Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava 2023-12-20 03:39:33 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent b1f2f71113
commit 05d8ddfbb4
1 changed files with 22 additions and 2 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n" "Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 12:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 09:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 04:37+0100\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -10273,6 +10273,14 @@ msgstr "არხი"
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "კონტური" msgstr "კონტური"
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:142
msgid "Transparency custom color 1"
msgstr "გამჭვირვალობა მომხმარებლის ფერი 1"
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:149
msgid "Transparency custom color 2"
msgstr "გამჭვირვალობა მომხმარებლის ფერი 1"
#. Not all strings defined here are used in the user interface #. Not all strings defined here are used in the user interface
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
#. * be marked for translation. #. * be marked for translation.
@ -10421,6 +10429,14 @@ msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr "" msgstr ""
"როდესაც ჩართულია, მონიშნული შაბლონი ყველა ხელსაწყოსთვის იქნება გამოყენებული." "როდესაც ჩართულია, მონიშნული შაბლონი ყველა ხელსაწყოსთვის იქნება გამოყენებული."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
msgid ""
"When enabled, the selected auto expand layer settings will be used for all "
"tools."
msgstr ""
"როდესაც ჩართულია, მონიშნული ავტომატური ფენის ჩამოშლის პარამეტრები ყველა "
"ხელსაწყოსთვის იქნება გამოყენებული."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:196 #: app/config/gimprc-blurbs.h:196
msgid "Sets the browser used by the help system." msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "დახმარების სისტემის მიერ გამოყენებული ბრაუზერის დაყენება." msgstr "დახმარების სისტემის მიერ გამოყენებული ბრაუზერის დაყენება."
@ -11225,6 +11241,10 @@ msgstr "როდესაც ჩართულია, F1-ის დაჭე
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr "როდესაც ჩართულია, იყენებს OpenCL- ს გარკვეული ოპერაციებისთვის." msgstr "როდესაც ჩართულია, იყენებს OpenCL- ს გარკვეული ოპერაციებისთვის."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:785
msgid "There's a tradeoff between speed and quality of the zoomed-out display."
msgstr ""
#: app/config/gimprc-blurbs.h:792 #: app/config/gimprc-blurbs.h:792
msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
msgstr "" msgstr ""