Update Spanish translation

This commit is contained in:
Rodrigo Lledó 2018-08-06 07:29:51 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 79bfcabc81
commit 2b90231844
1 changed files with 37 additions and 19 deletions

View File

@ -10,17 +10,17 @@
# Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
#
# Yolanda Alvarez Perez <yolandaa.alvarez.perez@gmail.com>, 2016.
# Rodrigo <rodhos92@gmail.com>, 2018.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2018.
# Rodrigo <rodhos92@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 23:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-04 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-05 12:34+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo <rodhos92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1373,29 +1373,23 @@ msgstr "De derecha a izquierda"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1809
msgctxt "text-direction"
msgid "Characters are from top to bottom, Lines are from right to left"
msgstr ""
"Los caracteres están de arriba a abajo, las líneas de derecha a izquierda"
msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
msgstr "Vertical, derecha a izquierda (orientación mixta)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1810
msgctxt "text-direction"
msgid "Upright characters are from top to bottom, Lines are from right to left"
msgstr ""
"Los caracteres verticales están de arriba a abajo, las líneas de derecha a "
"izquierda"
msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
msgstr "Vertical, derecha a izquierda (orientación vertical)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811
msgctxt "text-direction"
msgid "Characters are from top to bottom, Lines are from left to right"
msgstr ""
"Los caracteres están de arriba a abajo, las líneas de izquierda a derecha"
msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
msgstr "Vertical, izquierda a derecha (orientación mixta)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812
msgctxt "text-direction"
msgid "Upright characters are from top to bottom, Lines are from left to right"
msgstr ""
"Los caracteres verticales están de arriba a abajo, las líneas de izquierda a "
"derecha"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr "Vertical, izquierda a derecha (orientación vertical)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1843
msgctxt "text-hint-style"
@ -2936,6 +2930,30 @@ msgstr "Ciclos de contraste"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#~ msgctxt "text-direction"
#~ msgid "Characters are from top to bottom, Lines are from right to left"
#~ msgstr ""
#~ "Los caracteres están de arriba a abajo, las líneas de derecha a izquierda"
#~ msgctxt "text-direction"
#~ msgid ""
#~ "Upright characters are from top to bottom, Lines are from right to left"
#~ msgstr ""
#~ "Los caracteres verticales están de arriba a abajo, las líneas de derecha "
#~ "a izquierda"
#~ msgctxt "text-direction"
#~ msgid "Characters are from top to bottom, Lines are from left to right"
#~ msgstr ""
#~ "Los caracteres están de arriba a abajo, las líneas de izquierda a derecha"
#~ msgctxt "text-direction"
#~ msgid ""
#~ "Upright characters are from top to bottom, Lines are from left to right"
#~ msgstr ""
#~ "Los caracteres verticales están de arriba a abajo, las líneas de "
#~ "izquierda a derecha"
#~ msgctxt "precision"
#~ msgid "8-bit gamma integer"
#~ msgstr "Entero gamma de 8 bits"