mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated italian translation
This commit is contained in:
parent
25be59309a
commit
13d9f517ce
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-05-04 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: updated italian translation.
|
||||
|
||||
2006-05-03 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>
|
||||
|
||||
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-03 12:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 16:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-04 09:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-04 09:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: tp@lists.linux.it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2185,15 +2185,15 @@ msgstr "_Numero di segmenti"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/blur.c:130
|
||||
msgid "Simple blur, fast but not very strong"
|
||||
msgstr "Sfocatura semplice, veloce ma non molto forte"
|
||||
msgstr "Sfocatura semplice, veloce ma non molto intensa"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/blur.c:139
|
||||
msgid "_Blur"
|
||||
msgstr "Sfocatura _semplice"
|
||||
msgstr "_Semplice"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/blur.c:183 ../plug-ins/common/unsharp.c:441
|
||||
msgid "Blurring"
|
||||
msgstr "Sfocatura in corso"
|
||||
msgstr "Sfocatura semplice in corso"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:99
|
||||
msgid "Set foreground to the average color of the image border"
|
||||
|
@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Il metodo di sfocatura più usato e semplice"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/gauss.c:172
|
||||
msgid "_Gaussian Blur..."
|
||||
msgstr "Sfocatura _Gaussiana..."
|
||||
msgstr "_Gaussiana..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/gauss.c:179 ../plug-ins/common/gauss.c:199
|
||||
#: ../plug-ins/common/gauss.c:219 ../plug-ins/common/gauss.c:239
|
||||
|
@ -5119,11 +5119,11 @@ msgstr "Simula il movimento usando la sfocatura direzionale"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/mblur.c:174
|
||||
msgid "_Motion Blur..."
|
||||
msgstr "Sfocatura _movimento..."
|
||||
msgstr "_Movimento..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/mblur.c:808
|
||||
msgid "Motion blurring"
|
||||
msgstr "Sfocatura movimento"
|
||||
msgstr "Sfocatura movimento in corso"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/mblur.c:910
|
||||
msgid "Motion Blur"
|
||||
|
@ -6499,7 +6499,8 @@ msgstr "Tipo tavolozza indicizzata"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/redeye.c:107
|
||||
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
|
||||
msgstr "Rimuovi l'effetto occhi rossi prodotto dal flash della macchina fotografica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rimuovi l'effetto occhi rossi prodotto dal flash della macchina fotografica"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/redeye.c:118
|
||||
msgid "_Red Eye Removal..."
|
||||
|
@ -6708,7 +6709,7 @@ msgstr "Usa subcolori"
|
|||
#. check button
|
||||
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1681
|
||||
msgid "Smooth samples"
|
||||
msgstr "Campioni smussati"
|
||||
msgstr "Campioni delicati"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:2653
|
||||
msgid "Sample analyze"
|
||||
|
@ -6831,7 +6832,7 @@ msgstr "Sfuma i pixel vicini ma solo in aree a basso contrasto"
|
|||
|
||||
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:108
|
||||
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
|
||||
msgstr "Sfocatura se_lettiva Gaussiana..."
|
||||
msgstr "Se_lettiva Gaussiana..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:188 ../plug-ins/common/sel_gauss.c:225
|
||||
msgid "Selective Gaussian Blur"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue