1999-11-25 15:02:48 +08:00
# Japanese message table for GIMP 1.1
2000-01-18 08:21:48 +08:00
# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 1998-2000.
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#
msgid ""
msgstr ""
2000-02-19 16:11:56 +08:00
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 02:24+0100\n"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 00:09+09:00\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"Last-Translator: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/about_dialog.c:192
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "About the GIMP"
msgstr "GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/about_dialog.c:243
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-140-*-*-*-*-*-*"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/about_dialog.c:252
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#, c-format
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "Version %s brought to you by"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/about_dialog.c:292
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> http://www.gimp.org/ <20> Ʋ<F2B8ABA4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/airbrush.c:142 app/convolve.c:155 app/smudge.c:120
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Rate:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/airbrush.c:155 modules/colorsel_water.c:691
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Pressure:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#. this is a font, provide only one single font definition
#: app/app_procs.c:267
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:528
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "The GIMP"
msgstr "The GIMP"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
#: app/app_procs.c:279
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/app_procs.c:289 app/app_procs.c:291
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "brought to you by"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/app_procs.c:360
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgid "GIMP Startup"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:479 app/gimprc.c:448
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "parsing \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. initialize the xcf file format routines
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:541
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Looking for data files"
msgstr "<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:541
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Parasites"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. initialize the global parasite table
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:543 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2397
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brushes"
msgstr "<22> ֥饷"
#. initialize the list of gimp brushes
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:545 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2405
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Patterns"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. initialize the list of gimp patterns
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:547 app/preferences_dialog.c:2409
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Palettes"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
#. initialize the list of gimp palettes
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:549 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2413
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradients"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:737
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Really Quit?"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:741
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid ""
"Some files unsaved.\n"
"\n"
"Quit the GIMP?"
msgstr ""
"̤<> <CCA4> ¸ <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:742
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Quit"
msgstr "<22> <> λ"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/app_procs.c:742 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:93
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:532
#: app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326 app/layers_dialog.c:3517
#: app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3889 app/levels.c:341
#: app/palette.c:1826 app/posterize.c:201 app/preferences_dialog.c:1434
#: app/qmask.c:281 app/resize.c:195 app/resize.c:1345 app/threshold.c:275
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:358
msgid "Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/bezier_select.c:476
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Bezier path already closed."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/bezier_select.c:497
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Corrupt curve"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/bezier_select.c:2878
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "Curve not closed!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:605
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Paintbrush operation failed."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:294
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Offset:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:305
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG to BG (RGB)"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (RGB)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:306
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG to BG (HSV)"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ط<EFBFBD> (HSV)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:307
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "FG to Transparent"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:308
#, fuzzy
msgid "Custom Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:312
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Blend:"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:320 app/gradient.c:533 app/preferences_dialog.c:2137
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Linear"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:321
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bi-Linear"
msgstr "<22> а 켡"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:322
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Radial"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ; <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:323
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Square"
msgstr "<22> ͳѷ<CDB3> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:324
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> о <EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:325
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "<22> ߿<EFBFBD> <DFBF> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> о <EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:326
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> ĥ<EFBFBD> ä<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:327
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:328
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:329
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Spiral (clockwise)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:330
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Spiral (anticlockwise)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (ȿ<> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:334
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Gradient:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:342 app/preferences_dialog.c:1769
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "None"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:343
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Sawtooth Wave"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:344
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Triangular Wave"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:348
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Repeat:"
msgstr "ȿ<> <C8BF> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:367
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Adaptive Supersampling"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "Ŭ<> <C5AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:395
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Max Depth:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 翼<EFBFBD> <E7BFBC> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:408 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:661
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:435
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:460
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend: 0, 0"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : 0, 0"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:523
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:529
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Blending..."
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/blend.c:607 app/blend.c:617
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Blend: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209 app/tools.c:669
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:163
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:214 app/channel_ops.c:91
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2461 app/channels_dialog.c:2635
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:122 app/convert.c:504
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/curves.c:555 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:127 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:373
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3324 app/layers_dialog.c:3515 app/layers_dialog.c:3615
#: app/layers_dialog.c:3887 app/levels.c:337 app/module_db.c:281
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/posterize.c:197 app/preferences_dialog.c:1430 app/qmask.c:279
#: app/resize.c:193 app/resize.c:1345 app/threshold.c:271
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:351
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "OK"
msgstr "λ<> <CEBB> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:687
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:557 app/file_new_dialog.c:355
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/hue_saturation.c:375 app/levels.c:339 app/posterize.c:199
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1086 app/transform_core.c:412
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: modules/colorsel_water.c:634
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgid "Reset"
msgstr "<22> ꥻ<EFBFBD> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the brightness scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:234
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brightness"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the contrast scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:265
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> "
#. The preview toggle
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:679
#: app/fileops.c:374 app/hue_saturation.c:565 app/levels.c:570
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3236 app/posterize.c:238 app/threshold.c:348
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Preview"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brush_edit.c:210
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brush Editor"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The close button
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:801
#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:286 app/nav_window.c:1345
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/palette_select.c:66 app/pattern_select.c:172
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:359 app/tips_dialog.c:171 app/tools.c:1088
#: app/undo_history.c:752
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Close"
msgstr "<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#. the feather radius scale
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/brush_edit.c:276 app/color_picker.c:181 app/tool_options.c:199
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Radius:"
msgstr "Ⱦ<> <C8BE> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brush_edit.c:288
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Hardness:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/brush_edit.c:300
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/brush_edit.c:312 app/measure.c:282 app/rotate_tool.c:88
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Angle:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:269
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Brush Selection"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:320
#: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Refresh"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:404
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "No Brushes available"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/brush_select.c:445 app/layers_dialog.c:372 app/tool_options.c:504
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Opacity:"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/brush_select.c:453 app/layers_dialog.c:324 app/tool_options.c:528
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Mode:"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/brush_select.c:464 app/palette.c:1176 app/palette.c:2239
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: modules/colorsel_water.c:629
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:470 app/colormap_dialog.i.c:136
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1183 app/palette.c:2086
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/palette_select.c:64
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit"
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1769
#: app/palette.c:1193 app/palette.c:1826 app/palette.c:2250
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:507
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Spacing:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#. this should never happen
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:1791
2000-02-01 04:50:29 +08:00
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
msgstr "<22> <> ǰ<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 餳<EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> <D4BD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#. this should never happen
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/brush_select.c:1820
2000-02-01 04:50:29 +08:00
msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
msgstr "<22> <> ǰ<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 餳<EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/bucket_fill.c:147 app/color_picker.c:156 app/tool_options.c:273
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Sample Merged"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 翧"
#. frame for Fill Type
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/bucket_fill.c:156 app/channel_ops.c:170 app/file_new_dialog.c:628
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Fill Type"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/bucket_fill.c:160
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "FG Color Fill"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/bucket_fill.c:163
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "BG Color Fill"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> ɤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/bucket_fill.c:166
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pattern Fill"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/bucket_fill.c:245
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bucket Fill operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/bucket_fill.c:348
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "No available patterns for this operation."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:682
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "By Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:738
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Inactive"
msgstr "̵<> <CCB5> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:746
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Selection Mode"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:748 app/paint_funcs.c:100
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Replace"
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:750 app/colormap_dialog.i.c:127
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:114
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Add"
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:752 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Subtract"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:754
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Intersect"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/by_color_select.c:766
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. formulate the new layer_mask name
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1600 app/layer.c:318 app/layer.c:1672
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/channel.c:613
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection Mask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/channel_ops.c:85 app/resize.c:394
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The offset labels
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/channel_ops.c:109
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset X:"
msgstr "X <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channel_ops.c:115 app/crop.c:1063 app/file_new_dialog.c:530
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1130 app/resize.c:332 app/resize.c:417 app/resize.c:575
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/rotate_tool.c:106 app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:82
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Y:"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Y:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The wrap around option
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/channel_ops.c:164
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Wrap Around"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:70 app/image_new.c:234
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3422
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Background"
msgstr "<22> ط<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:80 app/layers_dialog.c:3424
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Transparent"
msgstr "Ʃ<> <C6A9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The by half height and half width option
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/channel_ops.c:187
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Offset by (x/2),(y/2)"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> åȤ<C3A5> (X/2) <20> <> (Y/2) <20> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:219 app/channels_dialog.c:2495
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Channel"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/channels_dialog.c:223
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Raise Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/channels_dialog.c:227
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Lower Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/channels_dialog.c:231
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Duplicate Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/channels_dialog.c:236
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid ""
"Channel to Selection \n"
"<Shift> Add <Ctrl> Subtract <Shift><Ctrl> Intersect"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> <Ctrl> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <Shift><Ctrl> <20> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/channels_dialog.c:243
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1180
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Empty Channel Copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륳<CDA5> ԡ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1412 app/color_balance.c:343 app/curves.c:580
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:304 app/levels.c:370
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Red"
msgstr "<22> <> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1416 app/color_balance.c:368 app/curves.c:581
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:305 app/levels.c:371
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Green"
msgstr "<22> <> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1420 app/color_balance.c:393 app/curves.c:582
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:306 app/levels.c:372
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blue"
msgstr "<22> <> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1424
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gray"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:1428
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2455
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Channel Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ륪<CDA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The name entry hbox, label and entry
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2484 app/channels_dialog.c:2658
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Channel name:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ̾:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The opacity scale
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2499 app/channels_dialog.c:2673
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Fill Opacity:"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/channels_dialog.c:2629
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/clone.c:135
msgid "Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/clone.c:139
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Image Source"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/clone.c:141
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pattern Source"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/clone.c:149
msgid "Alignment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ·<EFBFBD> <C2B7> "
#: app/clone.c:153
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Non Aligned"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/clone.c:155
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Aligned"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "·<> <C2B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/clone.c:157
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Registered"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/clone.c:270
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:651
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Color Balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:206
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Color balance operates only on RGB color drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:255 app/dodgeburn.c:185
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shadows"
msgstr "<22> <> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:256 app/dodgeburn.c:183
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Midtones"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֿ<EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:257 app/dodgeburn.c:181
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Highlights"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:288
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Color Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Create the cyan-red scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:328
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Cyan"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Create the magenta-green scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:353
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Magenta"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Create the yellow-blue scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:378
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Yellow"
msgstr "<22> <> "
#. The preserve luminosity toggle
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_balance.c:431
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_notebook.c:117
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_notebook.c:125
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Revert to Old Color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:358
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Color Picker"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_picker.c:171
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Sample Average"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_picker.c:214
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Update Active Color"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʿ<D6A4> <CABF> ι <EFBFBD> <CEB9> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/color_picker.c:255 app/color_picker.c:264
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Red:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/color_picker.c:256 app/color_picker.c:265
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Green:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/color_picker.c:257 app/color_picker.c:266
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Blue:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/color_picker.c:258 app/color_picker.c:267 app/color_picker.c:273
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Alpha:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:437
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:275
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Hex Triplet:"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> :"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_picker.c:263 app/colormap_dialog.i.c:264
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Index:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/color_picker.c:268
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Hex Triplet"
msgstr "16<31> <36> 3<EFBFBD> <33> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/color_picker.c:272 app/histogram_tool.c:260
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Intensity:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/color_picker.c:626 app/color_picker.c:627 app/color_picker.c:628
#: app/color_picker.c:629 app/color_picker.c:630 app/color_picker.c:631
#: app/color_picker.c:632 app/color_picker.c:644 app/color_picker.c:651
#: app/color_picker.c:669 app/color_picker.c:684 app/info_window.c:185
#: app/info_window.c:191 app/info_window.c:197 app/info_window.c:203
#: app/info_window.c:422 app/info_window.c:423 app/info_window.c:424
#: app/info_window.c:425 app/info_window.c:447
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "N/A"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "N/A"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:188
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Indexed Color Palette"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. The GIMP image option menu
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:203 app/lc_dialog.c:127
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Image:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/colormap_dialog.i.c:976 app/lc_dialog.c:621
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "none"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:330
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Feather Selection"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:333
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Feather Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:366
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shrink Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:369
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Shrink Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> <CCBE> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:378
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Shrink from image border"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> α 狼<CEB1> <EFA4AB> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:400
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Grow Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:403
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Grow Selection by:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:423
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Border Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:426
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Border Selection by:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/commands.c:1301
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:498
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Indexed Color Conversion"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:517
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "General Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̥ѥ<CCA5> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:530
msgid "Generate Optimal Palette:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> Ŭ<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:563
msgid "# of Colors:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#. create the custom_frame here, it'll be added later
#: app/convert.c:579
msgid "Custom Palette Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥ<C3A5> <C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:585
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
msgstr "̤<> <CCA4> <EFBFBD> Ѥο <D1A4> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥѥ<CFA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/convert.c:597
msgid "Use Custom Palette:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/convert.c:631
msgid "Use WWW-Optimized Palette"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "WWW <20> ѥѥ<D1A5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:647
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (1-bit)<29> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:658
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Dither Options"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:671
msgid "No Color Dithering"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ʤ<EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:685
msgid "Positioned Color Dithering"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3BFA7A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:699
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> 餹)"
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:712
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "Floyd-Steinberg <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ̾<EFBFBD> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:726
msgid "Enable Dithering of Transparency"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> Ԥ<EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:755
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "[ Warning ]"
msgstr "[ <20> ٹ<EFBFBD> ]"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:765
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
"INDEXED.\n"
"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to "
"create a transparent or animated GIF file from this image."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"RGB / <20> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> GIF <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> GIF <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"256 <20> <> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-01 04:50:29 +08:00
#: app/convert.c:965
msgid "Select Custom Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/convolve.c:172
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Convolve Type"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/convolve.c:176
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Blur"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/convolve.c:178
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Sharpen"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/crop.c:178 app/tools.c:232
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Crop & Resize"
msgstr "<22> <> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:189
2000-03-04 11:39:19 +08:00
msgid "Current Layer only"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. enlarge toggle
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:200
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Allow Enlarging"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. tool toggle
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91 app/magnify.c:132
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool Toggle"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:215 app/crop.c:1050
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:217 app/crop.c:1052
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:516 app/crop.c:524
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Crop: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:1023
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Crop: 0 x 0"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> : 0 x 0"
#. create the info dialog
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:1044
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop & Resize Information"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. add the information fields
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:1060
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Origin X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the pixel size labels
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/crop.c:1076 app/file_new_dialog.c:389 app/file_new_dialog.c:407
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:333
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3363 app/resize.c:242 app/resize.c:267 app/resize.c:512
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:349
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Height:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⤵:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:1101
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "From Selection"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/crop.c:1107
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Auto Shrink"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/curves.c:390 app/curves.c:550 app/tools.c:741
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:431
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/curves.c:572
msgid "Modify Curves for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/curves.c:579 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:346
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:910
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Value"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:583 app/levels.c:373
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Alpha"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#. The option menu for selecting the drawing method
#: app/curves.c:662
msgid "Curve Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:669
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Smooth"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 餫"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:670
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Free"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:829
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Load"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/curves.c:704 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2068
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:357 app/preferences_dialog.c:1432
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Save"
msgstr "<22> <> ¸ "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:1272
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Load Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:1287
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Save Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:1568
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Load/Save Curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɹ<EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/curves.c:1609 app/curves.c:1627 app/levels.c:1428 app/levels.c:1446
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1902
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#, c-format
msgid "Unable to open file %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/desaturate.c:36
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "æ<> <C3A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/devices.c:747
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Device Status"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/disp_callbacks.c:760 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/global_edit.c:375
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Pasted Layer"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
#: app/docindex.c:575
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "This file cannot be moved up."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindex.c:579
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to move up."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindex.c:593
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "This file cannot be moved down."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⲽ<EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindex.c:597
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to move down."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> ؤ˰<D8A4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindex.c:613
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There's no selection to remove."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:85
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:85
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Open a file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:90 app/gdisplay_color_ui.c:116
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Up"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:90
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move the selected entry up in the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ذ<EFBFBD> ư"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:95 app/gdisplay_color_ui.c:117
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Down"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:95
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move the selected entry down in the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ ˰<F2B2BCA4> ư"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:100 app/gdisplay_color_ui.c:115
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Remove"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:100
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Remove the selected entry from the index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<F2A4B5A4> <ECA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:105
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Close the Document Index"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> <DCBC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. Set the GOWindow title
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:238
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Document Index"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/docindexif.c:245
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "GTK successfully started"
msgstr "GTK <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/dodgeburn.c:141
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Exposure:"
msgstr "Ϫ<> <CFAA> :"
#. the type (dodge or burn)
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/dodgeburn.c:161 app/ink.c:421
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/dodgeburn.c:165
msgid "Dodge"
msgstr "ʤ<> <CAA4> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> "
#: app/dodgeburn.c:167
msgid "Burn"
msgstr "<22> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/dodgeburn.c:177
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Mode"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/edit_selection.c:181
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move: 0, 0"
msgstr "<22> <> ư: 0, 0"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/edit_selection.c:427 app/edit_selection.c:437
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Move: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> ư: "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/equalize.c:37
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Equalize does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ʿ<> Ѳ<EFBFBD> <D1B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the hard toggle
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/eraser.c:109
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Hard Edge"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#. the anti_erase toggle
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/eraser.c:119 app/paint_funcs.c:101
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Anti Erase"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ф<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:170
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error opening file %s: %s"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:187
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Can't save, nothing selected!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/errorconsole.c:191
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save error log to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/errorconsole.c:273
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> "
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/errorconsole.c:279
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Clear"
msgstr "<22> õ<EFBFBD> "
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/errorconsole.c:302
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Write all errors to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƤΥ <C6A4> <CEA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/errorconsole.c:309
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Write selection to file..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> Ͽ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:190
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#, no-c-format
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
"You are trying to create an image which\n"
"has an initial size of %s.\n"
"\n"
"Choose OK to create this image anyway.\n"
"Choose Cancel if you didn't mean to\n"
"create such a large image.\n"
"\n"
"To prevent this dialog from appearing,\n"
"increase the \"Maximum Image Size\"\n"
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> Dz<EFBFBD> <C7B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ褱<C7A4> <E8A4B1> <EFBFBD> С <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> տޤ<D5BF> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> Τ ʤ<CEA4> <CAA4> С ּ<D0A1> <D6BC> áפ<C3A1> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
"<22> ˤ<EFBFBD> , <20> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %s) <20> <> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:202
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ"
#: app/file_new_dialog.c:289
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Image Size: %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:347
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "New Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:453 app/install.c:1115 app/preferences_dialog.c:1505
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1542
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the resolution labels
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:524 app/resize.c:569
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Resolution X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X:"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:545 app/resize.c:590
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "pixels/%a"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /%a"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. frame for Image Type
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/file_new_dialog.c:590
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Image Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:223 app/fileops.c:268
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Load Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-02-04 13:22:50 +08:00
#. format-chooser frame
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:283
msgid "Determine File Type"
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:356
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
2000-01-27 01:17:58 +08:00
"Generate\n"
"Preview"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr ""
"<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:375
msgid "No Selection."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> ."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:418 app/fileops.c:1629 app/fileops.c:1736
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#, c-format
msgid "Save failed: %s"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/fileops.c:438 app/fileops.c:469
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:486
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save Options"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:495
msgid "Determine File Type:"
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> :"
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:555
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Can't revert. No filename associated with this image"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> β<EFBFBD> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/fileops.c:571
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Revert failed."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1245
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> δʰ<CEB4> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ϥ⤦<CFA4> Ť<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1246
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "(No Information)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1256
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ̵<C2B8> <CCB5> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1260
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "(Could not write thumbnail file)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1264
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "(Thumbnail file not written)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "(<28> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ͻ<CFBD> <F1A4ABA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1281
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "No preview available"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼̵<E5A1BC> <CCB5> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1399
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "(could not make preview)"
msgstr "(<28> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1472 app/fileops.c:1551
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#, c-format
msgid "Open failed: %s"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> : %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1607
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "%s is an irregular file (%s)"
msgstr "%s <20> ϲ <EFBFBD> <CFB2> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> (%s)"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1675
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#, c-format
msgid "%s exists, overwrite?"
msgstr "%s <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1679
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "File Exists!"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> !"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1685
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Yes"
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/fileops.c:1687
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "No"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/flip_tool.c:82
msgid "Flip Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "ȿž<C8BF> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
2000-01-18 08:21:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/preferences_dialog.c:2284
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Horizontal"
msgstr "<22> <> ʿ"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/preferences_dialog.c:2286
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Vertical"
msgstr "<22> <> ľ"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/floating_sel.c:111
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤʤ<CFA4> \n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> Τ Ǹ<CEA4> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/floating_sel.c:181
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿷<F2A4ABA4> <E9BFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/gdisplay.c:217
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "RGB-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "RGB-̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gdisplay.c:217 app/image_new.c:54 app/preferences_dialog.c:1602
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "RGB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "RGB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/gdisplay.c:220
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "grayscale-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/gdisplay.c:220
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/gdisplay.c:223
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "indexed-empty"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> -̤<> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/gdisplay.c:223
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "indexed"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:118
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Configure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:121
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Color Display Filters"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:145
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Available Filters"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gdisplay_color_ui.c:168
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Active Filters"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥե<CAA5> <D5A5> 륿"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gdisplay_ops.c:338
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr ""
"%s <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:207
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> ʤΤ ǥ<CEA4> <C7A5> å<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> Ϲ Ԥ<CFB9> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:337
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:349
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Floated Layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:485
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬<CDA5> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:504
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ʥ쥤<CAA5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gimage_mask.c:555
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褹<EFBFBD> <E8A4B9> <EFBFBD> ΰ褬<CEB0> <E8A4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B5A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrush.c:272
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrush.c:279 app/patterns.c:212
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Unnamed"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrush.c:297
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "GIMP brush file appears to be truncated."
msgstr "GIMP <20> ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrush.c:300
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#, c-format
msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȥС <C8A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> #%d \"%s\"\n"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrushlist.c:188 app/gimpbrushlist.c:197
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load brush\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22> ٹ<EFBFBD> : <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushlist.c:206
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load pixmap brush\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22> ٹ<EFBFBD> : pixmap <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushlist.c:215
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load pixmap pipe\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"<22> ٹ<EFBFBD> : pixmap <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> \n"
"\"%s\""
#: app/gimpbrushpipe.c:308
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Brush pipes should have at least one brush."
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פϰ<D7A4> <CFB0> İʾ <C4B0> <CABE> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrushpipe.c:403
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid ""
"Failed to load one of the\n"
"brushes in the brush pipe."
msgstr ""
2000-02-11 17:02:03 +08:00
"<22> ֥饷<D6A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> \n"
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤ˼<DFA4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gimpbrushpipe.c:465
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Failed to load pixmap brush."
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "pixmap <20> ֥饷<D6A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:166
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Can't fill unknown image type."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʲ<EFBFBD> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> פʤΤ <CAA4> <CEA4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:498
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "parasite attach to drawable"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:533
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "detach parasite from drawable"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:740
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "unnamed"
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpdrawable.c:757
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimphelp.c:126
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid ""
"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n"
"It probably was not compiled because\n"
"you don't have GtkXmHTML installed."
msgstr ""
2000-02-11 17:02:03 +08:00
"GIMP <20> إ֥<D8A5> <D6A5> ץ饦<D7A5> <E9A5A6> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㤬<EFBFBD> <E3A4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"GtkXmHTML <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> Τ <EFBFBD> <CEA4> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:1176
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "attach parasite to image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ղ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:1201
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "detach parasite from image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2305
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer cannot be raised any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2333
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer cannot be lowered any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˰<CCA4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2359
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer is already on top"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2365
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Can't raise Layer without alpha"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤϽФ<CFBD> <D0A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2393
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer is already on bottom"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ˤ<CCA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2448
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "BG has no alpha, layer was placed above"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> طʤˤϥ<CBA4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ뤬̵<EBA4AC> <CCB5> , <20> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2519
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"There are not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> βĻ<CEB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <C2AD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:2603
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> 礹<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> ʲĻ<CAB2> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3005
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Ǥ<CEA4> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3009
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ˥쥤<CBA5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3013
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3020
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Ȱۤ<C8B0> <DBA4> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղä<D5B2> <C3A4> 뤳<EFBFBD> ȤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3127
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Channel cannot be raised any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 徺<EFBFBD> <E5BEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3178
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Channel cannot be lowered any further"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ߤ<F2B2BCB9> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimpimage.c:3398 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2022 app/palette.c:2749 app/palette.c:2881
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Untitled"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpprogress.c:107
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Progress"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpprogress.c:123 app/gimpprogress.c:170
msgid "Please wait..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:415 app/plug_in.c:304
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Resource configuration"
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:467
1998-12-17 19:53:22 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "error parsing: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼: \"%s\"\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:468
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid " at line %d column %d\n"
msgstr " %d <20> Ԥ<EFBFBD> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:469
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid " unexpected token: %s\n"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʼ <EFBFBD> <CABC> ̻<EFBFBD> : %s\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:1473
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "error parsing pluginrc"
msgstr "pluginrc <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼ȯ<E9A1BC> <C8AF> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:2866
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:2885
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> <> %s.old <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:2891
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Couldn't reopen %s\n"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gimprc.c:2903
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#, c-format
msgid "Can't write to %s; %s"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "%s <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpui.c:83
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#, c-format
msgid "Message repeated %d times"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "%d <20> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpui.c:96
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Message repeated once"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpui.c:110
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid ""
"WARNING:\n"
"Too many open message dialogs.\n"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
"Messages are redirected to stderr."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgstr ""
2000-02-11 17:02:03 +08:00
"<22> ٹ<EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤˳<CCA4> <CBB3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʹ ߤ<CAB9> stderr <20> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpui.c:117
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid "GIMP Message"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#. pseudo unit
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:59
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pixel"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/gimpunit.c:59 app/measure.c:454 app/measure.c:458 app/paint_core.c:511
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pixels"
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. standard units
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:62
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "inch"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:62
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "inches"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:63
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "millimeter"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:63
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "millimeters"
msgstr "<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
#. professional units
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:66
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "point"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:66
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "points"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:67
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "pica"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:67
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "picas"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/gimpunit.c:74
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "percent"
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/global_edit.c:715
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Paste"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/global_edit.c:716
1999-07-18 04:37:31 +08:00
msgid "Paste Into"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/global_edit.c:717
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Paste as New"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-18 04:37:31 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/global_edit.c:731
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Paste Named Buffer"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/global_edit.c:749
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Select a buffer to paste:"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/global_edit.c:830
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Cut Named"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/global_edit.c:833 app/global_edit.c:865
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/global_edit.c:862
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Copy Named"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:534
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Curved"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:535
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Sinusoidal"
msgstr "<22> Ⱦ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:536
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:537
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:542
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Plain RGB"
msgstr "ñ<> <C3B1> RGB"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:543
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:544
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ײ<EFBFBD> <D7B2> <EFBFBD> )"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:793
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradient Editor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<F3A5A8A5> <C7A5> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:267
#: app/palette.c:3174
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:825 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2211
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/palette_select.c:89
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Name"
msgstr "̾<> <CCBE> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. Frame & vbox for gradient functions
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:870
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Gradient Ops"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<F3A5AAA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Buttons for gradient functions
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:878
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "New Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:886
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Copy Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:894 app/gradient.c:1764
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Delete Gradient"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:902
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rename Gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:910 app/gradient.c:1849
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Save as POV-Ray"
msgstr "POV-Ray <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. Zoom all button
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:928
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Zoom all"
msgstr "<22> <> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:979
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Instant update"
msgstr "¨<> <C2A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1114 app/gradient.c:1966
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Default"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1542
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "New gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1545
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Enter a name for the new gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1546
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "untitled"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1602
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Copy gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1605
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Enter a name for the copied gradient"
msgstr "ʣ<> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1685
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Rename gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1688
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Enter a new name for the gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:1759 app/palette.c:1817
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete\n"
"\"%s\" from the list and from disk?"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr ""
"\"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2003
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ: %d:1 ɽ<> <C9BD> [%0.6f, %0.6f]"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2254
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"Opacity: %0.3f"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
"<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.3f"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2279
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2303
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> RGB (%d, %d, %d) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2609
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư Shift+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2611 app/gradient.c:2614
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2619
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2631
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
"move & compress"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Shift+<2B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư "
"Shift+<2B> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> : <20> <> ư & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2873 app/gradient.c:2882
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Handle position: %0.6f"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %0.6f"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:2900
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Distance: %0.6f"
msgstr "<22> <> Υ : %0.6f"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3387 app/gradient.c:4450
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3398 app/gradient.c:3440
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Load from"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3402
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥα <C8A4> <CEB1> <EFBFBD> ü"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3403
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3413 app/gradient.c:3455
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Save to"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3429 app/gradient.c:4528
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right endpoint's color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3444
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ü"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3445
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Left endpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3556
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection operations"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3728
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blending function for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3730
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Coloring type for segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3732
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segment at midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3734 app/gradient.c:4831
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segment uniformly"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3736
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3738
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-center segment's midpoint"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3740
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-distribute handles in segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3742
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥκ<C8A4> <CEBA> <EFBFBD> ȿž"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3744 app/gradient.c:5392
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Replicate segment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3749
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blending function for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뺮<EFBFBD> <EBBAAE> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3751
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Coloring type for selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 뿧<EFBFBD> <EBBFA7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3753
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segments at midpoints"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3755 app/gradient.c:4832
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Split segments uniformly"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3757
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Delete selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3759
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-center midpoints in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˰<EFBFBD> ư"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3761
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Re-distribute handles in selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:3763
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:3765 app/gradient.c:5393
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Replicate selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:4049
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "FG color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/gradient.c:4097
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:4617 app/gradient.c:4687
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "(Varies)"
msgstr "(<28> ѹ<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:4839
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Split"
msgstr "ʬ<> <CAAC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Instructions
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:4853
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Please select the number of uniform parts"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:4859
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "in which you want to split the selected segment"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:4860
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Ĥ<EFBFBD> ʬ<EFBFBD> 䤹<EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5220
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5232
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "<22> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> ٤<D9A4> <F2BAAEA4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5400
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Replicate"
msgstr "ʣ<> <CAA3> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. Instructions
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5413
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Please select the number of times"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> <> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5418
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "you want to replicate the selected segment"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/gradient.c:5419
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "you want to replicate the selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Ʋ<F2A4B7A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/gradient_select.c:144
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Gradient Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:777
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Histogram"
msgstr "<22> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:204
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥҥ<CFA5> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:256
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Mean:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ʿ<> <CABF> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:257
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Std Dev:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> к<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:258
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Median:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:259
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Pixels:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:261
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Count:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:262
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Percentile:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/histogram_tool.c:295
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Information on Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:368 app/tools.c:687
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Hue-Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:286
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> RGB <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤΤ <CBA4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:354
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Master"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:355
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "R"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "R"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:356
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Y"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "Y"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:357
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "G"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "G"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:358
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "C"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "C"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:359
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "B"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "B"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:360
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "M"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "M"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:445
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<> <C4B4> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Create the hue scale widget
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/hue_saturation.c:457 app/layers_dialog.c:343 app/paint_funcs.c:94
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:907
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Hue"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. Create the lightness scale widget
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/hue_saturation.c:491
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Lightness"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Create the saturation scale widget
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/hue_saturation.c:525 app/layers_dialog.c:344 app/paint_funcs.c:95
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:908
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:59 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534
#: app/preferences_dialog.c:1603
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Grayscale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:65 app/layers_dialog.c:3421
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Foreground"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3423
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "White"
msgstr "<22> <> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:273
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%d Bytes"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%d Bytes"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:275
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%.2f KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.2f KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:277
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%.1f KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.1f KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:279
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%d KB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%d KB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:281
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%.2f MB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.2f MB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/image_new.c:283
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "%.1f MB"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "%.1f MB"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/indicator_area.c:138
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brushes Dialog."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/indicator_area.c:156
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Patterns Dialog."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/indicator_area.c:175
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradients Dialog."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> 륰<EFBFBD> <EBA5B0> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/info_dialog.c:181 app/preferences_dialog.c:1743
#: app/preferences_dialog.c:1849
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "General"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/info_window.c:64
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Static Gray"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 졼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/info_window.c:66
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Static Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/info_window.c:67
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Pseudo Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/info_window.c:68
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "True Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/info_window.c:69
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Direct Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:161
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "R:"
msgstr "R:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:167
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "G:"
msgstr "G:"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:173
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "B:"
msgstr "B:"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:179
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "A:"
msgstr "A:"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:211
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Extended"
msgstr "<22> <> ĥ"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#. add the information fields
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:274
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Dimensions (w x h):"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> (<28> <> x <20> ⤵):"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:278
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Resolution:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:280
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale Ratio:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:282
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Display Type:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:284
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Visual Class:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 륯<EFBFBD> 饹:"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:286
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Visual Depth:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ӥ<EFBFBD> <D3A5> 奢<EFBFBD> 뿼<EFBFBD> <EBBFBC> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#. create the info dialog
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:314
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#, c-format
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Info: %s-%d.%d"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s-%d.%d"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:508
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#, c-format
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "%d x %d <20> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#. image resolution
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:520
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#, c-format
msgid "%g x %g dpi"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgstr "%g x %g dpi"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:532
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "RGB Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "RGB <20> <> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:537
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Indexed Color"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/info_window.c:537
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "colors"
msgstr "<22> <> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. size slider
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:296
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. sens slider
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:314 app/ink.c:338 app/ink.c:368
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Sensitivity:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. tilt sens slider
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:332
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tilt"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. velocity sens slider
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:362
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Speed"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. angle adjust slider
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:392
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Angle"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:398
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Adjust:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Brush shape widget
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/ink.c:485
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shape"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:97
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:98
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid ""
"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
"encountered\n"
msgstr ""
"'--nointerface' "
"<22> ե饰<D5A5> դ<EFBFBD> <D5A4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> ᡢ<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:99
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n"
1998-12-17 19:53:22 +08:00
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ˤϡ<CBA4> '--nointerface' <20> ե饰<D5A5> <E9A5B0> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:144
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The gimprc is used to store personal preferences\n"
"that affect GIMP's default behavior.\n"
"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"patterns, plug-ins and modules can also configured\n"
"here."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"gimprc <20> <> GIMP <20> δ<EFBFBD> <CEB4> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˴ ؤ<CBB4> <D8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŀ<EFBFBD> <C4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˻<EFBFBD> <CBBB> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> ֥饷, <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> <EAA4B5> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:152
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n"
"configure it to look differently than other GTK apps."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:157
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"Plug-ins and extensions are external programs run\n"
"by the GIMP which provide additional functionality.\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"These programs are searched for at run-time and\n"
"information about their functionality and mod-times\n"
"is cached in this file. This file is intended to\n"
"be GIMP-readable only, and should not be edited."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> ɲä<C9B2> <C3A4> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䵡ǽ<E4B5A1> <C7BD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ,\n"
"GIMP <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> äƼ ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 볰<EFBFBD> <EBB3B0> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ץ<CEA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ¹Ի<C2B9> <D4BB> ˸ <EFBFBD> <CBB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <F3A4ACA4> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 夵<EFBFBD> <E5A4B5> \n"
"<22> ޤ<EFBFBD> . <20> ĤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> äƤΤ <C6A4> <CEA4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> , <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:166
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n"
"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"be remembered for the next session. You may edit this\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"file if you wish, but it is much easier to define the\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"restore the default shortcuts."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"GIMP <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 硼<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> åȤ<C3A5> ưŪ<C6B0> <C5AA> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . menurc <20> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤ˺Ƥ<CBBA> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ,\n"
"GIMP <20> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤǤ<DAA4> <C7A4> 礦. <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> 硼<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:175
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"sessionrc <20> <> GIMP <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> ֤˥<D6A4> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> 褦<EFBFBD> <E8A4A6> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:181
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid ""
"The unitrc is used to store your user units database.\n"
"You can define additional units and use them just\n"
"like you use the built-in units inches, millimeters,\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"points and picas. This file is overwritten each time\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"you quit the GIMP."
msgstr ""
"unitrc <20> ϥ桼<CFA5> <E6A1BC> ñ<EFBFBD> ̥ǡ<CCA5> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> ɲä<C9B2> <C3A4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⥤<EFBFBD> <E2A5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
"<22> ߥ<EFBFBD> <DFA5> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> ¢ñ<C2A2> ̤<EFBFBD> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˾<EFBFBD> <CBBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:189
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid ""
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined brushes. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"wide GIMP brushes installation when searching for\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"brushes."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ ֥饷\n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:197
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which is used to store brushes\n"
"that are created with the brush editor. The default\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"gimprc file checks this subdirectory when searching\n"
"for generated brushes."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷<D6A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤˤ<DDA4> <CBA4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:204
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined gradients. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"wide GIMP gradients installation when searching\n"
"for gradients."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:212
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined palettes. The default gimprc file\n"
"checks only this subdirectory (not the system-wide\n"
"installation) when searching for palettes. During\n"
"installation, the system palettes will be copied\n"
"here. This is done to allow modifications made to\n"
"palettes during GIMP execution to persist across\n"
"sessions."
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> Ǥϥѥ<CFA5> <D1A5> åȤ<C8A4> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤ<EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤϸ<C8A4> <CFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Τ ߸<CEA4> <DFB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˥<EFBFBD> <CBA5> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> , GIMP <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACBD> äƤ<C3A4> \n"
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> <C8A4> ݻ<EFBFBD> <DDBB> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:223
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined patterns. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the system-\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"wide GIMP patterns installation when searching for\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"patterns."
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1999-12-31 23:16:30 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:231
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user created, temporary, or otherwise non-system-\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"supported plug-ins. The default gimprc file checks\n"
"this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP plug-in directories when searching for plug-ins."
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> , <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"GIMP <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:239
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This subdirectory can be used to store user created,\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n"
"modules. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"in addition to the system-wide GIMP module directory\n"
"when searching for modules to load when initializing."
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> , <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> DLL <20> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"GIMP <20> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯\n"
"<22> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:247
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"This subdirectory is used by the GIMP to store user\n"
"created and installed scripts. The default gimprc file\n"
"checks this subdirectory in addition to the systemwide\n"
"GIMP scripts subdirectory when searching for scripts"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȤ<D7A5> <C8A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Υ <CEA4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:254
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n"
"store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n"
"unceremoniously killed, files may persist in this directory\n"
"of the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n"
"GIMP sessions and can be destroyed with impunity."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤餹<F2B8BAA4> <E9A4B9> <EFBFBD> <EFBFBD> , GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . GIMP <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> , gimp<<3C> ֹ<EFBFBD> >.<<3C> ֹ<EFBFBD> > <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> \n"
"̾<> <CCBE> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ĤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ⤫ <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:262
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Curves tool."
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:267
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This subdirectory is used to store parameter files for\n"
"the Levels tool."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:272
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP FractalExplorer\n"
"installation when searching for fractals."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> <EBA5A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> ե饯<D5A5> <E9A5AF> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> <EBA5A8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:280
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"addition to the systemwide GIMP GFig installation\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"when searching for gfig figures."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"gfig <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <CEBF> <DEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ \n"
"<22> <> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> gfig <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:288
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The default gimprc file checks this subdirectory in\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"addition to the systemwide GIMP GFlares installation\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"when searching for gflares."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢 <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢<D5A5> <ECA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> gflare <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:296
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This is a subdirectory which can be used to store\n"
"user defined data to be used by the Gimpressionist\n"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n"
"in addition to the systemwide GIMP Gimpressionist\n"
"installation when searching for data."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢 <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե쥢<D5A5> <ECA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> \n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> gflare <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
#: app/install.c:525
#, fuzzy
msgid "GIMP User Installation"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> "
#: app/install.c:530
msgid "Continue"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:562
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-*-"
"14-*-*-*-*-*-*-*,*"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:580
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to\n"
"The GIMP User Installation"
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:584
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
"Copyright (C) 1995-2000\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:593
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥե<D5A5> <EAA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> եȥ<D5A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ϡ<EFBFBD> Free Software\n"
"Foundation <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNU<4E> <55> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ρ ֥С <D6A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> װ<F3A3B2A1> <D7B0> <EFBFBD> \n"
"<22> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʹ ߤγ ƥС <C6A5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 椫<EFBFBD> 餤<EFBFBD> <E9A4A4> <EFBFBD> 줫<EFBFBD> <ECA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ С <CEA5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> ä<EFBFBD> <C3A4> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۤޤ<DBA4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"<22> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:598
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> ѤȤϻפ<CFBB> <D7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> ۤˤ<DBA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤϡ<C6A4> <20> Ծ<EFBFBD> <D4BE> <EFBFBD> \n"
"<22> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŪŬ<C5AA> <C5AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤĤ<CBA4> <C4A4> Ƥΰ<C6A4> <CEB0> ۤ<EFBFBD> <DBA4> ݾڤ<DDBE> <DAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ݾ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ԥʤ<D4A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ܺ٤ˤĤ<CBA4> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> GNU <20> <> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:603
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ܥץ<DCA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȱ<EFBFBD> <C8B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNU <20> <> <EFBFBD> ̸<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ѵ <EFBFBD> <D1B5> <EFBFBD> <EFBFBD> μ̤<CEBC> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϡ<EFBFBD> Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. * <20> ؼ<EFBFBD> <D8BC> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ƥ<F1A4A4A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:609
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
msgstr ""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:636
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "Personal GIMP Directory"
msgstr ""
"<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> \n"
"\n"
2000-01-29 03:33:32 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:652
#, fuzzy, c-format
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n"
"%s needs to be created."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,\n"
2000-01-29 03:33:32 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:658
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
"This subdirectory will contain a number of important files.\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"Click on one of the files or subdirectories in the tree\n"
"to get more information about the selected item."
msgstr ""
2000-02-11 17:02:03 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:662
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory."
2000-01-29 03:33:32 +08:00
msgstr ""
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:742
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "User Installation Log"
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:747
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "GIMP Performance Tuning"
msgstr ""
2000-01-29 03:33:32 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:750
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:757
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
2000-01-29 03:33:32 +08:00
msgstr ""
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:766
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> "
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:769
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor "
"resolution."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:777
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:785
#, fuzzy
msgid "Aborting Installation..."
msgstr ""
"<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
#: app/install.c:859
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "does not exist. Cannot install."
2000-01-29 03:33:32 +08:00
msgstr " <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:871
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "has invalid permissions. Cannot install."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-01-29 03:33:32 +08:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥѡ <CAA5> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:909
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"Did you notice any error messages in the console window?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr ""
2000-01-29 03:33:32 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Фޤ<D0A4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ? <20> ФƤ<D0A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϤ<CBA4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> 礦...\n"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:969
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"Did you notice any error messages in the lines above?\n"
"If not, installation was successful!\n"
"Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
2000-03-15 07:06:21 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> Фޤ<D0A4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ? <20> ФƤ<D0A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϤ<CBA4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> 礦...\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:983
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:992
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "Installation failed. Contact system administrator."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-09-29 10:31:20 +08:00
"\n"
2000-01-29 03:33:32 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뼺<EFBFBD> <EBBCBA> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ԤȤ<D4A4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1017
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid ""
"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n"
"\"Tile Cache\". You should adjust it's size to fit into memory. Consider\n"
"the amount of memory used by other running processes."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1033 app/preferences_dialog.c:2102
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Tile Cache Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奵<EFBFBD> <E5A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1043
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid ""
"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n"
"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n"
"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n"
"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1053 app/preferences_dialog.c:2361
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Select Swap Dir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1059
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "Swap Directory:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> :"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1085
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid ""
"GIMP can obtain this information from your X-server.\n"
"However, most X-servers do not return useful values."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1092
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Get Resolution from X-server (Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d x %d dpi)"
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1109
2000-03-15 07:06:21 +08:00
msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
msgstr ""
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#: app/install.c:1124
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#, fuzzy
msgid "Monitor Resolution X:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/interface.c:312
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> Ǥ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λͳѤǿ<D1A4> <C7BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> . "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B4B9A4> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> <C8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:68
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Internal Procedures"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:68
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Brush UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷 UI"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:74
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:77
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Channel Ops"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:345 app/paint_funcs.c:96
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:794 app/tool_options.c:909
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Color"
msgstr "<22> <> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:83
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Convert"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:86
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Drawable procedures"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݥץ<DDA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:89
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Edit procedures"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:92
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "File Operations"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:95
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Floating selections"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:98
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "GDisplay <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3182
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Image"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:104
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Image mask"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:107
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Gimprc procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "Gimprc <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:110
msgid "Help procedures"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץץ<D7A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/internal_procs.c:116
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Gradient UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:119
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Guide procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1733
#: app/preferences_dialog.c:1735
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Interface"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the layer name label
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:138
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:128
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Miscellaneous"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2197 app/palette.c:2209
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/palette_select.c:87
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:134
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Parasite procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> ȥץ<C8A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:179
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Paths"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:140
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Pattern UI"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> UI"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:146
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Plug-in"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:149
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Procedural database"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:152
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Text procedures"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:155
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool procedures"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:836
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Undo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#: app/internal_procs.c:161
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Units"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> <C3B1> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/invert.c:44
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Invert does not operate on indexed drawables."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥ<EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/invert.c:54
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Invert operation failed."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEBCBA> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#: app/layer.c:248
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Zero width or height layers not allowed."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/layer.c:477
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#, c-format
msgid "%s mask"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "%s <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/layer_select.c:102
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Layer Select"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:223 app/layers_dialog.c:3353
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "New Layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:227
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid ""
"Raise Layer \n"
"<Shift> To Top"
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:232
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid ""
"Lower Layer \n"
"<Shift> To Bottom"
msgstr ""
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> \n"
"<Shift> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:237
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:241
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Anchor Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:245
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "Delete Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:332 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:895
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Normal"
msgstr "ɸ<> <C9B8> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:333 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:896
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Dissolve"
msgstr "<22> û<EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:334 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:898
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Multiply (Burn)"
msgstr "<22> 軻"
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:335 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:899
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Divide (Dodge)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:336 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:900
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Screen"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:337 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:901
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Overlay"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> 쥤"
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:338 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:902
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Difference"
msgstr "<22> <> ʬ"
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:339 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:903
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Addition"
msgstr "<22> û<EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:341 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:905
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Darken Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/layers_dialog.c:342 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:906
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Lighten Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:356
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Keep Trans."
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> ݸ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:1805
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgid "Empty Layer Copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:2066 app/layers_dialog.c:3157 app/layers_dialog.c:3540
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Floating Selection"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3318
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "New Layer Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The name label and entry
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3343
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Layer Name:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The size labels
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3357
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Layer Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3417
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer Fill Type"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> <D6A4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3509
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3532
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Layer name:"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3609
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Add Mask Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲå<C9B2> <C3A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. The radio frame and box
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3624
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ:"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3629
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "White (Full Opacity)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3631
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Black (Full Transparency)"
msgstr "<22> <> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> )"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3633
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer's Alpha Channel"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3692 app/layers_dialog.c:3780
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid ""
"Invalid width or height.\n"
"Both must be positive."
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> Ϲ ⤵<CFB9> <E2A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .\n"
"ξ<> <CEBE> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3881
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Layer Merge Options"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> 祪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3902
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Final, Merged Layer should be:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˷<EFBFBD> <CBB7> 礵<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3903
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˸ <EFBFBD> <CBB8> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3908
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "ɬ<> פ˱<D7A4> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3910
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Clipped to image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/layers_dialog.c:3912
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̥쥤<CCA5> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/lc_dialog.c:99
msgid "Layers, Channels & Paths"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#. The Auto-button
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/lc_dialog.c:147 app/levels.c:588
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Auto"
msgstr "<22> <> ư"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/lc_dialog.c:169
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Layers"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/lc_dialog.c:174
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Channels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:759
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:235
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤ<D0BE> <DDA4> Ф<EFBFBD> <D0A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:361
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Modify Levels for Channel:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> ѹ<EFBFBD> <D1B9> о ݥ<D0BE> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:385
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Input Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:494
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Output Levels:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:1053
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> ٥ <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:1068
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Save Levels"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/levels.c:1387
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load/Save Levels"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/magnify.c:111
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Magnify Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥġ<CDA5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/magnify.c:121
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Allow Window Resizing"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/magnify.c:136
msgid "Zoom in"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ।<EFBFBD> <E0A5A4> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/magnify.c:138
msgid "Zoom out"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:271
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:275
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ: %s [<5B> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...] [<5B> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...]\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:276
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Valid options are:\n"
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:277
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -h --help Output this help.\n"
msgstr " -h --help <20> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> פ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:278
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -v --version Output version info.\n"
msgstr " -v --version <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:279
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
msgstr " -b --batch <<3C> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> > <20> Х å<D0A5> <C3A5> ⡼<EFBFBD> ɤǵ<C9A4> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:280
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr " -g --gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> gimprc <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:281
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
msgstr " -n --no-interface <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǵ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:282
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
msgstr " -r --restore-session <20> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:283
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
"brushes.\n"
msgstr ""
" --no-data "
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<F3A1A2A5> <D1A5> åȡ<C3A5> <C8A1> ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ޤʤ<DEA4> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:284
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
msgstr " --verbose <20> ܺٵ<DCBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:285
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
msgstr " --no-splash <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:286
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr " --no-splash-image <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ̤˲<CCA4> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:287
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
"plugins.\n"
msgstr ""
" --no-shm GIMP <20> ȥץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> δ֤Ƕ<D6A4> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:288
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
msgstr " --no-xshm X <20> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:289
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
" --console-messages <20> ٹ<EFBFBD> <D9B9> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:290
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
msgstr " --debug-handlers <20> ǥХ å<D0A5> <C3A5> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:291
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
" --display <display> Use the designated X display.\n"
"\n"
msgstr ""
" --display <display> X <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> λ<EFBFBD> <CEBB> ꡣ\n"
"\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:292
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr " --system-gimprc <gimprc> <20> <> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> gimprc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> 롣\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/main.c:309
2000-01-08 01:54:25 +08:00
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <F3A5BDA1> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> 10<31> ø<EFBFBD> <C3B8> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ޤ<EFBFBD> )\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/measure.c:118 app/measure.c:279
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Measure Tool"
msgstr "<22> 구<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/measure.c:127
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Use Info Window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/measure.c:281
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Distance:"
msgstr "<22> <> Υ :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/measure.c:454 app/measure.c:459 app/measure.c:467 app/measure.c:495
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "degrees"
msgstr "<22> <> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/File
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:85
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "/_File"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. <Image>/File
#: app/menus.c:87 app/menus.c:193
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/New..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:89 app/menus.c:195
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Open..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:96
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:101
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Preferences..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:108
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:110
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:115
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:117
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:119
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:121
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:123
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:128
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:130
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:135
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:137
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:139
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:149 app/menus.c:208
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgid "/File/Quit"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> λ"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/Xtns
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:155
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "/_Xtns"
msgstr "/<2F> <> ĥ(_X)"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:157
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/<2F> <> ĥ/<2F> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ֥饦<D6A5> <E9A5A6> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Toolbox>/Help
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
#: app/menus.c:166
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "/_Help"
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> (_H)"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:168
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:170
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Context Help..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> ..."
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:172
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Help/Tip of the Day..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:174
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/About..."
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /GIMP <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:176
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
msgstr "/<2F> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Debug <20> <> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:197
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Save"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:199
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/File/Save As..."
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:201
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Revert"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:206
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/File/Close"
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
#. <Image>/Edit
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:216
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Undo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:218
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Redo"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:223
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Cut"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:225
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Copy"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:227
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Paste"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:229
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Paste Into"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:231
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Edit/Paste as New"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ڡ<CBA5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. <Image>/Edit/Buffer
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/menus.c:236
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:238
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:240
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..."
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> /̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥڡ<C7A5> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:245
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> õ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:247
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:249
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. <Image>/Select
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:257
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/Invert"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ȿž"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:259
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/All"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:261
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/None"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ʤ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:263
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Select/Float"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:268
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:270
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ײ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:272
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ν ̾<CEBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:274
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:276
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:281
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Select/Save to Channel"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/View
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:286
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom In"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:288
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom Out"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ̾<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/View/Zoom
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:293
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/16:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/16:1"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:295
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/8:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/8:1"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:297
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/4:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/4:1"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:299
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/2:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/2:1"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:301
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:1"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:1"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:303
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:2"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:305
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:4"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:307
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:8"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:309
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ/1:16"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:312
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/View/Dot for Dot"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:317
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:319
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> ʤӥ<CAA4> <D3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:324
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:326
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:328
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:330
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:332
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/View/Snap to Guides"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ˥<C9A4> <CBA5> ʥå<CAA5> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:337
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/New View"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:339
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/View/Shrink Wrap"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Image/Mode
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:344
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /RGB"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:346
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:348
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> ..."
#. <Image>/Image/Colors
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:356
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /æ<> <C3A6> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:358
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /ȿž"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:366
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư/ʿ<> ಽ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. <Image>/Image/Alpha
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:374
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#. <Image>/Image/Transforms
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:379
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:381
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> /<2F> <> ž"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:388
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:390
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:392
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʣ<> <CAA3> "
#. <Image>/Layers
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:400
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:404
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:409
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:411
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:413
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:415
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:417
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:419
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
#. <Image>/Layers/Rotate
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:426
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> ž"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:431
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:433
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:435
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:440
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Layers/Mask to Selection"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:445
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:447
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#. <Image>/Tools
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:455
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Toolbox"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ƻ<> <C6BB> Ȣ "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:457
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Default Colors"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:459
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "/Tools/Swap Colors"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> θ<EFBFBD> <CEB8> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. <Image>/Dialogs
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:466
2000-02-19 16:11:56 +08:00
msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> & <20> ѥ<EFBFBD> ..."
1999-12-17 05:04:28 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:468
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:473
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ֥饷..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:475
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:477
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:479
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:481
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:486
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ϥǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:488
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:493
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:495
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:497
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:499
#, fuzzy
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:508
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Filters/Repeat Last"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:510
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Filters/Re-Show Last"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Ƽ ¹<C6BC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:515
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Blur"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:517
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Colors"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:519
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Noise"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:521
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Edge-Detect"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> س<EFBFBD> <D8B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:523
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Enhance"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> Ĵ"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:525
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Generic"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:530
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Glass Effects"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> 饹<EFBFBD> <E9A5B9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:532
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Light Effects"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> 饤<EFBFBD> ȸ<EFBFBD> <C8B8> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:534
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Distorts"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> Ĥ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:536
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Artistic"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ݽ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:538
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Map"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> ޥå<DEA5> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:540
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Render"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:542
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Web"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/Web"
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:547
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Animation"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> ˥<CBA5> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:549
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Combine"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:554
1999-11-25 19:35:48 +08:00
msgid "/Filters/Toys"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 19:35:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:567
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Automatic"
msgstr "/<2F> <> ư"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:581
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "/By Extension"
msgstr "/<2F> <> ĥ<EFBFBD> Ҥ<EFBFBD> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:595
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/New Layer..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼..."
#. <Layers>/Stack
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:600
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:602
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:604
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:606
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> /<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:609
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼ʣ<E4A1BC> <CAA3> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:611
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:613
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:618
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:620
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Layer to Imagesize"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
1999-12-10 14:20:35 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:622
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:627
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/<2F> Ļ<EFBFBD> <C4BB> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:629
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Merge Down"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> Υ 쥤<CEA5> 䡼<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:631
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:636
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:638
2000-03-04 07:18:02 +08:00
msgid "/Apply Layer Mask"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:640
2000-03-04 07:18:02 +08:00
msgid "/Delete Layer Mask"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:642
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:647
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:649
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/<2F> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:654
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Edit Layer Attributes..."
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:665
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/New Channel..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ..."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:667
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> 徺"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:669
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ벼<CDA5> <EBB2BC> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:671
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:676
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:678
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ˲ä<CBB2> <C3A4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:680
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Subtract from Selection"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ褫<CEB0> <E8A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:682
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "/Intersect with Selection"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> Ȥθ<C8A4> <CEB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:687
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:692
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Edit Channel Attributes..."
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:703
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/New Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:705
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:707
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:709
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:711
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:713
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Delete Path"
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:718
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Copy Path"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ԡ<F2A5B3A5> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:720
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "/Paste Path"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:722
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Import Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A4A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:724
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Export Path..."
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <F2A5A8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ..."
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:729
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Edit Path Attributes..."
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/<2F> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> ..."
2000-02-02 13:01:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/menus.c:1260
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s\n"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:58
msgid "Module error"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> 륨<EFBFBD> 顼"
#: app/module_db.c:59
msgid "Loaded OK"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߴ <EFBFBD> λ"
#: app/module_db.c:60
msgid "Load failed"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:61
msgid "Unload requested"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <D7B5> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/module_db.c:62
msgid "Unloaded OK"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɴ<EFBFBD> λ"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:275
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Module DB"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> DB"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:564
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "load module: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> : \"%s\"\n"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:571
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "skipping module: \"%s\"\n"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A5B9A5> å<EFBFBD> : \"%s\"\n"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:596
1999-07-05 10:51:39 +08:00
#, c-format
msgid "module load error: %s: %s"
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼: %s: %s"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:777
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "<No modules>"
msgstr "<<3C> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> ̵<> <CCB5> >"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:790 app/module_db.c:799
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "on disk"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:790
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "only in memory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:799
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "nowhere (click 'refresh')"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ('<27> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> ' <20> <EFBFBD> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> )"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:838
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Unload"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:852
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Purpose: "
msgstr "<22> <> Ū: "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:853
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Author: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:854
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Version: "
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:855
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Copyright: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɽ<EEB8A2> <C9BD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:856
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Date: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:857
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Location: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:858
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "State: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/module_db.c:877
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Autoload during startup"
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> ư<EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/move.c:458
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Move Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#. create the info dialog
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/nav_window.c:1233
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#, c-format
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Navigation: %s-%d.%d"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> : %s-%d.%d"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/nav_window.c:1531
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Navigation: No Image"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/paint_core.c:735
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "No brushes available for use with this tool."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ֥饷<D6A5> <E9A5B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:897
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Behind"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/paint_funcs.c:91
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Subtraction"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/paint_funcs.c:99
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Erase"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/paintbrush.c:221
msgid "Fade Out"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. the gradient type
#: app/paintbrush.c:300
msgid "Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#: app/paintbrush.c:314
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Once Forward"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> Ƚ<EFBFBD> <C8BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/paintbrush.c:315
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Once Backward"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ñ<> ȵ<EFBFBD> <C8B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/paintbrush.c:316
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Loop Sawtooth"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/paintbrush.c:317
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Loop Triangle"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:414
1999-08-23 10:11:19 +08:00
#, c-format
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
1999-08-02 13:50:14 +08:00
"Corrupt palette:\n"
"missing magic header\n"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> :\n"
"<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> DOS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ʤ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:419
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s:\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> <> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> : <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> å<EFBFBD> <C3A5> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:432
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Read error"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. maybe we should just abort?
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:448
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing RED component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:455
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing GREEN component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:462
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"Missing BLUE component"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:471
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#, c-format
msgid ""
"Loading palette %s (line %d):\n"
"RGB value out of range"
msgstr ""
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> %s (%d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )<29> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :\n"
"RGB <20> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ϰϳ <CFB0> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:519
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#, c-format
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1162
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Black"
msgstr "<22> <> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1679 app/palette.c:2167
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Undefined"
msgstr "̾<> <CCBE> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1764
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "New Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1767
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Enter a name for new palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1821
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Delete Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȺ<C3A5> <C8BA> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1900
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Merge Palette"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȷ<C3A5> <C8B7> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:1903
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Enter a name for merged palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> åȤ<C3A5> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2062
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Palette Edit"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> Խ<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2080
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Color Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2199 app/palette.c:3253
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2210 app/palette_select.c:88
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Ncols"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2230
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette Ops"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The "Import" frame
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2261 app/palette.c:3116 app/palette.c:3130
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Import"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:2272
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Merge"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3110
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Import Palette"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> ȥѥ<C8A5> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The source's name
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3146
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Name:"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "̾<> <CCBE> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3159
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "new_import"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The source type
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3164
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Source:"
msgstr "<22> <> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3192
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgid "Indexed Palette"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The sample size
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3205
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Sample Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ륵<D7A5> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-08-02 13:50:14 +08:00
#. The interval
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/palette.c:3218
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Interval:"
msgstr "<22> ֳ<EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell and main vbox
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/palette_select.c:57
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Palette Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:163
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:167
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Duplicate Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ʣ<EFBFBD> <CAA3> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:171
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Path to Selection"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:175
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Selection to Path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:179
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Stroke Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ȥ<F2A5B9A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:183
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:192
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "New Point"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:196
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Add Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:200
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Delete Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:204
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit Point"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:432
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Path %d"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> %d"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:985
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Edit Path Attributes"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:988
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Enter a new name for the path"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1916
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read from %s"
msgstr "%s <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1931
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read path from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1938
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "No points specified in path file %s"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:1949
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "Failed to read path points from %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ѥ<CEA5> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2022 app/xcf.c:437
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#, c-format
msgid "open failed on %s: %s\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s: %s\n"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2044
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load/Store Bezier Curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> /<2F> <> ¸ "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2084
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Load Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/paths_dialog.c:2106
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Store Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#. The shell
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/pattern_select.c:163
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Pattern Selection"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/pattern_select.c:227
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "No Patterns available"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥѥ<CAA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/patterns.c:188
1999-01-21 13:23:30 +08:00
#, c-format
msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> #%d <20> <> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/patterns.c:205
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Error in GIMP pattern file...aborting."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> ...<2E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/patterns.c:219
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "GIMP pattern file appears to be truncated."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "GIMP <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
1999-12-10 14:20:35 +08:00
#: app/patterns.c:283
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Pattern load failed"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <DFBC> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/perspective_tool.c:59
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Perspective Transform Information"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/perspective_tool.c:62
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Matrix:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/perspective_tool.c:302
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Perspective..."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/plug_in.c:311
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Plug-ins"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/plug_in.c:323
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䤤<EFBFBD> <E4A4A4> <EFBFBD> 碌: \"%s\"\n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/plug_in.c:361
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "writing \"%s\"\n"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "\"%s\" <20> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/plug_in.c:376
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Starting extensions: "
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ư<EFBFBD> <C6B0> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/plug_in.c:377
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Extensions"
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/plug_in.c:775
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "Unable to locate plug-in: \"%s\""
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : \"%s\""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/posterize.c:147
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> Ƥϥݥ<CFA5> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/posterize.c:192 app/tools.c:705
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Posterize"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/posterize.c:214
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Posterize Levels:"
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:240
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> 0<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:246
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> ٤<EFBFBD> 50 <20> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:252
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Default width must be one or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:258
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Error: Default height must be one or greater."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> <E2A4B5> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:265
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Default unit must be within unit range."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:272
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Error: Default resolution must not be zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:280
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:287
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-17 19:53:22 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:294
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Error: Image title format must not be NULL."
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> NULL <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> äƤϤ<C6A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:301
msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼: <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> 1 <20> <> 30 <20> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
#: app/preferences_dialog.c:351
2000-01-14 08:38:39 +08:00
msgid "Save Preferences ?"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:372
msgid ""
"At least one of the changes you made will only\n"
"take effect after you restart the GIMP.\n"
"\n"
"You may choose 'Save' now to make your changes\n"
"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
"and the critical parts of your changes will not\n"
"be applied."
msgstr ""
2000-01-18 08:21:48 +08:00
"<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> GIMP <20> κƵ<CEBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˤΤ <CBA4> \n"
"ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ޤޤ<DEA4> <DEA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ,\n"
"GIMP <20> κƵ<CEBA> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ȥʤ<C8A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> ,\n"
"<22> <> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> ˴ <EFBFBD> <CBB4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:465
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> GIMP <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1002
#, c-format
msgid "The default comments is limited to %d characters."
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:1424
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> <C4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. The categories tree
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1446
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Categories"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1474 app/preferences_dialog.c:1476
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "New File"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1487
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Size and Unit"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1501
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Width"
msgstr "<22> <> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1503
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Height"
msgstr "<22> ⤵"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1533
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1560 app/preferences_dialog.c:2288
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "dpi"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "dpi"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1607
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Default Image Type:"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥβ<C8A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1618
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Maximum Image Size:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1623 app/preferences_dialog.c:1625
#, fuzzy
msgid "Default Comment"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/preferences_dialog.c:1633
msgid "Comment Used for New Images"
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:1653 app/preferences_dialog.c:1655
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Display"
msgstr "ɽ<> <C9BD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1663
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Transparency"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1682
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Light Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> ʻ <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1683
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> γ ʻ <CEB3> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1684
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Dark Checks"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ʻ <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1685
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "White Only"
msgstr "<22> Τ <F2BFA7A4> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1686
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Gray Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1687
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Black Only"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1691
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Transparency Type:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "Ʃ<> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬɽ<CAAC> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1698 app/preferences_dialog.c:1771
#: app/preferences_dialog.c:1785
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Small"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1699 app/preferences_dialog.c:1772
#: app/preferences_dialog.c:1786
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Medium"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1700 app/preferences_dialog.c:1773
#: app/preferences_dialog.c:1787
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Large"
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1704
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Check Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ʻ ҥ<CABB> <D2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1707
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "8-Bit Displays"
msgstr "8-Bit ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-11-25 15:02:48 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1712
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Install Colormap"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1721
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Colormap Cycling"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1770
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Tiny"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1774
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Huge"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1778
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Preview Size:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1791
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Nav Preview Size:"
msgstr "<22> ʤӥץ<D3A5> <D7A5> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1801
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Recent Documents List Size:"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> Ȥä<C8A4> <C3A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#. Indicators
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1805
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Toolbox"
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥå<DCA5> <C3A5> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1808
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ȥѥ<C8A5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1817
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Dialog Behaviour"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1819
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Navigation Window per Display"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> <ECA5A4> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ʤ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1828
1999-12-10 14:20:35 +08:00
msgid "Info Window Follows Mouse"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5A6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> 碌<EFBFBD> <EFA4BB> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1839 app/preferences_dialog.c:1841
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Help System"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1851
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Tool Tips"
msgstr "ƻ<> <C6BB> <EFBFBD> δʰ<CEB4> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1861
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Context Sensitive Help with \"F1\""
msgstr "\"F1\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˱<EFBFBD> <CBB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1870
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Help Browser"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1882
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Internal"
msgstr "<22> <> ¢"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1883
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Netscape"
msgstr "Netscape"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1887
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Help Browser to Use:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1892 app/preferences_dialog.c:1894
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Image Windows"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1902
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Appearance"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1904
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Use \"Dot for Dot\" by default"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥǡ<C8A4> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> б <EFBFBD> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1913
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Resize Window on Zoom"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1922
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Rulers"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1931
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Show Statusbar"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1955
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Marching Ants Speed:"
msgstr "<22> ¤ι Կ<CEB9> ®<EFBFBD> <C2AE> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. Set the currently used string as "Custom"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1963
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Custom"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
#. set some commonly used format strings
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1969
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Standard"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1974
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show zoom percentage"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1979
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show zoom ratio"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1984
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Show reversed zoom ratio"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ̾<EFBFBD> Ψ<EFBFBD> <CEA8> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1995
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Image Title Format:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
1999-03-30 11:10:08 +08:00
#. End of the title format string
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:1999
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Pointer Movement Feedback"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> ư<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥХ å<D0A5> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2002
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <F3A5BFB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2011
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Disable Cursor Updating"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<F2A4B7A4> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2023 app/preferences_dialog.c:2025
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:1080
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Tool Options"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2033
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Paint Options"
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 襪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2036
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Use Global Paint Options"
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 襪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2051 app/preferences_dialog.c:2053
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Environment"
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2061
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Resource Consumption"
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λȤ<CEBB> <C8A4> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2063
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Conservative Memory Usage"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<D1A4> <F2A4B1A4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2091
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> :"
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2113
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Number of Processors to Use:"
1999-02-07 18:45:56 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ο <EFBFBD> :"
1999-02-04 13:22:50 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2117 app/transform_tool.c:215
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Scaling"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2135
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr "<22> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> ܥԥ<DCA5> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (®<> <C2AE> )"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2139
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ٤<EFBFBD> )"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2144
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤μ<D6A4> <CEBC> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2147
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgid "File Saving"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2164 app/preferences_dialog.c:2177
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Always"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2165
1999-08-02 13:50:14 +08:00
msgid "Never"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-02 13:50:14 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2169
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<F1A4ADBD> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2176
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Only when Modified"
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2181
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
msgstr "\"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> > <20> <> ¸ \" <20> Ǥβ<C7A4> <CEB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> :"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2187
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Session Management"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2189
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Session"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2197
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Window Positions"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2199
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Save Window Positions on Exit"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2213
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "ľ<> <C4BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> õ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2221
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Always Try to Restore Session"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƴ<EFBFBD> <C6B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2230
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Devices"
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2232
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Save Device Status on Exit"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ˥ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2243 app/preferences_dialog.c:2245
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Monitor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2253
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2261
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d x %d dpi)"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2313
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "From X Server"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "X <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-06-06 08:10:20 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2328
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Manually:"
msgstr "<22> <> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> :"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2341 app/preferences_dialog.c:2343
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Directories"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2360
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Temp Dir:"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2360
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Temp Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2361
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Swap Dir:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2397
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Brushes Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2399
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Brushes Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2401
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Generated Brushes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2401
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Generated Brushes Directories"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷<D6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2403
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Select Generated Brushes Dir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ֥饷 Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2405
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Patterns Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2407
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Patterns Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2409
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Palettes Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> åȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2411
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Palettes Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> å<EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2413
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Gradients Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2415
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Select Gradients Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Plug-Ins"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2417
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Plug-Ins Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2419
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Plug-Ins Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2421
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Modules"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2421
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Modules Directories"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-03-30 11:10:08 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/preferences_dialog.c:2423
1999-03-30 11:10:08 +08:00
msgid "Select Modules Dir"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> ⥸<EFBFBD> 塼<EFBFBD> <E5A1BC> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#: app/procedural_db.c:44
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Procedural Database"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149
#, c-format
msgid "PDB calling error %s not found"
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db.c:167
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "PDB calling error %s"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "PDB <20> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 %s"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-11-25 15:02:48 +08:00
#: app/procedural_db.c:243
1999-06-21 10:16:09 +08:00
#, c-format
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid ""
"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr ""
"procedural_db_run_proc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʰ<EFBFBD> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-12-10 14:20:35 +08:00
"<22> <> %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> %s <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ǥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ºݤˤ<DDA4> %s <20> <> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-09-08 16:37:38 +08:00
#: app/procedural_db_cmds.c:64
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db_cmds.c:65
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP <20> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: app/procedural_db_cmds.c:66
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP <20> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> ǽ"
#: app/procedural_db_cmds.c:67
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/qmask.c:273
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Edit Qmask Attributes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#. The opacity scale
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: app/qmask.c:301
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Mask Opacity:"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/rect_select.c:186
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: ADD"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ɲ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/rect_select.c:189
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: SUBTRACT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/rect_select.c:192
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: INTERSECT"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/rect_select.c:195
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Selection: REPLACE"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ִ<EFBFBD> "
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: app/rect_select.c:421 app/rect_select.c:428
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Selection: "
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:156
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Scale Layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:158 app/resize.c:183 app/tool_options.c:774
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Size"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:162
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Scale Image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:164
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Pixel Dimensions"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ԥ<EFBFBD> <D4A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:174
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:179
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Set Canvas Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-03-09 09:18:15 +08:00
1999-05-04 07:14:25 +08:00
#. the original width & height labels
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:236 app/scale_tool.c:77
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Original Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the new size labels
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:261 app/resize.c:506
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "New Width:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the scale ratio labels
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:326
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Ratio X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-06-06 08:10:20 +08:00
#. the x and y offset labels
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:411
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "X:"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
msgstr "X:"
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:492
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "Print Size & Display Unit"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> ñ<EFBFBD> <C3B1> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:1254
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> ȹ⤵<C8B9> Ϥɤ<CFA4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0<EFBFBD> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:1336
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid ""
"The chosen image size will shrink\n"
"some layers completely away.\n"
"Is this what you want?"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ꤵ<EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> \n"
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ʤ<EFBFBD> \n"
"<22> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#: app/resize.c:1340
2000-02-29 15:46:05 +08:00
msgid "Layer Too Small"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/rotate_tool.c:83
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotation Information"
msgstr "<22> <> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/rotate_tool.c:103
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Center X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> 濴<EFBFBD> <E6BFB4> ɸ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-08 01:54:25 +08:00
#: app/rotate_tool.c:392
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Rotating..."
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> Ƥ<F3A4B7A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/scale_tool.c:73
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Scaling Information"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/scale_tool.c:83
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Current Width:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/scale_tool.c:98
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale Ratio X:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/scale_tool.c:503
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Scaling..."
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/shear_tool.c:71
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shear Information"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/shear_tool.c:76
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Shear Magnitude X:"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> Ψ X:"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/shear_tool.c:344
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Shearing..."
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#. Create the shell
#: app/text_tool.c:151 app/text_tool.c:393
msgid "Text Tool"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/text_tool.c:162 app/tool_options.c:232
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Antialiasing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/text_tool.c:176
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Border:"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> :"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/text_tool.c:202
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Use Dynamic Text"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥߥå<DFA5> <C3A5> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ȥ<EFBFBD> "
1999-05-04 07:14:25 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/text_tool.c:603
#, c-format
msgid "Font '%s' not found."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> ."
#: app/text_tool.c:622
1998-09-11 04:36:21 +08:00
#, c-format
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Font '%s' not found.%s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> .%s"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/text_tool.c:625
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"\n"
"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool "
"options."
1999-02-04 13:22:50 +08:00
msgstr ""
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> , "
"<22> ġ<EFBFBD> <C4A1> 륪<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> դˤ<D5A4> <CBA4> ƤߤƤ<DFA4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/text_tool.c:736
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Text Layer"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:723
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/threshold.c:207
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Threshold does not operate on indexed drawables."
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> о ݤˤ<DDA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#: app/threshold.c:288
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Threshold Range:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> :"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:78
1999-06-06 08:10:20 +08:00
msgid "gimp_tips.txt"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "gimp_tips.ja.txt"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:90
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "GIMP Tip of the Day"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:155
1999-03-09 09:18:15 +08:00
msgid "Previous Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:163
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Next Tip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:184
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Show tip next time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8ABA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#: app/tips_dialog.c:299
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
1999-06-06 08:10:20 +08:00
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
"GIMP data directory. Please check your installation."
