diff --git a/po-libgimp/ChangeLog b/po-libgimp/ChangeLog index 1c3623bd95..2b99e1353c 100644 --- a/po-libgimp/ChangeLog +++ b/po-libgimp/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-09-07 Jakub Friedl + + * cs.po: Updated Czech translation + 2006-09-05 Josep Puigdemont i Casamajó * ca.po: Updated Catalan translation by diff --git a/po-libgimp/cs.po b/po-libgimp/cs.po index 507a63b757..6231fdd208 100644 --- a/po-libgimp/cs.po +++ b/po-libgimp/cs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of cs.po to Czech # translation of cs.po to # Translation of gimp-libgimp to Czech # Copyright (C) 2000,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. @@ -11,10 +12,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-17 11:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-17 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-07 09:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-07 09:18+0200\n" "Last-Translator: Jakub Friedl \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -578,8 +579,8 @@ msgid "Indexed-alpha" msgstr "Indexovaná-alfa" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:562 -msgid "None (Fastest)" -msgstr "Žádná (nejrychlejší)" +msgid "interpolation|None" +msgstr "Žádná" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:563 msgid "interpolation|Linear" @@ -590,8 +591,8 @@ msgid "Cubic" msgstr "Kubická" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:565 -msgid "Lanczos (Best)" -msgstr "Lanczos (nejlepší)" +msgid "Lanczos" +msgstr "Lanczos" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:593 msgid "Constant" @@ -812,24 +813,24 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "hodnota pro prvek %s není platný řetězec v kódování UTF-8" #. please don't translate 'yes' and 'no' -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:423 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:426 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" msgstr "" "očekávána hodnota 'yes' nebo 'no' pro prvek typu boolean %s, obdržena " "hodnota '%s'" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:497 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:500 #, c-format msgid "invalid value '%s' for token %s" msgstr "neplatná hodnota '%s' pro prvek %s" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:512 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:515 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for token %s" msgstr "neplatná hodnota '%ld' pro prvek %s" -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:581 +#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:584 #, c-format msgid "while parsing token '%s': %s" msgstr "při zpracování prvku '%s': %s" @@ -1039,17 +1040,10 @@ msgid "One page selected" msgstr "Vybrána jedna strana" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1183 -#, c-format -msgid "All %d page selected" -msgid_plural "All %d pages selected" -msgstr[0] "%d existující strana vybrána" -msgstr[1] "Všechny %d strany vybrány" -msgstr[2] "Všech %d stran vybráno" - #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1187 #, c-format msgid "%d page selected" -msgid_plural "%d pages selected" +msgid_plural "All %d pages selected" msgstr[0] "Vybrána %d strana" msgstr[1] "Vybrány %d strany" msgstr[2] "Vybráno %d stran" @@ -1148,7 +1142,7 @@ msgstr "Pro_klad" msgid "_Resize" msgstr "Změnit _velikost" -#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:191 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:302 +#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:191 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:303 msgid "_Scale" msgstr "Š_kálovat" @@ -1156,15 +1150,15 @@ msgstr "Š_kálovat" msgid "Crop" msgstr "Ořezat" -#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:298 +#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:299 msgid "_Transform" msgstr "_Transformace" -#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:301 +#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:302 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotovat" -#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:303 +#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:304 msgid "_Shear" msgstr "Na_klonění"