diff --git a/po-windows-installer/de.po b/po-windows-installer/de.po index 3e137ba012..0d592f4071 100644 --- a/po-windows-installer/de.po +++ b/po-windows-installer/de.po @@ -1,16 +1,22 @@ # German translation for gimp-windows-installer. # Copyright (C) 2017 the gimp authors. # This file is distributed under the same license as the gimp package. +# Mario Blättermann , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-windows-installer\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-27 02:30+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-03 12:13+0000\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1 msgid "License Agreement" @@ -18,7 +24,7 @@ msgstr "Lizenzvereinbarung" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:2 msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si" -msgstr "" +msgstr "Einrichtung erstellt von Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3 msgid "" @@ -35,17 +41,23 @@ msgstr "Entwicklerversion" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:6 #, no-c-format msgid "" -"This is a development version of GIMP installer. It hasn't been tested as " -"much as the stable installer, which can result in GIMP not working properly. " -"Please report any problems you encounter in the GIMP bugzilla (Installer " -"component):%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo " -"you wish to continue with installation anyway?" +"This is a development version of GIMP where some features may not be " +"finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for " +"day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you " +"encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in " +"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:" +"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to " +"continue with installation anyway?" msgstr "" -"Dies ist eine Entwicklerversion des GIMP-Installers. Er wurde nicht so " -"intensiv wie der stabile Installer getestet, was dazu führen kann, dass GIMP " -"nicht sauber arbeitet. Bitte melden Sie Probleme, auf die Sie stoßen im GIMP " -"Bugzilla (Installationskomponente):%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug." -"cgi?product=GIMP%n%nWollen Sie die Installation dennoch fortsetzen?" +"Dies ist eine Entwicklerversion von GIMP, in der einige Funktionsmerkmale " +"nicht ausgereift oder noch instabil sind.%nDiese Version von GIMP ist nicht " +"für den täglichen Gebrauch gedacht, da sie instabil sein kann und dadurch " +"Ihre Arbeit zerstört werden könnte.%nWenn Sie auf Probleme stoßen, stellen " +"Sie zunächst sicher, dass diese nicht schon im GIT-Softwarebestand beseitigt " +"wurden, bevor Sie die Entwickler kontaktieren oder einen Fehlerbericht im " +"Fehlererfassungssystem von GIMP erstellen:%n_https://bugzilla.gnome.org/" +"enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nWollen Sie trotzdem mit der Installation " +"fortfahren?" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7 msgid "&Continue" @@ -53,7 +65,7 @@ msgstr "&Weiter" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:8 msgid "Exit" -msgstr "&Abbrechen" +msgstr "Beenden" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:9 msgid "" @@ -73,8 +85,8 @@ msgid "" "it's recommended to change the display colour depth to 32BPP before " "continuing." msgstr "" -"Die Installationsroutine hat festgestellt, dass Ihr Windows nicht derzeit " -"nicht mit 32 Bit Farbtiefe läuft. Diese Einstellung ist bekannt dafür, " +"Die Installationsroutine hat festgestellt, dass Ihr Windows derzeit nicht " +"mit 32 Bit Farbtiefe läuft. Diese Einstellung ist bekannt dafür, " "Stabilitätsprobleme mit GIMP zu verursachen. Wir empfehlen deshalb, die " "Farbtiefe auf 32 Bit pro Pixel einzustellen, bevor Sie fortfahren." @@ -130,7 +142,7 @@ msgstr "Laufzeitbibliotheken" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:23 msgid "Run-time libraries used by GIMP, including GTK+ Run-time Environment" -msgstr "Von GIMP benötigte Laufzeitbibliotheken inclusive der GTK+-Bibliothek" +msgstr "Von GIMP benötigte Laufzeitbibliotheken inklusive der GTK+-Bibliothek" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:24 msgid "MS-Windows engine for GTK+" @@ -146,7 +158,7 @@ msgstr "Kompatibilitätsmodus" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:27 msgid "Install libraries needed by old third-party plug-ins" -msgstr "Bibliotheken, die von älteren Third-Party-Plug-Ins benötigt werden" +msgstr "Bibliotheken, die von älteren Drittanbieter-Plugins benötigt werden" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:28 msgid "Translations" @@ -154,21 +166,21 @@ msgstr "Übersetzungen" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:29 msgid "Python scripting" -msgstr "Python Scriptumgebung" +msgstr "Python-Skriptumgebung" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:30 msgid "Allows you to use GIMP plugins written in Python scripting language." msgstr "" -"Erlaubt Ihnen, GIMP-Plug-Ins zu nutzen, die in der Scriptsprache Python " +"Erlaubt Ihnen, GIMP-Plugins zu nutzen, die in der Skriptsprache Python " "geschrieben wurden." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:31 msgid "MyPaint brushes" -msgstr "" +msgstr "MyPaint-Pinsel" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:32 msgid "Install the default set of MyPaint brushes" -msgstr "" +msgstr "Den Standardsatz der MyPaint-Pnsel einrichten" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:33 msgid "PostScript support" @@ -176,7 +188,7 @@ msgstr "Postscript-Unterstützung" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:34 msgid "Allow GIMP to load PostScript files" -msgstr "ermöglicht es GIMP, Postscript- und PDF-dateien zu laden" +msgstr "Ermöglicht es GIMP, Postscript- und PDF-Dateien zu laden" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:35 msgid "Support for 32-bit plug-ins" @@ -188,8 +200,8 @@ msgid "" "Include files necessary for using 32-bit plug-ins.%nRequired for Python " "support." msgstr "" -"Dateien installieren, die für die Nutzung von 32-Bit-Plug-Ins benötigt " -"werden.%nFür Python-Unterstützung erforderlich." +"Dateien installieren, die für die Nutzung von 32-Bit-Plugins benötigt werden." +"%nFür Python-Unterstützung erforderlich." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:38 msgid "Additional icons:" @@ -214,7 +226,7 @@ msgid "" "loading the plug-ins, try uninstalling and re-installing GIMP." msgstr "" "Es gab ein Problem bei der Aktualisierung von GIMPs Umgebung in %1. Sollten " -"Fehler beim Laden von Plug-Ins auftauchen, probieren Sie, GIMP zu " +"Fehler beim Laden von Plugins auftauchen, probieren Sie, GIMP zu " "deinstallieren und neu zu installieren." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:44 @@ -226,9 +238,8 @@ msgid "Error updating Python interpreter info." msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des Python-Interpreters." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:46 -#, fuzzy msgid "Error updating MyPaint brushes info." -msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des Python-Interpreters." +msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der MyPaint-Pinselinformationen." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:48 #, no-c-format @@ -295,7 +306,7 @@ msgid "" msgstr "" "GIMP %1 kann nicht über eine ältere Version von GIMP installiert werden und " "die automatische Deinstallation schlug fehl.%n%nBitte entfernen Sie die " -"vorhandene GIMP-Installation manuell bevor Sie diese Version nach %2 " +"vorhandene GIMP-Installation manuell, bevor Sie diese Version nach %2 " "installieren, oder wählen Sie Benutzerdefinierte Installation und verwenden " "Sie einen anderen Installationsordner.%n%nDie Einrichtung wird nun beendet." @@ -343,24 +354,23 @@ msgstr "für kostenlose Aktualisierungen." #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:72 msgid "Setting up file associations..." -msgstr "Richte Dateizuordnungen ein..." +msgstr "Dateizuordnungen werden eingerichtet …" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:73 msgid "Setting up environment for GIMP Python extension..." -msgstr "Richte Umgebung für die GIMP Python-Erweiterung ein..." +msgstr "Umgebung für die GIMP Python-Erweiterung wird eingerichtet …" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:74 -#, fuzzy msgid "Setting up MyPaint brushes..." -msgstr "Richte Umgebung für GIMP ein..." +msgstr "MyPaint-Pinsel werden eingerichtet …" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:75 msgid "Setting up GIMP environment..." -msgstr "Richte Umgebung für GIMP ein..." +msgstr "Umgebung für GIMP wird eingerichtet …" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:76 msgid "Setting up GIMP configuration for 32-bit plug-in support..." -msgstr "Richte GIMP-Einstellungen für 32-Bit-Plug-Ins ein..." +msgstr "GIMP-Einstellungen für 32-Bit-Plugins werden eingerichtet …" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:77 msgid "Launch GIMP" @@ -368,7 +378,7 @@ msgstr "GIMP jetzt starten" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:78 msgid "Removing add-on" -msgstr "Entferne Erweiterung" +msgstr "Erweiterung wird entfernt" #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:80 #, no-c-format @@ -382,12 +392,3 @@ msgid "" msgstr "" "GIMP scheint nicht im ausgewählten Ordner installiert zu sein. Dennoch " "fortfahren?" - -#~ msgid "" -#~ "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp@ena.si%n%nImage on opening " -#~ "page of Setup by Alexia_Death%nImage on closing page of Setup by Jakub " -#~ "Steiner" -#~ msgstr "" -#~ "Setup erstellt von Jernej Simoncic, jernej-gimp@ena.si%n%nGrafik auf der " -#~ "Startseite der Installation von Alexia_Death%nGrafik auf der " -#~ "Abschlussseite der Installation von Jakub Steiner"