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"GIMP <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !\n"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
"gimp_tips.txt <20> Τ 褦<CEA4> ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GIMP <20> <> \n"
"<22> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ<EFBFBD> . GIMP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> . "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:121
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "This tool has no options."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ġ<CEA5> <C4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϥ<CBA4> <CFA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:145
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Rectangular Selection"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:147
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Elliptical Selection"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ʱ߷<CAB1> <DFB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:149
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Free-Hand Selection"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:151
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Fuzzy Selection"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:153
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Bezier Selection"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:155 app/tools.c:178
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Intelligent Scissors"
msgstr "<22> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:157
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "By-Color Selection"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:188
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Feather"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:296
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Fixed Size / Aspect Ratio"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꥵ<EFBFBD> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> / <20> IJ<EFBFBD> <C4B2> <EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:362
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgid "Unit:"
msgstr "ñ<> <C3B1> :"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:447 app/tools.c:376
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Bucket Fill"
msgstr "<22> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:449
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Blend Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥġ<C9A5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:451 app/tools.c:412
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Pencil"
msgstr "<22> <> ɮ"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:453 app/tools.c:430
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Paintbrush"
msgstr "<22> <> ɮ"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:455 app/tools.c:448
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Eraser"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:457 app/tools.c:466
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Airbrush"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:459
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Clone Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץġ<D7A5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:461
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Convolver"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:463
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Ink Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ġ<F3A5AFA5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:465 app/tools.c:538 app/tools.c:544
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Dodge or Burn"
msgstr "<22> ż<EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:467
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Smudge Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ߥġ<DFA5> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-09-08 16:37:38 +08:00
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:582
1999-09-08 16:37:38 +08:00
msgid "Incremental"
msgstr "<22> Ť<EFBFBD> <C5A4> ɤ<EFBFBD> "
2000-03-09 00:18:52 +08:00
#: app/tool_options.c:688
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Pressure Sensitivity"
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:707
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgid "Opacity"
msgstr "<22> <> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:730
1999-09-09 14:30:33 +08:00
msgid "Pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-04 11:39:19 +08:00
#: app/tool_options.c:750
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Rate"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/tools.c:88
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rect Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-11 17:02:03 +08:00
#: app/tools.c:89
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:94
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select rectangular regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:106
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Ellipse Select"
msgstr "<22> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:107
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ʱ<EFBFBD> <CAB1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:112
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select elliptical regions"
msgstr "<22> ߷<EFBFBD> <DFB7> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:124
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Free Select"
msgstr "<22> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:125
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Free Select"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ͳ<EFBFBD> <CDB3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:130
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select hand-drawn regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:142
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:143
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:148
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select contiguous regions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> )<29> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:160
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Bezier Select"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:161
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:166
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select regions using Bezier curves"
msgstr "<22> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:179
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> Ǿ<EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:184
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Select shapes from image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:196
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move"
msgstr "<22> <> ư"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:197
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Move"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ư"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:202
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Move layers & selections"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> ΰ<EFBFBD> ư"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:214
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Magnify"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:215
2000-03-04 07:18:02 +08:00
msgid "/Tools/Magnify"
2000-03-09 00:18:52 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <E1A4AC> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:220
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Zoom in & out"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ।<EFBFBD> <E0A5A4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:233
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> & <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:238
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Crop or resize the image"
1999-06-21 10:16:09 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#. the transform type radio buttons
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:250 app/tools.c:268 app/tools.c:286 app/tools.c:304
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:259 app/transform_tool.c:211
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Transform"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:251
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:256 app/tools.c:274 app/tools.c:292 app/tools.c:310
2000-01-27 01:17:58 +08:00
msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
msgstr "<22> <> ž, <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:322
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip"
msgstr "ȿž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:323
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Transform Tools/Flip"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> /ȿž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:328
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Flip the layer or selection"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:340
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Text"
msgstr "ʸ<> <CAB8> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:341
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Text"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /ʸ<> <CAB8> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:346
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Add text to the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:359
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Tools/Color Picker"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:364
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Pick colors from the image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿧<EFBFBD> <E9BFA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӽФ<D3BD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:377
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:382
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fill with a color or pattern"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:394
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blend"
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:395
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Blend"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:400
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Fill with a color gradient"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ĥ֤<C4A4> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:413
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:418
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Draw sharp pencil strokes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> ץڥ<DAA5> <F3A5B7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:431
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> ɮ"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:436
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgstr "<22> <> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:449
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:454
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Erase to background or transparency"
msgstr "<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> طʿ<D8B7> <CABF> <EFBFBD> Ʃ<EFBFBD> <C6A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤹"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:467
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:472
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Airbrush with variable pressure"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥饷"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:484
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Clone"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:485
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Clone"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:490
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Paint using patterns or image regions"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤤<F3A4A2A4> ϲ <EFBFBD> <CFB2> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:502
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Convolve"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:503
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:508
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Blur or sharpen"
msgstr "<22> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 㡼<EFBFBD> פˤ<D7A4> <CBA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:520
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Ink"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:521
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Ink"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:526
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Draw in ink"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:539
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ż<EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:556 app/tools.c:562
1999-07-05 10:51:39 +08:00
msgid "Smudge"
1999-08-23 10:11:19 +08:00
msgstr "<22> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-07-05 10:51:39 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:557
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> /<2F> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-08-23 10:11:19 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:594
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid "Measure"
msgstr "<22> 구"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:595
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid "/Tools/Measure"
msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> 구"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:600
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid "Measure distances and angles"
msgstr "<22> <> Υ <EFBFBD> ȳ<EFBFBD> <C8B3> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:633
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "By Color Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:634
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "/Select/By Color..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:639
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Select regions by color"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:652
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:657
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Adjust color balance"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:670
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> 뤵-<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> <E9A5B9> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:675
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 뤵<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ饹<C8A5> Ȥ<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:688
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> -<2D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:693
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Adjust hue and saturation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> ٤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:706
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> ݥ<EFBFBD> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:711
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:724
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:729
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> 2<EFBFBD> <32> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤθ<D8A4> <CEB8> <EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:742
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Curves..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:747
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Adjust color curves"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:760
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Colors/Levels..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:765
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Adjust color levels"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> Ĵ<EFBFBD> <C4B4> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:778
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "/Image/Histogram..."
msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/tools.c:783
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "View image histogram"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:256
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotate"
msgstr "<22> <> ž"
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:257
1999-05-04 07:14:25 +08:00
msgid "Scale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:258
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shear"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѷ<EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:367
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid ""
"Transformations do not work on\n"
"layers that contain layer masks."
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ쥤<C4A5> 䡼<EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
"<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/transform_core.c:1581
1999-01-21 13:23:30 +08:00
msgid "Transformation"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> "
1999-01-21 13:23:30 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:190
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Transform Tool"
2000-02-11 17:02:03 +08:00
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
1999-12-17 05:04:28 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:213
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Rotation"
msgstr "<22> <> ž"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:217
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Shearing"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:219
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Perspective"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#. the second radio frame and box, for transform direction
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:234
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Tool Paradigm"
msgstr "<22> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> ˡ"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:236
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Traditional"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:239
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgid "Corrective"
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the show grid toggle button
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:257
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Show Grid"
1998-12-09 13:27:58 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:268
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Density:"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "̩<> <CCA9> :"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
#. the smoothing toggle button
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:295
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Smoothing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ࡼ<EFBFBD> <E0A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
1999-12-31 23:16:30 +08:00
#. the showpath toggle button
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:304
1999-12-31 23:16:30 +08:00
msgid "Show Path"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#. the clip resulting image toggle button
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: app/transform_tool.c:315
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgid "Clip Result"
1999-12-17 05:04:28 +08:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̤<CCA4> <F2A5AFA5> å<EFBFBD> "
1998-12-09 13:27:58 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2833
1999-09-29 10:31:20 +08:00
#, c-format
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2864
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> >>"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2865
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "image"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2866
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "image mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2867
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "mask"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2868
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer move"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2869
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "transform"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2870
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "paint"
msgstr "<22> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2871
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "new layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2872
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "delete layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2873
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer mod"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2874
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "add layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2875
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "delete layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2876
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "rename layer"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼̾<E4A1BC> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2877
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer reposition"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2878
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "new channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2879
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "delete channel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2880
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "channel mod"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͥ<EFBFBD> <CDA5> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2881
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "FS to layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> "
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2882
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "gimage"
msgstr "gimage"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2883
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "FS rigor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> <D6B9> 碌"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2884
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "FS relax"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2885
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "guide"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2886
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "text"
msgstr "ʸ<> <CAB8> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2887
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "float selection"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2888
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "paste"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2889
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "cut"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2890
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "transform core"
msgstr "<22> ѷ<EFBFBD> <D1B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2891
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "paint core"
msgstr "<22> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2892
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "floating layer"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 쥤<F3A5B0A5> 䡼"
#. unused!
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2893
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "linked layer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쥤<F3A5AFA5> 䡼"
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2894
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "apply layer mask"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> Ŭ<EFBFBD> <C5AC> "
#. ok
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2895
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer merge"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2896
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "FS anchor"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2897
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "gimage mod"
msgstr "gimage <20> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2898
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "crop"
msgstr "<22> ڤ<EFBFBD> ȴ<EFBFBD> <C8B4> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2899
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer scale"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2900
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "layer resize"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> 䡼<EFBFBD> <E4A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2901
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "quickmask"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2902
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "attach parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ղ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2903
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "remove parasite"
msgstr "<22> ѥ饵<D1A5> <E9A5B5> <EFBFBD> Ⱥ<EFBFBD> <C8BA> <EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2904
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "resolution change"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2905
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "image scale"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2906
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "image resize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-02-19 16:11:56 +08:00
#: app/undo.c:2907
1999-11-25 15:02:48 +08:00
msgid "misc"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
1999-09-29 10:31:20 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:744
2000-02-02 13:01:20 +08:00
#, c-format
msgid "Undo History: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/undo_history.c:483
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ]"
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/undo_history.c:843
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Redo"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> "
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/xcf.c:383
1998-12-09 13:27:58 +08:00
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
1999-01-27 14:24:34 +08:00
msgstr "XCF <20> <> <EFBFBD> 顼: XCF <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-02-29 15:46:05 +08:00
#: app/xcf.c:1814
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgid ""
1998-12-09 13:27:58 +08:00
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
msgstr ""
1999-01-27 14:24:34 +08:00
"XCF <20> ٹ<EFBFBD> : <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0 <20> <> XCF <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1998-09-11 04:36:21 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:91
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> 顼<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ쥤<D7A5> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:326
2000-01-08 01:54:25 +08:00
msgid "Gamma"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1998-12-17 19:53:22 +08:00
2000-01-14 08:38:39 +08:00
#: modules/cdisplay_gamma.c:336
2000-01-08 01:54:25 +08:00
msgid "Gamma:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-01-14 08:38:39 +08:00
2000-01-18 08:21:48 +08:00
#: modules/colorsel_gtk.c:48
2000-02-01 04:50:29 +08:00
msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GTK <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: modules/colorsel_triangle.c:78
2000-02-01 04:50:29 +08:00
msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector"
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Painter <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-27 01:17:58 +08:00
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
2000-01-18 08:21:48 +08:00
msgid "Triangle"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:76
msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module"
msgstr "<22> ץ饰<D7A5> <E9A5B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3BCB0BF> ̿<EFBFBD> <CCBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100
msgid "Watercolor"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: modules/colorsel_water.c:640
msgid "Color History"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-03-15 07:06:21 +08:00
2000-03-15 09:38:14 +08:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "For a proper GIMP installation, a subdirectory needs to be created.\n"
#~ "This subdirectory will contain a number of important files."
#~ msgstr ""
#~ "<22> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> .\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤϴ<CBA4> <CFB4> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> ν <EFBFBD> <CEBD> פʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> :\n"
#~ "\n"
2000-03-15 07:06:21 +08:00
#~ msgid "Custom from Editor"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȼ<EFBFBD> <C8BC> <EFBFBD> "
#~ msgid ""
#~ "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "The GIMP - GNU <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ "\n"
#~ msgid "Install"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> "
#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "̵<> <CCB5> "
#~ msgid "-*-helvetica-medium-o-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-o-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*"
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
#~ "*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgid "Installation Log"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr ""
#~ "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal-"
#~ "*-14-*-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Installation successful!\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> !\n"
#~ msgid "/File/Dialogs"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/File"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Edit"
#~ msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> "
#~ msgid "/Edit/Buffer"
#~ msgstr "/<2F> Խ<EFBFBD> /<2F> Х åե<C3A5> "
#~ msgid "/Select"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/View"
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> "
#~ msgid "/View/Zoom"
#~ msgstr "/ɽ<> <C9BD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ψ"
#~ msgid "/Image"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Image/Mode"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
#~ msgid "/Image/Colors"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> "
#~ msgid "/Image/Colors/Auto"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> /<2F> <> ư"
#~ msgid "/Image/Alpha"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> "
#~ msgid "/Image/Transforms"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> Ѵ <EFBFBD> "
#~ msgid "/Layers"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼"
#~ msgid "/Layers/Stack"
#~ msgstr "/<2F> 쥤<EFBFBD> 䡼/<2F> Ťʤ<C5A4> "
#~ msgid "/Tools"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> "
#~ msgid "/Tools/Select Tools"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Tools/Transform Tools"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> ġ<EFBFBD> <C4A1> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Tools/Paint Tools"
#~ msgstr "/ƻ<> <C6BB> /<2F> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥġ<C8A5> <C4A1> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Dialogs"
#~ msgstr "/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "/Filters"
#~ msgstr "/<2F> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿"
#~ msgid "/Script-Fu"
#~ msgstr "/Script-Fu"
#~ msgid "/Stack"
#~ msgstr "/<2F> Ťʤ<C5A4> "
#~ msgid "Bytes"
#~ msgstr "Bytes"
#~ msgid "KiloBytes"
#~ msgstr "KBytes"
#~ msgid "MegaBytes"
#~ msgstr "MBytes"