mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Translation updated by "Last-Translator: Olle Niit olle@paalalinn.com\n".
2006-01-09 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by "Last-Translator: Olle Niit olle@paalalinn.com\n".
This commit is contained in:
parent
0eb9b80c1b
commit
263e3cc991
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-01-09 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* et.po: Translation updated by "Last-Translator: Olle Niit olle@paalalinn.com\n".
|
||||
|
||||
2006-01-03 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
|
||||
|
||||
* vi.po: Updated Vietnamese translation.
|
||||
|
|
|
@ -8,119 +8,110 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-08-13 19:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 17:48+0300\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: olle@paalalinn.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-08 19:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-07 01:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Olle Niit olle@paalalinn.com\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Emacs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:129
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:67
|
||||
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
|
||||
msgstr "Script-Fu konsoolirežiim lubab sul ainult interaktiivset anumist"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:162
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:144
|
||||
msgid "Script-Fu Console"
|
||||
msgstr "Script-Fu konsool"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:255
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:237
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Sirvi..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:591
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:275
|
||||
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
|
||||
msgstr "Script-Fu protseduuride sirvija"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:584
|
||||
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:175
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:174
|
||||
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Script-Fu ei suuda töödelda kahte skripti samaaegselt."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:177
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You are already running the \"%s\" script."
|
||||
msgstr "Skript nimega \"%s\" sul juba töötab."
|
||||
|
||||
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:199
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:201
|
||||
msgid "/Script-Fu/"
|
||||
msgstr "/Script-Fu/"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:215
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:214
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Script-Fu: %s"
|
||||
msgstr "Script-Fu: %s"
|
||||
|
||||
#. the script arguments frame
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:255
|
||||
msgid "Script Arguments"
|
||||
msgstr "Skripti muutujad"
|
||||
|
||||
#. we add a colon after the label;
|
||||
#. some languages want an extra space here
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:281
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:"
|
||||
msgstr "%s:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:330
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:324
|
||||
msgid "Script-Fu Color Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu värvi valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:434
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:431
|
||||
msgid "Script-Fu File Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu faili valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:438
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:435
|
||||
msgid "Script-Fu Folder Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu kausta valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:450
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
|
||||
msgid "Script-Fu Font Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu fondi valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:458
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:457
|
||||
msgid "Script-Fu Palette Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu värvipaleti valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:466
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:465
|
||||
msgid "Script-fu Pattern Selection"
|
||||
msgstr "Script-fu mustri valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:473
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:472
|
||||
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu spektrikomplekti valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:481
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:480
|
||||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||||
msgstr "Script-Fu pintsli valik"
|
||||
|
||||
#. the script progress frame
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:548
|
||||
msgid "Script Progress"
|
||||
msgstr "Skripti edenemine"
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1008
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "%s teave"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:556
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr "(puudub)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1084
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1073
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1091
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1080
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "Copyright:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1098
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1087
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Kuupäev:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1107
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1096
|
||||
msgid "Image Types:"
|
||||
msgstr "Pildi tüübid:"
|
||||
|
||||
|
@ -139,12 +130,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||||
msgstr "Script-Fu serveri võimalused"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:658
|
||||
msgid "_Start Server"
|
||||
msgstr "_Käivita server"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:686
|
||||
msgid "Server Port:"
|
||||
msgid "Server port:"
|
||||
msgstr "Serveri port:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:692
|
||||
msgid "Server Logfile:"
|
||||
msgid "Server logfile:"
|
||||
msgstr "Serveri logiraamatufail:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
|
||||
|
@ -152,9 +147,9 @@ msgid "Script-Fu _Console"
|
|||
msgstr "Script-Fu _konsool"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:123 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
|
||||
msgid "_Start Server..."
