Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava 2024-10-18 04:12:54 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent b06b7e47c1
commit 2cf77b1565
1 changed files with 147 additions and 142 deletions

289
po/ka.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n" "Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 13:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-15 05:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 03:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-18 06:11+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:15 #: desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in:15
msgid "The GIMP team" msgid "The GIMP team"
@ -121,16 +121,21 @@ msgstr ""
"GIMP-ის ახალი ვერსია (%s) გამოვიდა. \n" "GIMP-ის ახალი ვერსია (%s) გამოვიდა. \n"
"განახლება რეკომენდებულია." "განახლება რეკომენდებულია."
#: app/gimp-version.c:70 #: app/gimp-version.c:72
#, c-format #, c-format
msgid "%s version %s" msgid "%s version %s"
msgstr "%s ვერსია %s" msgstr "%s ვერსია %s"
#: app/gimp-version.c:162 app/gimp-version.c:281 #: app/gimp-version.c:164 app/gimp-version.c:283
#, c-format #, c-format
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
msgstr "გამოიყენება %s ვერსია %s (დაკომპილებულია ვერსიით %s)" msgstr "გამოიყენება %s ვერსია %s (დაკომპილებულია ვერსიით %s)"
#: app/gimp-version.c:305
#, c-format
msgid "using %s version %s"
msgstr "გამოიყენება %s-ის ვერსია %s"
#. This must be localized with the system language itself, before we #. This must be localized with the system language itself, before we
#. * apply any other language. #. * apply any other language.
#. #.
@ -467,7 +472,7 @@ msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა" msgstr "მონიშვნა"
#. initialize the template list #. initialize the template list
#: app/actions/actions.c:224 app/core/gimp.c:854 app/dialogs/dialogs.c:371 #: app/actions/actions.c:224 app/core/gimp.c:856 app/dialogs/dialogs.c:371
msgid "Templates" msgid "Templates"
msgstr "ნიმუშები" msgstr "ნიმუშები"
@ -963,7 +968,7 @@ msgctxt "channels-action"
msgid "Select the channels below the selected channels" msgid "Select the channels below the selected channels"
msgstr "მონიშნული არხის ქვემოდან მდებარე არხების მონიშვნა" msgstr "მონიშნული არხის ქვემოდან მდებარე არხების მონიშვნა"
#: app/actions/channels-commands.c:121 app/actions/channels-commands.c:711 #: app/actions/channels-commands.c:121 app/actions/channels-commands.c:714
msgid "Channel Attributes" msgid "Channel Attributes"
msgstr "არხის ატრიბუტები" msgstr "არხის ატრიბუტები"
@ -1011,24 +1016,24 @@ msgid "Lower Channel to Bottom"
msgid_plural "Lower Channels to Bottom" msgid_plural "Lower Channels to Bottom"
msgstr[0] "არხის ბოლომდე დაწევა" msgstr[0] "არხის ბოლომდე დაწევა"
#: app/actions/channels-commands.c:400 app/core/gimpimage-new.c:550 #: app/actions/channels-commands.c:401 app/core/gimpimage-new.c:549
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:265 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:265
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:862 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:862
#, c-format #, c-format
msgid "%s Channel Copy" msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s არხის კოპირება" msgstr "%s არხის კოპირება"
#: app/actions/channels-commands.c:421 #: app/actions/channels-commands.c:424
msgid "Duplicate channels" msgid "Duplicate channels"
msgstr "არხის დ_უბლირება" msgstr "არხის დ_უბლირება"
#: app/actions/channels-commands.c:464 #: app/actions/channels-commands.c:467
#, c-format #, c-format
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Remove %d Channels" msgid "Remove %d Channels"
msgstr "%d არხის წაშლა" msgstr "%d არხის წაშლა"
#: app/actions/channels-commands.c:508 #: app/actions/channels-commands.c:511
msgid "Channels to selection" msgid "Channels to selection"
msgstr "არხები მონიშნულამდე" msgstr "არხები მონიშნულამდე"
@ -2493,7 +2498,7 @@ msgstr ""
#: app/actions/data-commands.c:115 app/actions/tool-options-commands.c:75 #: app/actions/data-commands.c:115 app/actions/tool-options-commands.c:75
#: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2389 #: app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 app/core/gimpimage.c:2389
#: app/core/gimppalette.c:500 app/core/gimppalette-import.c:223 #: app/core/gimppalette.c:583 app/core/gimppalette-import.c:223
#: app/dialogs/palette-import-dialog.c:774 app/widgets/gimpdnd-xds.c:87 #: app/dialogs/palette-import-dialog.c:774 app/widgets/gimpdnd-xds.c:87
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "უსათაურო" msgstr "უსათაურო"
@ -5953,7 +5958,7 @@ msgstr "გადაბრუნება"
msgid "Rotating" msgid "Rotating"
msgstr "შემობრუნება" msgstr "შემობრუნება"
#: app/actions/image-commands.c:880 app/actions/layers-commands.c:1305 #: app/actions/image-commands.c:880 app/actions/layers-commands.c:1307
msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "ამოჭრის შეცდომა. მიმდინარე მონიშვნა ცარიელია." msgstr "ამოჭრის შეცდომა. მიმდინარე მონიშვნა ცარიელია."
@ -6002,7 +6007,7 @@ msgid "Scale Image"
msgstr "გამოსახულების მასშტაბირება" msgstr "გამოსახულების მასშტაბირება"
#. Scaling #. Scaling
#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2535 #: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2537
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1757 app/pdb/image-transform-cmds.c:124 #: app/dialogs/preferences-dialog.c:1757 app/pdb/image-transform-cmds.c:124
#: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:378 #: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:378
#: app/tools/gimpscaletool.c:122 #: app/tools/gimpscaletool.c:122
@ -6039,19 +6044,19 @@ msgctxt "images-action"
msgid "Delete this image" msgid "Delete this image"
msgstr "ამ გამოსახულების წაშლა" msgstr "ამ გამოსახულების წაშლა"
#: app/actions/items-commands.c:156 app/widgets/gimpitemtreeview.c:719 #: app/actions/items-commands.c:156 app/widgets/gimpitemtreeview.c:720
msgid "Lock content" msgid "Lock content"
msgstr "შიგთავსის ჩაკვეტვა" msgstr "შიგთავსის ჩაკვეტვა"
#: app/actions/items-commands.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:720 #: app/actions/items-commands.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:721
msgid "Unlock content" msgid "Unlock content"
msgstr "შიგთავსის გახსნა" msgstr "შიგთავსის გახსნა"
#: app/actions/items-commands.c:203 app/widgets/gimpitemtreeview.c:735 #: app/actions/items-commands.c:203 app/widgets/gimpitemtreeview.c:736
msgid "Lock position" msgid "Lock position"
msgstr "პოზიციის ჩაკეტვა" msgstr "პოზიციის ჩაკეტვა"
#: app/actions/items-commands.c:205 app/widgets/gimpitemtreeview.c:736 #: app/actions/items-commands.c:205 app/widgets/gimpitemtreeview.c:737
msgid "Unlock position" msgid "Unlock position"
msgstr "პოზიციის გახსნა" msgstr "პოზიციის გახსნა"
@ -6853,7 +6858,7 @@ msgctxt "layers-action"
msgid "To _New Layer" msgid "To _New Layer"
msgstr "_ახალი ფენაზე" msgstr "_ახალი ფენაზე"
#: app/actions/layers-commands.c:286 app/actions/layers-commands.c:2377 #: app/actions/layers-commands.c:286 app/actions/layers-commands.c:2379
msgid "Layer Attributes" msgid "Layer Attributes"
msgstr "ფენის ატრიბუტები" msgstr "ფენის ატრიბუტები"
@ -6873,7 +6878,7 @@ msgid "Create a New Layer"
msgid_plural "Create %d New Layers" msgid_plural "Create %d New Layers"
msgstr[0] "%d ახალი ფენის შექმნა" msgstr[0] "%d ახალი ფენის შექმნა"
#: app/actions/layers-commands.c:444 app/actions/layers-commands.c:2262 #: app/actions/layers-commands.c:444 app/actions/layers-commands.c:2264
msgid "New layer" msgid "New layer"
msgid_plural "New layers" msgid_plural "New layers"
msgstr[0] "ახალი ფენა" msgstr[0] "ახალი ფენა"
@ -6911,45 +6916,45 @@ msgstr[0] "ფენის ბოლომდე დაწევა"
msgid "Duplicate layers" msgid "Duplicate layers"
msgstr "ფენის დუბლირება" msgstr "ფენის დუბლირება"
#: app/actions/layers-commands.c:960 #: app/actions/layers-commands.c:962
#, c-format #, c-format
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Merge %d Layer Groups" msgid "Merge %d Layer Groups"
msgstr "%d ფენის ჯგუფის შერწმა" msgstr "%d ფენის ჯგუფის შერწმა"
#: app/actions/layers-commands.c:1020 #: app/actions/layers-commands.c:1022
#, c-format #, c-format
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Remove %d Layers" msgid "Remove %d Layers"
msgstr "%d ფენის წაშლა" msgstr "%d ფენის წაშლა"
#: app/actions/layers-commands.c:1047 app/text/gimptextlayer.c:584 #: app/actions/layers-commands.c:1049 app/text/gimptextlayer.c:584
msgid "Discard Text Information" msgid "Discard Text Information"
msgstr "ტექსტის ინფორმაციის მოცილება" msgstr "ტექსტის ინფორმაციის მოცილება"
#: app/actions/layers-commands.c:1066 #: app/actions/layers-commands.c:1068
msgid "Add Paths" msgid "Add Paths"
msgstr "კონტურის დამატება" msgstr "კონტურის დამატება"
#: app/actions/layers-commands.c:1190 #: app/actions/layers-commands.c:1192
msgid "Set Layer Boundary Size" msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "ფენის საზღვრის ზომის დაყენება" msgstr "ფენის საზღვრის ზომის დაყენება"
#: app/actions/layers-commands.c:1220 #: app/actions/layers-commands.c:1222
msgid "Layers to Image Size" msgid "Layers to Image Size"
msgstr "ფენებიდან გამოსახულების ზომამდე" msgstr "ფენებიდან გამოსახულების ზომამდე"
#: app/actions/layers-commands.c:1271 #: app/actions/layers-commands.c:1273
msgid "Scale Layer" msgid "Scale Layer"
msgstr "ფენის მასშტაბირება" msgstr "ფენის მასშტაბირება"
#: app/actions/layers-commands.c:1310 #: app/actions/layers-commands.c:1312
#, c-format #, c-format
msgid "Crop Layer to Selection" msgid "Crop Layer to Selection"
msgid_plural "Crop %d Layers to Selection" msgid_plural "Crop %d Layers to Selection"
msgstr[0] "%d მონიშნული ფენის ამოჭრა" msgstr[0] "%d მონიშნული ფენის ამოჭრა"
#: app/actions/layers-commands.c:1375 #: app/actions/layers-commands.c:1377
msgid "" msgid ""
"Cannot crop because none of the selected layers have content or they are " "Cannot crop because none of the selected layers have content or they are "
"already cropped to their content." "already cropped to their content."
@ -6957,107 +6962,107 @@ msgstr ""
"იმის გამო, რომ არცერთ არჩეულ ფენას არ გააჩნია შემცველობა ან ისინი უკვე " "იმის გამო, რომ არცერთ არჩეულ ფენას არ გააჩნია შემცველობა ან ისინი უკვე "
"ამოჭრილია, ამოჭრა შეუძლებელია." "ამოჭრილია, ამოჭრა შეუძლებელია."
#: app/actions/layers-commands.c:1381 #: app/actions/layers-commands.c:1383
#, c-format #, c-format
msgid "Crop Layer to Content" msgid "Crop Layer to Content"
msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgid_plural "Crop %d Layers to Content"
msgstr[0] "%d ფენის შემცველობის ამოჭრა" msgstr[0] "%d ფენის შემცველობის ამოჭრა"
#: app/actions/layers-commands.c:1518 app/actions/layers-commands.c:2470 #: app/actions/layers-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2472
msgid "Add Layer Masks" msgid "Add Layer Masks"
msgstr "ფენის ნიღბების დამატება" msgstr "ფენის ნიღბების დამატება"
#: app/actions/layers-commands.c:1570 #: app/actions/layers-commands.c:1572
msgid "Apply Layer Masks" msgid "Apply Layer Masks"
msgstr "ფენის ნიღბების დადება" msgstr "ფენის ნიღბების დადება"
#: app/actions/layers-commands.c:1574 #: app/actions/layers-commands.c:1576
msgid "Delete Layer Masks" msgid "Delete Layer Masks"
msgstr "ფენის ნიღბების წაშლა" msgstr "ფენის ნიღბების წაშლა"
#: app/actions/layers-commands.c:1661 #: app/actions/layers-commands.c:1663
msgid "Show Layer Masks" msgid "Show Layer Masks"
msgstr "ფენის ნიღბების ჩვენება" msgstr "ფენის ნიღბების ჩვენება"
#: app/actions/layers-commands.c:1708 #: app/actions/layers-commands.c:1710
msgid "Disable Layer Masks" msgid "Disable Layer Masks"
msgstr "ფენის ნიღბების გა_მორთვა" msgstr "ფენის ნიღბების გა_მორთვა"
#: app/actions/layers-commands.c:1747 #: app/actions/layers-commands.c:1749
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Masks to Selection" msgid "Masks to Selection"
msgstr "ნიღბები მონიშნულამდე" msgstr "ნიღბები მონიშნულამდე"
#: app/actions/layers-commands.c:1751 #: app/actions/layers-commands.c:1753
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Add Masks to Selection" msgid "Add Masks to Selection"
msgstr "მონიშნულზე ნიღ_ბების დამატება" msgstr "მონიშნულზე ნიღ_ბების დამატება"
#: app/actions/layers-commands.c:1755 #: app/actions/layers-commands.c:1757
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Subtract Masks from Selection" msgid "Subtract Masks from Selection"
msgstr "მონიშნულიდან ნიღბების გამოკლება" msgstr "მონიშნულიდან ნიღბების გამოკლება"
#: app/actions/layers-commands.c:1759 #: app/actions/layers-commands.c:1761
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Intersect Masks with Selection" msgid "Intersect Masks with Selection"
msgstr "მონიშნულზე ნიღბების კვეთ_ა" msgstr "მონიშნულზე ნიღბების კვეთ_ა"
#: app/actions/layers-commands.c:1780 #: app/actions/layers-commands.c:1782
msgid "Add Alpha Channel" msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Alpha-არხის დამატება" msgstr "Alpha-არხის დამატება"
#: app/actions/layers-commands.c:1801 #: app/actions/layers-commands.c:1803
msgid "Remove Alpha Channel" msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "ალფა არხის მოცილება" msgstr "ალფა არხის მოცილება"
#: app/actions/layers-commands.c:1829 app/core/gimpchannel-select.c:433 #: app/actions/layers-commands.c:1831 app/core/gimpchannel-select.c:433
#: app/core/gimplayer.c:435 #: app/core/gimplayer.c:435
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Alpha to Selection" msgid "Alpha to Selection"
msgstr "ალფასდან მონიშნულამდე" msgstr "ალფასდან მონიშნულამდე"
#: app/actions/layers-commands.c:1833 app/core/gimpchannel-select.c:427 #: app/actions/layers-commands.c:1835 app/core/gimpchannel-select.c:427
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Add Alpha to Selection" msgid "Add Alpha to Selection"
msgstr "მონიშნულისთვის ალფას დამატება" msgstr "მონიშნულისთვის ალფას დამატება"
#: app/actions/layers-commands.c:1837 app/core/gimpchannel-select.c:430 #: app/actions/layers-commands.c:1839 app/core/gimpchannel-select.c:430
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Subtract Alpha from Selection" msgid "Subtract Alpha from Selection"
msgstr "მონიშნულიდან ალფას გამოკლება" msgstr "მონიშნულიდან ალფას გამოკლება"
#: app/actions/layers-commands.c:1841 app/core/gimpchannel-select.c:436 #: app/actions/layers-commands.c:1843 app/core/gimpchannel-select.c:436
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Intersect Alpha with Selection" msgid "Intersect Alpha with Selection"
msgstr "ალფას კვეთა მონიშნულთან" msgstr "ალფას კვეთა მონიშნულთან"
#: app/actions/layers-commands.c:1852 #: app/actions/layers-commands.c:1854
msgid "Empty Selection" msgid "Empty Selection"
msgstr "ცარიელი მონიშნული" msgstr "ცარიელი მონიშნული"
#: app/actions/layers-commands.c:1882 app/actions/layers-commands.c:1926 #: app/actions/layers-commands.c:1884 app/actions/layers-commands.c:1928
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1115 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:1115
msgid "Set layers opacity" msgid "Set layers opacity"
msgstr "ფენების გაუმჭვირვალობის დაყენება" msgstr "ფენების გაუმჭვირვალობის დაყენება"
#: app/actions/layers-commands.c:1996 #: app/actions/layers-commands.c:1998
msgid "Set layers' blend space" msgid "Set layers' blend space"
msgstr "ფენის შერევის სივრცის დაყენება" msgstr "ფენის შერევის სივრცის დაყენება"
#: app/actions/layers-commands.c:2049 #: app/actions/layers-commands.c:2051
msgid "Set layers' composite space" msgid "Set layers' composite space"
msgstr "ფენის კომპოზიტური სივრცის დაყენება" msgstr "ფენის კომპოზიტური სივრცის დაყენება"
#: app/actions/layers-commands.c:2102 #: app/actions/layers-commands.c:2104
msgid "Set layers' composite mode" msgid "Set layers' composite mode"
msgstr "ფენის კომპოზიტური რეჟიმის დაყენება" msgstr "ფენის კომპოზიტური რეჟიმის დაყენება"
#: app/actions/layers-commands.c:2186 #: app/actions/layers-commands.c:2188
msgid "Lock alpha channels" msgid "Lock alpha channels"
msgstr "ალფა არხების ჩაკეტვა" msgstr "ალფა არხების ჩაკეტვა"
#: app/actions/layers-commands.c:2186 #: app/actions/layers-commands.c:2188
msgid "Unlock alpha channels" msgid "Unlock alpha channels"
msgstr "ალფა არხების გახსნა" msgstr "ალფა არხების გახსნა"
@ -12413,26 +12418,26 @@ msgid "Selection by glob pattern search"
msgstr "გლობით ძებნა" msgstr "გლობით ძებნა"
#. initialize babl fishes #. initialize babl fishes
#: app/core/gimp.c:537 app/core/gimp.c:567 #: app/core/gimp.c:539 app/core/gimp.c:569
msgid "Initialization" msgid "Initialization"
msgstr "გაშვება" msgstr "გაშვება"
#. register all internal procedures #. register all internal procedures
#: app/core/gimp.c:547 #: app/core/gimp.c:549
msgid "Internal Procedures" msgid "Internal Procedures"
msgstr "შიდა პროცედურები" msgstr "შიდა პროცედურები"
#. initialize the global parasite table #. initialize the global parasite table
#: app/core/gimp.c:847 #: app/core/gimp.c:849
msgid "Looking for data files" msgid "Looking for data files"
msgstr "მონაცემთა ფაილების ძებნა" msgstr "მონაცემთა ფაილების ძებნა"
#: app/core/gimp.c:847 #: app/core/gimp.c:849
msgid "Parasites" msgid "Parasites"
msgstr "პარაზიტები" msgstr "პარაზიტები"
#. initialize the module list #. initialize the module list
#: app/core/gimp.c:858 app/dialogs/preferences-dialog.c:3582 #: app/core/gimp.c:860 app/dialogs/preferences-dialog.c:3582
msgid "Modules" msgid "Modules"
msgstr "მოდულები" msgstr "მოდულები"
@ -12510,7 +12515,7 @@ msgstr "ამოჭრა შეუძლებელია, რადგან
msgid "Cannot copy because the selected region is empty." msgid "Cannot copy because the selected region is empty."
msgstr "კოპირება შეუძლებელია, რადგან მონიშნული რეგიონი ცარიელია." msgstr "კოპირება შეუძლებელია, რადგან მონიშნული რეგიონი ცარიელია."
#: app/core/gimp-edit.c:642 app/core/gimpimage-new.c:597 #: app/core/gimp-edit.c:642 app/core/gimpimage-new.c:596
msgid "Pasted Layer" msgid "Pasted Layer"
msgstr "ჩასმული ფენა" msgstr "ჩასმული ფენა"
@ -12626,12 +12631,12 @@ msgid "Please wait: %s\n"
msgstr "გთხოვთ მოითმინოთ: %s\n" msgstr "გთხოვთ მოითმინოთ: %s\n"
#: app/core/gimp-internal-data.c:286 app/core/gimp-internal-data.c:299 #: app/core/gimp-internal-data.c:286 app/core/gimp-internal-data.c:299
#: app/core/gimpdata.c:650 app/core/gimpdata.c:663 #: app/core/gimpdata.c:652 app/core/gimpdata.c:665
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving '%s': " msgid "Error saving '%s': "
msgstr "ჩაწერის შეცდომა %s: " msgstr "ჩაწერის შეცდომა %s: "
#: app/core/gimp-internal-data.c:305 app/core/gimpdata.c:669 #: app/core/gimp-internal-data.c:305 app/core/gimpdata.c:671
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving '%s'" msgid "Error saving '%s'"
msgstr "ჩაწერის შეცდომა %s" msgstr "ჩაწერის შეცდომა %s"
@ -13785,27 +13790,27 @@ msgstr "ფერის პროფილის გადაყვანა"
msgid "Colormap of Image #%d (%s)" msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
msgstr "#%d (%s) გამოსახულების ფერების რუკა" msgstr "#%d (%s) გამოსახულების ფერების რუკა"
#: app/core/gimpimage-colormap.c:230 app/core/gimpimage-colormap.c:310 #: app/core/gimpimage-colormap.c:227 app/core/gimppalette.c:904
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Set Colormap" msgid "Set Colormap"
msgstr "ფერების რუკის დაყენება" msgstr "ფერების რუკის დაყენება"
#: app/core/gimpimage-colormap.c:348 #: app/core/gimpimage-colormap.c:305
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Unset Colormap" msgid "Unset Colormap"
msgstr "ფერების რუკის დაყენების მოხსნა" msgstr "ფერების რუკის დაყენების მოხსნა"
#: app/core/gimpimage-colormap.c:440 app/core/gimppalette.c:612 #: app/core/gimpimage-colormap.c:397 app/core/gimppalette.c:695
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Change Colormap entry" msgid "Change Colormap entry"
msgstr "ფერების რუკის ერთეულის შეცვლა" msgstr "ფერების რუკის ერთეულის შეცვლა"
#: app/core/gimpimage-colormap.c:462 #: app/core/gimpimage-colormap.c:419
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Add Color to Colormap" msgid "Add Color to Colormap"
msgstr "ფერების რუკაში ფერის ჩამატება" msgstr "ფერების რუკაში ფერის ჩამატება"
#: app/core/gimpimage-colormap.c:487 #: app/core/gimpimage-colormap.c:444
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Delete Colormap entry" msgid "Delete Colormap entry"
msgstr "ფერების რუკის ელემენტის წაშლა" msgstr "ფერების რუკის ელემენტის წაშლა"
@ -13928,7 +13933,7 @@ msgstr "უხილავი ფენის შერწყმა შეუძ
msgid "Cannot merge down to a layer group." msgid "Cannot merge down to a layer group."
msgstr "ფენების ჯგუფის შერწყმა შეუძლებელია." msgstr "ფენების ჯგუფის შერწყმა შეუძლებელია."
#: app/core/gimpimage-merge.c:342 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2826 #: app/core/gimpimage-merge.c:342 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2857
msgid "The layer to merge down to is locked." msgid "The layer to merge down to is locked."
msgstr "შესარწყამი ფენა დაბლოკილია." msgstr "შესარწყამი ფენა დაბლოკილია."
@ -14049,7 +14054,7 @@ msgstr "მინიატურის გახსნის შეცდომ
#: app/core/gimpitem.c:1851 app/core/gimpitem.c:1918 #: app/core/gimpitem.c:1851 app/core/gimpitem.c:1918
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374 app/tools/gimptransformtool.c:704 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374 app/tools/gimptransformtool.c:704
#: app/tools/gimpvectortool.c:757 app/tools/gimpvectortool.c:846 #: app/tools/gimpvectortool.c:757 app/tools/gimpvectortool.c:846
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2620 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2621
msgid "A selected layer's pixels are locked." msgid "A selected layer's pixels are locked."
msgstr "მონიშნული ფენის პიქსელები ჩაკეტილია." msgstr "მონიშნული ფენის პიქსელები ჩაკეტილია."
@ -15037,7 +15042,7 @@ msgstr "მდებარეობისა და ზომის _ჩაკ
#: app/dialogs/channel-options-dialog.c:130 #: app/dialogs/channel-options-dialog.c:130
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:169 #: app/dialogs/layer-options-dialog.c:169
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:126 app/widgets/gimpitemtreeview.c:751 #: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:126 app/widgets/gimpitemtreeview.c:752
msgid "Lock visibility" msgid "Lock visibility"
msgstr "ხილვადობის ჩაკეტვა" msgstr "ხილვადობის ჩაკეტვა"
@ -18429,7 +18434,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Drop color to layer" msgid "Drop color to layer"
msgstr "ფენის ფერთ შევსება" msgstr "ფენის ფერთ შევსება"
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:580 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1934 #: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:580 app/widgets/gimpitemtreeview.c:1935
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:811 #: app/widgets/gimplayertreeview.c:811
msgid "Drop layers" msgid "Drop layers"
msgstr "ფენების მოცილება" msgstr "ფენების მოცილება"
@ -19906,7 +19911,7 @@ msgstr "უბრალო ფერით შევსება"
msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
msgstr "" msgstr ""
#: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 #: app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:66
msgid "Adjust color distribution" msgid "Adjust color distribution"
msgstr "ფერების განაწილების მორგება" msgstr "ფერების განაწილების მორგება"
@ -19929,7 +19934,7 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr "ფერების გადაყვანა ნაცრისფრის ტონებში" msgstr "ფერების გადაყვანა ნაცრისფრის ტონებში"
#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 #: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1357 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1437
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73 #: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179 #: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:281 #: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:281
@ -19968,7 +19973,7 @@ msgstr "ნაწილობრივი გამჭვირვალობ
msgid "The color" msgid "The color"
msgstr "ფერი" msgstr "ფერი"
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:77 app/tools/gimpfiltertool.c:1320 #: app/operations/gimpoperationsettings.c:77 app/tools/gimpfiltertool.c:1400
#: app/tools/gimpflipoptions.c:156 app/tools/gimptransformoptions.c:109 #: app/tools/gimpflipoptions.c:156 app/tools/gimptransformoptions.c:109
#: app/tools/gimptransformoptions.c:262 #: app/tools/gimptransformoptions.c:262
msgid "Clipping" msgid "Clipping"
@ -20894,8 +20899,8 @@ msgstr ""
#: app/pdb/gimpprocedure.c:860 #: app/pdb/gimpprocedure.c:860
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument " "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' "
"'%s' (#%d). Expected %s, got %s." "(#%d). Expected %s, got %s."
msgstr "" msgstr ""
#: app/pdb/gimpprocedure.c:897 #: app/pdb/gimpprocedure.c:897
@ -20980,7 +20985,7 @@ msgid ""
"'%s'." "'%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: app/pdb/image-cmds.c:2462 #: app/pdb/image-cmds.c:2643
msgid "" msgid ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
msgstr "" msgstr ""
@ -21007,39 +21012,39 @@ msgstr "2D გარდაქმნა"
msgid "2D Transforming" msgid "2D Transforming"
msgstr "2D გარდაქმნა" msgstr "2D გარდაქმნა"
#: app/pdb/path-cmds.c:330 #: app/pdb/path-cmds.c:328
msgid "Remove path stroke" msgid "Remove path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების წაშლა" msgstr "ბილიკის შემოვლების წაშლა"
#: app/pdb/path-cmds.c:367 #: app/pdb/path-cmds.c:365
msgid "Close path stroke" msgid "Close path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების დახურვა" msgstr "ბილიკის შემოვლების დახურვა"
#: app/pdb/path-cmds.c:406 #: app/pdb/path-cmds.c:404
msgid "Reverse path stroke" msgid "Reverse path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების შებრუნება" msgstr "ბილიკის შემოვლების შებრუნება"
#: app/pdb/path-cmds.c:451 #: app/pdb/path-cmds.c:449
msgid "Translate path stroke" msgid "Translate path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების გადატანითი მოძრაობა" msgstr "ბილიკის შემოვლების გადატანითი მოძრაობა"
#: app/pdb/path-cmds.c:496 #: app/pdb/path-cmds.c:494
msgid "Scale path stroke" msgid "Scale path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების მასშტაბი" msgstr "ბილიკის შემოვლების მასშტაბი"
#: app/pdb/path-cmds.c:543 #: app/pdb/path-cmds.c:541
msgid "Rotate path stroke" msgid "Rotate path stroke"
msgstr "ტრაექტორიის კონტურის მოტრიალება" msgstr "ტრაექტორიის კონტურის მოტრიალება"
#: app/pdb/path-cmds.c:588 app/pdb/path-cmds.c:637 #: app/pdb/path-cmds.c:586 app/pdb/path-cmds.c:635
msgid "Flip path stroke" msgid "Flip path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების გადაბრუნება" msgstr "ბილიკის შემოვლების გადაბრუნება"
#: app/pdb/path-cmds.c:768 app/pdb/path-cmds.c:892 app/pdb/path-cmds.c:1122 #: app/pdb/path-cmds.c:766 app/pdb/path-cmds.c:890 app/pdb/path-cmds.c:1120
msgid "Add path stroke" msgid "Add path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების დამატება" msgstr "ბილიკის შემოვლების დამატება"
#: app/pdb/path-cmds.c:946 app/pdb/path-cmds.c:1002 app/pdb/path-cmds.c:1066 #: app/pdb/path-cmds.c:944 app/pdb/path-cmds.c:1000 app/pdb/path-cmds.c:1064
msgid "Extend path stroke" msgid "Extend path stroke"
msgstr "ბილიკის შემოვლების გაფართოება" msgstr "ბილიკის შემოვლების გაფართოება"
@ -22825,7 +22830,7 @@ msgstr "_მრუდები..."
#: app/tools/gimpcurvestool.c:217 app/tools/gimpfiltertool.c:299 #: app/tools/gimpcurvestool.c:217 app/tools/gimpfiltertool.c:299
#: app/tools/gimplevelstool.c:208 app/tools/gimpoffsettool.c:188 #: app/tools/gimplevelstool.c:208 app/tools/gimpoffsettool.c:188
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2599 #: app/tools/gimpthresholdtool.c:158 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2600
msgid "Cannot modify multiple drawables. Select only one." msgid "Cannot modify multiple drawables. Select only one."
msgstr "" msgstr ""
@ -23039,61 +23044,61 @@ msgid "A selected item's pixels are locked."
msgstr "მონიშნული ფენის პიქსელები ჩაკეტილია." msgstr "მონიშნული ფენის პიქსელები ჩაკეტილია."
#: app/tools/gimpfiltertool.c:323 app/tools/gimppainttool.c:371 #: app/tools/gimpfiltertool.c:323 app/tools/gimppainttool.c:371
#: app/tools/gimptransformtool.c:713 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2611 #: app/tools/gimptransformtool.c:713 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2612
msgid "A selected layer is not visible." msgid "A selected layer is not visible."
msgstr "მონიშნული ფენა უხილავია." msgstr "მონიშნული ფენა უხილავია."
#: app/tools/gimpfiltertool.c:423 #: app/tools/gimpfiltertool.c:431
msgid "Disabled because this filter depends on another image." msgid "Disabled because this filter depends on another image."
msgstr "გათიშულია, რადგან ეს ფილტრი სხვა გამოსახულებაზეა დამოკიდებული." msgstr "გათიშულია, რადგან ეს ფილტრი სხვა გამოსახულებაზეა დამოკიდებული."
#: app/tools/gimpfiltertool.c:717 #: app/tools/gimpfiltertool.c:749
msgid "Click to switch the original and filtered sides" msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr "წკაპი წყაროსა და ფილტრირებულს შორის გასართველად" msgstr "წკაპი წყაროსა და ფილტრირებულს შორის გასართველად"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:721 #: app/tools/gimpfiltertool.c:753
msgid "Click to switch between vertical and horizontal" msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr "წკაპი ვერტიკალურსა და ჰორიზონტალურს შორის გადასართველად" msgstr "წკაპი ვერტიკალურსა და ჰორიზონტალურს შორის გადასართველად"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:725 #: app/tools/gimpfiltertool.c:757
msgid "Click to move the split guide" msgid "Click to move the split guide"
msgstr "" msgstr ""
#: app/tools/gimpfiltertool.c:727 #: app/tools/gimpfiltertool.c:759
#, c-format #, c-format
msgid "%s: switch original and filtered" msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr "%s წყაროსა და ფილტრირებულს შორის გადართვა" msgstr "%s წყაროსა და ფილტრირებულს შორის გადართვა"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:728 #: app/tools/gimpfiltertool.c:760
#, c-format #, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical" msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s ჰორიზონტალურსა და ვერტიკალურს შორის გადართვა" msgstr "%s ჰორიზონტალურსა და ვერტიკალურს შორის გადართვა"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1241 #: app/tools/gimpfiltertool.c:1321
msgid "Add filter" msgid "Add filter"
msgstr "ფილტრის დამატება" msgstr "ფილტრის დამატება"
#. The blending-options expander #. The blending-options expander
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1333 #: app/tools/gimpfiltertool.c:1413
msgid "Blending Options" msgid "Blending Options"
msgstr "შერევის პარამეტრები" msgstr "შერევის პარამეტრები"
#. The Color Options expander #. The Color Options expander
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1372 #: app/tools/gimpfiltertool.c:1452
msgid "Advanced Color Options" msgid "Advanced Color Options"
msgstr "ფერის დამატებითი პარამეტრები" msgstr "ფერის დამატებითი პარამეტრები"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1802 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #: app/tools/gimpfiltertool.c:1932 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format #, c-format
msgid "Import '%s' Settings" msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "%s-ის პარამეტრების შემოტანა" msgstr "%s-ის პარამეტრების შემოტანა"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1804 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #: app/tools/gimpfiltertool.c:1934 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format #, c-format
msgid "Export '%s' Settings" msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "%s-ის პარამეტრების გატანა" msgstr "%s-ის პარამეტრების გატანა"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:2047 #: app/tools/gimpfiltertool.c:2172
msgid "Editing filter..." msgid "Editing filter..."
msgstr "ფილტრის ჩასწორება..." msgstr "ფილტრის ჩასწორება..."
@ -23213,7 +23218,7 @@ msgid "Number of iterations to perform"
msgstr "მოსახდენი იტერაციების რიცხვი" msgstr "მოსახდენი იტერაციების რიცხვი"
#: app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:332 #: app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:332
#: app/tools/gimppaintselectoptions.c:200 #: app/tools/gimppaintselectoptions.c:236
msgid "Reset stroke width native size" msgid "Reset stroke width native size"
msgstr "ფუნჯის ნაგულიხმევი ზომის დაყენება" msgstr "ფუნჯის ნაგულიხმევი ზომის დაყენება"
@ -24126,7 +24131,7 @@ msgstr "მონიშვნის მრავალ ფენაზე და
msgid "Cannot paint select on layer groups." msgid "Cannot paint select on layer groups."
msgstr "მონიშვნის ფენების ჯგუფზე დახატვა შეუძლებელია." msgstr "მონიშვნის ფენების ჯგუფზე დახატვა შეუძლებელია."
#: app/tools/gimppaintselecttool.c:653 #: app/tools/gimppaintselecttool.c:708
msgctxt "command" msgctxt "command"
msgid "Paint Select" msgid "Paint Select"
msgstr "ნახატის არჩევა" msgstr "ნახატის არჩევა"
@ -27375,121 +27380,121 @@ msgid "Indexed color (monochrome)"
msgid_plural "Indexed color (%d colors)" msgid_plural "Indexed color (%d colors)"
msgstr[0] "ინდექსირებული ფერი (%d ფერი)" msgstr[0] "ინდექსირებული ფერი (%d ფერი)"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:721 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:722
msgid "Set Item Exclusive Content Lock" msgid "Set Item Exclusive Content Lock"
msgstr "მხოლოდ ამ ელემენტის შემცველობის დაბლოკვა" msgstr "მხოლოდ ამ ელემენტის შემცველობის დაბლოკვა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:737 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:738
msgid "Set Item Exclusive Position Lock" msgid "Set Item Exclusive Position Lock"
msgstr "ტილოზე ამ ელემენტის გადათრევის დაბლოკვა" msgstr "ტილოზე ამ ელემენტის გადათრევის დაბლოკვა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:752 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:753
msgid "Unlock visibility" msgid "Unlock visibility"
msgstr "ხილვადობის განბლოკვა" msgstr "ხილვადობის განბლოკვა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:753 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:754
msgid "Set Item Exclusive Visibility Lock" msgid "Set Item Exclusive Visibility Lock"
msgstr "ამ ელემენტის ხილვადობის დაბლოკვა" msgstr "ამ ელემენტის ხილვადობის დაბლოკვა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:782 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:783
msgid "Toggle the visibility of all filters." msgid "Toggle the visibility of all filters."
msgstr "ყველა ფილტრის ხილვადობის გადართვა." msgstr "ყველა ფილტრის ხილვადობის გადართვა."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:796 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:797
msgid "Edit the selected filter." msgid "Edit the selected filter."
msgstr "მონიშნული ფილტრის ჩასწორება." msgstr "მონიშნული ფილტრის ჩასწორება."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:809 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:810
msgid "Raise filter one step up in the stack." msgid "Raise filter one step up in the stack."
msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის აწევა ერთი ნაბიჯით." msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის აწევა ერთი ნაბიჯით."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:822 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:823
msgid "Lower filter one step down in the stack." msgid "Lower filter one step down in the stack."
msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის ბოლომდე დაწევა." msgstr "ამ არხების შეკვრაში ფილტრის ბოლომდე დაწევა."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:835 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:836
msgid "Merge all active filters down." msgid "Merge all active filters down."
msgstr "ყველა აქტიური ფილტრის შერწყმა." msgstr "ყველა აქტიური ფილტრის შერწყმა."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:848 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:849
msgid "Remove the selected filter." msgid "Remove the selected filter."
msgstr "მონიშნული ფილტრის წაშლა." msgstr "მონიშნული ფილტრის წაშლა."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:859 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:860
msgid "Layer Effects" msgid "Layer Effects"
msgstr "ფენის ეფექტები" msgstr "ფენის ეფექტები"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:892 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:893
msgid "Select items by patterns and store item sets" msgid "Select items by patterns and store item sets"
msgstr "აირჩიეთ ელემენტებით შაბლონებით და შეინახეთ ელემენტის ნაკრებები" msgstr "აირჩიეთ ელემენტებით შაბლონებით და შეინახეთ ელემენტის ნაკრებები"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1784 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:1785
#, c-format #, c-format
msgid "%d item selected" msgid "%d item selected"
msgid_plural "%d items selected" msgid_plural "%d items selected"
msgstr[0] "მონიშნულია %d ელემენტი" msgstr[0] "მონიშნულია %d ელემენტი"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2695 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2748 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2697 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2763
msgid "Cannot reorder a filter that is being edited." msgid "Cannot reorder a filter that is being edited."
msgstr "ვერ გადაალაგებთ ფილტრს, რომლის ჩასწორებაც მიმდინარეობს." msgstr "ვერ გადაალაგებთ ფილტრს, რომლის ჩასწორებაც მიმდინარეობს."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2712 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2765 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2718 app/widgets/gimpitemtreeview.c:2785
msgid "Reorder filter" msgid "Reorder filter"
msgstr "ფილტრების გადალაგება" msgstr "ფილტრების გადალაგება"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2810 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2841
msgid "Effects from active tools can not be merged." msgid "Effects from active tools can not be merged."
msgstr "აქტიური ხელსაწყოს ეფექტების შერწყმა შეუძლებელია." msgstr "აქტიური ხელსაწყოს ეფექტების შერწყმა შეუძლებელია."
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2863 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:2894
msgid "Remove filter" msgid "Remove filter"
msgstr "ფილტრის წაშლა" msgstr "ფილტრის წაშლა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3389 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3420
msgid "No layer set stored" msgid "No layer set stored"
msgstr "ფენების ნაკრები შენახული არაა" msgstr "ფენების ნაკრები შენახული არაა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3411 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3442
msgid "New layer set's name" msgid "New layer set's name"
msgstr "ფენების ახალი ნაკრების სახელი" msgstr "ფენების ახალი ნაკრების სახელი"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3453 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3468 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3484 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3499
msgid "Select layers by text search" msgid "Select layers by text search"
msgstr "აირჩეთ ფენები ტექსტის ძებნით" msgstr "აირჩეთ ფენები ტექსტის ძებნით"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3455 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3470 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3486 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3501
msgid "Text search" msgid "Text search"
msgstr "ტექსტით ძებნა" msgstr "ტექსტით ძებნა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3474 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3505
msgid "Select layers by glob patterns" msgid "Select layers by glob patterns"
msgstr "ფენების glob შაბლონით არჩევა" msgstr "ფენების glob შაბლონით არჩევა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3476 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3507
msgid "Glob pattern search" msgid "Glob pattern search"
msgstr "Glob შაბლონის ძებნა" msgstr "Glob შაბლონის ძებნა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3480 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3511
msgid "Select layers by regular expressions" msgid "Select layers by regular expressions"
msgstr "ფენების რეგულარული გამოსახულებებით ძებნა" msgstr "ფენების რეგულარული გამოსახულებებით ძებნა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3482 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3513
msgid "Regular Expression search" msgid "Regular Expression search"
msgstr "რეგულარული გამოსახულებით ძებნა" msgstr "რეგულარული გამოსახულებით ძებნა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3537 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3568
msgid "search" msgid "search"
msgstr "_ძებნა" msgstr "_ძებნა"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3538 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3569
msgid "glob" msgid "glob"
msgstr "glob" msgstr "glob"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3538 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3569
msgid "regexp" msgid "regexp"
msgstr "რეგგამოს" msgstr "რეგგამოს"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3707 #: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3738
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid regular expression: %s\n" msgid "Invalid regular expression: %s\n"
msgstr "არასწორი რეგულარული გამოსახულება: %s\n" msgstr "არასწორი რეგულარული გამოსახულება: %s\n"
@ -27624,7 +27629,7 @@ msgstr "დამატება"
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "პროგრესი" msgstr "პროგრესი"
#: app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161 #: app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:163
msgid "" msgid ""
"This image\n" "This image\n"
"has no\n" "has no\n"
@ -28347,11 +28352,11 @@ msgstr "შეცდომა '%s'-ის ჩაწერისას: "
msgid "Error creating '%s': " msgid "Error creating '%s': "
msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის შექმნისას: " msgstr "შეცდომა \"%s\"-ის შექმნისას: "
#: app/xcf/xcf-load.c:295 #: app/xcf/xcf-load.c:296
msgid "Invalid image mode and precision combination." msgid "Invalid image mode and precision combination."
msgstr "გამოსახულების რეჟიმისა და სიზუსტის არასწორი კომბინაცია." msgstr "გამოსახულების რეჟიმისა და სიზუსტის არასწორი კომბინაცია."
#: app/xcf/xcf-load.c:502 #: app/xcf/xcf-load.c:503
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
@ -28360,7 +28365,7 @@ msgstr ""
"აღმოჩენილია დაზიანებული 'exif-data' პარაზიტი.\n" "აღმოჩენილია დაზიანებული 'exif-data' პარაზიტი.\n"
"Exif მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია: %s" "Exif მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია: %s"
#: app/xcf/xcf-load.c:541 #: app/xcf/xcf-load.c:542
msgid "" msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated." "XMP data could not be migrated."
@ -28368,7 +28373,7 @@ msgstr ""
"აღმოჩენილია პარაზიტი 'gim-metadata'.\n" "აღმოჩენილია პარაზიტი 'gim-metadata'.\n"
"XMP მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია." "XMP მონაცემების მიგრაცია შეუძლებელია."
#: app/xcf/xcf-load.c:565 #: app/xcf/xcf-load.c:566
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " "Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be "
@ -28377,39 +28382,39 @@ msgid ""
"error: %s." "error: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:905 #: app/xcf/xcf-load.c:906
msgid "Linked Layers" msgid "Linked Layers"
msgstr "გადაბმული ფენები" msgstr "გადაბმული ფენები"
#: app/xcf/xcf-load.c:915 #: app/xcf/xcf-load.c:916
msgid "Linked Channels" msgid "Linked Channels"
msgstr "გადაბმული არხები" msgstr "გადაბმული არხები"
#: app/xcf/xcf-load.c:940 #: app/xcf/xcf-load.c:941
msgid "Linked Paths" msgid "Linked Paths"
msgstr "გადაბმული კონტურები" msgstr "გადაბმული კონტურები"
#: app/xcf/xcf-load.c:987 #: app/xcf/xcf-load.c:988
msgid "" msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete." "incomplete."
msgstr "" msgstr ""
"ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! ჩავტვირთე, რამდენიც შემეძლო, მაგრამ დაზიანებულია." "ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! ჩავტვირთე, რამდენიც შემეძლო, მაგრამ დაზიანებულია."
#: app/xcf/xcf-load.c:1007 #: app/xcf/xcf-load.c:1008
msgid "" msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it." "from it."
msgstr "ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! მონაცემები ნაწილობრივაც კი ვერ ამოვიღე." msgstr "ეს XCF ფაილი დაზიანებულია! მონაცემები ნაწილობრივაც კი ვერ ამოვიღე."
#: app/xcf/xcf-load.c:1164 #: app/xcf/xcf-load.c:1165
msgid "" msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map." "Substituting grayscale map."
msgstr "" msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:2523 #: app/xcf/xcf-load.c:2524
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"XCF Warning: version %s of filter \"%s\" does not have the %s property. The " "XCF Warning: version %s of filter \"%s\" does not have the %s property. The "
@ -28418,7 +28423,7 @@ msgid ""
"developers." "developers."
msgstr "" msgstr ""
#: app/xcf/xcf-load.c:3408 #: app/xcf/xcf-load.c:3448
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"XCF Warning: version '%s' of filter '%s' is unsupported. The filter was " "XCF Warning: version '%s' of filter '%s' is unsupported. The filter was "