mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated broken Swedish translation.
2004-03-20 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se> * sv.po: Updated broken Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
6c80755f94
commit
3396b3be62
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-03-20 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated broken Swedish translation.
|
||||
|
||||
2004-03-19 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
|
35
po/sv.po
35
po/sv.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 06:20+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 23:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 16:56+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 16:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid "Cut"
|
|||
msgstr "Klipp ut"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:608 app/core/core-enums.c:636
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:125 app/widgets/widgets-enums.c:94
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:126 app/widgets/widgets-enums.c:94
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
|
@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Aktivera snabbmask"
|
|||
msgid "Disable QuickMask"
|
||||
msgstr "Inaktivera snabbmask"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2915
|
||||
#: app/core/gimpimage-undo-push.c:2918
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't undo %s"
|
||||
msgstr "Kan inte ångra %s"
|
||||
|
@ -7348,7 +7348,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Flygande bäckasiner söka\n"
|
||||
"strax hwila på mjuka tuvor."
|
||||
|
||||
#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:568
|
||||
#: app/text/gimptext-compat.c:106 app/tools/gimptexttool.c:591
|
||||
msgid "Add Text Layer"
|
||||
msgstr "Lägg till textlager"
|
||||
|
||||
|
@ -7356,19 +7356,19 @@ msgstr "Lägg till textlager"
|
|||
msgid "(invalid UTF-8 string)"
|
||||
msgstr "(ogiltig UTF-8-sträng)"
|
||||
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:175
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:176
|
||||
msgid "Text Layer"
|
||||
msgstr "Textlager"
|
||||
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:501
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:529
|
||||
msgid "Discard Text Information"
|
||||
msgstr "Förkasta textinformation"
|
||||
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:542
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:579
|
||||
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
|
||||
msgstr "På grund av brist på typsnitt är textfunktioner inte tillgängliga."
|
||||
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:570
|
||||
#: app/text/gimptextlayer.c:607
|
||||
msgid "Empty Text Layer"
|
||||
msgstr "Tomt textlager"
|
||||
|
||||
|
@ -8554,24 +8554,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Path from Text"
|
||||
msgstr "Skapa väg från text"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:126
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:127
|
||||
msgid "Add text to the image"
|
||||
msgstr "Skriv text i bilden"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:127
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:128
|
||||
msgid "/Tools/Te_xt"
|
||||
msgstr "/Verktyg/Te_xt"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:601
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:624
|
||||
msgid "GIMP Text Editor"
|
||||
msgstr "GIMP-textredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:691 app/tools/gimptexttool.c:694
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:714 app/tools/gimptexttool.c:717
|
||||
msgid "Confirm Text Editing"
|
||||
msgstr "Bekräfta texteditering"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:715
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:738
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
|
||||
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
|
||||
|
@ -8579,9 +8578,11 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lagret du har valt är ett textlager, men har blivit ändrat av andra "
|
||||
"verktyg. Om du ändrar lagret med textverktyget så slänger du bort dessa "
|
||||
"Lagret du har valt är ett textlager, men har blivit ändrat av andra verktyg. "
|
||||
"Om du ändrar lagret med textverktyget så slänger du bort dessa "
|
||||
"förändringar.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Du kan editera lagret eller skapa ett nytt textlager från dess textattribut."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:93
|
||||
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue