1.1.19 stuff

-Yosh
This commit is contained in:
Manish Singh 2000-03-30 10:06:05 +00:00
parent fd47e6b245
commit 16f601393d
77 changed files with 29303 additions and 27364 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Thu Mar 30 01:51:05 PST 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* Made 1.1.19 release
2000-03-30 Michael Natterer <mitch@gimp.org>
* plug-ins/webbrowser/Makefile.am

View File

@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gimprc.in)
dnl Initialize automake stuff
GIMP_MAJOR_VERSION=1
GIMP_MINOR_VERSION=1
GIMP_MICRO_VERSION=18
GIMP_MICRO_VERSION=19
GIMP_INTERFACE_AGE=0
GIMP_BINARY_AGE=0
GIMP_VERSION=$GIMP_MAJOR_VERSION.$GIMP_MINOR_VERSION.$GIMP_MICRO_VERSION

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 16:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-15 16:19+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-17 05:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-17 15:23+01:00\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 14:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-15 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp CVS\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
"Language-Team: \n"
@ -213,3 +213,15 @@ msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-11 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Tor Lillqvist <tml@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -206,9 +206,9 @@ msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
"Jos \"Aika\"-näppäin ei ole valittu, käytetään tätä arvoa "
"satunnaislukujen siemenenä. Tämä mahdollistaa näennäisesti satunnaisen "
"toiminnon toiston samanlaisena"
"Jos \"Aika\"-näppäin ei ole valittu, käytetään tätä arvoa satunnaislukujen "
"siemenenä. Tämä mahdollistaa näennäisesti satunnaisen toiminnon toiston "
"samanlaisena"
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "Time"
@ -226,6 +226,11 @@ msgstr ""
msgid "Bytes"
msgstr "tavuja"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
#, fuzzy
msgid "KiloBytes"
msgstr "tavuja"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr "megatavuja"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.15\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@ -209,7 +209,10 @@ msgstr "Facteur"
msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr "Si le bouton « Heure » n'est pas coché, utiliser cette valeur comme graine du générateur de nombres aléatoires. Cela vous permet d'avoir une séquence aléatoire reproductible en fournissant la même graine."
msgstr ""
"Si le bouton « Heure » n'est pas coché, utiliser cette valeur comme graine "
"du générateur de nombres aléatoires. Cela vous permet d'avoir une séquence "
"aléatoire reproductible en fournissant la même graine."
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "Time"
@ -219,7 +222,21 @@ msgstr "Heure"
msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr "Prend l'heure actuelle comme graine du générateur de nombres aléatoires. Cela garanti un aléa raisonnable."
msgstr ""
"Prend l'heure actuelle comme graine du générateur de nombres aléatoires. "
"Cela garanti un aléa raisonnable."
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Sélectionner"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -239,6 +239,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "/Kijelölés/Teljes kép"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: dom feb 6 16:47:39 CET 2000\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
@ -209,9 +209,9 @@ msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
"Se non è selezionato il pulsante del \"Tempo\", utilizza questo valore"
"per la generazione del seme di casualità - questo vi permette di ripetere"
"una data operazione in modalità \"casuale\"."
"Se non è selezionato il pulsante del \"Tempo\", utilizza questo valoreper la "
"generazione del seme di casualità - questo vi permette di ripetereuna data "
"operazione in modalità \"casuale\"."
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "Time"
@ -222,8 +222,20 @@ msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""
"Generazione del seme di casualità dall'ora corrente - questo garantisce"
"una casualità ragionevole"
"Generazione del seme di casualità dall'ora corrente - questo garantisceuna "
"casualità ragionevole"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Seleziona"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-16 05:44+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 16:24+09:00\n"
"Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n"
"Last-Translator: Young-Boo Park <DIRBOO@hitel.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -229,6 +229,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "¼±ÅÃ"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -237,6 +237,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selectie"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-30 01:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-30 01:12+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-06 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Artur Polaczyñski <artie@kmfms.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -226,6 +226,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Zaznacz"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.1.14\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-22 18:43+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -218,6 +218,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "÷ÙÂÏÒ"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -232,6 +232,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "/Selekcia"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-17 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -231,6 +231,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Välj"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 12:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-08 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -218,6 +218,18 @@ msgid ""
"reasonable randomization"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1031
msgid "KiloBytes"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
msgid "MegaBytes"
msgstr ""
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 20:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 21:14-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-28 22:46+02:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "AlienMap"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:298
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1388 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:490
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3362 plug-ins/imagemap/imap_about.c:33
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:270
msgid "About"
msgstr "Über"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/print/print.c:1253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:746
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:347 plug-ins/sgi/sgi.c:655
#: plug-ins/sinus/sinus.c:753 plug-ins/struc/struc.c:261
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:286 plug-ins/xjt/xjt.c:800
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:272 plug-ins/xjt/xjt.c:800
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "OK"
#: plug-ins/print/print.c:774 plug-ins/print/print.c:1255
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:748 plug-ins/sel2path/sel2path.c:356
#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 plug-ins/sinus/sinus.c:755
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:295
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:920 plug-ins/xjt/xjt.c:802
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -7452,9 +7452,10 @@ msgstr ""
msgid "Split MPEG1 Video to Frames"
msgstr "Teile MPEG1 Film in Frames"
#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:689
msgid "Select Framerange"
msgstr "Frame-Bereich auswählen"
#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:689 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:297
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1422
msgid "Select Frame Range"
msgstr "Frame-Reichweite auswählen"
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:113
msgid "Conditions to run the xanim based video split"
@ -7588,10 +7589,6 @@ msgstr ""
msgid "Split any Xanim readable Video to Frames"
msgstr "Von Xanim lesbares Video in Frames aufteilen"
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:297
msgid "Select Frame range"
msgstr "Frame-Bereich auswählen"
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:539
#, c-format
msgid ""
@ -7869,7 +7866,8 @@ msgstr ""
"(Sie können Werte > 99 eingeben)"
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2117
msgid "Duplicate Framerange"
#, fuzzy
msgid "Duplicate Frame Range"
msgstr "Frames duplizieren"
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2220
@ -8116,9 +8114,10 @@ msgid "Rename Layer(s)"
msgstr "Ebene(n) umbenennen"
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:151
#, fuzzy
msgid ""
"Perform function on one or more Layer(s)\n"
"in all frames of the selected framerange\n"
"in all frames of the selected frame range\n"
msgstr ""
"Führe Funktion an einer oder mehreren Ebene(n)\n"
"in allen angegebenen Frames aus.\n"
@ -8454,7 +8453,8 @@ msgid "Source Image/Layer:"
msgstr "Quell-Bild/Ebene:"
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1400
msgid "Source Object to insert into Framerange"
#, fuzzy
msgid "Source Object to insert into Frame Range"
msgstr "Quellobjekt, welches in die Frames eingefügt wird"
#. Paintmode menu
@ -9437,10 +9437,6 @@ msgstr "Skaliere alle Animations-Frames..."
msgid "Flatten Frames"
msgstr "Frames plattmachen"
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1422
msgid "Select Frame Range"
msgstr "Frame-Reichweite auswählen"
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1477
#, c-format
msgid "Removing Layer (pos:%ld) from Frames..."
@ -9900,10 +9896,9 @@ msgstr ""
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. Window radiobutton
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2787 plug-ins/gfig/gfig.c:3546
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3105 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:345
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:310
msgid "New"
msgstr "Neu"
@ -12827,25 +12822,23 @@ msgstr "<Toolbox>/Datei/Holen/TWAIN..."
msgid "Transferring TWAIN data"
msgstr "Übertrage TWAIN Daten"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:124
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:130
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Open URL..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web-Browser/Öffne URL..."
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:260
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:265
msgid "Open URL"
msgstr "URL Öffnen"
#. URL: Label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:313
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:297
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. Window label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:336
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307
msgid "Window:"
msgstr "Fenster:"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:347
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
@ -12942,6 +12935,12 @@ msgstr "Fehler: Kann XJT Eigenschaften-Datei %s nicht lesen"
msgid "Error, XJT propertyfile %s is empty"
msgstr "Fehler: XJT Eigenschaften-Datei %s ist leer"
#~ msgid "Select Framerange"
#~ msgstr "Frame-Bereich auswählen"
#~ msgid "Select Frame range"
#~ msgstr "Frame-Bereich auswählen"
#~ msgid "The name `%s` is used already!"
#~ msgstr "Der Name '%s' ist bereits in Verwendung!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 16:25+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 21:14-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-28 16:28+09:00\n"
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:298
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1388 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:490
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3362 plug-ins/imagemap/imap_about.c:33
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:270
msgid "About"
msgstr "このプラグインについて"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/print/print.c:1253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:746
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:347 plug-ins/sgi/sgi.c:655
#: plug-ins/sinus/sinus.c:753 plug-ins/struc/struc.c:261
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:286 plug-ins/xjt/xjt.c:800
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:272 plug-ins/xjt/xjt.c:800
msgid "OK"
msgstr "了解"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "λ
#: plug-ins/print/print.c:774 plug-ins/print/print.c:1255
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:748 plug-ins/sel2path/sel2path.c:356
#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 plug-ins/sinus/sinus.c:755
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:295
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:920 plug-ins/xjt/xjt.c:802
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -885,7 +885,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"fractalexplorer-path が gimprc 中に見つかりません:\n"
"%s/gimprc ファイルに\n"
"(fractalexplorer-path \"${gimp_dir}/fractalexplorer:${gimp_data_dir}/fractalexplorer\")\n"
"(fractalexplorer-path "
"\"${gimp_dir}/fractalexplorer:${gimp_data_dir}/fractalexplorer\")\n"
"のように追加してみて下さい."
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1169
@ -7375,9 +7376,10 @@ msgstr ""
msgid "Split MPEG1 Video to Frames"
msgstr "MPEG1 動画をフレームに分割"
#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:689
msgid "Select Framerange"
msgstr "フレーム範囲選択"
#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:689 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:297
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1422
msgid "Select Frame Range"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:113
msgid "Conditions to run the xanim based video split"
@ -7512,10 +7514,6 @@ msgstr ""
msgid "Split any Xanim readable Video to Frames"
msgstr "Xanim で読める動画ファイルをフレームに分割する"
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:297
msgid "Select Frame range"
msgstr "フレーム範囲選択"
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:539
#, c-format
msgid ""
@ -7783,7 +7781,8 @@ msgstr ""
"(99 より大きい回数)"
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2117
msgid "Duplicate Framerange"
#, fuzzy
msgid "Duplicate Frame Range"
msgstr "複製するフレーム範囲"
#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2220
@ -8019,7 +8018,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:151
msgid ""
"Perform function on one or more Layer(s)\n"
"in all frames of the selected framerange\n"
"in all frames of the selected frame range\n"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:155 plug-ins/gap/gap_mpege.c:258
@ -8329,7 +8328,7 @@ msgid "Source Image/Layer:"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1400
msgid "Source Object to insert into Framerange"
msgid "Source Object to insert into Frame Range"
msgstr ""
#. Paintmode menu
@ -9231,10 +9230,6 @@ msgstr ""
msgid "Flatten Frames"
msgstr "統合フレーム:"
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1422
msgid "Select Frame Range"
msgstr ""
#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1477
#, c-format
msgid "Removing Layer (pos:%ld) from Frames..."
@ -9680,10 +9675,9 @@ msgstr ""
msgid "Original"
msgstr "オリジナル"
#. Window radiobutton
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2787 plug-ins/gfig/gfig.c:3546
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3105 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:345
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:310
msgid "New"
msgstr "新規"
@ -12524,25 +12518,23 @@ msgstr "<Toolbox>/
msgid "Transferring TWAIN data"
msgstr "TWAIN データを転送しています"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:124
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:130
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Open URL..."
msgstr "<Toolbox>/拡張/Web ブラウザ/URL 指定..."
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:260
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:265
msgid "Open URL"
msgstr "URL を指定して開く"
#. URL: Label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:313
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:297
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. Window label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:336
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307
msgid "Window:"
msgstr "ウインドウ:"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:347
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320
msgid "Current"
msgstr "現在"
@ -12638,3 +12630,9 @@ msgstr "
#, c-format
msgid "Error, XJT propertyfile %s is empty"
msgstr "エラー: XJT プロパティファイル %s が空です<"
#~ msgid "Select Framerange"
#~ msgstr "フレーム範囲選択"
#~ msgid "Select Frame range"
#~ msgstr "フレーム範囲選択"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 19:56+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 21:14-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:03+04:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:298
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1388 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:490
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3362 plug-ins/imagemap/imap_about.c:33
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:270
msgid "About"
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/print/print.c:1253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:746
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:347 plug-ins/sgi/sgi.c:655
#: plug-ins/sinus/sinus.c:753 plug-ins/struc/struc.c:261
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:286 plug-ins/xjt/xjt.c:800
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:272 plug-ins/xjt/xjt.c:800
msgid "OK"
msgstr "äÁ"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/print/print.c:774 plug-ins/print/print.c:1255
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:748 plug-ins/sel2path/sel2path.c:356
#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 plug-ins/sinus/sinus.c:755
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:295
#: plug-ins/struc/struc.c:263 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:920 plug-ins/xjt/xjt.c:802
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
@ -9718,10 +9718,9 @@ msgstr ""
msgid "Original"
msgstr "éÓÈÏÄÎÁÑ"
#. Window radiobutton
#: plug-ins/gfig/gfig.c:2787 plug-ins/gfig/gfig.c:3546
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3105 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:345
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:310
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÊ"
@ -12574,25 +12573,23 @@ msgstr "<Toolbox>/
msgid "Transferring TWAIN data"
msgstr "ðÅÒÅÄÁÞÁ TWAIN-ÄÁÎÎÙÈ"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:124
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:130
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Open URL..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/ïÔËÒÙÔØ URL..."
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:260
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:265
msgid "Open URL"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ URL"
#. URL: Label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:313
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:297
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. Window label
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:336
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307
msgid "Window:"
msgstr "ïËÎÏ:"
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:347
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320
msgid "Current"
msgstr "ôÅËÕÝÅÅ"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-25 23:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-26 18:31+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -171,3 +171,374 @@ msgstr "Znovu na
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Zaktualizovat"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "Výbìr písma Skript-fu"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "Skript-fu výbìr souboru"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "Skript-fu výbìr souboru"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Konzole..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Skript-fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-17 05:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-17 16:41+01:00\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
@ -22,34 +22,34 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsol"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD uddata"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "Nuværende kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
@ -102,14 +102,13 @@ msgstr "Gendan standarder"
msgid "About"
msgstr "Om"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@ -143,18 +142,18 @@ msgstr "Billedtyper:"
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu skrifttypevælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu tjenerindstillinger"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Port:"
msgstr "Tjenerport: "
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Tjenerlogfil: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -200,6 +199,9 @@ msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
@ -476,3 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr "Skript-Fu filvalg"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,139 +23,136 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu Colour Selection"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -173,3 +170,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,139 +23,136 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -173,3 +170,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp 1.1.18 (script-fu)\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 17:39+0100\n"
"Last-Translator: David Monniaux <monniaux@arbouse.ens.fr>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -22,103 +22,102 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Console pour Script-Fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "Sortie SIOD"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "Commande courante"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Impossible d'ouvrir le tampon de sortie SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Impossible d'ouvrir un flot sur le tampon de sortie SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
"Le mode d'évaluation du Script-Fu autorise uniquement un appel noninteractif"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu : %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr "Paramètres du Script"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Sélection de la Couleur pour le Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "Case à cocher (Script-Fu)"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Sélection des motifs (Script-Fu)"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Sélection des dégradés (Script-Fu)"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Sélection des brosses pour le Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Remettre aux valeurs par défaut"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "À propos"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr "NON DÉFINI"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -126,38 +125,38 @@ msgstr ""
"Au moins une fonte que vous avez choisie est invalide.\n"
"Veuillez vérifier vos paramètres.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr "Auteur :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr "Types d'images :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Sélection de la police du Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Options du Serveur du Script-Fu"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Port:"
msgstr "Port du Serveur"
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Fichier de log du serveur :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -175,3 +174,374 @@ msgstr "Relire la liste des scripts disponibles"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Rafraîchir"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "Sélection de la police du Script-Fu"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -22,139 +22,136 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -172,3 +169,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -11,109 +11,110 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "La modalità console Script-Fu permette solamente invocazioni interattive"
msgstr ""
"La modalità console Script-Fu permette solamente invocazioni interattive"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Console Script-Fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD Uscita"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "Comando Attuale"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "Naviga..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Impossibile aprire un pipe SIOD di uscita"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Impossibile aprire un flusso sul pipe SIOD di uscita"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "La modalità di valutazione Script-Fu permette invocazioni non interattive"
msgstr ""
"La modalità di valutazione Script-Fu permette invocazioni non interattive"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argomenti dello Script"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-fu Selezione File"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "Selettore Script"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-fu Selezione File"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-fu Selezione Pattern"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-fu Selezione Gradiente"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-fu Selezione Pennello"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Valori Base"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr "NON CONFIGURATO"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -121,38 +122,38 @@ msgstr ""
"Il carattere che avete scelto è invalido.\n"
"Si prega di controllare le vostre configurazioni.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr "Autore :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr "Tipi di Immagini:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-fu Selezione Font"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-fu Opzioni Server"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Port:"
msgstr "Porta Server: "
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Log Server: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -170,3 +171,374 @@ msgstr "Ricarica script disponibili"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Aggiorna"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "Script-fu Selezione Font"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "Script-fu Selezione File"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "Script-fu Selezione File"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 16:01+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-28 16:29+09:00\n"
"Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,105 +23,104 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD 출력"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "현재 명령"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "SIOD 출력 파이프를 열수 없습니다."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "SIOD 출력 파이프에서 스트림을 열수 없습니다."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Script-Fu 평가 모드는 오직 상호작용을 하지 않는 작용에서만 가능"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#, fuzzy
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu 콘솔"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr "스크립트 인수"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu 파일 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "스크립트 토글"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu 파일 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu 패턴 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu 색감변화도 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu 브러쉬 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
#, fuzzy
msgid "Reset to Defaults"
msgstr " 초기값으로 재설정"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "대하여"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "확인"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr "결정않됨"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -129,42 +128,42 @@ msgstr ""
"적어도 당신이 선택한 한 글꼴이 잘못되었다\n"
"설정을 검사해보세요\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "저자 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "저작권 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "날짜 :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#, fuzzy
msgid "Image Types:"
msgstr "이미지 유형: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu 폰트 셀렉션"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu 서버 옵션"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Port:"
msgstr "서버 포트:"
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "서버 로그파일:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -183,3 +182,373 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "Script-Fu 迄飘 伎泛记"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "Script-Fu 能贾"
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -22,139 +22,136 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -172,3 +169,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,149 +23,147 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
#, fuzzy
msgid "Current Command"
msgstr "Sterownik:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "Przegl±daj..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#, fuzzy
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja kolorów"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
#, fuzzy
msgid "Script Toggle"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja plików"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#, fuzzy
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja plików"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja plików"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja kolorów"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "O wtyczce"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Data :"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#, fuzzy
msgid "Image Types:"
msgstr "Komentarz"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu: Selekcja fontów"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Ustawienia Serwera Script-Fu"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Logfile: "
msgid "Server Port:"
msgstr "Zapisz plik"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Zapisz plik"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -184,3 +182,374 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "Script-Fu: Selekcja fontów"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "Script-Fu: Selekcja plików"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "Script-Fu: Selekcja plików"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-26 22:26+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 18:53+04:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "<Toolbox>/
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/ëÁÍÕÆÌÑÖ..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Carved..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/Stencil Ops/Carve-It..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Carved..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/íÅÌ..."
@ -414,15 +414,15 @@ msgstr "<Image>/
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/úÁËÒÕÇÌÅÎÎÙÅ ÕÇÏÌËÉ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ëÒÕÇÌÏÅ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ ËÉÓÔØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ëÒÕÇÌÏÅ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/óÌÁÊÄ..."
@ -450,6 +450,9 @@ msgstr "<Toolbox>/
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Swirly (tileable)..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/óÌÅÄ ÞÁÓÔÉÃÙ..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÓÔ/óÆÅÒÁ..."
@ -465,9 +468,6 @@ msgstr "<Image>/
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Web Title Header..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/óÌÅÄ ÞÁÓÔÉÃÙ..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Trochoid..."

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -22,139 +22,136 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -172,3 +169,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,140 +23,137 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr ""
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "Om"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#, fuzzy
msgid "Image Types:"
msgstr "magenta"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -174,3 +171,310 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -22,102 +22,101 @@ msgid "Script-Fu Console"
msgstr "ëÏÎÓÏÌØ Script-Fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "÷É×¦Ä SIOD"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "ðÏÔÏÞÎÁ ËÏÍÁÎÄÁ"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ ×É×ÏÄÕ SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÐÏÔ¦Ë ÎÁ ËÁÎÁ̦ ×É×ÏÄÕ SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÉ ÓËÒÉÐÔÕ"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ËÏÌØÏÒÕ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÆÁÊÌÕ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÛÁÂÌÏÎÕ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÇÒÁĦ¤ÎÔÕ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÅÎÚÌÑ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "ðÒÏ"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "÷¦ÄÍÏ×Á"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr "îå ÷éúîáþåîï"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -125,38 +124,38 @@ msgstr ""
"ðÒÉÎÁÊÍΦ ÏÄÉÎ Ú ×ÉÂÒÁÎÉÈ ×ÁÍÉ ÛÒÉÆÔ¦× ÎÅצÒÎÉÊ.\n"
"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛ¦ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr "á×ÔÏÒ:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr "á×ÔÏÒÓØËÅ ÐÒÁ×Ï:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr "äÁÔÁ:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr "ôÉÐÉ ÚÏÂÒÁÖÅÎØ:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÛÒÉÆÔÕ Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ Script-Fu"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Port: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#, fuzzy
msgid "Server Port:"
msgstr "ðÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
msgid "Server Logfile: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÆÁÊÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
@ -174,3 +173,374 @@ msgstr "
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ðÏÎÏ×ÉÔÉ"
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÛÒÉÆÔÕ Script-Fu"
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÆÁÊÌÕ Script-Fu"
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÆÁÊÌÕ Script-Fu"
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/ëÏÎÓÏÌØ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/Script-Fu/óÅÒ×ÅÒ..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-26 18:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-26 18:28+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "B
msgid "Corrupt curve"
msgstr "Poru¹ená køivka"
#: app/bezier_select.c:2878
#: app/bezier_select.c:2880
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Køivka není uzavøená!"
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:611
#: app/bezier_select.c:3167 app/gimage_mask.c:618
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "©tìtec selhal."
@ -285,10 +285,10 @@ msgstr "Jas-kontrast nefunguje na indexovan
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:688
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:412
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:409
#: modules/colorsel_water.c:634
msgid "Reset"
msgstr "Obnovit"
@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Brush Editor"
msgstr "Editor stop"
#. The close button
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:690
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:345 app/gradient.c:801
@ -427,32 +427,32 @@ msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "K práci nejsou dostupné ¾ádné vzorky."
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:682
#: app/by_color_select.c:683
msgid "By Color Selection"
msgstr "Výbìr dle barvy"
#: app/by_color_select.c:738
#: app/by_color_select.c:739
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní"
#: app/by_color_select.c:746
#: app/by_color_select.c:747
msgid "Selection Mode"
msgstr "Re¾im výbìru"
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
#: app/by_color_select.c:752 app/paint_funcs.c:100
msgid "Replace"
msgstr "Pøepsat"
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/by_color_select.c:753 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
msgid "Add"
msgstr "Pøidat"
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "Rozdíl"
#: app/by_color_select.c:754
#: app/by_color_select.c:755
msgid "Intersect"
msgstr "Prùnik"
@ -975,19 +975,19 @@ msgstr "Na
msgid "Save"
msgstr "Zapsat"
#: app/curves.c:1272
#: app/curves.c:1270
msgid "Load Curves"
msgstr "Naèíst køivky"
#: app/curves.c:1287
#: app/curves.c:1285
msgid "Save Curves"
msgstr "Zapsat køivky"
#: app/curves.c:1568
#: app/curves.c:1566
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "Naèíst/Zapsat køivky"
#: app/curves.c:1609 app/curves.c:1627 app/levels.c:1428 app/levels.c:1446
#: app/curves.c:1611 app/curves.c:1629 app/levels.c:1430 app/levels.c:1448
#: app/paths_dialog.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
"V %s byly provedeny zmìny.\n"
"Pøesto zavøít?"
#: app/gimage_mask.c:210
#: app/gimage_mask.c:211
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
@ -1390,15 +1390,15 @@ msgstr ""
"Nelze vyøíznout/kopírovat, proto¾e zvolená oblast\n"
"je prázdná."
#: app/gimage_mask.c:342
#: app/gimage_mask.c:349
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "Plovoucí výbìr: Není pro nìj výbìr."
#: app/gimage_mask.c:354
#: app/gimage_mask.c:361
msgid "Floated Layer"
msgstr "Plovoucí vrstva"
#: app/gimage_mask.c:490
#: app/gimage_mask.c:497
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"Aktivní vrstva nemá alfa kanál\n"
"pro pøevod do výbìru."
#: app/gimage_mask.c:509
#: app/gimage_mask.c:516
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"Aktivní vrstva nemá masku\n"
"pro pøevod do výbìru."
#: app/gimage_mask.c:561
#: app/gimage_mask.c:568
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "Pro tah není výbìr!"
@ -3294,15 +3294,15 @@ msgstr "Vstupn
msgid "Output Levels:"
msgstr "Výstupní úrovnì:"
#: app/levels.c:1053
#: app/levels.c:1051
msgid "Load Levels"
msgstr "Naèíst úrovnì"
#: app/levels.c:1068
#: app/levels.c:1066
msgid "Save Levels"
msgstr "Zapsat úrovnì"
#: app/levels.c:1387
#: app/levels.c:1385
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "Naèíst/Zapsat úrovnì"
@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Stav: "
msgid "Autoload during startup"
msgstr "Èíst automaticky bìhem spou¹tìní"
#: app/move.c:458
#: app/move.c:473
msgid "Move Tool"
msgstr "Pøesun"
@ -5240,23 +5240,23 @@ msgstr "
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "Krytí masky:"
#: app/rect_select.c:186
#: app/rect_select.c:195
msgid "Selection: ADD"
msgstr "Výbìr: PØIDÁNÍ"
#: app/rect_select.c:189
#: app/rect_select.c:198
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "Výbìr: ODEBRÁNÍ"
#: app/rect_select.c:192
#: app/rect_select.c:201
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "Výbìr: PRÙNIK"
#: app/rect_select.c:195
#: app/rect_select.c:204
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "Výbìr: PØEPSÁNÍ"
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
#: app/rect_select.c:432 app/rect_select.c:439
msgid "Selection: "
msgstr "Výbìr: "
@ -5383,17 +5383,17 @@ msgstr "Obvod:"
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "Pou¾ít dynamického textu"
#: app/text_tool.c:603
#: app/text_tool.c:601
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "Znaková sada '%s' nebyla nalezena."
#: app/text_tool.c:622
#: app/text_tool.c:620
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "Znaková sada '%s' nebyla nalezena.%s"
#: app/text_tool.c:625
#: app/text_tool.c:623
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nemáte-li vektorová písma, zkuste vypnout vyhlazování ve volbách nástroje."
#: app/text_tool.c:736
#: app/text_tool.c:734
msgid "Text Layer"
msgstr "Textová vrstva"
@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "O
#. the transform type radio buttons
#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304
#: app/transform_core.c:259 app/transform_tool.c:211
#: app/transform_core.c:255 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
msgstr "Transformace"
@ -5890,19 +5890,19 @@ msgstr "/Obr
msgid "View image histogram"
msgstr "Zobrazit histogram obrázku"
#: app/transform_core.c:256
#: app/transform_core.c:252
msgid "Rotate"
msgstr "Rotovat"
#: app/transform_core.c:257
#: app/transform_core.c:253
msgid "Scale"
msgstr "Velikost"
#: app/transform_core.c:258
#: app/transform_core.c:254
msgid "Shear"
msgstr "Naklonit"
#: app/transform_core.c:367
#: app/transform_core.c:363
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr ""
"Transformace nefunguje na vrstvách,\n"
"které obsahují masky."
#: app/transform_core.c:1581
#: app/transform_core.c:1612
msgid "Transformation"
msgstr "Transformace"

492
po/da.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

128
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-25 20:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-25 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "Bezier Pfad ist bereits geschlossen."
msgid "Corrupt curve"
msgstr "Kurve beschädigt"
#: app/bezier_select.c:2878
#: app/bezier_select.c:2880
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Kurve ist nicht geschlossen!"
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:611
#: app/bezier_select.c:3167 app/gimage_mask.c:618
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "Pinseloperation schlug fehl."
@ -287,10 +287,10 @@ msgstr "Helligkeit-Kontrast funktioniert nicht bei indizierten Bildern."
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:688
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:412
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:409
#: modules/colorsel_water.c:634
msgid "Reset"
msgstr "Standard"
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Brush Editor"
msgstr "Pinseleditor"
#. The close button
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:690
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:345 app/gradient.c:801
@ -429,32 +429,32 @@ msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "Keine Muster verfügbar für diese Operation."
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:682
#: app/by_color_select.c:683
msgid "By Color Selection"
msgstr "Auswahl nach Farbe"
#: app/by_color_select.c:738
#: app/by_color_select.c:739
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: app/by_color_select.c:746
#: app/by_color_select.c:747
msgid "Selection Mode"
msgstr "Auswahlmodus"
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
#: app/by_color_select.c:752 app/paint_funcs.c:100
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/by_color_select.c:753 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "Subtrahieren"
#: app/by_color_select.c:754
#: app/by_color_select.c:755
msgid "Intersect"
msgstr "Schnitt"
@ -980,20 +980,20 @@ msgstr "
msgid "Save"
msgstr "Sichern"
#: app/curves.c:1272
#: app/curves.c:1270
msgid "Load Curves"
msgstr "Kurven öffnen"
#: app/curves.c:1287
#: app/curves.c:1285
msgid "Save Curves"
msgstr "Kurven sichern"
#: app/curves.c:1568
#: app/curves.c:1566
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "Öffne/Sichere Kurven"
#: app/curves.c:1609 app/curves.c:1627 app/levels.c:1428 app/levels.c:1446
#: app/paths_dialog.c:1902
#: app/curves.c:1611 app/curves.c:1629 app/levels.c:1430 app/levels.c:1448
#: app/paths_dialog.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen"
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
"An %s wurden Veränderungen vorgenommen.\n"
"Trotzdem schließen?"
#: app/gimage_mask.c:210
#: app/gimage_mask.c:211
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
@ -1397,15 +1397,15 @@ msgstr ""
"Kann nicht ausschneiden oder kopieren,\n"
"da der ausgewählte Bereich leer ist."
#: app/gimage_mask.c:342
#: app/gimage_mask.c:349
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "Schwebende Auswahl: Keine Auswahl vorhanden"
#: app/gimage_mask.c:354
#: app/gimage_mask.c:361
msgid "Floated Layer"
msgstr "Schwebende Ebene"
#: app/gimage_mask.c:490
#: app/gimage_mask.c:497
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"Die aktive Ebene hat keinen Alphakanal\n"
"um ihn in eine Auswahl umzuwandeln."
#: app/gimage_mask.c:509
#: app/gimage_mask.c:516
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"Die aktive Ebene hat keine Maske\n"
"um sie in eine Auswahl umzuwandeln."
#: app/gimage_mask.c:561
#: app/gimage_mask.c:568
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "Es gibt keine Auswahl, die nachgezogen werden kann!"
@ -3323,15 +3323,15 @@ msgstr "Quellwerte:"
msgid "Output Levels:"
msgstr "Zielwerte:"
#: app/levels.c:1053
#: app/levels.c:1051
msgid "Load Levels"
msgstr "Werte öffnen"
#: app/levels.c:1068
#: app/levels.c:1066
msgid "Save Levels"
msgstr "Werte sichern"
#: app/levels.c:1387
#: app/levels.c:1385
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "Werte Öffne/Sichere"
@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr "Status: "
msgid "Autoload during startup"
msgstr "Automatisch beim Start laden"
#: app/move.c:458
#: app/move.c:473
msgid "Move Tool"
msgstr "Verschieben"
@ -4524,93 +4524,93 @@ msgstr "Intervall:"
msgid "Palette Selection"
msgstr "Paletten Auswahl"
#: app/paths_dialog.c:163
#: app/paths_dialog.c:164
msgid "New Path"
msgstr "Neuer Pfad"
#: app/paths_dialog.c:167
#: app/paths_dialog.c:168
msgid "Duplicate Path"
msgstr "Pfad duplizieren"
#: app/paths_dialog.c:171
#: app/paths_dialog.c:172
msgid "Path to Selection"
msgstr "Auswahl aus Pfad"
#: app/paths_dialog.c:175
#: app/paths_dialog.c:176
msgid "Selection to Path"
msgstr "Pfad aus Auswahl"
#: app/paths_dialog.c:179
#: app/paths_dialog.c:180
msgid "Stroke Path"
msgstr "Pfad nachziehen"
#: app/paths_dialog.c:183
#: app/paths_dialog.c:184
msgid "Delete Path"
msgstr "Pfad löschen"
#: app/paths_dialog.c:192
#: app/paths_dialog.c:193
msgid "New Point"
msgstr "Neuer Punkt"
#: app/paths_dialog.c:196
#: app/paths_dialog.c:197
msgid "Add Point"
msgstr "Punkt hinzufügen"
#: app/paths_dialog.c:200
#: app/paths_dialog.c:201
msgid "Delete Point"
msgstr "Punkt löschen"
#: app/paths_dialog.c:204
#: app/paths_dialog.c:205
msgid "Edit Point"
msgstr "Punkt verändern"
#: app/paths_dialog.c:432
#: app/paths_dialog.c:433
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "Pfad %d"
#: app/paths_dialog.c:985
#: app/paths_dialog.c:986
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "Pfadmerkmale verändern"
#: app/paths_dialog.c:988
#: app/paths_dialog.c:989
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "Geben sie diesem Pfad einen neuen Namen"
#: app/paths_dialog.c:1916
#: app/paths_dialog.c:1917
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "Konnte nicht aus %s lesen"
#: app/paths_dialog.c:1931
#: app/paths_dialog.c:1932
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "Konnte keinen Pfad aus %s lesen"
#: app/paths_dialog.c:1938
#: app/paths_dialog.c:1939
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "Pfaddatei %s enthält keine Punkte"
#: app/paths_dialog.c:1949
#: app/paths_dialog.c:1950
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "Konnte keine Pfadpunkte aus %s lesen"
#: app/paths_dialog.c:2022 app/xcf.c:437
#: app/paths_dialog.c:2023 app/xcf.c:437
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n"
#: app/paths_dialog.c:2044
#: app/paths_dialog.c:2045
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "Öffne/Sichere Bezierkurven"
#: app/paths_dialog.c:2084
#: app/paths_dialog.c:2085
msgid "Load Path"
msgstr "Pfad öffnen"
#: app/paths_dialog.c:2106
#: app/paths_dialog.c:2107
msgid "Store Path"
msgstr "Pfad sichern"
@ -5276,23 +5276,23 @@ msgstr "QMask Attribute ver
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "Maskendeckkraft:"
#: app/rect_select.c:186
#: app/rect_select.c:195
msgid "Selection: ADD"
msgstr "Auswahl: Hinzufügen"
#: app/rect_select.c:189
#: app/rect_select.c:198
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "Auswahl: Abziehen"
#: app/rect_select.c:192
#: app/rect_select.c:201
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "Auswahl: Schneiden"
#: app/rect_select.c:195
#: app/rect_select.c:204
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "Auswahl: Ersetzen"
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
#: app/rect_select.c:432 app/rect_select.c:439
msgid "Selection: "
msgstr "Auswahl: "
@ -5421,17 +5421,17 @@ msgstr "Rand:"
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "Dynamischen Text benutzen"
#: app/text_tool.c:603
#: app/text_tool.c:601
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "Schrift '%s' nicht gefunden."
#: app/text_tool.c:622
#: app/text_tool.c:620
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "Schrift '%s' nicht gefunden.%s"
#: app/text_tool.c:625
#: app/text_tool.c:623
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie keine skalierbaren Schriften haben, versuchen Sie die Option "
"Kantenglättung des Textwerkzeugs auszuschalten."
#: app/text_tool.c:736
#: app/text_tool.c:734
msgid "Text Layer"
msgstr "Textebene"
@ -5700,7 +5700,7 @@ msgstr "Ver
#. the transform type radio buttons
#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304
#: app/transform_core.c:259 app/transform_tool.c:211
#: app/transform_core.c:255 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
msgstr "Transformation"
@ -5932,19 +5932,19 @@ msgstr "/Bild/Histogramm..."
msgid "View image histogram"
msgstr "Histogramm erstellen"
#: app/transform_core.c:256
#: app/transform_core.c:252
msgid "Rotate"
msgstr "Rotieren"
#: app/transform_core.c:257
#: app/transform_core.c:253
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
#: app/transform_core.c:258
#: app/transform_core.c:254
msgid "Shear"
msgstr "Scheren"
#: app/transform_core.c:367
#: app/transform_core.c:363
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr ""
"Transformationen funktionieren nicht\n"
"auf Ebenen, die Masken enthalten."
#: app/transform_core.c:1581
#: app/transform_core.c:1612
msgid "Transformation"
msgstr "Transformation"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

692
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

490
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

687
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

687
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 16:00+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-28 16:16+09:00\n"
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "
msgid "OK"
msgstr "了解"
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:688
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:409
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Brush Editor"
msgstr "ブラシエディタ"
#. The close button
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:690
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:345 app/gradient.c:801
@ -429,32 +429,32 @@ msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "使用可能なパターンがありません."
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:682
#: app/by_color_select.c:683
msgid "By Color Selection"
msgstr "色による選択"
#: app/by_color_select.c:738
#: app/by_color_select.c:739
msgid "Inactive"
msgstr "無効"
#: app/by_color_select.c:746
#: app/by_color_select.c:747
msgid "Selection Mode"
msgstr "選択モード"
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
#: app/by_color_select.c:752 app/paint_funcs.c:100
msgid "Replace"
msgstr "置換"
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/by_color_select.c:753 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "減算"
#: app/by_color_select.c:754
#: app/by_color_select.c:755
msgid "Intersect"
msgstr "共通部分"
@ -978,19 +978,19 @@ msgstr "
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: app/curves.c:1272
#: app/curves.c:1270
msgid "Load Curves"
msgstr "カーブ読込"
#: app/curves.c:1287
#: app/curves.c:1285
msgid "Save Curves"
msgstr "カーブ保存"
#: app/curves.c:1568
#: app/curves.c:1566
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "カーブ読込/保存"
#: app/curves.c:1613 app/curves.c:1631 app/levels.c:1432 app/levels.c:1450
#: app/curves.c:1611 app/curves.c:1629 app/levels.c:1430 app/levels.c:1448
#: app/paths_dialog.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
@ -3289,15 +3289,15 @@ msgstr "
msgid "Output Levels:"
msgstr "出力レベル:"
#: app/levels.c:1053
#: app/levels.c:1051
msgid "Load Levels"
msgstr "読み込みレベル"
#: app/levels.c:1068
#: app/levels.c:1066
msgid "Save Levels"
msgstr "保存レベル"
#: app/levels.c:1387
#: app/levels.c:1385
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "読み込み/保存レベル"
@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "
msgid "Autoload during startup"
msgstr "起動時に自動読み込み"
#: app/move.c:458
#: app/move.c:473
msgid "Move Tool"
msgstr "移動ツール"
@ -5235,23 +5235,23 @@ msgstr "
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "マスク不透明度:"
#: app/rect_select.c:186
#: app/rect_select.c:195
msgid "Selection: ADD"
msgstr "選択: 追加"
#: app/rect_select.c:189
#: app/rect_select.c:198
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "選択: 引き算"
#: app/rect_select.c:192
#: app/rect_select.c:201
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "選択: 共通部分"
#: app/rect_select.c:195
#: app/rect_select.c:204
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "選択: 置換"
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
#: app/rect_select.c:432 app/rect_select.c:439
msgid "Selection: "
msgstr "選択: "
@ -5378,17 +5378,17 @@ msgstr "
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "ダイナミックテキストを使う"
#: app/text_tool.c:603
#: app/text_tool.c:601
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "フォント '%s' が見付からない."
#: app/text_tool.c:622
#: app/text_tool.c:620
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "フォント '%s' が見付からない.%s"
#: app/text_tool.c:625
#: app/text_tool.c:623
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
@ -5398,7 +5398,7 @@ msgstr ""
"スケラーブルフォントを持っていない場合には, "
"ツールオプション中のアンチエイリアシングをオフにしてみてください."
#: app/text_tool.c:736
#: app/text_tool.c:734
msgid "Text Layer"
msgstr "文字レイヤー"

687
po/ko.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

686
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.14\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-30 01:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-30 01:33+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -2788,7 +2788,9 @@ msgstr "Klikk \"Fortsett\" for
#: app/install.c:831
msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted."
msgstr "For optimal ytelse i GIMP, er det nødvendig med justering av noen innstillinger."
msgstr ""
"For optimal ytelse i GIMP, er det nødvendig med justering av noen "
"innstillinger."
#: app/install.c:840
msgid "Monitor Resolution"
@ -2802,7 +2804,9 @@ msgstr "Klikk \"Fortsett\" for
msgid ""
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
"resolution."
msgstr "For å vise bilder i sin naturlige størrelse må GIMO vite oppløsningen for din skjerm."
msgstr ""
"For å vise bilder i sin naturlige størrelse må GIMO vite oppløsningen for "
"din skjerm."
#: app/install.c:853
msgid "Aborting Installation..."

187
po/pl.po
View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-27 16:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-27 18:30+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
msgid "About the GIMP"
msgstr "Informacje o GIMP-ie"
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/about_dialog.c:243
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-2"
@ -35,6 +36,7 @@ msgstr "Tempo:"
msgid "Pressure:"
msgstr "Nacisk: "
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/app_procs.c:267
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-2"
@ -43,6 +45,7 @@ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-2"
msgid "The GIMP"
msgstr "Informacje o GIMP-ie"
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
#: app/app_procs.c:279
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-2,*"
@ -60,6 +63,7 @@ msgstr "Uruchamianie GIMP-a"
msgid "parsing \"%s\"\n"
msgstr "analiza \"%s\"\n"
#. initialize the xcf file format routines
#: app/app_procs.c:541
msgid "Looking for data files"
msgstr "Wyszukiwanie plików z danymi"
@ -68,18 +72,22 @@ msgstr "Wyszukiwanie plik
msgid "Parasites"
msgstr ""
#. initialize the global parasite table
#: app/app_procs.c:543 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2397
msgid "Brushes"
msgstr "Pêdzle"
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/app_procs.c:545 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2405
msgid "Patterns"
msgstr "Wzory"
#. initialize the list of gimp patterns
#: app/app_procs.c:547 app/preferences_dialog.c:2409
msgid "Palettes"
msgstr "Palety"
#. initialize the list of gimp palettes
#: app/app_procs.c:549 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2413
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienty"
@ -274,7 +282,7 @@ msgstr "Nie mo
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:688
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:409
@ -282,14 +290,17 @@ msgstr "OK"
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
#. Create the brightness scale widget
#: app/brightness_contrast.c:234
msgid "Brightness"
msgstr "Jasno¶æ"
#. Create the contrast scale widget
#: app/brightness_contrast.c:265
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#. The preview toggle
#: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:679
#: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:565 app/levels.c:570
#: app/palette.c:3236 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348
@ -300,7 +311,8 @@ msgstr "Podgl
msgid "Brush Editor"
msgstr "Edytor pêdzli"
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#. The close button
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:690
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:345 app/gradient.c:801
@ -313,6 +325,7 @@ msgstr "Edytor p
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. the feather radius scale
#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:199
msgid "Radius:"
msgstr "Promieñ:"
@ -329,6 +342,7 @@ msgstr "Wsp
msgid "Angle:"
msgstr "K±t:"
#. The shell
#: app/brush_select.c:269
msgid "Brush Selection"
msgstr "Wybór pêdzla"
@ -370,10 +384,12 @@ msgstr "Usu
msgid "Spacing:"
msgstr "Odstêp:"
#. this should never happen
#: app/brush_select.c:1791
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
msgstr "Niestety, ten pêdziel nie mo¿e byæ modyfikowany."
#. this should never happen
#: app/brush_select.c:1820
msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
msgstr "Niestety, ten pêdzel nie mo¿e zostaæ usuniêty."
@ -382,6 +398,7 @@ msgstr "Niestety, ten p
msgid "Sample Merged"
msgstr ""
#. frame for Fill Type
#: app/bucket_fill.c:156 app/channel_ops.c:170 app/file_new_dialog.c:628
msgid "Fill Type"
msgstr "Typ wype³nienia"
@ -406,32 +423,33 @@ msgstr "Wype
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "Brak wzorów dla tej operacji."
#: app/by_color_select.c:682
#. The shell and main vbox
#: app/by_color_select.c:683
msgid "By Color Selection"
msgstr "Zaznaczenie wed³ug koloru"
#: app/by_color_select.c:738
#: app/by_color_select.c:739
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywny"
#: app/by_color_select.c:746
#: app/by_color_select.c:747
msgid "Selection Mode"
msgstr "Tryb zaznaczania"
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
#: app/by_color_select.c:752 app/paint_funcs.c:100
msgid "Replace"
msgstr "Zast±p"
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/by_color_select.c:753 app/colormap_dialog.i.c:127
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "Odejmij"
#: app/by_color_select.c:754
#: app/by_color_select.c:755
msgid "Intersect"
msgstr "Przetnij"
@ -443,6 +461,7 @@ msgstr "Pr
msgid "copy"
msgstr "kopia"
#. formulate the new layer_mask name
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1600 app/layer.c:318 app/layer.c:1672
#, c-format
msgid "%s copy"
@ -456,6 +475,7 @@ msgstr "Maska zaznaczenia"
msgid "Offset"
msgstr "Przesuniêcie"
#. The offset labels
#: app/channel_ops.c:109
msgid "Offset X:"
msgstr "Przesuniêcie X:"
@ -466,6 +486,7 @@ msgstr "Przesuni
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. The wrap around option
#: app/channel_ops.c:164
msgid "Wrap Around"
msgstr ""
@ -479,6 +500,7 @@ msgstr "T
msgid "Transparent"
msgstr "Prze¼roczysty"
#. The by half height and half width option
#: app/channel_ops.c:187
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
msgstr "Przesuniêcie o (x/2),(y/2)"
@ -542,10 +564,12 @@ msgstr "Indeksowany"
msgid "New Channel Options"
msgstr "Opcje nowego kana³u"
#. The name entry hbox, label and entry
#: app/channels_dialog.c:2484 app/channels_dialog.c:2658
msgid "Channel name:"
msgstr "Nazwa kana³u:"
#. The opacity scale
#: app/channels_dialog.c:2499 app/channels_dialog.c:2673
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ wype³nienia:"
@ -586,6 +610,7 @@ msgstr "Zarejestrowany"
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "Brak wzorów dla tej operacji."
#. The shell and main vbox
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:651
msgid "Color Balance"
msgstr "Balans kolorów"
@ -610,18 +635,22 @@ msgstr "
msgid "Color Levels:"
msgstr ""
#. Create the cyan-red scale widget
#: app/color_balance.c:328
msgid "Cyan"
msgstr "Niebiesko-zielony (Cyan)"
#. Create the magenta-green scale widget
#: app/color_balance.c:353
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurowy (Magenta)"
#. Create the yellow-blue scale widget
#: app/color_balance.c:378
msgid "Yellow"
msgstr "¯ó³ty"
#. The preserve luminosity toggle
#: app/color_balance.c:431
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "Zachowanie luminancji"
@ -693,6 +722,7 @@ msgstr "N/D"
msgid "Indexed Color Palette"
msgstr "Paleta indeksowana"
#. The GIMP image option menu
#: app/colormap_dialog.i.c:203 app/lc_dialog.c:127
msgid "Image:"
msgstr "Obraz:"
@ -757,6 +787,7 @@ msgstr "Optymaln
msgid "# of Colors:"
msgstr "Liczba kolorów:"
#. create the custom_frame here, it'll be added later
#: app/convert.c:579
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "Opcje palety u¿ytkownika"
@ -837,10 +868,12 @@ msgstr "Kadrowanie i zmiana rozmiaru"
msgid "Current Layer only"
msgstr "Tylko bie¿±ca warstwa"
#. enlarge toggle
#: app/crop.c:200
msgid "Allow Enlarging"
msgstr "Dopuszczalne powiêkszanie"
#. tool toggle
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:88 app/magnify.c:132
msgid "Tool Toggle"
msgstr ""
@ -861,14 +894,17 @@ msgstr "Kadrowanie:"
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "Kadrowanie: 0 x 0"
#. create the info dialog
#: app/crop.c:1044
msgid "Crop & Resize Information"
msgstr "Informacje o kadrowaniu i zmianie rozmiaru"
#. add the information fields
#: app/crop.c:1060
msgid "Origin X:"
msgstr "Pocz±tkowy X: "
#. the pixel size labels
#: app/crop.c:1076 app/file_new_dialog.c:389 app/file_new_dialog.c:407
#: app/tool_options.c:333
msgid "Width:"
@ -888,6 +924,7 @@ msgstr "Z zaznaczenia"
msgid "Auto Shrink"
msgstr "Automatyczne zmniejszanie"
#. The shell and main vbox
#: app/curves.c:390 app/curves.c:550 app/tools.c:741
msgid "Curves"
msgstr "Krzywe"
@ -909,6 +946,7 @@ msgstr "Warto
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. The option menu for selecting the drawing method
#: app/curves.c:662
msgid "Curve Type:"
msgstr "Typ krzywej:"
@ -930,19 +968,19 @@ msgstr "Wczytaj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: app/curves.c:1272
#: app/curves.c:1270
msgid "Load Curves"
msgstr "Wczytaj krzywe"
#: app/curves.c:1287
#: app/curves.c:1285
msgid "Save Curves"
msgstr "Zapisz krzywe"
#: app/curves.c:1568
#: app/curves.c:1566
msgid "Load/Save Curves"
msgstr ""
#: app/curves.c:1609 app/curves.c:1627 app/levels.c:1428 app/levels.c:1446
#: app/curves.c:1611 app/curves.c:1629 app/levels.c:1430 app/levels.c:1448
#: app/paths_dialog.c:1903
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
@ -1017,6 +1055,7 @@ msgstr "Usuwa wybran
msgid "Close the Document Index"
msgstr "Zamyka indeks dokumentu"
#. Set the GOWindow title
#: app/docindexif.c:238
msgid "Document Index"
msgstr "Indeks dokumentów"
@ -1029,6 +1068,7 @@ msgstr "Uruchomiono pomy
msgid "Exposure:"
msgstr ""
#. the type (dodge or burn)
#: app/dodgeburn.c:161 app/ink.c:421
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -1057,10 +1097,12 @@ msgstr "Przesuni
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
msgstr ""
#. the hard toggle
#: app/eraser.c:109
msgid "Hard Edge"
msgstr ""
#. the anti_erase toggle
#: app/eraser.c:119 app/paint_funcs.c:101
msgid "Anti Erase"
msgstr ""
@ -1128,6 +1170,7 @@ msgstr "Nowy obraz"
msgid "Pixels"
msgstr "Piksele"
#. the resolution labels
#: app/file_new_dialog.c:524 app/resize.c:569
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rozdzielczo¶æ X:"
@ -1136,6 +1179,7 @@ msgstr "Rozdzielczo
msgid "pixels/%a"
msgstr "pikseli/%a"
#. frame for Image Type
#: app/file_new_dialog.c:590
msgid "Image Type"
msgstr "Typ obrazu"
@ -1144,6 +1188,7 @@ msgstr "Typ obrazu"
msgid "Load Image"
msgstr "Odczyt obrazu"
#. format-chooser frame
#: app/fileops.c:283
msgid "Determine File Type"
msgstr "Ustalenie typu pliku"
@ -1593,6 +1638,7 @@ msgstr ""
msgid "GIMP Message"
msgstr "Komunikat GIMP-a"
#. pseudo unit
#: app/gimpunit.c:59
msgid "pixel"
msgstr "piksel"
@ -1601,6 +1647,7 @@ msgstr "piksel"
msgid "pixels"
msgstr "piksele"
#. standard units
#: app/gimpunit.c:62
msgid "inch"
msgstr "cal"
@ -1617,6 +1664,7 @@ msgstr "milimetr"
msgid "millimeters"
msgstr "milimetry"
#. professional units
#: app/gimpunit.c:66
msgid "point"
msgstr "punkt"
@ -1711,10 +1759,12 @@ msgstr "Gradient"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. Frame & vbox for gradient functions
#: app/gradient.c:870
msgid "Gradient Ops"
msgstr "Operacje na Gradiencie"
#. Buttons for gradient functions
#: app/gradient.c:878
msgid "New Gradient"
msgstr "Nowy gradient"
@ -1735,6 +1785,7 @@ msgstr "Zmie
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "Zapisz jako POV-Ray"
#. Zoom all button
#: app/gradient.c:928
msgid "Zoom all"
msgstr ""
@ -1961,6 +2012,7 @@ msgstr ""
msgid "Split"
msgstr ""
#. Instructions
#: app/gradient.c:4853
msgid "Please select the number of uniform parts"
msgstr ""
@ -1985,6 +2037,7 @@ msgstr ""
msgid "Replicate"
msgstr ""
#. Instructions
#: app/gradient.c:5413
msgid "Please select the number of times"
msgstr ""
@ -1997,10 +2050,12 @@ msgstr ""
msgid "you want to replicate the selection"
msgstr ""
#. The shell
#: app/gradient_select.c:144
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Wybór gradientu"
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:777
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
@ -2037,6 +2092,7 @@ msgstr ""
msgid "Information on Channel:"
msgstr "Infformacje o kanale:"
#. The shell and main vbox
#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:687
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "Odcieñ i nasycenie"
@ -2077,15 +2133,18 @@ msgstr "M"
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
msgstr ""
#. Create the hue scale widget
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:94
#: app/tool_options.c:907
msgid "Hue"
msgstr "Odcieñ"
#. Create the lightness scale widget
#: app/hue_saturation.c:491
msgid "Lightness"
msgstr "Jasno¶æ"
#. Create the saturation scale widget
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:344 app/paint_funcs.c:95
#: app/tool_options.c:908
msgid "Saturation"
@ -2203,6 +2262,7 @@ msgstr "A:"
msgid "Extended"
msgstr "Rozszerzone"
#. add the information fields
#: app/info_window.c:274
msgid "Dimensions (w x h):"
msgstr "Wymiary (s x w):"
@ -2227,6 +2287,7 @@ msgstr ""
msgid "Visual Depth:"
msgstr ""
#. create the info dialog
#: app/info_window.c:314
#, c-format
msgid "Info: %s-%d.%d"
@ -2237,6 +2298,7 @@ msgstr "Informacje: %s-%d.%d"
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "%d x %d piksli"
#. image resolution
#: app/info_window.c:520
#, c-format
msgid "%g x %g dpi"
@ -2254,22 +2316,27 @@ msgstr "Kolor indeksowany"
msgid "colors"
msgstr "kolory"
#. size slider
#: app/ink.c:296
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
#. sens slider
#: app/ink.c:314 app/ink.c:338 app/ink.c:368
msgid "Sensitivity:"
msgstr "Czu³o¶æ:"
#. tilt sens slider
#: app/ink.c:332
msgid "Tilt"
msgstr "Nachylenie"
#. velocity sens slider
#: app/ink.c:362
msgid "Speed"
msgstr "Szybko¶æ"
#. angle adjust slider
#: app/ink.c:392
msgid "Angle"
msgstr "K±t:"
@ -2278,6 +2345,7 @@ msgstr "K
msgid "Adjust:"
msgstr ""
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:485
msgid "Shape"
msgstr "Kszta³t"
@ -2492,6 +2560,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr "Konynuuj"
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
#: app/install.c:571
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-2,*"
@ -2781,6 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
#. the layer name label
#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:138
msgid "Layer"
msgstr "Warstwa"
@ -2939,10 +3009,12 @@ msgstr "Oderwane zaznaczenie"
msgid "New Layer Options"
msgstr "Opcje nowej warstwy"
#. The name label and entry
#: app/layers_dialog.c:3343
msgid "Layer Name:"
msgstr "Nazwa warstwy:"
#. The size labels
#: app/layers_dialog.c:3357
msgid "Layer Width:"
msgstr "Szeroko¶æ warstwy:"
@ -2963,6 +3035,7 @@ msgstr "Nazwa warstwy:"
msgid "Add Mask Options"
msgstr "Dodaj opcje maski"
#. The radio frame and box
#: app/layers_dialog.c:3624
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "Pocz±tkowa maska warstwy:"
@ -3015,6 +3088,7 @@ msgstr "Przyci
msgid "Layers, Channels & Paths"
msgstr "Warstwy, kana³y i ¶cie¿ki"
#. The Auto-button
#: app/lc_dialog.c:147 app/levels.c:588
msgid "Auto"
msgstr "Aut."
@ -3027,6 +3101,7 @@ msgstr "Warstwy"
msgid "Channels"
msgstr "Kana³y"
#. The shell and main vbox
#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:759
msgid "Levels"
msgstr "Poziomy"
@ -3047,15 +3122,15 @@ msgstr ""
msgid "Output Levels:"
msgstr ""
#: app/levels.c:1053
#: app/levels.c:1051
msgid "Load Levels"
msgstr ""
#: app/levels.c:1068
#: app/levels.c:1066
msgid "Save Levels"
msgstr ""
#: app/levels.c:1387
#: app/levels.c:1385
msgid "Load/Save Levels"
msgstr ""
@ -3188,10 +3263,13 @@ msgstr "Odleg
msgid "degrees"
msgstr "stopni"
#. <Toolbox>/File
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:85
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
#. <Image>/File
#: app/menus.c:87 app/menus.c:193
msgid "/File/New..."
msgstr "/Plik/Nowy..."
@ -3260,6 +3338,8 @@ msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Filtry wy
msgid "/File/Quit"
msgstr "/Plik/Zakoñcz"
#. <Toolbox>/Xtns
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:155
msgid "/_Xtns"
msgstr "/_Rozszerzenia"
@ -3268,6 +3348,8 @@ msgstr "/_Rozszerzenia"
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/Rozszerzenia/Przegl±darka modu³ów..."
#. <Toolbox>/Help
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:166
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
@ -3308,6 +3390,7 @@ msgstr "/Plik/Przywr
msgid "/File/Close"
msgstr "/Plik/Zamknij"
#. <Image>/Edit
#: app/menus.c:216
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/Edycja/Cofnij"
@ -3336,6 +3419,7 @@ msgstr "/Edycja/Wklej do"
msgid "/Edit/Paste as New"
msgstr "/Edycja/Wklej jako nowy"
#. <Image>/Edit/Buffer
#: app/menus.c:236
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/Edycja/Bufor/Wytnij nazwany..."
@ -3364,6 +3448,7 @@ msgstr "/Edycja/Wype
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr ""
#. <Image>/Select
#: app/menus.c:259
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/Zaznaczenie/Odwróæ"
@ -3404,6 +3489,7 @@ msgstr "/Zaznaczenie/Brzeg..."
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/Zaznaczenie/Zapisz do kana³u"
#. <Image>/View
#: app/menus.c:288
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/Widok/Powiêksz"
@ -3412,6 +3498,7 @@ msgstr "/Widok/Powi
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/Widok/Pomniejsz"
#. <Image>/View/Zoom
#: app/menus.c:295
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/Widok/Powiêkszenie/16:1"
@ -3488,6 +3575,7 @@ msgstr "/Widok/Nowy widok"
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr ""
#. <Image>/Image/Mode
#: app/menus.c:346
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/Obraz/Tryb/RGB"
@ -3500,6 +3588,7 @@ msgstr "/Obraz/Tryb/Odcienie szaro
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/Obraz/Tryb/Indeksowany..."
#. <Image>/Image/Colors
#: app/menus.c:358
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/Obraz/Kolory/Desaturacja"
@ -3508,14 +3597,17 @@ msgstr "/Obraz/Kolory/Desaturacja"
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/Obraz/Kolory/Odwróæ"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:368
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr ""
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:376
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/Obraz/Alfa/Dodaj kana³ Alfa"
#. <Image>/Image/Transforms
#: app/menus.c:381
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/Obraz/Przekszta³cenia/Przesuniêcie..."
@ -3536,6 +3628,7 @@ msgstr "/Obraz/Skaluj obraz..."
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/Image/Zduplikuj"
#. <Image>/Layers
#: app/menus.c:402
msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/Warstwy/Warstwy, kana³y i ¶cie¿ki..."
@ -3544,6 +3637,7 @@ msgstr "/Warstwy/Warstwy, kana
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
msgstr "/Warstwy/Przeskaluj warstwê do obrazu"
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:411
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/Warstwy/Stos/Poprzednia warstwa"
@ -3568,6 +3662,7 @@ msgstr "/Warstwy/Stos/Warstwa na wierzcho
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/Warstwy/Stos/Warstwa na dno"
#. <Image>/Layers/Rotate
#: app/menus.c:428
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/Warstwy/Obróæ"
@ -3596,6 +3691,7 @@ msgstr "/Warstwy/Dodaj kana
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/Warstwy/Zaznaczenie z kana³u Alfa"
#. <Image>/Tools
#: app/menus.c:457
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/Narzêdzia/Narzêdziówka"
@ -3608,6 +3704,7 @@ msgstr "/Narz
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr ""
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:468
msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/Okna dialogowe/Warstwy, kana³y i ¶cie¿ki..."
@ -3660,6 +3757,7 @@ msgstr "/Okna dialogowe/Filtry wy
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/Okna dialogowe/Historia cofniêæ..."
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:510
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/Filtry/Powtórz ostatni"
@ -3744,6 +3842,7 @@ msgstr "/Wed
msgid "/New Layer..."
msgstr "/Nowa warstwa..."
#. <Layers>/Stack
#: app/menus.c:602
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/Stos/Podnie¶ warstwê"
@ -4004,10 +4103,11 @@ msgstr "Stan: "
msgid "Autoload during startup"
msgstr "Wczytywanie przy uruchamianiu"
#: app/move.c:458
#: app/move.c:473
msgid "Move Tool"
msgstr "Przesuwanie"
#. create the info dialog
#: app/nav_window.c:1233
#, c-format
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
@ -4037,6 +4137,7 @@ msgstr ""
msgid "Fade Out"
msgstr ""
#. the gradient type
#: app/paintbrush.c:300
msgid "Type:"
msgstr "Typ: "
@ -4080,6 +4181,7 @@ msgid ""
"Read error"
msgstr ""
#. maybe we should just abort?
#: app/palette.c:448
#, c-format
msgid ""
@ -4161,6 +4263,7 @@ msgstr ""
msgid "Palette Ops"
msgstr ""
#. The "Import" frame
#: app/palette.c:2261 app/palette.c:3116 app/palette.c:3130
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
@ -4173,6 +4276,7 @@ msgstr "Po
msgid "Import Palette"
msgstr "Importuj paletê"
#. The source's name
#: app/palette.c:3146
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
@ -4181,6 +4285,7 @@ msgstr "Nazwa:"
msgid "new_import"
msgstr ""
#. The source type
#: app/palette.c:3164
msgid "Source:"
msgstr "¬ród³o:"
@ -4189,14 +4294,17 @@ msgstr "
msgid "Indexed Palette"
msgstr "Paleta indeksowana"
#. The sample size
#: app/palette.c:3205
msgid "Sample Size:"
msgstr ""
#. The interval
#: app/palette.c:3218
msgid "Interval:"
msgstr ""
#. The shell and main vbox
#: app/palette_select.c:57
msgid "Palette Selection"
msgstr "Wybór palety"
@ -4292,6 +4400,7 @@ msgstr "Wczytaj
msgid "Store Path"
msgstr "Zapisz ¶cie¿kê"
#. The shell
#: app/pattern_select.c:163
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Wybór wzoru"
@ -4438,6 +4547,7 @@ msgstr "D
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#. The categories tree
#: app/preferences_dialog.c:1446
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
@ -4569,6 +4679,7 @@ msgstr "Rozmiar podgl
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "Rozmiar listy ostatnich dokumentów:"
#. Indicators
#: app/preferences_dialog.c:1805
msgid "Toolbox"
msgstr "Narzêdziówka"
@ -4645,10 +4756,12 @@ msgstr "Wy
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "Szybko¶æ animacji obwódki:"
#. Set the currently used string as "Custom"
#: app/preferences_dialog.c:1963
msgid "Custom"
msgstr "U¿ytkownika"
#. set some commonly used format strings
#: app/preferences_dialog.c:1969
msgid "Standard"
msgstr "Standardowa"
@ -4669,6 +4782,7 @@ msgstr "Wy
msgid "Image Title Format:"
msgstr "Format tytu³u obrazu:"
#. End of the title format string
#: app/preferences_dialog.c:1999
msgid "Pointer Movement Feedback"
msgstr "¦ledzenie ruchów wska¼nika"
@ -4932,27 +5046,28 @@ msgstr "Procedura tymczasowa"
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "Modyfikuj atrybuty maski"
#. The opacity scale
#: app/qmask.c:301
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ maski:"
#: app/rect_select.c:186
#: app/rect_select.c:195
msgid "Selection: ADD"
msgstr "Zaznaczenie: DODAJ"
#: app/rect_select.c:189
#: app/rect_select.c:198
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "Zaznaczenie: ODEJMIJ"
#: app/rect_select.c:192
#: app/rect_select.c:201
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "Zaznaczenie: PRZETNIJ"
#: app/rect_select.c:195
#: app/rect_select.c:204
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "Zaznaczenie: ZAST¡P"
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
#: app/rect_select.c:432 app/rect_select.c:439
msgid "Selection: "
msgstr "Zaznaczenie: "
@ -4980,18 +5095,22 @@ msgstr "Ustaw rozmiar granic warstwy"
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "Ustaw rozmiar"
#. the original width & height labels
#: app/resize.c:236 app/scale_tool.c:77
msgid "Original Width:"
msgstr "Pierwotna szeroko¶æ:"
#. the new size labels
#: app/resize.c:261 app/resize.c:506
msgid "New Width:"
msgstr "Nowa szeroko¶æ: "
#. the scale ratio labels
#: app/resize.c:326
msgid "Ratio X:"
msgstr ""
#. the x and y offset labels
#: app/resize.c:411
msgid "X:"
msgstr "X:"
@ -5055,6 +5174,7 @@ msgstr ""
msgid "Shearing..."
msgstr ""
#. Create the shell
#: app/text_tool.c:151 app/text_tool.c:393
msgid "Text Tool"
msgstr "Narzêdzie tekstowe"
@ -5071,24 +5191,24 @@ msgstr "Brzeg:"
msgid "Use Dynamic Text"
msgstr "Dynamiczny tekst"
#: app/text_tool.c:603
#: app/text_tool.c:601
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "Nie odnaleziono czcionki '%s'."
#: app/text_tool.c:622
#: app/text_tool.c:620
#, c-format
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "Nie odnaleziono czcionki '%s'.%s"
#: app/text_tool.c:625
#: app/text_tool.c:623
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
msgstr ""
#: app/text_tool.c:736
#: app/text_tool.c:734
msgid "Text Layer"
msgstr "Warstwa tekstowa"
@ -5339,6 +5459,7 @@ msgstr "/Narz
msgid "Crop or resize the image"
msgstr "Kadrowanie lub zmiana rozmiaru obrazu"
#. the transform type radio buttons
#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304
#: app/transform_core.c:255 app/transform_tool.c:211
msgid "Transform"
@ -5612,6 +5733,7 @@ msgstr ""
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektywa"
#. the second radio frame and box, for transform direction
#: app/transform_tool.c:234
msgid "Tool Paradigm"
msgstr ""
@ -5624,6 +5746,7 @@ msgstr ""
msgid "Corrective"
msgstr ""
#. the show grid toggle button
#: app/transform_tool.c:257
msgid "Show Grid"
msgstr "Wy¶wietlanie siatki"
@ -5632,14 +5755,17 @@ msgstr "Wy
msgid "Density:"
msgstr ""
#. the smoothing toggle button
#: app/transform_tool.c:295
msgid "Smoothing"
msgstr ""
#. the showpath toggle button
#: app/transform_tool.c:304
msgid "Show Path"
msgstr ""
#. the clip resulting image toggle button
#: app/transform_tool.c:315
msgid "Clip Result"
msgstr ""
@ -5669,6 +5795,7 @@ msgstr "maska"
msgid "layer move"
msgstr "przeniesienie warstwy"
#. ok
#: app/undo.c:2869
msgid "transform"
msgstr "przekszta³cenie"
@ -5693,10 +5820,12 @@ msgstr ""
msgid "add layer mask"
msgstr "dodanie maski warstwy"
#. ok
#: app/undo.c:2875
msgid "delete layer mask"
msgstr "usuniêcie maski warstwy"
#. ok
#: app/undo.c:2876
msgid "rename layer"
msgstr "zmiana nazwy warstwy"
@ -5705,6 +5834,7 @@ msgstr "zmiana nazwy warstwy"
msgid "layer reposition"
msgstr ""
#. ok
#: app/undo.c:2878
msgid "new channel"
msgstr "nowy kana³"
@ -5721,6 +5851,7 @@ msgstr ""
msgid "FS to layer"
msgstr ""
#. ok
#: app/undo.c:2882
msgid "gimage"
msgstr ""
@ -5765,6 +5896,7 @@ msgstr ""
msgid "floating layer"
msgstr ""
#. unused!
#: app/undo.c:2893
msgid "linked layer"
msgstr ""
@ -5773,6 +5905,7 @@ msgstr ""
msgid "apply layer mask"
msgstr ""
#. ok
#: app/undo.c:2895
msgid "layer merge"
msgstr "po³±czenie warstw"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gimp-1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 19:56+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 16:14+04:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"

687
po/sk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

480
po/sv.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

687
po/uk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff