gimp/po-libgimp/da.po

221 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Translation of the GIMP plug-ins.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP plug-ins/till<6C>g 1.1.13\n"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 17:47-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>\n"
"Language-Team: Danish/Dansk <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
msgid "/Use Foreground Color"
msgstr "/Brug forgrundsfarve"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
msgid "/Use Background Color"
msgstr "/Brug baggrundsfarve"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:158
#, fuzzy
msgid "can't Handle Layers"
msgstr "kan ikke h<>ndtere lag"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:159 libgimp/gimpexport.c:168
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:167
msgid "can only Handle Layers as Animation Frames"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:168
#, fuzzy
msgid "Save as Animation"
msgstr "Gem som animation"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:176
#, fuzzy
msgid "can't Handle Transparency"
msgstr "kan ikke h<>ndtere gennemsigtighed"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:177
msgid "Flatten Image"
msgstr "Flad billede ud"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:185
msgid "can only Handle RGB Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:186 libgimp/gimpexport.c:214 libgimp/gimpexport.c:223
msgid "Convert to RGB"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:194
msgid "can only Handle Grayscale Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:195 libgimp/gimpexport.c:214 libgimp/gimpexport.c:235
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:203
msgid "can only Handle Indexed Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:204 libgimp/gimpexport.c:223 libgimp/gimpexport.c:233
msgid ""
"Convert to indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:213
msgid "can only Handle RGB or Grayscale Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:222
msgid "can only Handle RGB or Indexed Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:232
msgid "can only Handle Grayscale or Indexed Images"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:243
#, fuzzy
msgid "needs an Alpha Channel"
msgstr "kr<6B>ver en alfakanel"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:244
#, fuzzy
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Tilf<6C>j alfakanel"
#.
#. * Plug-ins have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. * Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:313
msgid "Export File"
msgstr "Eksport<72>r fil"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:318
msgid "Export"
msgstr "Eksport<72>r"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:320
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Ignore"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:322 libgimp/gimpquerybox.c:180
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annull<6C>r"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:337
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
#. the footline
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpexport.c:400
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpfileselection.c:350
msgid "Select File"
msgstr "V<>lg fil"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
msgid "OK"
msgstr ""
#. pseudo unit
#: libgimp/gimpunit.c:47
msgid "pixel"
msgstr "pixel"
#: libgimp/gimpunit.c:47
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "pixels"
msgstr ""
#. standard units
#: libgimp/gimpunit.c:50
msgid "inch"
msgstr "tommer"
#: libgimp/gimpunit.c:50
msgid "inches"
msgstr "tommer"
#: libgimp/gimpunit.c:51
msgid "millimeter"
msgstr "millimeter"
#: libgimp/gimpunit.c:51
msgid "millimeters"
msgstr "millimeter"
#. professional units
#: libgimp/gimpunit.c:54
msgid "point"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunit.c:54
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "points"
msgstr ""
#: libgimp/gimpunit.c:55
msgid "pica"
msgstr "pica"
#: libgimp/gimpunit.c:55
msgid "picas"
msgstr "picaer"
#: libgimp/gimpunit.c:62
msgid "percent"
msgstr "procent"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
msgid "More..."
msgstr "Mere..."
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
msgid "Unit Selection"
msgstr "Enhedsvalg"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
2000-02-02 13:01:20 +08:00
msgid "Unit"
msgstr ""
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#: libgimp/gimpwidgets.c:704
msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "Time"
msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:718
msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""