|
||||
|
@ -173,81 +168,65 @@ msgid "_Logos"
|
|||
msgstr "_Logod"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:276
|
||||
msgid "Make Br_ush"
|
||||
msgstr "Tee _Pintsel"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:278
|
||||
msgid "_Misc"
|
||||
msgstr "_Mitmesugust"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:280
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:278
|
||||
msgid "_Patterns"
|
||||
msgstr "_Mustrid"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:280
|
||||
msgid "_Test"
|
||||
msgstr "_Test"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:284
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
|
||||
msgid "_Utils"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Üldkas_utatavad"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:286
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:284
|
||||
msgid "_Web Page Themes"
|
||||
msgstr "_Veebilehe teemad"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:288
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:286
|
||||
msgid "_Alien Glow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:288
|
||||
msgid "_Beveled Pattern"
|
||||
msgstr "_Viltulõigatud muster"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:292
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
|
||||
msgid "_Classic.Gimp.Org"
|
||||
msgstr "_Classic.Gimp.Org"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:295
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:293
|
||||
msgid "Alpha to _Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alfa _logoks"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:297
|
||||
msgid "A_nimators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:299
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:295
|
||||
msgid "_Decor"
|
||||
msgstr "_Dekoratsioon"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:297
|
||||
msgid "_Render"
|
||||
msgstr "_Tekita"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:303
|
||||
msgid "_Selection"
|
||||
msgstr "_Valik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305
|
||||
msgid "Stencil _Ops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
|
||||
msgid "_Refresh Scripts"
|
||||
msgstr "_Värskenda skripte"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
|
||||
msgid "3D _Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3D Piirj_oon..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
|
||||
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kühmulisuse (alfakanali) udustamise raadius"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
|
||||
msgid "Default bumpmap settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaikimisi kühmulisuse seaded"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
|
||||
|
@ -259,20 +238,20 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
|
||||
|
@ -299,20 +278,20 @@ msgstr "Font"
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
|
||||
|
@ -344,13 +323,13 @@ msgid "Pattern"
|
|||
msgstr "Muster"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
|
||||
msgid "Shadow X offset"
|
||||
msgstr "Varju X nihe"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
|
||||
msgid "Shadow Y offset"
|
||||
msgstr "Varju Y nihe"
|
||||
|
@ -369,20 +348,20 @@ msgstr "Varju udustamise raadius"
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
|
||||
|
@ -412,9 +391,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
|
||||
|
@ -654,7 +633,7 @@ msgid "B_asic II..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
|
||||
msgid "Bevel width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -689,19 +668,19 @@ msgstr "Läbipaistev tagapõhi"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
|
||||
msgid "H_eading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P_ealkiri..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Kõrgus"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Laius"
|
||||
|
@ -759,7 +738,7 @@ msgstr "Spektrikomplekt"
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
|
||||
msgid "Gradient reverse"
|
||||
|
@ -769,20 +748,15 @@ msgstr "Pööra ümber"
|
|||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr "Nihe (pikslites)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Tagapõhja värv"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Bo_vination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -854,20 +828,21 @@ msgid "_Camouflage..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
|
||||
msgid "C_arve-It..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
|
||||
msgid "Carve white areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
|
||||
msgid "Image to carve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
|
||||
msgid "Stencil C_arve..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
msgstr "Tagapõhja pilt"
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Background image"
|
||||
msgstr "Taustapilt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Carve raised text"
|
||||
|
@ -918,50 +893,50 @@ msgid "Keep background"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
|
||||
msgid "C_hrome-It..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Chrome balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Chrome factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Chrome lightness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
|
||||
msgid "Chrome saturation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
|
||||
msgid "Chrome white areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
|
||||
msgid "Environment map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
|
||||
msgid "Highlight balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
|
||||
msgid "Stencil C_hrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "C_hrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1024,7 +999,7 @@ msgstr "_Riidele..."
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"Darken only\n"
|
||||
"(Better, but only for images with alot of white)"
|
||||
"(Better, but only for images with a lot of white)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
|
||||
|
@ -1044,7 +1019,7 @@ msgid "Outline color"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
|
||||
msgid "Outline size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1057,10 +1032,6 @@ msgstr "Kõlm _metall..."
|
|||
msgid "Effect size (pixels)"
|
||||
msgstr "Effekti suurus (piksleid)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
|
||||
msgid "Background image"
|
||||
msgstr "Taustapilt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Crystal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1086,7 +1057,7 @@ msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
|
||||
msgid "_Distress Selection..."
|
||||
msgid "_Distort..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
|
||||
|
@ -1112,12 +1083,12 @@ msgstr "Värv"
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
|
||||
msgid "Offset X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nihe X"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
|
||||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nihe Y"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
|
||||
|
@ -1130,11 +1101,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veerud"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kstuta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
|
||||
msgid "Erase/fill"
|
||||
|
@ -1150,7 +1121,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
|
||||
msgid "Fill with BG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Täida BG värviga"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
|
||||
msgid "Odd"
|
||||
|
@ -1165,7 +1136,7 @@ msgid "Rows/cols"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
|
||||
msgid "_Erase every other Row..."
|
||||
msgid "_Erase Every Other Row..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
|
||||
|
@ -1189,7 +1160,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:7
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Fade to %"
|
||||
msgid "Fade to %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
|
||||
|
@ -1197,7 +1168,7 @@ msgid "Use growing selection"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
|
||||
msgid "_Fade Outline..."
|
||||
msgid "_Fade to Layer Mask..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
|
||||
|
@ -1247,23 +1218,23 @@ msgid "Font _size (pixels)"
|
|||
msgstr "Fondi _suurus (pikslites)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
|
||||
msgid "Render _Font Map..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
|
||||
msgid "Use font _name as text"
|
||||
msgstr "Kasuta fondi_nime tekstina"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
|
||||
msgid "_Border (pixels)"
|
||||
msgstr "_Raam (pikslit)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
|
||||
msgid "_Color scheme"
|
||||
msgstr "_Värviskeem"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
|
||||
msgid "_Filter (regexp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
|
||||
msgid "_Font Map..."
|
||||
msgid "_Filter (regexp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
|
||||
|
@ -1362,86 +1333,78 @@ msgid "_Tube Button Label..."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
|
||||
msgid "Blend gradient (Text)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
|
||||
msgid "Blend gradient (outline)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
|
||||
msgid "Blend gradient (text)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
|
||||
msgid "Glo_ssy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
|
||||
msgid "Outline gradient reverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
|
||||
msgid "Pattern (outline)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
|
||||
msgid "Pattern (overlay)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
|
||||
msgid "Pattern (text)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "Vari"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
|
||||
msgid "Text gradient reverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
|
||||
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
|
||||
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
|
||||
msgid "Use pattern overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Effect size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Effekti suurus (pikslid * 3)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
|
||||
msgid "Glo_wing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Bevel height (Sharpness)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Bevel height (sharpness)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Border size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raami suurus (pikslites)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
|
||||
msgid "Gradient Beve_l..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
|
||||
msgid "Custom _Gradient..."
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
|
||||
msgid "Render _Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
|
||||
|
@ -1453,7 +1416,7 @@ msgid "Y divisions"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
|
||||
msgid "_Grid..."
|
||||
msgid "_Divisions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
|
||||
|
@ -1594,33 +1557,34 @@ msgid "Sharpness (degrees)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
|
||||
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
|
||||
msgid "Feathering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
|
||||
msgid "New Elli_ptical..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
|
||||
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
|
||||
msgid "New Elliptical, Feathered..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgid "New Re_ctangular..."
|
||||
msgstr "Ümarnurkne _ristkülik..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
|
||||
msgid "New Rectangular, Feathered..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
|
||||
msgid "_Elliptical..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
|
||||
msgid "_Rectangular..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Vahemaa"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
|
||||
msgid "Create shadow"
|
||||
|
@ -1628,7 +1592,7 @@ msgstr "Tekita vari"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
|
||||
msgid "Effect size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Effekri suurus (pikslid * 5)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
|
||||
msgid "N_eon..."
|
||||
|
@ -1664,6 +1628,31 @@ msgstr "Seepia"
|
|||
msgid "_Old Photo..."
|
||||
msgstr "_Vana foto..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
|
||||
msgid "Brush name"
|
||||
msgstr "Pintsli nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Faili nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
|
||||
msgid "New _Brush..."
|
||||
msgstr "Uus pi_ntsel..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
|
||||
msgid "New _Pattern..."
|
||||
msgstr "Uus _muster..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
|
||||
msgid "Pattern name"
|
||||
msgstr "Mustri nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
|
||||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr "Nurk"
|
||||
|
@ -1749,7 +1738,7 @@ msgid "Behavior"
|
|||
msgstr "Käitumine"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
|
||||
msgid "Detail in Middle"
|
||||
msgid "Detail in middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
|
||||
|
@ -1805,14 +1794,6 @@ msgstr "Serva raadius"
|
|||
msgid "_Round Corners..."
|
||||
msgstr "Üma_rda nurgad..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
|
||||
msgid "Brush name"
|
||||
msgstr "Pintsli nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Faili nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
|
||||
msgid "To _Brush..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1821,14 +1802,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "To _Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Failinimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
|
||||
msgid "Pattern name"
|
||||
msgstr "Mustri nimi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
|
||||
msgid "To _Pattern..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1929,11 +1902,11 @@ msgid "Frame"
|
|||
msgstr "Raam"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
|
||||
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
|
||||
msgid "Gradient: loop sawtooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
|
||||
msgid "Gradient: Loop Triangle"
|
||||
msgid "Gradient: loop triangle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
|
||||
|
@ -2268,99 +2241,3 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
|
||||
msgid "_Xach-Effect..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current Command"
|
||||
#~ msgstr "Aktiivne käsk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S_cript-Fu"
|
||||
#~ msgstr "S_cript-Fu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Alchemy"
|
||||
#~ msgstr "_Alkeemik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "S_hadow"
|
||||
#~ msgstr "V_ari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Procedure Browser"
|
||||
#~ msgstr "Protseduuride sirvija"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by name"
|
||||
#~ msgstr "nime järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by description"
|
||||
#~ msgstr "kirjelduse järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by help"
|
||||
#~ msgstr "abiinfo järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by author"
|
||||
#~ msgstr "autori järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by copyright"
|
||||
#~ msgstr "copyright'i järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by date"
|
||||
#~ msgstr "kuupäeva järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "by type"
|
||||
#~ msgstr "tüübi järgi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by name - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Nime järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by description - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Kirjelduse järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by help - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Abiinfo järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by author - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Autori järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by copyright - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Copyright'i järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by date - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Kuupäeva järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching by type - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Tüübi järgi otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Searching - please wait"
|
||||
#~ msgstr "Otsimine - palun oota"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 Procedure"
|
||||
#~ msgstr "1 protseduur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d Procedures"
|
||||
#~ msgstr "%d protseduuri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No matches"
|
||||
#~ msgstr "Ei leidnud sobivaid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Parameters"
|
||||
#~ msgstr "Parameetrid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Return Values"
|
||||
#~ msgstr "Tagastatavad väärtused"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Additional Information"
|
||||
#~ msgstr "Lisainformatsioon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shear length"
|
||||
#~ msgstr "Lõike pikkus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Search:"
|
||||
#~ msgstr "_Otsi:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GIMP Plug-In"
|
||||
#~ msgstr "GIMPi pistik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GIMP Extension"
|
||||
#~ msgstr "GIMPi laiendus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Puudub"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
|
||||
#~ msgstr "<Toolbox>/Help/GIMP internetis"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue