19+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Felix Natter <fnatter@gmx.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-23 02:45+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
|
@ -6906,11 +6906,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Bild und versuchen Sie es nochmal."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
|
||||
"which has no alpha channel."
|
||||
msgstr "Bildern mit Alpha-Kanal können nicht in Postscript gespeichert werden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können keine Cursor-Maske abspeichern, \n"
|
||||
"wenn das Bild keinen Alpha-Kanal hat."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1005
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -6946,18 +6947,16 @@ msgstr "Hot Spot X:"
|
|||
|
||||
#. mask file
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mask File"
|
||||
msgstr "Maskengrösse:"
|
||||
msgstr "Maskendatei:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1259
|
||||
msgid "Write Extra Mask File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separate Maskendatei schreiben"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mask File Extension:"
|
||||
msgstr "Erweiterung:"
|
||||
msgstr "Maskendatei Erweiterung:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:795
|
||||
msgid "Save as XPM"
|
||||
|
@ -8843,20 +8842,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Standardwerte zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear All Points"
|
||||
msgstr "Punkt zurücksetzen"
|
||||
msgstr "Alle Punkte zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reset all Controlpoints to default Values\n"
|
||||
"but dont change the path (X/Y Values)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle Kontrollpunkte auf Standardwerte\n"
|
||||
"zurücksetzen ohne den Pfad zu ändern\n"
|
||||
"(X/Y Werte)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotate Follow"
|
||||
msgstr "Drehen: "
|
||||
msgstr "Rotation folgend"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2434
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8864,16 +8864,18 @@ msgid ""
|
|||
"to follow the shape of the path.\n"
|
||||
"(Shift: use Rotation of contolpoint 1 as offset)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Setze die Rotation aller Kontrollpunkte so, \n"
|
||||
"daß sie der From des Pfades folgen.\n"
|
||||
"(Shift: Benutze Rotation von Kontrollpunkt 1\n"
|
||||
"als Versatz)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2441
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete All Points"
|
||||
msgstr "Punkt löschen"
|
||||
msgstr "Alle Punkte löschen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete all Controlpoints"
|
||||
msgstr "Aktuellen Kontrollpunkt löschen"
|
||||
msgstr "Alle Kontrollpunkte löschen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2456
|
||||
msgid "Load Points"
|
||||
|
@ -12977,9 +12979,8 @@ msgid "No selection to convert"
|
|||
msgstr "Keine Auswahl vorhanden"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sel2Path Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
msgstr "Sel2Path Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:542
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2000-06-23 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* de.po: updated german translation
|
||||
|
||||
2000-06-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
|
7
po/de.po
7
po/de.po
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.22\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 14:59+02:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-23 02:32+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2713,9 +2713,8 @@ msgid "Keep Trans."
|
|||
msgstr "Erhalte Transp."
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keep Transparency"
|
||||
msgstr "Transparenz"
|
||||
msgstr "Erhalte Transparenz"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:1907
|
||||
msgid "Empty Layer Copy"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue