Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava 2023-04-08 04:01:27 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 45e7b3790e
commit 138aae527a
1 changed files with 175 additions and 127 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-07 00:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-07 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-07 04:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 05:57+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -26,10 +26,10 @@ msgstr "C მინორში ვარჯიში"
msgid "Exercise a goat in the C language" msgid "Exercise a goat in the C language"
msgstr "ავარჯიშეთ თხა C-ში" msgstr "ავარჯიშეთ თხა C-ში"
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-c.c:150 plug-ins/common/blinds.c:218 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-c.c:150 plug-ins/common/blinds.c:202
#: plug-ins/common/border-average.c:195 plug-ins/common/checkerboard.c:184 #: plug-ins/common/border-average.c:195 plug-ins/common/checkerboard.c:184
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:558 plug-ins/common/compose.c:557 #: plug-ins/common/cml-explorer.c:558 plug-ins/common/compose.c:557
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:262 plug-ins/common/crop-zealous.c:151 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:253 plug-ins/common/crop-zealous.c:151
#: plug-ins/common/curve-bend.c:678 plug-ins/common/decompose.c:376 #: plug-ins/common/curve-bend.c:678 plug-ins/common/decompose.c:376
#: plug-ins/common/depth-merge.c:307 plug-ins/common/despeckle.c:232 #: plug-ins/common/depth-merge.c:307 plug-ins/common/despeckle.c:232
#: plug-ins/common/destripe.c:183 plug-ins/common/gradient-map.c:216 #: plug-ins/common/destripe.c:183 plug-ins/common/gradient-map.c:216
@ -60,11 +60,10 @@ msgstr "ავარჯიშეთ თხა (c)"
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-lua.lua:71 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-lua.lua:71
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-py3.py:77 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-py3.py:77
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-vala.vala:73 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-vala.vala:73
#: plug-ins/common/blinds.c:301 plug-ins/common/border-average.c:432 #: plug-ins/common/border-average.c:432 plug-ins/common/busy-dialog.c:279
#: plug-ins/common/busy-dialog.c:279 plug-ins/common/checkerboard.c:495 #: plug-ins/common/checkerboard.c:495 plug-ins/common/cml-explorer.c:1348
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:1348 plug-ins/common/cml-explorer.c:2114 #: plug-ins/common/cml-explorer.c:2114 plug-ins/common/cml-explorer.c:2247
#: plug-ins/common/cml-explorer.c:2247 plug-ins/common/colormap-remap.c:706 #: plug-ins/common/colormap-remap.c:706 plug-ins/common/compose.c:1183
#: plug-ins/common/compose.c:1183 plug-ins/common/contrast-retinex.c:351
#: plug-ins/common/curve-bend.c:1221 plug-ins/common/curve-bend.c:1995 #: plug-ins/common/curve-bend.c:1221 plug-ins/common/curve-bend.c:1995
#: plug-ins/common/curve-bend.c:2030 plug-ins/common/depth-merge.c:733 #: plug-ins/common/curve-bend.c:2030 plug-ins/common/depth-merge.c:733
#: plug-ins/common/destripe.c:484 plug-ins/common/file-cel.c:1001 #: plug-ins/common/destripe.c:484 plug-ins/common/file-cel.c:1001
@ -158,10 +157,9 @@ msgstr ""
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-gjs.js:96 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-gjs.js:96
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-lua.lua:73 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-lua.lua:73
#: extensions/goat-exercises/goat-exercise-py3.py:79 #: extensions/goat-exercises/goat-exercise-py3.py:79
#: plug-ins/common/blinds.c:302 plug-ins/common/border-average.c:433 #: plug-ins/common/border-average.c:433 plug-ins/common/checkerboard.c:496
#: plug-ins/common/checkerboard.c:496 plug-ins/common/cml-explorer.c:1349 #: plug-ins/common/cml-explorer.c:1349 plug-ins/common/colormap-remap.c:707
#: plug-ins/common/colormap-remap.c:707 plug-ins/common/compose.c:1184 #: plug-ins/common/compose.c:1184 plug-ins/common/curve-bend.c:1222
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:352 plug-ins/common/curve-bend.c:1222
#: plug-ins/common/depth-merge.c:734 plug-ins/common/destripe.c:485 #: plug-ins/common/depth-merge.c:734 plug-ins/common/destripe.c:485
#: plug-ins/common/file-heif.c:2358 plug-ins/common/file-pdf-load.c:656 #: plug-ins/common/file-heif.c:2358 plug-ins/common/file-pdf-load.c:656
#: plug-ins/common/file-svg.c:774 plug-ins/common/file-wmf.c:547 #: plug-ins/common/file-svg.c:774 plug-ins/common/file-wmf.c:547
@ -435,40 +433,67 @@ msgstr "ანიმაციის ფონის ძებნა"
msgid "Optimizing animation" msgid "Optimizing animation"
msgstr "ანიმაციის ოპტიმიზაცია" msgstr "ანიმაციის ოპტიმიზაცია"
#: plug-ins/common/blinds.c:158 #: plug-ins/common/blinds.c:140
msgid "_Blinds..." msgid "_Blinds..."
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:162 #: plug-ins/common/blinds.c:144
msgid "Simulate an image painted on window blinds" msgid "Simulate an image painted on window blinds"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:259 #: plug-ins/common/blinds.c:154
msgid "Adding blinds" msgid "_Displacement"
msgstr "_ჩანაცვლება"
#: plug-ins/common/blinds.c:155
msgid "Angle of Displacement"
msgstr "გადაადგილების კუთხე"
#: plug-ins/common/blinds.c:160
msgid "_Number of segments"
msgstr "_სეგმენტების რაოდენობა"
#: plug-ins/common/blinds.c:161
#| msgid "_Number of segments:"
msgid "Number of segments in blinds"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:297 #: plug-ins/common/blinds.c:166
msgid "Blinds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:332
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "ორიენტაცია" msgstr "ორიენტაცია"
#: plug-ins/common/blinds.c:336 plug-ins/common/tile-small.c:511 #: plug-ins/common/blinds.c:167
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586 msgid "The orientation"
msgid "_Horizontal" msgstr "ორიენტაცია"
msgstr "_ჰორიზონტალური"
#: plug-ins/common/blinds.c:339 plug-ins/common/tile-small.c:521 #: plug-ins/common/blinds.c:174
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585 msgid "_Transparent"
msgid "_Vertical" msgstr "_გამჭვირვალე"
msgstr "_ვერტიკალური"
#: plug-ins/common/blinds.c:175
msgid "Background transparent"
msgstr "გამჭვირვალე ფონი"
#: plug-ins/common/blinds.c:238
msgid "Adding blinds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:279
msgid "Blinds"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:288
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალური"
#: plug-ins/common/blinds.c:289
msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალური"
#. #.
#. * Create the "background" layer to hold the image... #. * Create the "background" layer to hold the image...
#. #.
#: plug-ins/common/blinds.c:353 plug-ins/common/compose.c:1129 #: plug-ins/common/blinds.c:295 plug-ins/common/compose.c:1129
#: plug-ins/common/decompose.c:666 plug-ins/common/file-cel.c:496 #: plug-ins/common/decompose.c:666 plug-ins/common/file-cel.c:496
#: plug-ins/common/file-cel.c:501 plug-ins/common/file-dicom.c:745 #: plug-ins/common/file-cel.c:501 plug-ins/common/file-dicom.c:745
#: plug-ins/common/file-gegl.c:466 plug-ins/common/file-gif-load.c:1097 #: plug-ins/common/file-gegl.c:466 plug-ins/common/file-gif-load.c:1097
@ -492,18 +517,6 @@ msgstr "_ვერტიკალური"
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "ფონი" msgstr "ფონი"
#: plug-ins/common/blinds.c:357
msgid "_Transparent"
msgstr "_გამჭვირვალე"
#: plug-ins/common/blinds.c:382
msgid "_Displacement:"
msgstr ""
#: plug-ins/common/blinds.c:393
msgid "_Number of segments:"
msgstr "_სეგმენტების რაოდენობა:"
#: plug-ins/common/border-average.c:139 #: plug-ins/common/border-average.c:139
msgid "_Border Average..." msgid "_Border Average..."
msgstr "_საშუალო საზღვარი..." msgstr "_საშუალო საზღვარი..."
@ -1365,51 +1378,76 @@ msgstr ""
msgid "Mask value" msgid "Mask value"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:195 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:178
msgid "Retine_x..." msgid "Retine_x..."
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:199 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:182
msgid "Enhance contrast using the Retinex method" msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:313 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:184
msgid ""
"The Retinex Image Enhancement Algorithm is an automatic image enhancement "
"method that enhances a digital image in terms of dynamic range compression, "
"color independence from the spectral distribution of the scene illuminant, "
"and color/lightness rendition."
msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:199
msgid "Scal_e"
msgstr "_მასშტაბი"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:200
msgid "Biggest scale value"
msgstr "მასშტაბის უდიდესი მნიშვნელობა"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:205
msgid "Scale _division"
msgstr "მასშტაბის _გაოფა"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:206
#: plug-ins/common/wavelet-decompose.c:132
msgid "Number of scales"
msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:211
msgid "Le_vel"
msgstr "_დონე"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:212
msgid "Retinex distribution through scales { Uniform (0), Low (1), High (2) }"
msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:218
msgid "Dy_namic"
msgstr "_დინამიკური"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:219
msgid "Variance value"
msgstr "ვარიაციის მნიშვნელობა"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:297
msgid "Retinex" msgid "Retinex"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:347 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:338
msgid "Retinex Image Enhancement" msgid "Retinex Image Enhancement"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:383 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:347
msgid "Uniform" msgid "Uniform"
msgstr "ერთგვაროვანი" msgstr "ერთგვაროვანი"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:384 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:348 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
msgid "Low" msgid "Low"
msgstr "დაბალი" msgstr "დაბალი"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:385 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:349 plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238
msgid "High" msgid "High"
msgstr "მაღალი" msgstr "მაღალი"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:396 #: plug-ins/common/contrast-retinex.c:689
msgid "_Level:"
msgstr "_დონე:"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:400
msgid "_Scale:"
msgstr "გადიდ_ება:"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:411
msgid "Scale _division:"
msgstr "გადიდების _მასშტაბი:"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:422
msgid "Dy_namic:"
msgstr "_დინამიკური:"
#: plug-ins/common/contrast-retinex.c:710
msgid "Retinex: filtering" msgid "Retinex: filtering"
msgstr "" msgstr ""
@ -1855,24 +1893,24 @@ msgstr "_თეთრის დონე"
msgid "White level" msgid "White level"
msgstr "თეთრის დონე" msgstr "თეთრის დონე"
#: plug-ins/common/despeckle.c:405 plug-ins/common/despeckle.c:779 #: plug-ins/common/despeckle.c:408 plug-ins/common/despeckle.c:782
msgid "Despeckle" msgid "Despeckle"
msgstr "" msgstr ""
#: plug-ins/common/despeckle.c:407 #: plug-ins/common/despeckle.c:410
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "საშუალო" msgstr "საშუალო"
#: plug-ins/common/despeckle.c:408 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 #: plug-ins/common/despeckle.c:411 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:183 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:183
msgid "Adaptive" msgid "Adaptive"
msgstr "შეგუებადი" msgstr "შეგუებადი"
#: plug-ins/common/despeckle.c:409 #: plug-ins/common/despeckle.c:412
msgid "Recursive-Median" msgid "Recursive-Median"
msgstr "რეკურსიული-მედიანი" msgstr "რეკურსიული-მედიანი"
#: plug-ins/common/despeckle.c:410 #: plug-ins/common/despeckle.c:413
msgid "Recursive-Adaptive" msgid "Recursive-Adaptive"
msgstr "რეკურსიული-ადაპტიური" msgstr "რეკურსიული-ადაპტიური"
@ -2190,7 +2228,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-desktop-link.c:198 #: plug-ins/common/file-desktop-link.c:198
#, c-format #, c-format
msgid "Error loading desktop file '%s': %s" msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
msgstr "" msgstr "შეცდომა სამუშაო მაგიდის ფაილის '%s' ჩატვირთვისას: %s"
#: plug-ins/common/file-dicom.c:173 #: plug-ins/common/file-dicom.c:173
msgid "DICOM image" msgid "DICOM image"
@ -2207,7 +2245,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-dicom.c:403 #: plug-ins/common/file-dicom.c:403
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file." msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr "" msgstr "'%s' DICOM ფაილი არაა."
#: plug-ins/common/file-dicom.c:576 #: plug-ins/common/file-dicom.c:576
#, c-format #, c-format
@ -2279,7 +2317,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-gegl.c:376 #: plug-ins/common/file-gegl.c:376
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open '%s'" msgid "Could not open '%s'"
msgstr "" msgstr "'%s'-ის გახსნის შეცდომა"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:176 plug-ins/common/file-gif-save.c:149 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:176 plug-ins/common/file-gif-save.c:149
msgid "GIF image" msgid "GIF image"
@ -2299,11 +2337,11 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:440 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:440
msgid "screen descriptor" msgid "screen descriptor"
msgstr "" msgstr "ეკრანის დესკრიპტორი"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:458 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:458
msgid "global colormap" msgid "global colormap"
msgstr "" msgstr "გლობალური ფერების რუკა"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:466 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:466
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." msgid "Non-square pixels. Image might look squashed."
@ -2315,15 +2353,15 @@ msgstr "გამოსახულების მონაცემები"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:493 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:493
msgid "extension data" msgid "extension data"
msgstr "" msgstr "გაფართოების მონაცემები"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:513 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:513
msgid "frame info" msgid "frame info"
msgstr "" msgstr "კადრის ინფორმაცია"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:526 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:526
msgid "local colormap" msgid "local colormap"
msgstr "" msgstr "ლოკალური ფერების რუკა"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:586 plug-ins/common/file-gif-load.c:591 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:586 plug-ins/common/file-gif-load.c:591
#, c-format #, c-format
@ -2337,7 +2375,7 @@ msgstr "შეცდომა '%s'-ის კითხვისას. %s"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1046 plug-ins/common/file-gif-load.c:1050 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:1046 plug-ins/common/file-gif-load.c:1050
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1195 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:1195
msgid "Image may be corrupt!" msgid "Image may be corrupt!"
msgstr "" msgstr "გამოსახულება შეიძლება დაზიანებულია!"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:743 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:743
msgid "Error reading data size" msgid "Error reading data size"
@ -2349,7 +2387,7 @@ msgstr "მონაცემების წაკითხვის შეც
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:782 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:782
msgid "Not enough compressed data" msgid "Not enough compressed data"
msgstr "" msgstr "არასაკმარისი შეკუმშული მონაცემები"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:836 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:836
msgid "Value out of range for code size" msgid "Value out of range for code size"
@ -2361,7 +2399,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:945 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:945
msgid "Unexpected extra data" msgid "Unexpected extra data"
msgstr "" msgstr "მოულოდნელი დამატებითი მონაცემები"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:964 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:964
msgid "Invalid table entry" msgid "Invalid table entry"
@ -2396,7 +2434,7 @@ msgstr "ფონი (%d%s)"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1126 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:1126
#, c-format #, c-format
msgid "Opening '%s' (frame %d)" msgid "Opening '%s' (frame %d)"
msgstr "" msgstr "'%s'-ის გახსნა (კადრი %d)"
#: plug-ins/common/file-gif-load.c:1155 #: plug-ins/common/file-gif-load.c:1155
#, c-format #, c-format
@ -2486,7 +2524,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1209 #: plug-ins/common/file-gif-save.c:1209
msgid "Export Image as GIF" msgid "Export Image as GIF"
msgstr "" msgstr "გამოსახულების GIF-ად გატანა"
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1219 plug-ins/common/file-mng.c:1609 #: plug-ins/common/file-gif-save.c:1219 plug-ins/common/file-mng.c:1609
msgid "_Interlace" msgid "_Interlace"
@ -2502,7 +2540,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1287 #: plug-ins/common/file-gif-save.c:1287
msgid "_Number of repeats:" msgid "_Number of repeats:"
msgstr "" msgstr "_გამეორებების რაოდენობა:"
#: plug-ins/common/file-gif-save.c:1293 #: plug-ins/common/file-gif-save.c:1293
msgid "_Forever" msgid "_Forever"
@ -3164,7 +3202,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-mng.c:1600 #: plug-ins/common/file-mng.c:1600
msgid "MNG Options" msgid "MNG Options"
msgstr "" msgstr "MNG პარამეტრები"
#: plug-ins/common/file-mng.c:1613 plug-ins/common/file-png.c:245 #: plug-ins/common/file-mng.c:1613 plug-ins/common/file-png.c:245
msgid "Save _background color" msgid "Save _background color"
@ -3240,11 +3278,11 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-mng.c:1709 #: plug-ins/common/file-mng.c:1709
msgid "_Loop" msgid "_Loop"
msgstr "" msgstr "_მარუჟი"
#: plug-ins/common/file-mng.c:1716 #: plug-ins/common/file-mng.c:1716
msgid "Default frame delay:" msgid "Default frame delay:"
msgstr "" msgstr "ნაგულისხმები კადრის დაყოვნბა:"
#: plug-ins/common/file-mng.c:1732 #: plug-ins/common/file-mng.c:1732
msgid "" msgid ""
@ -3302,7 +3340,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-pcx.c:457 #: plug-ins/common/file-pcx.c:457
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file" msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "" msgstr "'%s' PCX ფაილი არაა"
#: plug-ins/common/file-pcx.c:473 plug-ins/common/file-wbmp.c:259 #: plug-ins/common/file-pcx.c:473 plug-ins/common/file-wbmp.c:259
#: plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:726 plug-ins/file-psd/psd-load.c:368 #: plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:726 plug-ins/file-psd/psd-load.c:368
@ -3612,12 +3650,12 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-png.c:423 #: plug-ins/common/file-png.c:423
msgid "PNG format does not support multiple layers." msgid "PNG format does not support multiple layers."
msgstr "" msgstr "PNG ფორმატს ერთზე მეტი ფენის მხარდაჭერა არ გააჩნია."
#: plug-ins/common/file-png.c:499 #: plug-ins/common/file-png.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "Error loading PNG file: %s\n" msgid "Error loading PNG file: %s\n"
msgstr "" msgstr "PNG ფაილის ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n"
#: plug-ins/common/file-png.c:630 #: plug-ins/common/file-png.c:630
#, c-format #, c-format
@ -3751,7 +3789,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-pnm.c:370 plug-ins/common/file-pnm.c:406 #: plug-ins/common/file-pnm.c:370 plug-ins/common/file-pnm.c:406
#: plug-ins/common/file-pnm.c:442 #: plug-ins/common/file-pnm.c:442
msgid "Data formatting" msgid "Data formatting"
msgstr "" msgstr "მონაცემების ფორმატი"
#: plug-ins/common/file-pnm.c:371 plug-ins/common/file-pnm.c:407 #: plug-ins/common/file-pnm.c:371 plug-ins/common/file-pnm.c:407
#: plug-ins/common/file-pnm.c:443 plug-ins/common/file-pnm.c:479 #: plug-ins/common/file-pnm.c:443 plug-ins/common/file-pnm.c:479
@ -3760,7 +3798,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-pnm.c:385 #: plug-ins/common/file-pnm.c:385
msgid "PBM" msgid "PBM"
msgstr "" msgstr "PBM"
#: plug-ins/common/file-pnm.c:386 #: plug-ins/common/file-pnm.c:386
msgid "PBM image" msgid "PBM image"
@ -3833,7 +3871,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-pnm.c:661 #: plug-ins/common/file-pnm.c:661
#, c-format #, c-format
msgid "%s format does not support multiple layers." msgid "%s format does not support multiple layers."
msgstr "" msgstr "%s ფორმატს ერთზე მეტი ფენის მხარდაჭერა არ გააჩნია."
#: plug-ins/common/file-pnm.c:747 plug-ins/common/file-pnm.c:779 #: plug-ins/common/file-pnm.c:747 plug-ins/common/file-pnm.c:779
#: plug-ins/common/file-pnm.c:788 plug-ins/common/file-pnm.c:803 #: plug-ins/common/file-pnm.c:788 plug-ins/common/file-pnm.c:803
@ -3849,11 +3887,11 @@ msgstr "არასწორი ფაილი."
#: plug-ins/common/file-pnm.c:767 #: plug-ins/common/file-pnm.c:767
msgid "File not in a supported format." msgid "File not in a supported format."
msgstr "" msgstr "ფაილის ფორმატი მხარდაუჭერელია."
#: plug-ins/common/file-pnm.c:782 #: plug-ins/common/file-pnm.c:782
msgid "Invalid X resolution." msgid "Invalid X resolution."
msgstr "" msgstr "არასწორი X გარჩევადობა."
#: plug-ins/common/file-pnm.c:784 plug-ins/common/file-pnm.c:950 #: plug-ins/common/file-pnm.c:784 plug-ins/common/file-pnm.c:950
msgid "Image width is larger than GIMP can handle." msgid "Image width is larger than GIMP can handle."
@ -3861,7 +3899,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-pnm.c:791 #: plug-ins/common/file-pnm.c:791
msgid "Invalid Y resolution." msgid "Invalid Y resolution."
msgstr "" msgstr "არასწორი Y გარჩევადობა."
#: plug-ins/common/file-pnm.c:793 #: plug-ins/common/file-pnm.c:793
msgid "Image height is larger than GIMP can handle." msgid "Image height is larger than GIMP can handle."
@ -3948,12 +3986,12 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-ps.c:3568 #: plug-ins/common/file-ps.c:3568
msgid "Import from PostScript" msgid "Import from PostScript"
msgstr "" msgstr "PostScript-დან შემოტანა"
#. Rendering #. Rendering
#: plug-ins/common/file-ps.c:3612 #: plug-ins/common/file-ps.c:3612
msgid "Rendering" msgid "Rendering"
msgstr "" msgstr "რენდერი "
#. Resolution #. Resolution
#: plug-ins/common/file-ps.c:3631 plug-ins/common/file-svg.c:945 #: plug-ins/common/file-ps.c:3631 plug-ins/common/file-svg.c:945
@ -4119,11 +4157,11 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-psp.c:941 #: plug-ins/common/file-psp.c:941
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid block header at %ld" msgid "Invalid block header at %ld"
msgstr "" msgstr "არასწორი ბლოკის თავსართი მისამართზე %ld"
#: plug-ins/common/file-psp.c:944 #: plug-ins/common/file-psp.c:944
msgid "Invalid block header" msgid "Invalid block header"
msgstr "" msgstr "არასწორი ბლოკის თავსართი"
#: plug-ins/common/file-psp.c:976 #: plug-ins/common/file-psp.c:976
#, c-format #, c-format
@ -4198,7 +4236,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-psp.c:2084 #: plug-ins/common/file-psp.c:2084
msgid "Error creating layer" msgid "Error creating layer"
msgstr "" msgstr "ფენის შექმნის სეცდომა"
#: plug-ins/common/file-psp.c:2129 #: plug-ins/common/file-psp.c:2129
#, c-format #, c-format
@ -4220,11 +4258,11 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-psp.c:2394 #: plug-ins/common/file-psp.c:2394
msgid "Error reading file header." msgid "Error reading file header."
msgstr "" msgstr "ფაილის თავსართის წაკითხვის შეცდომა."
#: plug-ins/common/file-psp.c:2401 #: plug-ins/common/file-psp.c:2401
msgid "Incorrect file signature." msgid "Incorrect file signature."
msgstr "" msgstr "არასწორი ფაილის ხელმოწერა."
#: plug-ins/common/file-psp.c:2415 #: plug-ins/common/file-psp.c:2415
#, c-format #, c-format
@ -4588,7 +4626,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/file-sunras.c:1648 plug-ins/common/file-sunras.c:1769 #: plug-ins/common/file-sunras.c:1648 plug-ins/common/file-sunras.c:1769
#: plug-ins/file-fits/fits.c:1148 #: plug-ins/file-fits/fits.c:1148
msgid "Write error occurred" msgid "Write error occurred"
msgstr "" msgstr "ჩაწერის შეცდომა"
#: plug-ins/common/file-sunras.c:1789 #: plug-ins/common/file-sunras.c:1789
msgid "Export Image as SUNRAS" msgid "Export Image as SUNRAS"
@ -6088,7 +6126,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2833 plug-ins/gimpressionist/paper.c:191 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2833 plug-ins/gimpressionist/paper.c:191
#: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:713 #: plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:713
msgid "Scale:" msgid "Scale:"
msgstr "გაფართოება:" msgstr "მასშტაბი:"
#: plug-ins/common/sphere-designer.c:2841 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
msgid "Turbulence:" msgid "Turbulence:"
@ -6198,6 +6236,14 @@ msgstr ""
msgid "Flip" msgid "Flip"
msgstr "გადაბრუნება" msgstr "გადაბრუნება"
#: plug-ins/common/tile-small.c:511 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586
msgid "_Horizontal"
msgstr "_ჰორიზონტალური"
#: plug-ins/common/tile-small.c:521 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585
msgid "_Vertical"
msgstr "_ვერტიკალური"
#: plug-ins/common/tile-small.c:547 #: plug-ins/common/tile-small.c:547
msgid "A_ll tiles" msgid "A_ll tiles"
msgstr "" msgstr ""
@ -6580,10 +6626,6 @@ msgstr ""
msgid "Scal_es" msgid "Scal_es"
msgstr "გაფართოება" msgstr "გაფართოება"
#: plug-ins/common/wavelet-decompose.c:132
msgid "Number of scales"
msgstr ""
#: plug-ins/common/wavelet-decompose.c:137 #: plug-ins/common/wavelet-decompose.c:137
msgid "Create a layer group to store the _decomposition" msgid "Create a layer group to store the _decomposition"
msgstr "" msgstr ""
@ -10172,7 +10214,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518
msgid "S_trength:" msgid "S_trength:"
msgstr "" msgstr "_სიძლიერე:"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:521 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:521
msgid "Change the strength of the selected smvector" msgid "Change the strength of the selected smvector"
@ -10198,7 +10240,7 @@ msgstr "ავტორი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:184 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:184
msgid "Author Title" msgid "Author Title"
msgstr "" msgstr "ავტორის სათაური"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:200 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:200
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:505 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:505
@ -10207,7 +10249,7 @@ msgstr "აღწერა"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:217 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:217
msgid "Description Writer\t" msgid "Description Writer\t"
msgstr "" msgstr "მწერალის აღწერა\t"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:308 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:308
msgid "Rating" msgid "Rating"
@ -10219,7 +10261,7 @@ msgstr "საკვანძო სიტყვები"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:397 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:397
msgid "Copyright Status" msgid "Copyright Status"
msgstr "" msgstr "საავტორო უფლებების სტატუსი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:413 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:413
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2364 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2364
@ -10243,13 +10285,13 @@ msgstr "ქალაქი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:579 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:579
msgid "Postal Code\t" msgid "Postal Code\t"
msgstr "" msgstr "საფოსტო კოდი\t"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:609 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:609
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1096 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1096
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1580 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1580
msgid "State / Province" msgid "State / Province"
msgstr "" msgstr "რეგიონი/მხარე"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:625 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:625
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1157 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1157
@ -10259,15 +10301,15 @@ msgstr "ქვეყანა"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:729 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:729
msgid "Phone(s)" msgid "Phone(s)"
msgstr "" msgstr "ტელეფონი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:746 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:746
msgid "Email(s)" msgid "Email(s)"
msgstr "" msgstr "ელფოსტა"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:763 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:763
msgid "Website(s)" msgid "Website(s)"
msgstr "" msgstr "ვებგვერდი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:863 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:863
msgid "Creation Date" msgid "Creation Date"
@ -10275,19 +10317,19 @@ msgstr "შეცვლის თარიღის მიხედვით"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:879 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:879
msgid "Intellectual Genre" msgid "Intellectual Genre"
msgstr "" msgstr "ინტელექტუალური ჟანრი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:895 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:895
msgid "IPTC Scene Code" msgid "IPTC Scene Code"
msgstr "" msgstr "IPTC სცენის კოდი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1021 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1021
msgid "Sublocation\t" msgid "Sublocation\t"
msgstr "" msgstr "ქვემდებარეობა\t"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1112 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1112
msgid "ISO Country Code" msgid "ISO Country Code"
msgstr "" msgstr "ISO ქვეყნის კოდი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1200 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1200
msgid "IPTC Subject Code" msgid "IPTC Subject Code"
@ -10351,7 +10393,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1768 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1768
msgid "Location Shown" msgid "Location Shown"
msgstr "" msgstr "მდებარეობა ნაჩვენებია"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1785 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1785
msgid "Featured Organization" msgid "Featured Organization"
@ -10378,7 +10420,7 @@ msgstr "მოვლენა"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:3693 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:3693
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:3698 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:3698
msgid "Add an entry" msgid "Add an entry"
msgstr "" msgstr "ელემენტის დამატება"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1891 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1891
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1973 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:1973
@ -10433,7 +10475,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2487 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2487
msgid "Model Age" msgid "Model Age"
msgstr "" msgstr "მოდელის ასაკი"
#: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2503 #: plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui:2503
msgid "Minor Model Age Disclosure" msgid "Minor Model Age Disclosure"
@ -13203,6 +13245,12 @@ msgstr ""
msgid "Transferring data from scanner/camera" msgid "Transferring data from scanner/camera"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "_Level:"
#~ msgstr "_დონე:"
#~ msgid "_Scale:"
#~ msgstr "გადიდ_ება:"
#~ msgctxt "compression" #~ msgctxt "compression"
#~ msgid "None" #~ msgid "None"
#~ msgstr "არაფერი" #~ msgstr "არაფერი"