gimp/po/kab.po

26807 lines
651 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-03-15 01:48:55 +08:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 09:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Yacine Bouklif <yacinebouklif@gmail.com>\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Language: kab\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Ahil GNU i wesqerdec n tugna"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:2
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
msgid "Create images and edit photographs"
msgstr "Snulfu-d tugniwin yerna ẓreg tiwlafin"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:3
msgid ""
"GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely "
"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition "
"and image authoring."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4
msgid ""
"It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an "
"expert quality photo retouching program, an online batch processing system, "
"a mass production image renderer, an image format converter, etc."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:5
msgid ""
"GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-"
"ins and extensions to do just about anything. The advanced scripting "
"interface allows everything from the simplest task to the most complex image "
"manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, "
"Microsoft Windows and OS X."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6
msgid "Painting in GIMP"
msgstr "Klu di GIMP"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:7
msgid "Photo editing in GIMP"
msgstr "Asiẓreg n tewlafin di GIMP"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
msgid ""
"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
"has a few noteworthy improvements:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
msgid ""
"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
"boundary"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
msgid "Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
msgid "HEIF import/export: color profile support"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
msgid ""
"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
"a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
"available, in particular for curves editing:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
msgid "Improved curves interaction overall"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21
msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22
msgid "Layer support in TIFF"
msgstr "Tiddin n tissi di TIFF"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24
msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25
msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26
msgid ""
"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
"Notable improvements include:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27
msgid ""
"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
"closed line art zones"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28
msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29
msgid ""
"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
"and \"by line art detection\""
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30
msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31
msgid ""
"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
"up or down"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32
msgid ""
"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
"transform tool's GUI"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33
msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34
msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35
msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
msgid ""
"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
"the error"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
msgid ""
"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
msgid ""
"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
msgid ""
"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
"partial files"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
msgid "HiDPI support improvements"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
msgid "New preference to choose the default export file type"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
msgid ""
"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
"PSD with a color profile"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
msgid ""
"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
"interaction"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
msgid ""
"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
"includes:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
msgid ""
"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
"dynamically"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
msgid ""
"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
"discoverable"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
msgid ""
"Various performance log tools added and log recording made available in the "
"Dashboard dock"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
msgid ""
"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
"notable changes are:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
msgid ""
"Text layers can now represent vertical texts (with various character "
"orientations and line directions)"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
msgid "New \"Long Shadow\" filter"
msgstr "Tastayt tamaynutt \"Tili taɣezfant\""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
msgid ""
"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
"straightening"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
msgid ""
"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
"can be disabled in Preferences"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
msgid ""
"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
"async operations currently running"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
msgid ""
"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
"Most notable changes are:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
msgid ""
"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
"measurement line as horizon"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
msgid ""
"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
"gradients"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
msgid ""
"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
"various metrics"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
msgid ""
"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
"fixed."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
msgid ""
"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
"\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature "
"policy in stable micro releases."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
msgid ""
"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
msgid ""
"Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
"color-managed"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
msgid ""
"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
msgid ""
"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
msgid ""
"Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
msgid ""
"Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
"MyPaint brushes…"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
msgid "And much, much more…"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
msgid ""
"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
msgid ""
"Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
"painting code"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
msgid ""
"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
msgid ""
"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
"(yaw, pitch, roll)."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
msgid ""
"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
msgid ""
"GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
"release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
"fixes, most notable improvements are:"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
msgid ""
"New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
"report bugs"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
msgid "Layer masks on layer groups"
msgstr "Tigelmusin n tissi deg yigrawen n tissiyin"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
msgid "JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
msgid "Metadata defaults preferences now available"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
msgid "Various GUI polishing"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
msgid ""
"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
"while focusing on bugfixing and stability."
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
msgid "On-canvas gradient editing"
msgstr "Asiẓreg n ufesniw srid di teɣzut n usuneɣ"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
msgid "Notification when an image is over/underexposed"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
msgid "Better and faster color management"
msgstr "Asefrek n yini iwenɛen yerna ittɣawal ugar"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
msgid "Paste in place feature"
msgstr "Tawuri senṭeḍ deg umkan"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
msgid "Many usability improvements"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
msgstr ""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
msgid "New support for password-protected PDF"
msgstr "Tadhelt tamaynutt i umesten n PDF s wawal n uɛeddi"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
msgstr ""
#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1
msgid "Extra files for GIMP"
msgstr "Ifuyla imenanen i GIMP"
#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:2
msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP"
msgstr ""
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
msgid "Image Editor"
msgstr "Amaẓrag n tugna"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5
msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;"
msgstr ""
#: ../app/about.h:23
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
#. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
#: ../app/about.h:30
#, c-format
msgid ""
"Copyright © 1995-%s\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: do not end the license URL with a dot, because it would
#. * be in the link. Because of technical limitations, make sure the URL
#. * ends with a space, a newline or is end of text.
#. * Cf. bug 762282.
#.
#: ../app/about.h:39
msgid ""
"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
"\n"
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/"
msgstr ""
#: ../app/gimp-update.c:210
#, c-format
msgid ""
"A new version of GIMP (%s) was released.\n"
"It is recommended to update."
msgstr ""
#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185
#, c-format
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
msgstr ""
#: ../app/gimp-version.c:213
#, c-format
msgid "%s version %s"
msgstr "%s lqem %s"
#: ../app/main.c:164
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Sken talɣut n lqem, teffɣeḍ"
#: ../app/main.c:169
msgid "Show license information and exit"
msgstr "Sken talɣut n turagt, teffɣeḍ"
#: ../app/main.c:174
msgid "Be more verbose"
msgstr ""
#: ../app/main.c:179
msgid "Start a new GIMP instance"
msgstr "Sekker tummant tamaynutt n GIMP"
#: ../app/main.c:184
msgid "Open images as new"
msgstr "Ldi am tugna tamaynutt"
#: ../app/main.c:189
msgid "Run without a user interface"
msgstr "Selkem war agrudem n useqdac"
#: ../app/main.c:194
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
msgstr "Ur d-ssalay ara imfezza, ifesniwen, udlifen, ..."
#: ../app/main.c:199
msgid "Do not load any fonts"
msgstr "Ur ssalay ara ula yiwet n tsefsit"
#: ../app/main.c:204
msgid "Do not show a splash screen"
msgstr "Ur skan ara agdil n usekker"
#: ../app/main.c:209
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins"
msgstr "Ur seqdac ara takatut yettwabḍan gar GIMP akked izeɣzaf"
#: ../app/main.c:214
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
msgstr ""
#: ../app/main.c:219
msgid "Use an alternate sessionrc file"
msgstr ""
#: ../app/main.c:224
msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgstr ""
#: ../app/main.c:229
msgid "Use an alternate system gimprc file"
msgstr ""
#: ../app/main.c:234
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
msgstr ""
#: ../app/main.c:239
msgid "The procedure to process batch commands with"
msgstr ""
#: ../app/main.c:244
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
msgstr ""
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
#: ../app/main.c:250
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
msgstr ""
#. don't translate the mode names (never|query|always)
#: ../app/main.c:256
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
msgstr ""
#: ../app/main.c:261
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
msgstr ""
#: ../app/main.c:266
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Ad yerr icaɣliyen merra d iẓegẓanen"
#: ../app/main.c:271
msgid "Output a gimprc file with default settings"
msgstr ""
#: ../app/main.c:287
msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB"
msgstr ""
#: ../app/main.c:292
msgid "Show a preferences page with experimental features"
msgstr ""
#: ../app/main.c:297
msgid "Show an image submenu with debug actions"
msgstr ""
#: ../app/main.c:578
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[AFAYLU|URI...]"
#: ../app/main.c:596
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
msgstr ""
#: ../app/main.c:615
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr "Ala tetteddu yakan tummant-nniḍen n GIMP."
#: ../app/main.c:706
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr ""
#: ../app/main.c:707
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr ""
#: ../app/main.c:724
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr ""
#: ../app/sanity.c:562
#, c-format
msgid ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
#: ../app/sanity.c:581
#, c-format
msgid ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
"converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:423
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
msgid "Brush Editor"
msgstr "Amaẓrag n tesrekna"
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:356
#: ../app/dialogs/dialogs.c:338 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209
msgid "Brushes"
msgstr "Imfezza"
#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:359
msgid "Buffers"
msgstr "Tikatutin n weḥraz"
#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:377
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:247
msgid "Channels"
msgstr "Ibuda"
#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
#: ../app/dialogs/dialogs.c:385
msgid "Colormap"
msgstr "Tafelwit n yiniten"
#: ../app/actions/actions.c:126
msgid "Context"
msgstr "Asatal"
#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:325
msgid "Pointer Information"
msgstr "Talɣut n uṛeccam"
#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:329
msgid "Dashboard"
msgstr "Tafelwit n tedbelt"
#: ../app/actions/actions.c:135
msgid "Debug"
msgstr "Seɣti"
#: ../app/actions/actions.c:138
msgid "Dialogs"
msgstr "Tinkulin n udiwenni"
#: ../app/actions/actions.c:141
msgid "Dock"
msgstr "Semdey"
#: ../app/actions/actions.c:144
msgid "Dockable"
msgstr "Ittusemday"
#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:365
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1234
msgid "Document History"
msgstr "Amazray n isemliyen"
#: ../app/actions/actions.c:150
msgid "Drawable"
msgstr ""
#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:341
msgid "Paint Dynamics"
msgstr "Tikli n teklut"
#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:427
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "Amaẓrag n tikli n teklut"
#: ../app/actions/actions.c:159
msgid "Edit"
msgstr "Ẓreg"
#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:321
msgid "Error Console"
msgstr "Tadiwent n tuccḍiwin"
#: ../app/actions/actions.c:165
msgid "File"
msgstr "Afaylu"
#: ../app/actions/actions.c:168
msgid "Filters"
msgstr "Tistayin"
#. initialize the list of gimp fonts
#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
#: ../app/dialogs/dialogs.c:356 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
msgid "Fonts"
msgstr "Tisefsa"
#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:431
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:285
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Amaẓrag n tfesna n yini"
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:381
#: ../app/dialogs/dialogs.c:350 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
msgid "Gradients"
msgstr "Tafesna n yini"
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:397
#: ../app/dialogs/dialogs.c:362 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
msgid "Tool Presets"
msgstr ""
#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:439
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
msgid "Tool Preset Editor"
msgstr ""
#: ../app/actions/actions.c:186
msgid "Help"
msgstr "Tallelt"
#: ../app/actions/actions.c:189
msgid "Image"
msgstr "Tugna"
#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:335
#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:177
msgid "Images"
msgstr "Tugniwin"
#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:373
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:143 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:228
msgid "Layers"
msgstr "Tissiyin"
#. initialize the list of mypaint brushes
#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:366
#: ../app/dialogs/dialogs.c:344 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr "Tiserkniwin n MyPaint"
#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:435
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
msgid "Palette Editor"
msgstr "Amaẓrag n tpaliḍt"
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:376
#: ../app/dialogs/dialogs.c:353 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227
msgid "Palettes"
msgstr "Tipaliḍin"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:371
#: ../app/dialogs/dialogs.c:347 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3221
msgid "Patterns"
msgstr "Udlifen"
#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
msgid "Plug-ins"
msgstr "Isiɣzaf"
#. Quick Mask Color
#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:360
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1764
msgid "Quick Mask"
msgstr "Tagelmust taruradt"
#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:405
msgid "Sample Points"
msgstr "Tinqiḍin n ulemmec"
#: ../app/actions/actions.c:219
msgid "Select"
msgstr "Tafrayt"
#. initialize the template list
#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:808
#: ../app/dialogs/dialogs.c:368
msgid "Templates"
msgstr "Tineɣrufin"
#: ../app/actions/actions.c:225
msgid "Text Tool"
msgstr "Afecku Aḍris"
#: ../app/actions/actions.c:228
msgid "Text Editor"
msgstr "Amaẓrag n uḍris"
#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:313
#: ../app/gui/gui.c:527
msgid "Tool Options"
msgstr "Tinefrunin n ufecku"
#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:375
msgid "Tools"
msgstr "Ifecka"
#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:381
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
msgid "Paths"
msgstr "Iberdan"
#: ../app/actions/actions.c:240
msgid "View"
msgstr "Tamuɣli"
#: ../app/actions/actions.c:243
msgid "Windows"
msgstr "Isfuyla"
#. value description and new value shown in the status bar
#: ../app/actions/actions.c:617
#, c-format
msgid "%s: %.2f"
msgstr ""
#. value description and new value shown in the status bar
#: ../app/actions/actions.c:643
#, c-format
msgid "%s: %d"
msgstr ""
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
msgctxt "brush-editor-action"
msgid "Brush Editor Menu"
msgstr "Umuɣ n umaẓrag n tserkna"
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
msgctxt "brush-editor-action"
msgid "Edit Active Brush"
msgstr "Ẓreg taserkna turmidt"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
msgctxt "brushes-action"
msgid "Brushes Menu"
msgstr "Umuɣ n tserkniwin"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Open Brush as Image"
msgstr "_Ldi taserkna am tugna"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
msgctxt "brushes-action"
msgid "Open brush as image"
msgstr "Ldi taserkna am tugna"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
msgctxt "brushes-action"
msgid "_New Brush"
msgstr "Tsrekna ta_maynutt"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
msgctxt "brushes-action"
msgid "Create a new brush"
msgstr "Snulfu-d Tsrekna tamaynutt"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
msgctxt "brushes-action"
msgid "D_uplicate Brush"
msgstr "Sisleg tasrekna"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
msgctxt "brushes-action"
msgid "Duplicate this brush"
msgstr "Sisleg tasrekna-agi"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
msgctxt "brushes-action"
msgid "Copy Brush _Location"
msgstr "Nɣel adig n tesrekna"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
msgctxt "brushes-action"
msgid "Copy brush file location to clipboard"
msgstr "Nɣel adig n ufaylu n tesrekna ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
msgctxt "brushes-action"
msgid "Show brush file location in the file manager"
msgstr "Sken adig n ufaylu n tesrekna deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Delete Brush"
msgstr "_Kkes tasrekna"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
msgctxt "brushes-action"
msgid "Delete this brush"
msgstr "Kkes tasrekna-agi"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:83
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Refresh Brushes"
msgstr "_Sismeḍ tisrekniwin"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:84
msgctxt "brushes-action"
msgid "Refresh brushes"
msgstr "Sismeḍ tisrekniwin"
#: ../app/actions/brushes-actions.c:92
msgctxt "brushes-action"
msgid "_Edit Brush..."
msgstr "_Ẓreg tasrekna..."
#: ../app/actions/brushes-actions.c:93
msgctxt "brushes-action"
msgid "Edit this brush"
msgstr "Ẓreg tasrekna-agi"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
msgctxt "buffers-action"
msgid "Buffers Menu"
msgstr "Umuɣ n tkatutin n weḥraz"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as _New Image"
msgstr "Senteḍ amessit am tugna ta_maynutt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new image"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen am tugna ta_maynutt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
msgctxt "buffers-action"
msgid "_Delete Buffer"
msgstr "_Kkes amessit"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
msgctxt "buffers-action"
msgid "Delete the selected buffer"
msgstr "Kkes amessit yettwafernen"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:61
msgctxt "buffers-action"
msgid "_Paste Buffer"
msgstr "_Senteḍ amessit"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:62
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:67
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer In Pl_ace"
msgstr "Senṭeḍ takatut n weḥraz deg u_mkan"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:68
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer at its original position"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen deg wadig-ines n tazwara"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:73
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer _Into The Selection"
msgstr "Senteḍ amessit _di tefrayt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:74
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen _di tefrayt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:79
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place"
msgstr "Senṭeḍ takatut n weḥraz di tefrayt deg umkan"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:81
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen _di tefrayt deg wadig-ines n tazwara"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:86
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New _Layer"
msgstr "Senteḍ amessit am ti_ssi tamaynutt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:87
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer"
msgstr "Senteḍ amessit yettwafernen am tissi tamaynutt"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:92
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste Buffer as New Layer in Place"
msgstr "Senṭeḍ takatut n weḥraz am tissi tamaynutt deg umkan"
#: ../app/actions/buffers-actions.c:94
msgctxt "buffers-action"
msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position"
msgstr ""
"Senteḍ amessit yettwafernen am tissi tamaynutt deg wadig-ines n tazwara"
#: ../app/actions/channels-actions.c:45
msgctxt "channels-action"
msgid "Channels Menu"
msgstr "Umuɣ n ibuda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
msgctxt "channels-action"
msgid "Color Tag"
msgstr "Ticreḍt n yini"
#: ../app/actions/channels-actions.c:53
msgctxt "channels-action"
msgid "_Edit Channel Attributes..."
msgstr "_Ẓreg iraten n ubadu..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
msgctxt "channels-action"
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
msgstr "Ẓreg isem n ubadu, ini akked tiḍullest"
#: ../app/actions/channels-actions.c:59
msgctxt "channels-action"
msgid "_New Channel..."
msgstr "A_badu amaynut..."
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a new channel"
msgstr "Snulfu-d abadu amaynut"
#: ../app/actions/channels-actions.c:65
msgctxt "channels-action"
msgid "_New Channel"
msgstr "Abadu a_maynut"
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a new channel with last used values"
msgstr "Snulfu-d abadu amaynut s wazalen ineggura yettwasqedcen"
#: ../app/actions/channels-actions.c:71
msgctxt "channels-action"
msgid "D_uplicate Channel"
msgstr "_Sisleg abadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
msgctxt "channels-action"
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
msgstr "Snulfu-d asisleg n ubadu-agi yerna rnu-t ɣer tugna"
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
msgctxt "channels-action"
msgid "_Delete Channel"
msgstr "_Kkes abadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
msgctxt "channels-action"
msgid "Delete this channel"
msgstr "Kkes abadu-agi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
msgctxt "channels-action"
msgid "_Raise Channel"
msgstr "_Sali abadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
msgstr "Sali abadu-agi s yiwen n usurif deg usettef n ibuda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise Channel to _Top"
msgstr "Sali abadu d a_sawen"
#: ../app/actions/channels-actions.c:92
msgctxt "channels-action"
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
msgstr "Sali abadu-agi s yiwen n usurif s afella n usettef n ibuda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
msgctxt "channels-action"
msgid "_Lower Channel"
msgstr "Sa_der abadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:98
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
msgstr "Sider abadu-agi s yiwen n usurif s afella n usettef n ibuda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:103
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower Channel to _Bottom"
msgstr "Sader abadu d a_kessar"
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
msgctxt "channels-action"
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
msgstr "Sali abadu-agi s yiwen n usurif s adda n usettef n ibuda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:113
msgctxt "channels-action"
msgid "Toggle Channel _Visibility"
msgstr "Sermed/sexsi ta_walit n ubadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:119
msgctxt "channels-action"
msgid "Toggle Channel _Linked State"
msgstr "Sermed/sexsi addad yu_rzen n ubadu"
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/channels-actions.c:125
msgctxt "channels-action"
msgid "L_ock Pixels of Channel"
msgstr "_Sekkeṛ ipiksilen n ubadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:131
msgctxt "channels-action"
msgid "L_ock Position of Channel"
msgstr "_Sekkeṛ asun n ubadu"
#: ../app/actions/channels-actions.c:140
msgctxt "channels-action"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/actions/channels-actions.c:141
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Clear"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: afaw"
#: ../app/actions/channels-actions.c:146
msgctxt "channels-action"
msgid "Blue"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/actions/channels-actions.c:147
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Blue"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d anili"
#: ../app/actions/channels-actions.c:152
msgctxt "channels-action"
msgid "Green"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/actions/channels-actions.c:153
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Green"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d azegzaw"
#: ../app/actions/channels-actions.c:158
msgctxt "channels-action"
msgid "Yellow"
msgstr "Awraɣ"
#: ../app/actions/channels-actions.c:159
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d awraɣ"
#: ../app/actions/channels-actions.c:164
msgctxt "channels-action"
msgid "Orange"
msgstr "Ačinawi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:165
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Orange"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d ačinawi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:170
msgctxt "channels-action"
msgid "Brown"
msgstr "Aqahwi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:171
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Brown"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d aqahwi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:176
msgctxt "channels-action"
msgid "Red"
msgstr "Azeggaɣ"
#: ../app/actions/channels-actions.c:177
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Red"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d azeggaɣ"
#: ../app/actions/channels-actions.c:182
msgctxt "channels-action"
msgid "Violet"
msgstr "Akeẓẓal"
#: ../app/actions/channels-actions.c:183
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Violet"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d amidadi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:188
msgctxt "channels-action"
msgid "Gray"
msgstr "Amelliɣdi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:189
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel Color Tag: Set to Gray"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubadu: sbadu-t d amelliɣdi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:197
msgctxt "channels-action"
msgid "Channel to Sele_ction"
msgstr "Abadu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/channels-actions.c:198
msgctxt "channels-action"
msgid "Replace the selection with this channel"
msgstr "Semselsi tafrayt s ubadu-agi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:203
msgctxt "channels-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Rnu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/channels-actions.c:204
msgctxt "channels-action"
msgid "Add this channel to the current selection"
msgstr "Rnu abadu-agi ɣer tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/channels-actions.c:209
msgctxt "channels-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Sukkes-d si tefrayt"
#: ../app/actions/channels-actions.c:210
msgctxt "channels-action"
msgid "Subtract this channel from the current selection"
msgstr "Sukkes-d abadu-agi si tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/channels-actions.c:215
msgctxt "channels-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "Ta_nmidegt akked tefrayt"
#: ../app/actions/channels-actions.c:216
msgctxt "channels-action"
msgid "Intersect this channel with the current selection"
msgstr "Smideg abadu-agi akked tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/channels-actions.c:224
msgctxt "channels-action"
msgid "Select _Top Channel"
msgstr "Fren abadu n u_fella"
#: ../app/actions/channels-actions.c:225
msgctxt "channels-action"
msgid "Select the topmost channel"
msgstr "Fren abadu afellayan maḍi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:230
msgctxt "channels-action"
msgid "Select _Bottom Channel"
msgstr "Fren abadu n _wadda"
#: ../app/actions/channels-actions.c:231
msgctxt "channels-action"
msgid "Select the bottommost channel"
msgstr "Fren abadu n awadday maḍi"
#: ../app/actions/channels-actions.c:236
msgctxt "channels-action"
msgid "Select _Previous Channel"
msgstr "Fren abadu u_zwir"
#: ../app/actions/channels-actions.c:237
msgctxt "channels-action"
msgid "Select the channel above the current channel"
msgstr "Fren abadu nnig n ubadu amiran"
#: ../app/actions/channels-actions.c:242
msgctxt "channels-action"
msgid "Select _Next Channel"
msgstr "Fren abadu u_ḍfir"
#: ../app/actions/channels-actions.c:243
msgctxt "channels-action"
msgid "Select the channel below the current channel"
msgstr "Fren abadu ddaw n ubadu amiran"
#: ../app/actions/channels-commands.c:115
#: ../app/actions/channels-commands.c:538
msgid "Channel Attributes"
msgstr "Iraten n ubadu"
#: ../app/actions/channels-commands.c:118
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Ẓreg iraten n ubadu"
#: ../app/actions/channels-commands.c:120
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "Ẓreg isem n ubadu"
#: ../app/actions/channels-commands.c:121
#: ../app/actions/channels-commands.c:167
msgid "_Fill opacity:"
msgstr "Tiḍullest n taččart:"
#: ../app/actions/channels-commands.c:161
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
msgid "New Channel"
msgstr "Abadu amaynut"
#: ../app/actions/channels-commands.c:164
msgid "Create a New Channel"
msgstr "Snulfu-d abadu amaynut"
#: ../app/actions/channels-commands.c:166
msgid "New Channel Color"
msgstr "Abadu n yini amaynut"
#: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:272
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:691
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:816
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "Anɣel n ubadu %s"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:45
msgctxt "colormap-action"
msgid "Colormap Menu"
msgstr "Umuɣ n tfelwit n yiniten"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:49
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Edit Color..."
msgstr "_Ẓreg ini..."
#: ../app/actions/colormap-actions.c:50 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:198
msgctxt "colormap-action"
msgid "Edit this color"
msgstr "Ẓreg ini-agi"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:58
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add Color from FG"
msgstr "_Rnu ini seg uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:59 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:216
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add current foreground color"
msgstr "Rnu ini amiran n uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:64
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add Color from BG"
msgstr "_Rnu ini seg ugilal"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:65
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add current background color"
msgstr "Rnu ini n ugilal amiran"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:73
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Select this Color"
msgstr "_Fren ini amiran"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:74
msgctxt "colormap-action"
msgid "Select all pixels with this color"
msgstr "Fren akk ipiksilen s yini-agi"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:79
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Rnu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:80
msgctxt "colormap-action"
msgid "Add all pixels with this color to the current selection"
msgstr "Rnu akk ipiksilen s yini-agi ɣer tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:85
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Sukkes-d si tefrayt"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:86
msgctxt "colormap-action"
msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection"
msgstr "Sukkes-d akk ipikseln s yini-agi si tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:91
msgctxt "colormap-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "S_mideg akked tefrayt"
#: ../app/actions/colormap-actions.c:92
msgctxt "colormap-action"
msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection"
msgstr "Smideg akk ipikselen s yini-agi akked tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/context-actions.c:47
msgctxt "context-action"
msgid "_Context"
msgstr "_Asatal"
#: ../app/actions/context-actions.c:49
msgctxt "context-action"
msgid "_Colors"
msgstr "I_niten"
#: ../app/actions/context-actions.c:51
msgctxt "context-action"
msgid "_Opacity"
msgstr "Ti_ḍullest"
#: ../app/actions/context-actions.c:53
msgctxt "context-action"
msgid "Paint _Mode"
msgstr "Askar n teklut"
#: ../app/actions/context-actions.c:55
msgctxt "context-action"
msgid "_Tool"
msgstr "A_fecku"
#: ../app/actions/context-actions.c:57
msgctxt "context-action"
msgid "_Brush"
msgstr "T_srekna"
#: ../app/actions/context-actions.c:59
msgctxt "context-action"
msgid "_Pattern"
msgstr "_Udlif"
#: ../app/actions/context-actions.c:61
msgctxt "context-action"
msgid "_Palette"
msgstr "Ta_paliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:63
msgctxt "context-action"
msgid "_Gradient"
msgstr "S t_fesniwin"
#: ../app/actions/context-actions.c:65
msgctxt "context-action"
msgid "_Font"
msgstr "Ta_sefsit"
#: ../app/actions/context-actions.c:68
msgctxt "context-action"
msgid "_Shape"
msgstr "Ta_lɣa"
#: ../app/actions/context-actions.c:70
msgctxt "context-action"
msgid "_Radius"
msgstr "A_qar"
#: ../app/actions/context-actions.c:72
msgctxt "context-action"
msgid "S_pikes"
msgstr "Ti_qamumin"
#: ../app/actions/context-actions.c:74
msgctxt "context-action"
msgid "_Hardness"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:76
msgctxt "context-action"
msgid "_Aspect Ratio"
msgstr "A_ssaɣ n tmeẓriwt"
#: ../app/actions/context-actions.c:78
msgctxt "context-action"
msgid "A_ngle"
msgstr "Ti_ɣmert"
#: ../app/actions/context-actions.c:81
msgctxt "context-action"
msgid "_Default Colors"
msgstr "initen n lexṣas"
#: ../app/actions/context-actions.c:83
msgctxt "context-action"
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
msgstr "Sbadu aberkan d ini n uɣawas amezwaru, amellal d ini n ugilal"
#: ../app/actions/context-actions.c:88
msgctxt "context-action"
msgid "S_wap Colors"
msgstr "_Semmeskel initen"
#: ../app/actions/context-actions.c:89
msgctxt "context-action"
msgid "Exchange foreground and background colors"
msgstr "Semmeskel initen n uɣawas amezwaru akked ugilal"
#: ../app/actions/context-actions.c:97
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Set Color From Palette"
msgstr "Aɣawas amezwaru: sbadu ini si tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:101
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Palette Color"
msgstr "Aɣawas amezwaru: seqdec ini amezwaru n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:105
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Palette Color"
msgstr "Aɣawas amezwaru: seqdec ini aneggaru n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:109
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Palette Color"
msgstr "Aɣawas amezwaru: seqdec ini uzwir n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:113
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Palette Color"
msgstr "Aɣawas amezwaru: seqdec ini uḍfir n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:117
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Palette Color"
msgstr "Aɣawas n sdat: neggez ɣer deffir i yini di tpaliɣḍt n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:121
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color"
msgstr "Aɣawas n sdat: neggez ɣer sdat i yini di tpaliɣḍt n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:129
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Palette"
msgstr "Agilal amezwaru: sbadu ini si tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:133
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Palette Color"
msgstr "Agilal: seqdec ini amezwaru n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:137
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Palette Color"
msgstr "Agilal: seqdec ini aneggaru n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:141
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Palette Color"
msgstr "Agilal: seqdec ini uzwir n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:145
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Palette Color"
msgstr "Agilal: seqdec ini uḍfir n tpaliḍt"
#: ../app/actions/context-actions.c:149
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Back Palette Color"
msgstr "Agilal: neggez ɣer deffir i yini di tpaliɣḍt n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:153
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Forward Palette Color"
msgstr "Agilal: neggez ɣer sdat i yini di tpaliɣḍt n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:161
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Set Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: sbadu ini si tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:165
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Seqdec ini amezwaru di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:169
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Seqdec ini aneggaru di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:173
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Seqdec ini uzwir di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:177
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Seqdec ini uḍfir di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:181
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Neggez ɣer deffir i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:185
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap"
msgstr "Aɣawas n sdat: Neggez ɣer sdat i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:193
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Colormap"
msgstr "Agilal: sbadu ini si tpaliḍt n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:197
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Seqdec ini amezwaru di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:201
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Seqdec ini aneggaru di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:205
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Seqdec ini uzwir di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:209
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Seqdec ini uḍfir di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:213
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Back Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Neggez ɣer deffir i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:217
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap"
msgstr "Agilal: Neggez ɣer sdat i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:225
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Set Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Sbadu ini si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:229
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use First Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini amezwaru si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:233
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini aneggaru si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:237
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini uzwir si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:241
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini uḍfir si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:245
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Neggez ɣer deffir i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:249
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Neggez ɣer sdat i yini di tkarḍa n yiniten"
#: ../app/actions/context-actions.c:257
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Set Color From Swatch"
msgstr "Agilal: Sbadu ini si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:261
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use First Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini amezwaru si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:265
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Last Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini aneggaru si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:269
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Previous Color From Swatch"
msgstr "Aɣawas amezwaru: Seqdec ini uzwir si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:273
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Use Next Color From Swatch"
msgstr "Agilal: Seqdec ini uzwir si tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:277
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Color Back From Swatch"
msgstr "Agilal: Neggez ɣer deffir i yini di tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:281
msgctxt "context-action"
msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch"
msgstr "Agilal: Neggez ɣer sdat i yini di tlemmict"
#: ../app/actions/context-actions.c:289
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Set"
msgstr "Aɣawas amezwaru azeggaɣ: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:293
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Set to Minimum"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:297
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Set to Maximum"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:301
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Decrease by 1%"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:305
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Increase by 1%"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:309
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Decrease by 10%"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:313
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Red: Increase by 10%"
msgstr "Azeggaɣ n uɣawas amezwaru: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:321
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Set"
msgstr "Aɣawas amezwaru azegzaw: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:325
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Set to Minimum"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:329
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Set to Maximum"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufelay"
#: ../app/actions/context-actions.c:333
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Decrease by 1%"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru: sali s s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:337
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Increase by 1%"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru: s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:341
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Decrease by 10%"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:345
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Green: Increase by 10%"
msgstr "Azegzaw n uɣawas amezwaru:sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:353
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Set"
msgstr "Aɣawas amezwaru anili: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:357
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Set to Minimum"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:361
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Set to Maximum"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:365
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:369
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Increase by 1%"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: Sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:373
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:377
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Blue: Increase by 10%"
msgstr "Anili n uɣawas amezwaru: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:385
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Set"
msgstr "Agilal azeggaɣ: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:389
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Set to Minimum"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:393
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Set to Maximum"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: Sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:397
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Decrease by 1%"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:401
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Increase by 1%"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:405
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Decrease by 10%"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:409
msgctxt "context-action"
msgid "Background Red: Increase by 10%"
msgstr "Azeggaɣ n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:417
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Set"
msgstr "Agilal azegzaw: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:421
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Set to Minimum"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:425
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Set to Maximum"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:429
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Decrease by 1%"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:433
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Increase by 1%"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:437
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Decrease by 10%"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:441
msgctxt "context-action"
msgid "Background Green: Increase by 10%"
msgstr "Azegzaw n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:449
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Set"
msgstr "Agilal anili: Sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:453
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Set to Minimum"
msgstr "Anili n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:457
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Set to Maximum"
msgstr "Anili n ugilal: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:461
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Decrease by 1%"
msgstr "Anili n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:465
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Increase by 1%"
msgstr "Anili n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:469
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Decrease by 10%"
msgstr "Anili n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:473
msgctxt "context-action"
msgid "Background Blue: Increase by 10%"
msgstr "Anili n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:481
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Set"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:485
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Set to Minimum"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:489
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Set to Maximum"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:493
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:497
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Increase by 1%"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:501
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:505
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Hue: Increase by 10%"
msgstr "Tiɣmi n uɣawas amezwaru: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:513
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Set"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:517
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:521
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:525
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:529
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:533
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:537
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%"
msgstr "Tawant n uɣawas amezwaru: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:545
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Set"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:549
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Set to Minimum"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:553
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Set to Maximum"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:557
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Decrease by 1%"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:561
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Increase by 1%"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:565
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Decrease by 10%"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:569
msgctxt "context-action"
msgid "Foreground Value: Increase by 10%"
msgstr "Azal n uɣawas amezwaru: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:577
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Set"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:581
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Set to Minimum"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:585
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Set to Maximum"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:589
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Decrease by 1%"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:593
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Increase by 1%"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:597
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Decrease by 10%"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:601
msgctxt "context-action"
msgid "Background Hue: Increase by 10%"
msgstr "Tiɣmi n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:609
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set"
msgstr "Tawant n ugilal: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:613
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Minimum"
msgstr "Tawant n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:617
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Set to Maximum"
msgstr "Tawant n ugilal: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:621
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Decrease by 1%"
msgstr "Tawant n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:625
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Increase by 1%"
msgstr "Tawant n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:629
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Decrease by 10%"
msgstr "Tawant n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:633
msgctxt "context-action"
msgid "Background Saturation: Increase by 10%"
msgstr "Tawant n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:641
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set"
msgstr "Azal n ugilal: sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:645
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set to Minimum"
msgstr "Azal n ugilal: sbadu ɣer wadday"
#: ../app/actions/context-actions.c:649
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Set to Maximum"
msgstr "Azal n ugilal: sbadu ɣer ufellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:653
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Decrease by 1%"
msgstr "Azal n ugilal: sider s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:657
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Increase by 1%"
msgstr "Azal n ugilal: sali s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:661
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Decrease by 10%"
msgstr "Azal n ugilal: sider s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:665
msgctxt "context-action"
msgid "Background Value: Increase by 10%"
msgstr "Azal n ugilal: sali s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:673
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Set Transparency"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: sbadu tafrawant"
#: ../app/actions/context-actions.c:677
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent"
msgstr "Tiḍulest n ufecku: err-it d afwrawan irkelli"
#: ../app/actions/context-actions.c:681
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque"
msgstr "Tiḍulest n ufecku: err-it d imḍulles irkelli"
#: ../app/actions/context-actions.c:685
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent"
msgstr "Tiḍulest n ufecku: err-it d afwrawan ugar s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:689
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: err-it d imḍulles ugar s 1%"
#: ../app/actions/context-actions.c:693
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: err-it d afrawan ugar s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:697
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: err-it d imḍulles ugar s 10%"
#: ../app/actions/context-actions.c:705
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select First"
msgstr "Askar n teklut n ufecku: Fren amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:709
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select Last"
msgstr "Askar n teklut n ufecku: Fren aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:713
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select Previous"
msgstr "Askar n teklut n ufecku: Fren uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:717
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Paint Mode: Select Next"
msgstr "Askar n teklut n ufecku: Fren uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:725
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Choose by Index"
msgstr "Askar n teklut n ufecku: Fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:729
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n ufecku: senfel s amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:733
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n ufecku: senfel s aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:737
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n ufecku: senfel s uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:741
msgctxt "context-action"
msgid "Tool Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n ufecku: senfel s uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:749
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Select by Index"
msgstr "Tafrayt n umfezzu: fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:753
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n umfezzu: senfel s amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:757
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n umfezzu: senfel s aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:761
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n umfezzu: senfel s uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:765
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n umfezzu: senfel s uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:773
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Select by Index"
msgstr "Tafrayt n wudlif: fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:777
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n wudlif: senfel s amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:781
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n wudlif: senfel s aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:785
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n wudlif: senfel s uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:789
msgctxt "context-action"
msgid "Pattern Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n wudlif: senfel s uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:797
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Select by Index"
msgstr "Tafrayt n wudlif: fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:801
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n wudlif: senfel s amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:805
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n tpaliḍt: senfel s aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:809
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n tpaliḍt: senfel s uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:813
msgctxt "context-action"
msgid "Palette Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n tpaliḍt: senfel s uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:821
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Select by Index"
msgstr "Tafrayt n ufesniw: fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:825
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n ufesniw: senfel s amezwaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:829
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n ufesniw: senfel s aneggaru"
#: ../app/actions/context-actions.c:833
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n ufesniw: senfel s uzwir"
#: ../app/actions/context-actions.c:837
msgctxt "context-action"
msgid "Gradient Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n ufesniw: senfel s uḍfir"
#: ../app/actions/context-actions.c:845
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Select by Index"
msgstr "Tafrayt n tsefsit: fren s umatar"
#: ../app/actions/context-actions.c:849
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to First"
msgstr "Tafrayt n tsefsit: senfel ɣer tmezwarut"
#: ../app/actions/context-actions.c:853
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Last"
msgstr "Tafrayt n tsefsit: senfel ɣer teneggarut"
#: ../app/actions/context-actions.c:857
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Previous"
msgstr "Tafrayt n tsefsit: senfel ɣer tuzwirt"
#: ../app/actions/context-actions.c:861
msgctxt "context-action"
msgid "Font Selection: Switch to Next"
msgstr "Tafrayt n tsefsit: senfel ɣer tuḍfirt"
#: ../app/actions/context-actions.c:869
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:873
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s adday"
#: ../app/actions/context-actions.c:877
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s afellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:881
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sider s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:885
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sali s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:889
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sider s 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:893
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10"
msgstr "Tallunt n umfezzu (Amaẓrag): sali s 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:901
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular"
msgstr "Talɣa n umfezzu (Amaẓrag): seqdec tawinest"
#: ../app/actions/context-actions.c:905
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Shape (Editor): Use Square"
msgstr "Talɣa n umfezzu (Amaẓrag): seqdec amkuẓ"
#: ../app/actions/context-actions.c:909
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond"
msgstr "Talɣa n umfezzu (Amaẓrag): seqdec ameɣrun"
#: ../app/actions/context-actions.c:917
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:921
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s adday"
#: ../app/actions/context-actions.c:925
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s afellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:929
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sider s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:933
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sali s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:937
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sider s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:941
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sali s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:945
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sider s 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:949
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sali s 10"
#: ../app/actions/context-actions.c:953
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/context-actions.c:957
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative"
msgstr "Aqqar n umfezzu (Amaẓrag): sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/context-actions.c:965
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:969
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:973
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:977
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:981
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:985
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:989
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4"
msgstr ""
#: ../app/actions/context-actions.c:997
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:1001
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s adday"
#: ../app/actions/context-actions.c:1005
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sbadus afellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:1009
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sider s 0.01"
#: ../app/actions/context-actions.c:1013
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sali s 0.01"
#: ../app/actions/context-actions.c:1017
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sider s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1021
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1"
msgstr "Taɣert n umfezzu (Amaẓrag): sali s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1029
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:1033
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s adday"
#: ../app/actions/context-actions.c:1037
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sbadu s afellay"
#: ../app/actions/context-actions.c:1041
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sider s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1045
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sali s 0.1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1049
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sider s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1053
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu (Amaẓrag): sali s 1"
#: ../app/actions/context-actions.c:1061
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Set"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): sbadu"
#: ../app/actions/context-actions.c:1065
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): err-itt d taglawant"
#: ../app/actions/context-actions.c:1069
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): err-itt d tubdidt"
#: ../app/actions/context-actions.c:1073
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): zzi s ayfus s 1°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1077
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): zzi s azelmaḍ s 1°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1081
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): zzi s ayfus s 15°"
#: ../app/actions/context-actions.c:1085
msgctxt "context-action"
msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu (Amaẓrag): zzi s azelmaḍ s 15°"
#: ../app/actions/context-commands.c:458
#, c-format
msgid "Paint Mode: %s"
msgstr "Askar n teklut: %s"
#: ../app/actions/context-commands.c:612
#, c-format
msgid "Brush Shape: %s"
msgstr "Talɣa n umfezzu: %s"
#: ../app/actions/context-commands.c:675
#, c-format
msgid "Brush Radius: %2.2f"
msgstr "Aqqar n umfezzu: %2.2f"
#: ../app/actions/context-commands.c:795
#, c-format
msgid "Brush Angle: %2.2f"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu: %2.2f"
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:41
msgctxt "cursor-info-action"
msgid "Pointer Information Menu"
msgstr "Umuɣ n telɣut n uṛeccam"
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
msgctxt "cursor-info-action"
msgid "_Sample Merged"
msgstr ""
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:49
msgctxt "cursor-info-action"
msgid "Use the composite color of all visible layers"
msgstr "Seqdec ini yuddsen si tissiyin merra yettbanen"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:40
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Dashboard Menu"
msgstr "Umuɣ n tfelwit n tedbelt"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:44
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Groups"
msgstr "I_grawen"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:46
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Update Interval"
msgstr "_Mucceḍ azilal"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:48
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_History Duration"
msgstr "Tanzgt n u_mazray"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:51
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Start/Stop Recording..."
msgstr "_Bdu/Ḥbes asekles..."
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:52
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Start/stop recording performance log"
msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:56
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Add Marker..."
msgstr "_Rnu amecraḍ..."
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:57
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Add an event marker to the performance log"
msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:62
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Add _Empty Marker"
msgstr "Rnu amacraḍ i_lem"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Add an empty event marker to the performance log"
msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:69
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Reset"
msgstr "A_les awennez"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:70
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Reset cumulative data"
msgstr "Ales awennez n isefka ittusmennin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78
msgctxt "dashboard-action"
msgid "_Low Swap Space Warning"
msgstr "Alɣu ɣef tallunt n usemsekkel tamecṭuḥt"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:79
msgctxt "dashboard-action"
msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit"
msgstr ""
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.25 Seconds"
msgstr "0.25 n tasint"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "0.5 Seconds"
msgstr "0.5 n tasint"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:99
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "1 Second"
msgstr "1 n tasint"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:104
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "2 Seconds"
msgstr "2 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:109
msgctxt "dashboard-update-interval"
msgid "4 Seconds"
msgstr "4 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "15 Seconds"
msgstr "15 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "30 Seconds"
msgstr "30 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "60 Seconds"
msgstr "60 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "120 Seconds"
msgstr "120 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137
msgctxt "dashboard-history-duration"
msgid "240 Seconds"
msgstr "240 n tasinin"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:103
#: ../app/actions/documents-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:167
#: ../app/actions/error-console-commands.c:100
#: ../app/actions/file-commands.c:424
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520
#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185
#: ../app/actions/templates-commands.c:248
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:123
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
#: ../app/actions/window-commands.c:77
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:146
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:664
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:342
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:319 ../app/tools/gimptexttool.c:1762
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1242
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:439 ../app/widgets/gimpactionview.c:601
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:460
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:491 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447
#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:708
msgid "_Cancel"
msgstr "_Semmet"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:104
msgid "_Record"
msgstr "_Sekles"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:126
msgid "All Files"
msgstr "Akk ifuyla"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:131
msgid "Log Files (*.log)"
msgstr "Afaylu n uɣmis (*.log)"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:199
msgid "Add Marker"
msgstr "Rnu amecraḍ"
#: ../app/actions/dashboard-commands.c:201
msgid "Enter a description for the marker"
msgstr "Sekcem aglam i umacraḍ"
#: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:392
#: ../app/actions/file-commands.c:210 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:228
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:269
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:634
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:774 ../app/widgets/gimptoolbox.c:673
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Alday n '%s' ur yeddi ar:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:115 ../app/actions/tool-options-commands.c:75
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2165
#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213
#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:764 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:87
msgid "Untitled"
msgstr "War azwel"
#: ../app/actions/data-commands.c:216 ../app/actions/documents-commands.c:194
#: ../app/actions/file-commands.c:530
#, c-format
msgid "Can't show file in file manager: %s"
msgstr "Ulamek ara yettwasken ufaylu deg umsefrak n yifuyla: %s"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
msgctxt "windows-action"
msgid "Tool_box"
msgstr "Ta_nkult n ifecka"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:53
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Tool _Options"
msgstr "Ti_nefrunin n ufecku"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:54
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the tool options dialog"
msgstr "Ldi tankult n tnefrunin n ufecku"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:59
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Device Status"
msgstr "Addad n yi_benk"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:60
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the device status dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n waddad n yibenk"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Symmetry Painting"
msgstr "Taklut s u_jjur"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:66
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the symmetry dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tujjuṛt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:71
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Layers"
msgstr "Ti_ssiyin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:72
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the layers dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tissiyin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:77
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Channels"
msgstr "_Ibuda"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:78
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the channels dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n ibuda"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:83
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Paths"
msgstr "I_berdan"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:84
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the paths dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n iberdan"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:89
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Color_map"
msgstr "Tafelwit n yini"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the colormap dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tfelwit n yiniten"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Histogra_m"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:96
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the histogram dialog"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:101
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Selection Editor"
msgstr "Amaẓrag n te_frayt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:102
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the selection editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n tefrayt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:107
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Na_vigation"
msgstr "_Inig"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:108
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the display navigation dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni inig deg ubeqqeḍ"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:113
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Undo _History"
msgstr "A_mazray n usefsex"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:114
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the undo history dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni amazray n usefsex"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:119
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Pointer"
msgstr "A_ṛeccam"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the pointer information dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni talɣut n uṛeccam"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Sample Points"
msgstr "Tinqiḍin n u_lemmec"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:126
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the sample points dialog"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:131
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Colo_rs"
msgstr "I_niten"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:132
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the FG/BG color dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni ini n uɣawas amezwaru/agilal"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:137
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Brushes"
msgstr "I_mfezza"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:138
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the brushes dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n imfezza"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:143
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Brush Editor"
msgstr "Amaẓrag n umfezzu"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:144
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the brush editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n umfezzu"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:149
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Paint D_ynamics"
msgstr "Ti_kli n teklut"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open paint dynamics dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tikli n teklut"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "Amaẓrag n tikli n teklut"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:156
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the paint dynamics editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n tikli n teklut"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:161
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_MyPaint Brushes"
msgstr "Imfezza n _MyPaint"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:162
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the mypaint brushes dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni nimfezza mypaint"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:167
msgctxt "dialogs-action"
msgid "P_atterns"
msgstr "U_dlifen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:168
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the patterns dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n wudlifen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:173
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Gradients"
msgstr "Ta_fesna n yini"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:174
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the gradients dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tfesna n yini"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:179
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Amaẓrag n tfesna n yini"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the gradient editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n tfesna n yini"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:185
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Pal_ettes"
msgstr "Ti_paliḍin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:186
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the palettes dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tpaliḍt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:191
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Palette _Editor"
msgstr "A_maẓrag n tpaliḍt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:192
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the palette editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n tpaliḍt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:197
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Tool Pre_sets"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open tool presets dialog"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:203
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Fonts"
msgstr "Ti_sefsa"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:204
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the fonts dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tsefsa"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:209
msgctxt "dialogs-action"
msgid "B_uffers"
msgstr "Tacfawit"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the named buffers dialog"
msgstr ""
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:215
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Images"
msgstr "Tu_gniwin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:216
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the images dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tugniwin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:221
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Document Histor_y"
msgstr "Amazray n isemliyen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:222
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the document history dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n isemliyen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:227
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Templates"
msgstr "Ti_neɣrufin"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:228
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the image templates dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tneɣrufin n tugnna"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:233
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Error Co_nsole"
msgstr "Tuccḍa n tdiwent"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:234
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the error console"
msgstr "Ldi tuccḍa n tdiwent"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:239
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Dashboard"
msgstr "Tafelwit n te_dbelt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:240
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the dashboard"
msgstr "Ldi tafelwit n tedbelt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:250
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Preferences"
msgstr "I_smenyafen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:251
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the preferences dialog"
msgstr "Ldi tankult n tnefrunin n ismenyafen"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:256
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Input Devices"
msgstr "Ibekan n u_nekcum"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:257
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the input devices editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n yibekan n unekcum"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:262
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Inegzumen n u_nasiw"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:263
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
msgstr "Ldi amaẓrag n inegzumen n unasiw"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:268
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Modules"
msgstr "I_zegriren"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:269
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open the module manager dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n umsefrak n izegriren"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:274
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "A_semter n wass"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:275
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
msgstr "Sken kra n txiddas ɣer useqdec n GIMP"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:281 ../app/actions/dialogs-actions.c:288
msgctxt "dialogs-action"
msgid "About GIMP"
msgstr "Ɣef GIMP"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:283
msgctxt "dialogs-action"
msgid "About"
msgstr "Ɣef"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:285
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_About"
msgstr "_Ɣef"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:293
msgctxt "dialogs-action"
msgid "_Search and Run a Command"
msgstr "_Nadi yerna selkem anezḍay"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:294
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Search commands by keyword, and run them"
msgstr "Nadi inezḍayen s unasiw, yerna selkem-iten"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:299
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Manage _Extensions"
msgstr "Sefrek i_seɣzaf"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:300
msgctxt "dialogs-action"
msgid "Manage Extensions: search, install, uninstall, update."
msgstr "Sefrek iseɣzaf: nadi, sbedd, kkes, leqqem."
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363
msgid "Tool_box"
msgstr "Ta_nkult n ifecka"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:364
msgid "Raise the toolbox"
msgstr "Beqqeḍ tankult n udiwenni"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:368
msgid "New Tool_box"
msgstr "Ta_nkult n ifecka tamaynutt"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:369
msgid "Create a new toolbox"
msgstr "Snulfu-d tankult n ifecka tamaynutt"
#: ../app/actions/dock-actions.c:46
msgctxt "dock-action"
msgid "M_ove to Screen"
msgstr "_Ddu ɣer ugil"
#: ../app/actions/dock-actions.c:50
msgctxt "dock-action"
msgid "Close Dock"
msgstr ""
#: ../app/actions/dock-actions.c:55
msgctxt "dock-action"
msgid "_Open Display..."
msgstr "_Ldi abeqqeḍ..."
#: ../app/actions/dock-actions.c:56
msgctxt "dock-action"
msgid "Connect to another display"
msgstr "Qqen ɣer ubeqqeḍ-nniḍen"
#: ../app/actions/dock-actions.c:64
msgctxt "dock-action"
msgid "_Show Image Selection"
msgstr "_Sken tafrayt n tugna"
#: ../app/actions/dock-actions.c:70
msgctxt "dock-action"
msgid "Auto _Follow Active Image"
msgstr "A_ḍfar awurman n tugna turmidt"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
msgctxt "dockable-action"
msgid "Dialogs Menu"
msgstr "Umuɣ n tenkulin n udiwenni"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
msgctxt "dockable-action"
msgid "_Add Tab"
msgstr "_Rnu iccer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:56
msgctxt "dockable-action"
msgid "_Preview Size"
msgstr "_Tiddi n teskanin"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
msgctxt "dockable-action"
msgid "_Tab Style"
msgstr "A_ɣanib n waccaren"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:61
msgctxt "dockable-action"
msgid "_Close Tab"
msgstr "_Mdel iccer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:66
msgctxt "dockable-action"
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Senṣel iccer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
msgctxt "preview-size"
msgid "_Tiny"
msgstr ""
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
msgctxt "preview-size"
msgid "E_xtra Small"
msgstr "Me_ẓẓi aṭas"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
msgctxt "preview-size"
msgid "_Small"
msgstr "A_mecṭuḥ"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:91
msgctxt "preview-size"
msgid "_Medium"
msgstr "A_lemmas"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:93
msgctxt "preview-size"
msgid "_Large"
msgstr "_Meqqer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
msgctxt "preview-size"
msgid "Ex_tra Large"
msgstr "Meqqer aṭas"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
msgctxt "preview-size"
msgid "_Huge"
msgstr "_Meqqer"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:99
msgctxt "preview-size"
msgid "_Enormous"
msgstr ""
#: ../app/actions/dockable-actions.c:101
msgctxt "preview-size"
msgid "_Gigantic"
msgstr ""
#: ../app/actions/dockable-actions.c:107
msgctxt "tab-style"
msgid "_Icon"
msgstr "Ti_gnit"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:109
msgctxt "tab-style"
msgid "Current _Status"
msgstr "A_ddad amiran"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:111
msgctxt "tab-style"
msgid "_Text"
msgstr "_Aḍris"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:113
msgctxt "tab-style"
msgid "I_con & Text"
msgstr "Ti_gnit akked uḍris"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:115
msgctxt "tab-style"
msgid "St_atus & Text"
msgstr "A_ddad akked uḍris"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:125
msgctxt "dockable-action"
msgid "Loc_k Tab to Dock"
msgstr ""
#: ../app/actions/dockable-actions.c:127
msgctxt "dockable-action"
msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
msgstr "Mmesten iccer-agi ɣef uzuɣer s tɣerdayt"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:133
msgctxt "dockable-action"
msgid "Show _Button Bar"
msgstr "Sken afeggag n tqeffalin"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:142
msgctxt "dockable-action"
msgid "View as _List"
msgstr "Beqqeḍ am tebdart"
#: ../app/actions/dockable-actions.c:147
msgctxt "dockable-action"
msgid "View as _Grid"
msgstr "Beqqeḍ am uferrug"
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
msgctxt "documents-action"
msgid "Documents Menu"
msgstr "Umuɣ n isemliyen"
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
msgctxt "documents-action"
msgid "_Open Image"
msgstr "_Ldi tugna"
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
msgctxt "documents-action"
msgid "Open the selected entry"
msgstr "Ldi anekcum yettwafernen"
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
msgctxt "documents-action"
msgid "_Raise or Open Image"
msgstr "_Sali neɣ ldi tugna"
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
msgctxt "documents-action"
msgid "Raise window if already open"
msgstr "Sali asfaylu ma yeldi yakan"
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
msgctxt "documents-action"
msgid "File Open _Dialog"
msgstr "Tankult n udiwenni n welday n yifuyla"
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
msgctxt "documents-action"
msgid "Open image dialog"
msgstr "Ldi tankult n udiwenni n tugnna"
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
msgctxt "documents-action"
msgid "Copy Image _Location"
msgstr "Nɣel a_dig n tugna"
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
msgctxt "documents-action"
msgid "Copy image location to clipboard"
msgstr "Nɣel adig n tugna ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
msgctxt "documents-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yif_uyla"
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
msgctxt "documents-action"
msgid "Show image location in the file manager"
msgstr "Sken adig n tugna deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove _Entry"
msgstr "Kkes a_nekcam"
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove the selected entry"
msgstr "Kkes anekcum yettwafernen"
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
msgctxt "documents-action"
msgid "_Clear History"
msgstr "Sfeḍ amazray"
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
msgctxt "documents-action"
msgid "Clear the entire document history"
msgstr "Sfeḍ amazray merra n isemliyen"
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
msgctxt "documents-action"
msgid "Recreate _Preview"
msgstr "Ales asnulfu n te_skant"
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
msgctxt "documents-action"
msgid "Recreate preview"
msgstr "Ales asnulfu n teskant"
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
msgctxt "documents-action"
msgid "Reload _all Previews"
msgstr "Ales asali n teskanin _merra"
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
msgctxt "documents-action"
msgid "Reload all previews"
msgstr "Ales asali n teskanin merra"
#: ../app/actions/documents-actions.c:100
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove Dangling E_ntries"
msgstr "Kkes inekcumen irmeɣta"
#: ../app/actions/documents-actions.c:102
msgctxt "documents-action"
msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
msgstr "Kkes inekcumen inmeɣran akked ifuyla ur nelli ara"
#: ../app/actions/documents-commands.c:230
msgid "Clear Document History"
msgstr "Sfeḍ amazray n isemli"
#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Sfeḍ"
#: ../app/actions/documents-commands.c:253
msgid "Clear the Recent Documents list?"
msgstr "Ad tsefḍeḍ tabdart n isemliyen n melmi kan ?"
#: ../app/actions/documents-commands.c:256
msgid ""
"Clearing the document history will permanently remove all images from the "
"recent documents list."
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
msgctxt "drawable-action"
msgid "_Equalize"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
msgctxt "drawable-action"
msgid "Automatic contrast enhancement"
msgstr "Aselhu awurman n umyeẓli"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
msgctxt "drawable-action"
msgid "_White Balance"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
msgctxt "drawable-action"
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:60
msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle Drawable _Visibility"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:66
msgctxt "drawable-action"
msgid "Toggle Drawable _Linked State"
msgstr ""
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/drawable-actions.c:72
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Pixels of Drawable"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:74
msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:80
msgctxt "drawable-action"
msgid "L_ock Position of Drawable"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:82
msgctxt "drawable-action"
msgid "Keep the position on this drawable from being modified"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:91
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Tuzzya ta_glawant"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:92
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable horizontally"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:97
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Tuzzya s i_beddi"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:98
msgctxt "drawable-action"
msgid "Flip drawable vertically"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:106
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Tuzzya tasragant 90°"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:107
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:112
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Tuzzya s _180°"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:113
msgctxt "drawable-action"
msgid "Turn drawable upside-down"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-actions.c:118
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Tuzzya _mgal asrag s 90°"
#: ../app/actions/drawable-actions.c:119
msgctxt "drawable-action"
msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left"
msgstr ""
#: ../app/actions/drawable-commands.c:78
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:43
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Paint Dynamics Menu"
msgstr "Umuɣ n tikli n teklut"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
msgctxt "dynamics-action"
msgid "_New Dynamics"
msgstr "Tikli ta_maynutt"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:48
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Create a new dynamics"
msgstr "Snulfu-d tikli tamaynutt"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
msgctxt "dynamics-action"
msgid "D_uplicate Dynamics"
msgstr "_Sisleg tikli"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:54
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Duplicate this dynamics"
msgstr "Sisleg tikli-agi"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Copy Dynamics _Location"
msgstr "Nɣel a_dig n tikli"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:60
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:66
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Show dynamics file location in the file manager"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
msgctxt "dynamics-action"
msgid "_Delete Dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:72
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Delete this dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:77
msgctxt "dynamics-action"
msgid "_Refresh Dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:78
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Refresh dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:86
msgctxt "dynamics-action"
msgid "_Edit Dynamics..."
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-actions.c:87
msgctxt "dynamics-action"
msgid "Edit this dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43
msgctxt "dynamics-editor-action"
msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
msgstr ""
#: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51
msgctxt "dynamics-editor-action"
msgid "Edit Active Dynamics"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:65
msgctxt "edit-action"
msgid "_Edit"
msgstr "_Ẓreg"
#: ../app/actions/edit-actions.c:66
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste _as"
msgstr "Senteḍ a_m"
#: ../app/actions/edit-actions.c:67
msgctxt "edit-action"
msgid "_Buffer"
msgstr "Ta_cfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:70
msgctxt "edit-action"
msgid "Undo History Menu"
msgstr "Umuɣ n umazray n usefsex"
#: ../app/actions/edit-actions.c:74
msgctxt "edit-action"
msgid "_Undo"
msgstr "Se_fsex"
#: ../app/actions/edit-actions.c:75
msgctxt "edit-action"
msgid "Undo the last operation"
msgstr "Sefsex tigawt taneggarut"
#: ../app/actions/edit-actions.c:80
msgctxt "edit-action"
msgid "_Redo"
msgstr "E_rr-d"
#: ../app/actions/edit-actions.c:81
msgctxt "edit-action"
msgid "Redo the last operation that was undone"
msgstr "Err-d tamhelt taneggarut yettwasfesxen"
#: ../app/actions/edit-actions.c:86
msgctxt "edit-action"
msgid "Strong Undo"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:87
msgctxt "edit-action"
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:92
msgctxt "edit-action"
msgid "Strong Redo"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:94
msgctxt "edit-action"
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:99
msgctxt "edit-action"
msgid "_Clear Undo History"
msgstr "_Sfeḍ amazray n usefsex"
#: ../app/actions/edit-actions.c:100
msgctxt "edit-action"
msgid "Remove all operations from the undo history"
msgstr "Kkes akk timehlin seg umazray n usefsex"
#: ../app/actions/edit-actions.c:105
msgctxt "edit-action"
msgid "Cu_t"
msgstr "_Gzem"
#: ../app/actions/edit-actions.c:106
msgctxt "edit-action"
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Smutti ipikselen yettwafernen ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:111
msgctxt "edit-action"
msgid "_Copy"
msgstr "_Nɣel"
#: ../app/actions/edit-actions.c:112
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Nɣel ipiksilen yettwafernen ɣer tecfawit"
#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:117
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy _Visible"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:118
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy what is visible in the selected region"
msgstr "Nɣel ayen yettbanen di tmennaḍt yettwafernen"
#: ../app/actions/edit-actions.c:123
msgctxt "edit-action"
msgid "From _Clipboard"
msgstr "Si te_cfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130
msgctxt "edit-action"
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
msgstr "Snulfu-d tugna tamaynut seg ugbur n tecfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:129
msgctxt "edit-action"
msgid "_New Image"
msgstr "Tu_gna tamaynutt"
#: ../app/actions/edit-actions.c:135
msgctxt "edit-action"
msgid "Cu_t Named..."
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:136
msgctxt "edit-action"
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:141
msgctxt "edit-action"
msgid "_Copy Named..."
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:142
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
msgstr ""
#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:147
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy _Visible Named..."
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:149
msgctxt "edit-action"
msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:154
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste Named..."
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:155
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of a named buffer"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-actions.c:160
msgctxt "edit-action"
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Sfeḍ"
#: ../app/actions/edit-actions.c:161
msgctxt "edit-action"
msgid "Clear the selected pixels"
msgstr "Sfeḍ ipiksilen yettwafernen"
#: ../app/actions/edit-actions.c:169
msgctxt "edit-action"
msgid "_Paste"
msgstr "Se_nteḍ"
#: ../app/actions/edit-actions.c:170
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard"
msgstr "Senteḍ agbur n tecfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:175
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste In P_lace"
msgstr "Senteḍ deg umkan"
#: ../app/actions/edit-actions.c:177
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard at its original position"
msgstr "Senteḍ agbur n tecfawit deg wasun-ines n tazwara"
#: ../app/actions/edit-actions.c:182
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste _Into Selection"
msgstr "Senteḍ di tefrayt"
#: ../app/actions/edit-actions.c:184
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
msgstr "Senteḍ agbur n tecfawit di tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/edit-actions.c:189
msgctxt "edit-action"
msgid "Paste Int_o Selection In Place"
msgstr "Senteḍ _di tefrayt deg umkan"
#: ../app/actions/edit-actions.c:191
msgctxt "edit-action"
msgid ""
"Paste the content of the clipboard into the current selection at its "
"original position"
msgstr "Senteḍ agbur n tecfawit di tefrayt tamirant deg wasun-ines n tazwara"
#: ../app/actions/edit-actions.c:197
msgctxt "edit-action"
msgid "New _Layer"
msgstr "Ti_ssi tamaynutt"
#: ../app/actions/edit-actions.c:198
msgctxt "edit-action"
msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
msgstr "Snulfu-d tissi tamaynut seg ugbur n tecfawit"
#: ../app/actions/edit-actions.c:203
msgctxt "edit-action"
msgid "New Layer In _Place"
msgstr "Tissi tamaynutt deg umkan"
#: ../app/actions/edit-actions.c:205
msgctxt "edit-action"
msgid ""
"Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its "
"original position"
msgstr ""
"Snulfu-d tissi tamaynutt seg ugbur n tecfawit yerna senteḍ-itt deg wasun-"
"ines n tazwara"
#: ../app/actions/edit-actions.c:214
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with _FG Color"
msgstr "Aččar s yini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/edit-actions.c:215
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the foreground color"
msgstr "Aččar tafrayt s yini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/edit-actions.c:220
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill with B_G Color"
msgstr "Aččar s yini n u_gilal"
#: ../app/actions/edit-actions.c:221
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the background color"
msgstr "Aččar tafrayt s yini n ugilal"
#: ../app/actions/edit-actions.c:226
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill _with Pattern"
msgstr "Aččar _s wudlif"
#: ../app/actions/edit-actions.c:227
msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the active pattern"
msgstr "Aččar tafrayt s wudlif amiran"
#: ../app/actions/edit-actions.c:327 ../app/actions/edit-actions.c:329
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "Se_fsex %s"
#: ../app/actions/edit-actions.c:333 ../app/actions/edit-actions.c:335
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "E_rr-d %s"
#: ../app/actions/edit-actions.c:346
msgid "_Undo"
msgstr "Se_fsex"
#: ../app/actions/edit-actions.c:347
msgid "_Redo"
msgstr "E_rr-d"
#: ../app/actions/edit-commands.c:159
msgid "Clear Undo History"
msgstr "Sfeḍ amazray n usefsex"
#: ../app/actions/edit-commands.c:186
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr "D tidet ad tsefḍeḍ amazray n usefsex ?"
#: ../app/actions/edit-commands.c:199
#, c-format
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:238
msgid "Cut layer to the clipboard."
msgstr "Gzem tissi ɣer tecfawit."
#: ../app/actions/edit-commands.c:239
msgid "Cut pixels to the clipboard."
msgstr "Gzem ipiksilen ɣer tecfawit."
#: ../app/actions/edit-commands.c:275
msgid "Copied layer to the clipboard."
msgstr "Tissi ineɣlen ɣer tecfawit."
#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306
msgid "Copied pixels to the clipboard."
msgstr "Ipiksilen ineɣlen ɣer tecfawit."
#: ../app/actions/edit-commands.c:385 ../app/actions/edit-commands.c:630
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Ulac di tecfawit isefka n tugna ara tsenteḍeḍ."
#: ../app/actions/edit-commands.c:401
msgid "Cut Named"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:404 ../app/actions/edit-commands.c:426
#: ../app/actions/edit-commands.c:448
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:423
msgid "Copy Named"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:445
msgid "Copy Visible Named "
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:540 ../app/tools/gimppainttool.c:872
msgid "The active layer's alpha channel is locked."
msgstr "Abadu alfa n tissi iremden isekkeṛ."
#: ../app/actions/edit-commands.c:599 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:481
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
msgstr "Yettusenṭeḍ am tissi tamaynutt acku anican d agraw n tissiyin."
#: ../app/actions/edit-commands.c:606 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:490
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
msgstr ""
"Yettusenṭeḍ am tissi tamaynutt acku ipikselen n unican d agraw n tissiyin."
#: ../app/actions/edit-commands.c:647
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "Ulac tissi neɣ abadu iremden iseg ara d-yil wegzam."
#: ../app/actions/edit-commands.c:652 ../app/actions/edit-commands.c:684
#: ../app/actions/edit-commands.c:708
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr ""
#: ../app/actions/edit-commands.c:679
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "Ulac tissi neɣ abadu iremden iseg ara d-yil wenɣal."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
msgctxt "error-console-action"
msgid "Error Console Menu"
msgstr "Umuɣ n tdiwent n tuccḍiwin"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Clear"
msgstr "_Sfeḍ"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
msgctxt "error-console-action"
msgid "Clear error console"
msgstr "Sfeḍ tadiwent n tuccḍiwin"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
msgctxt "error-console-action"
msgid "Select _All"
msgstr "Fren _akk"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
msgctxt "error-console-action"
msgid "Select all error messages"
msgstr "Fren akk iznan n tuccḍa"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:56
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Highlight"
msgstr "Se_brureq"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:63
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Save Error Log to File..."
msgstr "_Sekles aɣmis n tuccḍiwin deg ufaylu..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:64
msgctxt "error-console-action"
msgid "Write all error messages to a file"
msgstr "Aru akk iznan n tuccḍiwin deg ufaylu"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:69
msgctxt "error-console-action"
msgid "Save S_election to File..."
msgstr "Sekles ta_frayt deg ufaylu..."
#: ../app/actions/error-console-actions.c:70
msgctxt "error-console-action"
msgid "Write the selected error messages to a file"
msgstr "Aru izen n tuccḍa yettwafernen deg ufaylu"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:78
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Errors"
msgstr "Tu_ccḍiwin"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:79
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on errors"
msgstr ""
#: ../app/actions/error-console-actions.c:85
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Warnings"
msgstr "Alɣuten"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:86
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on warnings"
msgstr ""
#: ../app/actions/error-console-actions.c:92
msgctxt "error-console-action"
msgid "_Messages"
msgstr "I_znan"
#: ../app/actions/error-console-actions.c:93
msgctxt "error-console-action"
msgid "Highlight error console on messages"
msgstr ""
#: ../app/actions/error-console-commands.c:88
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
msgstr "Ulamek asekles. Ulac acu yettwafernen."
#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
msgid "Save Error Log to File"
msgstr "Sekles aɣmis n tuccḍiwin deg ufaylu"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:101
#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:710
msgid "_Save"
msgstr "_Sekles"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:189
#, c-format
msgid ""
"Error writing file '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Tuccḍa di tira n ufaylu '%s':\n"
"%s"
#: ../app/actions/file-actions.c:72
msgctxt "file-action"
msgid "_File"
msgstr "A_faylu"
#: ../app/actions/file-actions.c:73
msgctxt "file-action"
msgid "Crea_te"
msgstr "_Snulfu-d"
#: ../app/actions/file-actions.c:74
msgctxt "file-action"
msgid "Open _Recent"
msgstr "Ldin _melmi kan"
#: ../app/actions/file-actions.c:77
msgctxt "file-action"
msgid "_Open..."
msgstr "_Ldi..."
#: ../app/actions/file-actions.c:78
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file"
msgstr "Ldi afaylu n tugna"
#: ../app/actions/file-actions.c:83
msgctxt "file-action"
msgid "Op_en as Layers..."
msgstr "_Ldi am tissiyin..."
#: ../app/actions/file-actions.c:84
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file as layers"
msgstr "Ldi afaylu n tugna am tissiyin"
#: ../app/actions/file-actions.c:89
msgctxt "file-action"
msgid "Open _Location..."
msgstr "Ldi i_deg..."
#: ../app/actions/file-actions.c:90
msgctxt "file-action"
msgid "Open an image file from a specified location"
msgstr "Ldi afaylu n tugna seg wadig i d-ittunefken"
#: ../app/actions/file-actions.c:95
msgctxt "file-action"
msgid "Create _Template..."
msgstr "Snulfu-d taneɣruft..."
#: ../app/actions/file-actions.c:96
msgctxt "file-action"
msgid "Create a new template from this image"
msgstr "Snulfu-d taneɣruft tamaynutt si tugna-agi"
#: ../app/actions/file-actions.c:101
msgctxt "file-action"
msgid "Re_vert"
msgstr "T_ti"
#: ../app/actions/file-actions.c:102
msgctxt "file-action"
msgid "Reload the image file from disk"
msgstr "Ales asali n tugna seg uḍebsi"
#: ../app/actions/file-actions.c:107
msgctxt "file-action"
msgid "C_lose All"
msgstr "M_del akk"
#: ../app/actions/file-actions.c:108
msgctxt "file-action"
msgid "Close all opened images"
msgstr "Mdel akk tugniwin yeldin"
#: ../app/actions/file-actions.c:113
msgctxt "file-action"
msgid "Copy _Image Location"
msgstr "Nɣel adig n tu_gna"
#: ../app/actions/file-actions.c:114
msgctxt "file-action"
msgid "Copy image file location to clipboard"
msgstr "Nɣel afaylu n tugna ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/file-actions.c:119
msgctxt "file-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/file-actions.c:120
msgctxt "file-action"
msgid "Show image file location in the file manager"
msgstr "Sken adig n ufaylu n tugna deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/file-actions.c:125
msgctxt "file-action"
msgid "_Quit"
msgstr "_Ffeγ"
#: ../app/actions/file-actions.c:126
msgctxt "file-action"
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
msgstr ""
#: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:307
msgctxt "file-action"
msgid "_Save"
msgstr "_Sekles"
#: ../app/actions/file-actions.c:135
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image"
msgstr "Sekles tugna-agi"
#: ../app/actions/file-actions.c:140
msgctxt "file-action"
msgid "Save _As..."
msgstr "Sekles _am..."
#: ../app/actions/file-actions.c:141
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image with a different name"
msgstr "Sekles tugna-agi s yisem-nniḍen"
#: ../app/actions/file-actions.c:146
msgctxt "file-action"
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Sekles ta_nɣelt..."
#: ../app/actions/file-actions.c:148
msgctxt "file-action"
msgid ""
"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
"current state of the image"
msgstr ""
"Sekles anɣel n tugna-agi, war ma tbeddeleḍ afaylu aɣbalu (ma yella) neɣ "
"addad amiran n tugna-agi"
#: ../app/actions/file-actions.c:154
msgctxt "file-action"
msgid "Save and Close..."
msgstr "Sekles yerna mdel..."
#: ../app/actions/file-actions.c:155
msgctxt "file-action"
msgid "Save this image and close its window"
msgstr "Sekles tugna-agi u mdel asfaylu-ines"
#: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:332
msgctxt "file-action"
msgid "E_xport..."
msgstr "_Sifeḍ..."
#: ../app/actions/file-actions.c:161
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image"
msgstr "Sifeḍ tugna"
#: ../app/actions/file-actions.c:166
msgctxt "file-action"
msgid "Over_write"
msgstr "Sem_selsi"
#: ../app/actions/file-actions.c:167
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
msgstr ""
"Sifeḍ tugna tikkelt-nniḍen ɣer ufaylu iseg i d-ttwakter s umasal n tektert"
#: ../app/actions/file-actions.c:172
msgctxt "file-action"
msgid "E_xport As..."
msgstr "_Sifeḍ am..."
#: ../app/actions/file-actions.c:173
msgctxt "file-action"
msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
msgstr "Sifeḍ tugna ɣer waṭas n yifuyla akka am PNG neɣ JPEG"
#: ../app/actions/file-actions.c:313
msgctxt "file-action"
msgid "_Save..."
msgstr "_Sekles..."
#: ../app/actions/file-actions.c:318
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "Sifeḍ ar %s"
#: ../app/actions/file-actions.c:324
#, c-format
msgid "Over_write %s"
msgstr ""
#: ../app/actions/file-commands.c:119 ../app/actions/file-commands.c:554
#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84
msgid "Open Image"
msgstr "Ldi tugna"
#: ../app/actions/file-commands.c:141
msgid "Open Image as Layers"
msgstr "Ldi tugna am tissiyin"
#: ../app/actions/file-commands.c:282
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "Ulac ibeddilen yesran asekles"
#: ../app/actions/file-commands.c:289 ../app/actions/file-commands.c:763
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139
msgid "Save Image"
msgstr "Sekles Tugna"
#: ../app/actions/file-commands.c:295
msgid "Save a Copy of the Image"
msgstr "Sekles tanɣelt n tugna"
#: ../app/actions/file-commands.c:373
msgid "Create New Template"
msgstr "Snulfu-d taneɣruft tamaynutt"
#: ../app/actions/file-commands.c:377
msgid "Enter a name for this template"
msgstr "Sekcem isem i tneɣruft-agi"
#: ../app/actions/file-commands.c:407
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
msgstr ""
#: ../app/actions/file-commands.c:419
msgid "Revert Image"
msgstr "Tti tugna"
#: ../app/actions/file-commands.c:425
msgid "_Revert"
msgstr "_Err-d"
#: ../app/actions/file-commands.c:443
#, c-format
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
msgstr "Err-d '%s' ɣer '%s'?"
#: ../app/actions/file-commands.c:448
msgid ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
msgstr ""
#: ../app/actions/file-commands.c:785
msgid "(Unnamed Template)"
msgstr "(Taneɣruf war isem)"
#: ../app/actions/file-commands.c:832
#, c-format
msgid ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Tiririt ɣer '%s' ur teddi ara:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/actions/filters-actions.c:59
msgctxt "filters-action"
msgid "Filte_rs"
msgstr "Ti_stayin"
#: ../app/actions/filters-actions.c:61
msgctxt "filters-action"
msgid "Recently _Used"
msgstr "Yettwa_seqdec melmi kan"
#: ../app/actions/filters-actions.c:63
msgctxt "filters-action"
msgid "_Blur"
msgstr "A_luɣu"
#: ../app/actions/filters-actions.c:65
msgctxt "filters-action"
msgid "_Noise"
msgstr "A_sxerxec"
#: ../app/actions/filters-actions.c:67
msgctxt "filters-action"
msgid "Edge-De_tect"
msgstr "Ti_fin n yiri"
#: ../app/actions/filters-actions.c:69
msgctxt "filters-action"
msgid "En_hance"
msgstr "Ase_lhu"
#: ../app/actions/filters-actions.c:71
msgctxt "filters-action"
msgid "C_ombine"
msgstr "S_emlil"
#: ../app/actions/filters-actions.c:73
msgctxt "filters-action"
msgid "_Generic"
msgstr "A_wesyan"
#: ../app/actions/filters-actions.c:75
msgctxt "filters-action"
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "_Tafat akked tili"
#: ../app/actions/filters-actions.c:77
msgctxt "filters-action"
msgid "_Distorts"
msgstr "I_zlagen"
#: ../app/actions/filters-actions.c:79
msgctxt "filters-action"
msgid "_Artistic"
msgstr "A_ẓuran"
#: ../app/actions/filters-actions.c:81
msgctxt "filters-action"
msgid "_Decor"
msgstr "A_dleg"
#: ../app/actions/filters-actions.c:83
msgctxt "filters-action"
msgid "_Map"
msgstr "Ta_karḍa"
#: ../app/actions/filters-actions.c:85
msgctxt "filters-action"
msgid "_Render"
msgstr "Ti_ririt"
#: ../app/actions/filters-actions.c:87
msgctxt "filters-action"
msgid "_Clouds"
msgstr "A_signa"
#: ../app/actions/filters-actions.c:89
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractals"
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:91
msgctxt "filters-action"
msgid "_Nature"
msgstr "A_gama"
#: ../app/actions/filters-actions.c:93
msgctxt "filters-action"
msgid "N_oise"
msgstr "As_xerxec"
#: ../app/actions/filters-actions.c:95
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pattern"
msgstr "Ta_neɣruft"
#: ../app/actions/filters-actions.c:97
msgctxt "filters-action"
msgid "_Web"
msgstr "_Web"
#: ../app/actions/filters-actions.c:99
msgctxt "filters-action"
msgid "An_imation"
msgstr "A_smussu"
#: ../app/actions/filters-actions.c:105
msgctxt "filters-action"
msgid "_Antialias"
msgstr "_Amzay"
#: ../app/actions/filters-actions.c:110
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Enhance"
msgstr "Aselhu n y_ini"
#: ../app/actions/filters-actions.c:115
msgctxt "filters-action"
msgid "L_inear Invert"
msgstr "Aselket i_mzireg"
#: ../app/actions/filters-actions.c:120
msgctxt "filters-action"
msgid "In_vert"
msgstr "Se_lket"
#: ../app/actions/filters-actions.c:125
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Invert"
msgstr "_Tuttya n wazal"
#: ../app/actions/filters-actions.c:130
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast HSV"
msgstr "_Ẓel amyeẓli HSV"
#: ../app/actions/filters-actions.c:138
msgctxt "filters-action"
msgid "_Dilate"
msgstr "_Ḍleq"
#: ../app/actions/filters-actions.c:139
msgctxt "filters-action"
msgid "Grow lighter areas of the image"
msgstr "Snerni timennaḍin tifawin n tugna"
#: ../app/actions/filters-actions.c:154
msgctxt "filters-action"
msgid "_Erode"
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:155
msgctxt "filters-action"
msgid "Grow darker areas of the image"
msgstr "Snerni timennaḍin timsullesin n tugna"
#: ../app/actions/filters-actions.c:173
msgctxt "filters-action"
msgid "_Alien Map..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:178
msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "_Snes taɣzut n usuneɣ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:183
msgctxt "filters-action"
msgid "Apply _Lens..."
msgstr "Snes ti_niltiyin..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:188
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bayer Matrix..."
msgstr "I_sirew n Bayer..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:193
msgctxt "filters-action"
msgid "B_rightness-Contrast..."
msgstr "Tifawit amyeẓli..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:198
msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:203
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color to Gray..."
msgstr "_Ini ɣer umelliɣdi..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:208
msgctxt "filters-action"
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "A_saru n wunuɣ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:213
msgctxt "filters-action"
msgid "_Channel Mixer..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:218
msgctxt "filters-action"
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "Ti_ddas..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:223
msgctxt "filters-action"
msgid "Color _Balance..."
msgstr "A_wliwel n yini..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:228
msgctxt "filters-action"
msgid "_Color Exchange..."
msgstr "A_semmeskel n yini..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:233
msgctxt "filters-action"
msgid "Colori_ze..."
msgstr "Se_ɣmu..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:238
msgctxt "filters-action"
msgid "Dithe_r..."
msgstr "Ti_zḍi..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:243
msgctxt "filters-action"
msgid "_Rotate Colors..."
msgstr "_Zzi initen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:248
msgctxt "filters-action"
msgid "Color T_emperature..."
msgstr "Ta_ẓqelt n yini..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:253
msgctxt "filters-action"
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Ini ɣer _alfa..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:258
msgctxt "filters-action"
msgid "_Extract Component..."
msgstr "Ssef isger..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:263
msgctxt "filters-action"
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr "_Isirew n ubeddel..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:268
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cubism..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:273
msgctxt "filters-action"
msgid "_Curves..."
msgstr "I_zligen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:278
msgctxt "filters-action"
msgid "_Deinterlace..."
msgstr "_Kkes tiserfi..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:283
msgctxt "filters-action"
msgid "_Desaturate..."
msgstr "_Kkes tawant..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:288
msgctxt "filters-action"
msgid "Difference of _Gaussians..."
msgstr "Amgarrad n Gauss..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:293
msgctxt "filters-action"
msgid "D_iffraction Patterns..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:298
msgctxt "filters-action"
msgid "_Displace..."
msgstr "_Sekḥer..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:303
msgctxt "filters-action"
msgid "Distance _Map..."
msgstr "Ta_karḍa n umeccaq..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:308
msgctxt "filters-action"
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:313
msgctxt "filters-action"
msgid "_Edge..."
msgstr "A_mder..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:318
msgctxt "filters-action"
msgid "_Laplace"
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:323
msgctxt "filters-action"
msgid "_Neon..."
msgstr "_Niyun..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:328
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sobel..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:333
msgctxt "filters-action"
msgid "_Emboss..."
msgstr "E_g tiɛnurin..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:338
msgctxt "filters-action"
msgid "En_grave..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:343
msgctxt "filters-action"
msgid "E_xposure..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:348
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fattal et al. 2002..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:353
msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:358
msgctxt "filters-action"
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr "Aluɣu n _Gauss..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:363
msgctxt "filters-action"
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:368
msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..."
msgstr "Udlif _GEGL..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:373
msgctxt "filters-action"
msgid "_Grid..."
msgstr "A_ferrug..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:378
msgctxt "filters-action"
msgid "_High Pass..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:383
msgctxt "filters-action"
msgid "Hue-_Chroma..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:388
msgctxt "filters-action"
msgid "Hue-_Saturation..."
msgstr "Tawant n t_iɣmi..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:393
msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..."
msgstr "A_ylal..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:398
msgctxt "filters-action"
msgid "_Image Gradient..."
msgstr "Afesniw n tu_gna..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:403
msgctxt "filters-action"
msgid "_Kaleidoscope..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:408
msgctxt "filters-action"
msgid "Le_ns Distortion..."
msgstr "Azlag n t_niltit..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:413
msgctxt "filters-action"
msgid "Lens _Flare..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:418
msgctxt "filters-action"
msgid "_Levels..."
msgstr "_Iswiren..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:423
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Sinusoid..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:428
msgctxt "filters-action"
msgid "_Little Planet..."
msgstr "Amtiweg a_mecṭuḥ."
#: ../app/actions/filters-actions.c:433
msgctxt "filters-action"
msgid "_Long Shadow..."
msgstr "Tili ta_ɣezfant..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:438
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mantiuk 2006..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:443
msgctxt "filters-action"
msgid "_Maze..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:448
msgctxt "filters-action"
msgid "Mean C_urvature Blur..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:453
msgctxt "filters-action"
msgid "_Median Blur..."
msgstr "Aluɣu u_bdisan..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:458
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mono Mixer..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:463
msgctxt "filters-action"
msgid "_Mosaic..."
msgstr "Iɛ_banen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:468
msgctxt "filters-action"
msgid "_Circular Motion Blur..."
msgstr "Aluɣu u_wnis ittemwwiwilen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:473
msgctxt "filters-action"
msgid "_Linear Motion Blur..."
msgstr "Aluɣu i_mzireg ittemwwiwilen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:478
msgctxt "filters-action"
msgid "_Zoom Motion Blur..."
msgstr "Aluɣu s _ ittemwwiwilen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:483
msgctxt "filters-action"
msgid "_Cell Noise..."
msgstr "Asxerxec n te_bniqt..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:488
msgctxt "filters-action"
msgid "_Newsprint..."
msgstr "Tugna tamaynutt..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:493
msgctxt "filters-action"
msgid "_CIE lch Noise..."
msgstr "Asxerxec _CIE lch..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:498
msgctxt "filters-action"
msgid "HS_V Noise..."
msgstr "Asxerxec n HS_V..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:503
msgctxt "filters-action"
msgid "_Hurl..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:508
msgctxt "filters-action"
msgid "Perlin _Noise..."
msgstr "Asxerxec n Perlin..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:513
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pick..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:518
msgctxt "filters-action"
msgid "_RGB Noise..."
msgstr "Asxerxec n _RGB..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:523
msgctxt "filters-action"
msgid "Noise R_eduction..."
msgstr "A_senqes n usxerxec..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:528
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simplex Noise..."
msgstr "Asxerxec n _Simplex..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:533
msgctxt "filters-action"
msgid "_Slur..."
msgstr "_Sexleḍ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:538
msgctxt "filters-action"
msgid "_Solid Noise..."
msgstr "Asxerxec a_msari..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:543
msgctxt "filters-action"
msgid "Sp_read..."
msgstr "_Zuzer..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:548
msgctxt "filters-action"
msgid "_Normal Map..."
msgstr "Takarḍa ta_magnutt..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:553
msgctxt "filters-action"
msgid "_Offset..."
msgstr "A_sekḥer..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:558
msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..."
msgstr "Ta_klut n zzit..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:563
msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:568
msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:573
msgctxt "filters-action"
msgid "_Pixelize..."
msgstr "S_piksel..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:578
msgctxt "filters-action"
msgid "_Plasma..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:583
msgctxt "filters-action"
msgid "P_olar Coordinates..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:588
msgctxt "filters-action"
msgid "_Posterize..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:593
msgctxt "filters-action"
msgid "_Recursive Transform..."
msgstr "Aneddel a_snalas..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:598
msgctxt "filters-action"
msgid "_Red Eye Removal..."
msgstr "Tukksa n wallen tize_ggaɣin..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:603
msgctxt "filters-action"
msgid "_Reinhard 2005..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:608
msgctxt "filters-action"
msgid "RGB _Clip..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:613
msgctxt "filters-action"
msgid "_Ripple..."
msgstr "Se_mdeswel..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:618
msgctxt "filters-action"
msgid "Sat_uration..."
msgstr "Ta_want..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:623
msgctxt "filters-action"
msgid "_Semi-Flatten..."
msgstr "_Lebbeḍ s uzgen..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:628
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sepia..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:633
msgctxt "filters-action"
msgid "S_hadows-Highlights..."
msgstr "_Tili akked usebrureq..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:638
msgctxt "filters-action"
msgid "_Shift..."
msgstr "Se_kḥer..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:643
msgctxt "filters-action"
msgid "_Sinus..."
msgstr "A_sinus..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:648
msgctxt "filters-action"
msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:653
msgctxt "filters-action"
msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..."
msgstr "Iqreb maḍi anarag s tujjuṛt..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:658
msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:663
msgctxt "filters-action"
msgid "Spheri_ze..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:668
msgctxt "filters-action"
msgid "S_piral..."
msgstr "Ta_griwelt..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:673
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stretch Contrast..."
msgstr "_Ẓel amyeẓli..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:678
msgctxt "filters-action"
msgid "_Stress..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:683
msgctxt "filters-action"
msgid "Super_nova..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:688
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold..."
msgstr "A_mnar:..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:693
msgctxt "filters-action"
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "A_mnar alfa..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:698
msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "Imkuẓen n _zzǧaǧ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:703
msgctxt "filters-action"
msgid "_Paper Tile..."
msgstr "Imkuẓen n l_kaɣeḍ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:708
msgctxt "filters-action"
msgid "_Tile Seamless..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:713
msgctxt "filters-action"
msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:718
msgctxt "filters-action"
msgid "_Value Propagate..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:723
msgctxt "filters-action"
msgid "Vi_deo Degradation..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:728
msgctxt "filters-action"
msgid "_Vignette..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:733
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:738
msgctxt "filters-action"
msgid "_Waves..."
msgstr "Ta_yyugin..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:743
msgctxt "filters-action"
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:748
msgctxt "filters-action"
msgid "W_ind..."
msgstr "A_ḍu..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:756
msgctxt "filters-action"
msgid "Re_peat Last"
msgstr "A_les aneggaru"
#: ../app/actions/filters-actions.c:758
msgctxt "filters-action"
msgid "Rerun the last used filter using the same settings"
msgstr "Uɣal ɣer testayt taneggarut yettwasqedcen u seqdec iɣewwren-is"
#: ../app/actions/filters-actions.c:763
msgctxt "filters-action"
msgid "R_e-Show Last"
msgstr "A_les askan n uneggaru"
#: ../app/actions/filters-actions.c:764
msgctxt "filters-action"
msgid "Show the last used filter dialog again"
msgstr ""
"Sken tikkelt-nniḍen tankult n udiwenni n testayt taneggarut yettwasqedcen"
#: ../app/actions/filters-actions.c:1102
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
msgstr "A_les\"%s\""
#: ../app/actions/filters-actions.c:1103
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "A_les askan n \"%s\""
#: ../app/actions/filters-actions.c:1141
msgid "Repeat Last"
msgstr "Ales askan n uneggaru"
#: ../app/actions/filters-actions.c:1143
msgid "Re-Show Last"
msgstr "Ales askan n uneggaru"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
msgctxt "fonts-action"
msgid "Fonts Menu"
msgstr "Umuɣ n tsefsa"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
msgctxt "fonts-action"
msgid "_Rescan Font List"
msgstr "A_les asali n tpaliḍt n tsefsa"
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
msgctxt "fonts-action"
msgid "Rescan the installed fonts"
msgstr "Ales asali n tsefsa yettwasbedden"
#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:284
#, c-format
msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Gradient Editor Menu"
msgstr "Amaẓrag n tfesna n yini"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Left Color Type"
msgstr "Anaw n yini azelmaḍ"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Load Left Color From"
msgstr "_Sali-d ini azelmaḍ si"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Save Left Color To"
msgstr "Se_kles ini azelmaḍ di"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Right Color Type"
msgstr "Anaw n yini ayefus"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Load Right Color Fr_om"
msgstr "Sali-d ini ayefus si"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Sa_ve Right Color To"
msgstr "Se_kles ini ayefus di"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
msgstr "Ini n yixef a_zelmaḍ..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
msgstr "Ini n yixef a_yfus..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
msgstr "Se_xleḍ initen n yixfawen"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
msgstr "Sexleḍ ti_ḍullesin n yixfawen"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "Edit Active Gradient"
msgstr "Ẓeg afesniw urmid"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Right Endpoint"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Foreground Color"
msgstr "Ini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Background Color"
msgstr "_Ini n ugilal"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
msgctxt "gradient-editor-action"
msgid "_Left Endpoint"
msgstr "Ixfawen i_zelmaḍen"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "_Fixed"
msgstr "_Usbiḍ"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "F_oreground Color"
msgstr "Ini n uɣawas ame_zwaru"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
msgstr "Ini n uɣawas ame_zwaru (Afrawan)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "_Background Color"
msgstr "_Ini n ugilal"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310
msgctxt "gradient-editor-color-type"
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
msgstr "Ini n u_gilal (Afrawan)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Linear"
msgstr "_Imzireg"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Curved"
msgstr "I_zleg"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "_Sinusoidal"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "Spherical (_decreasing)"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "S_tep"
msgstr "A_surif"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348
msgctxt "gradient-editor-blending"
msgid "(Varies)"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (tiɣmi _mgal tamrilt)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "HSV (clockwise _hue)"
msgstr "HSV (tiɣmi s tnila n temrilt)"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
msgctxt "gradient-editor-coloring"
msgid "(Varies)"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379
msgid "Zoom In"
msgstr "Semɣer"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90
msgid "Zoom in"
msgstr "Semɣer"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385
msgid "Zoom Out"
msgstr "Simẓi"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96
msgid "Zoom out"
msgstr "Simẓi"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391
msgid "Zoom All"
msgstr "Simɣur kulec"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102
msgid "Zoom all"
msgstr "Simɣur kulec"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
msgid "_Blending Function for Segment"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "A_naw n useɣmu i yiɣil"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789
msgid "_Flip Segment"
msgstr "_Tti iɣil"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791
msgid "_Replicate Segment..."
msgstr "_Sisleg iɣil..."
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793
msgid "Split Segment at _Midpoint"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
msgid "Split Segment _Uniformly..."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
msgid "_Delete Segment"
msgstr "_Kkes iɣil"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
msgid "_Blending Function for Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "A_naw n useɣmu i tefrayt"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811
msgid "_Flip Selection"
msgstr "Zzi tafrayt"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813
msgid "_Replicate Selection..."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815
msgid "Split Segments at _Midpoints"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817
msgid "Split Segments _Uniformly..."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819
msgid "_Delete Selection"
msgstr "_Kkes tafrayt"
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391
msgid "Replicate Segment"
msgstr "Sisleg iɣil"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392
msgid "Replicate Gradient Segment"
msgstr "Sisleg iɣil n tfesna n yini"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396
msgid "Replicate Selection"
msgstr "Sisleg tafrayt"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397
msgid "Replicate Gradient Selection"
msgstr "Sisleg tafrayt n tfesna n yini"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410
msgid "_Replicate"
msgstr "_Sisleg"
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502
msgid "Split Segment Uniformly"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507
msgid "Split Segments Uniformly"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521
msgid "_Split"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
msgstr ""
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
msgctxt "gradients-action"
msgid "Gradients Menu"
msgstr "Umuɣ n tfesna n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
msgctxt "gradients-action"
msgid "_New Gradient"
msgstr "Tafesna n yini ta_maynutt"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
msgctxt "gradients-action"
msgid "Create a new gradient"
msgstr "Snulfu-d tafesna n yini ta_maynutt"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
msgctxt "gradients-action"
msgid "D_uplicate Gradient"
msgstr "Sisleg tafesna n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
msgctxt "gradients-action"
msgid "Duplicate this gradient"
msgstr "Sisleg tafesna-agi n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
msgctxt "gradients-action"
msgid "Copy Gradient _Location"
msgstr "Nɣel adig n tfesna n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
msgctxt "gradients-action"
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
msgstr "Nɣel adig n ufaylu n tfesna n yini ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
msgctxt "gradients-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
msgctxt "gradients-action"
msgid "Show gradient file location in the file manager"
msgstr "Sken adig n ufaylu n tfesna n yini deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
msgctxt "gradients-action"
msgid "Save as _POV-Ray..."
msgstr "Sekles am _POV-Ray..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
msgctxt "gradients-action"
msgid "Save gradient as POV-Ray"
msgstr "Sekles tafesna n yini am POV-Ray"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
msgctxt "gradients-action"
msgid "_Delete Gradient"
msgstr "_Kkes tafesna n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
msgctxt "gradients-action"
msgid "Delete this gradient"
msgstr "Kkes tafesna-agi n yini"
#: ../app/actions/gradients-actions.c:84
msgctxt "gradients-action"
msgid "_Refresh Gradients"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradients-actions.c:85
msgctxt "gradients-action"
msgid "Refresh gradients"
msgstr ""
#: ../app/actions/gradients-actions.c:93
msgctxt "gradients-action"
msgid "_Edit Gradient..."
msgstr "_Ẓreg tafesna n yini..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:94
msgctxt "gradients-action"
msgid "Edit this gradient"
msgstr "Ẓreg tafesna-agi n yini"
#: ../app/actions/gradients-commands.c:73
#, c-format
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
msgstr "Sekles am '%s' POV-Ray"
#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
msgctxt "help-action"
msgid "_Help"
msgstr "_Tallelt"
#: ../app/actions/help-actions.c:42
msgctxt "help-action"
msgid "Open the GIMP user manual"
msgstr "Ldi awfus n useqdac n GIMP"
#: ../app/actions/help-actions.c:47
msgctxt "help-action"
msgid "_Context Help"
msgstr "Tallelt ta_wennaḍant"
#: ../app/actions/help-actions.c:48
msgctxt "help-action"
msgid "Show the help for a specific user interface item"
msgstr "Sken tallelt i uferdis n ugrudem n useqdac"
#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
msgctxt "image-action"
msgid "Image Menu"
msgstr "Umuɣ n tugniwin"
#: ../app/actions/image-actions.c:58
msgctxt "image-action"
msgid "_Image"
msgstr "_Tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:59
msgctxt "image-action"
msgid "_Mode"
msgstr "A_skar"
#: ../app/actions/image-actions.c:60
msgctxt "image-action"
msgid "Pr_ecision"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:62
msgctxt "image-action"
msgid "Color Ma_nagement"
msgstr "Asefrek n yiniten"
#: ../app/actions/image-actions.c:63
msgctxt "image-action"
msgid "_Transform"
msgstr "_Selket"
#: ../app/actions/image-actions.c:64
msgctxt "image-action"
msgid "_Guides"
msgstr "I_mniren"
#: ../app/actions/image-actions.c:65
msgctxt "image-action"
msgid "Meta_data"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:67
msgctxt "image-action"
msgid "_Colors"
msgstr "_Initen"
#: ../app/actions/image-actions.c:68
msgctxt "image-action"
msgid "I_nfo"
msgstr "Ta_lɣut"
#: ../app/actions/image-actions.c:69
msgctxt "image-action"
msgid "_Auto"
msgstr "A_wurman"
#: ../app/actions/image-actions.c:70
msgctxt "image-action"
msgid "_Map"
msgstr "Ta_karḍa"
#: ../app/actions/image-actions.c:71
msgctxt "image-action"
msgid "_Tone Mapping"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:72
msgctxt "image-action"
msgid "C_omponents"
msgstr "I_segran"
#: ../app/actions/image-actions.c:73
msgctxt "image-action"
msgid "D_esaturate"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:76
msgctxt "image-action"
msgid "_New..."
msgstr "A_maynut..."
#: ../app/actions/image-actions.c:77
msgctxt "image-action"
msgid "Create a new image"
msgstr "Snulfu-d tugna tamaynutt"
#: ../app/actions/image-actions.c:82
msgctxt "image-action"
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Sisleg"
#: ../app/actions/image-actions.c:83
msgctxt "image-action"
msgid "Create a duplicate of this image"
msgstr "Snulfu-d asisleg n tugna-agi"
#: ../app/actions/image-actions.c:88
msgctxt "image-action"
msgid "_Assign Color Profile..."
msgstr "S_dukel alegdis n yini..."
#: ../app/actions/image-actions.c:89
msgctxt "image-action"
msgid "Set a color profile on the image"
msgstr "Sbadu alegdis n yini di tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:94
msgctxt "image-action"
msgid "_Convert to Color Profile..."
msgstr "_Selket ɣer ulegdis n yini..."
#: ../app/actions/image-actions.c:95
msgctxt "image-action"
msgid "Apply a color profile to the image"
msgstr "Snes alegdis n yini ɣef tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:100
msgctxt "image-action"
msgid "_Discard Color Profile"
msgstr "Agi alegdis n yini"
#: ../app/actions/image-actions.c:101
msgctxt "image-action"
msgid "Remove the image's color profile"
msgstr "Kkes alegdis n yini n tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:106
msgctxt "image-action"
msgid "_Save Color Profile to File..."
msgstr "_Sekles alegdis n yini deg ufaylu..."
#: ../app/actions/image-actions.c:107
msgctxt "image-action"
msgid "Save the image's color profile to an ICC file"
msgstr "_Sekles alegdis n yini n tugna deg ufaylu ICC"
#: ../app/actions/image-actions.c:112
msgctxt "image-action"
msgid "Can_vas Size..."
msgstr "Tiddi n te_ɣzut n usuneɣ..."
#: ../app/actions/image-actions.c:113
msgctxt "image-action"
msgid "Adjust the image dimensions"
msgstr "Sgaddi tisekta n tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:118
msgctxt "image-action"
msgid "Fit Canvas to L_ayers"
msgstr "Sezg taɣzut n usuneɣ ɣer ti_ssiyin"
#: ../app/actions/image-actions.c:119
msgctxt "image-action"
msgid "Resize the image to enclose all layers"
msgstr "Ales tisekta n tugna iwakken ad tegber akk tissiyin"
#: ../app/actions/image-actions.c:124
msgctxt "image-action"
msgid "F_it Canvas to Selection"
msgstr "Sezg taɣzut n usuneɣ ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/image-actions.c:125
msgctxt "image-action"
msgid "Resize the image to the extents of the selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:130
msgctxt "image-action"
msgid "_Print Size..."
msgstr "Tiddi n usi_ggez..."
#: ../app/actions/image-actions.c:131
msgctxt "image-action"
msgid "Adjust the print resolution"
msgstr "Sgaddi tabadut n tsaggazt"
#: ../app/actions/image-actions.c:136
msgctxt "image-action"
msgid "_Scale Image..."
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:137
msgctxt "image-action"
msgid "Change the size of the image content"
msgstr "Beddel tiddi n ugbur n tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:142
msgctxt "image-action"
msgid "_Crop to Selection"
msgstr "Ɣe_ẓ tafrayt"
#: ../app/actions/image-actions.c:143
msgctxt "image-action"
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
msgstr "Ɣeẓ tugna alama d tilisa n tefrayt"
#: ../app/actions/image-actions.c:148
msgctxt "image-action"
msgid "Crop to C_ontent"
msgstr "Ɣeẓ alama d agbur"
#: ../app/actions/image-actions.c:149
msgctxt "image-action"
msgid ""
"Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the "
"image)"
msgstr "Ɣeẓ tugna alama d tilisa n ugbur-ines (kkes iran ilmawen si tugna)"
#: ../app/actions/image-actions.c:154
msgctxt "image-action"
msgid "Merge Visible _Layers..."
msgstr "Smezdi tissiyin ittbanen..."
#: ../app/actions/image-actions.c:155
msgctxt "image-action"
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Smezdi akk tissiyin ittbanen ɣer yiwet"
#: ../app/actions/image-actions.c:160
msgctxt "image-action"
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_Lebbeḍ tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:161
msgctxt "image-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Smezdi akk tissiyin ɣer yiwet yerna kkes tafrawant"
#: ../app/actions/image-actions.c:166
msgctxt "image-action"
msgid "Configure G_rid..."
msgstr "Seɣwer a_ferrug..."
#: ../app/actions/image-actions.c:167
msgctxt "image-action"
msgid "Configure the grid for this image"
msgstr "Seɣwer aferrug i tugna-agi"
#: ../app/actions/image-actions.c:172
msgctxt "image-action"
msgid "Image Pr_operties"
msgstr "I_raten n tugna"
#: ../app/actions/image-actions.c:173
msgctxt "image-action"
msgid "Display information about this image"
msgstr "Beqqeḍ isallan ɣef tugna-agi"
#: ../app/actions/image-actions.c:181
msgctxt "image-action"
msgid "Use _sRGB Profile"
msgstr "Seqdec alegdis n _sRGB"
#: ../app/actions/image-actions.c:182
msgctxt "image-action"
msgid ""
"Temporarily use an sRGB profile for the image. This is the same as "
"discarding the image's color profile, but allows to easily restore the "
"profile."
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:466
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
#: ../app/actions/image-actions.c:194
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
msgstr "Selket tugna ɣer tallunt n yini n RGB"
#: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:468
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Grayscale"
msgstr "Taskala n u_melliɣdi"
#: ../app/actions/image-actions.c:199
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to grayscale"
msgstr "Selket tugna ɣer taskala n umelliɣdi"
#: ../app/actions/image-actions.c:203
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Indexed..."
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:204
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to indexed colors"
msgstr "Selket tugna ɣer yiniten s umatar"
#: ../app/actions/image-actions.c:211
msgctxt "image-convert-action"
msgid "8 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:213
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 8 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:217
msgctxt "image-convert-action"
msgid "16 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:219
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 16 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:223
msgctxt "image-convert-action"
msgid "32 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:225
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 32 bit integer"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:229
msgctxt "image-convert-action"
msgid "16 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:231
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 16 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:235
msgctxt "image-convert-action"
msgid "32 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:237
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 32 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:241
msgctxt "image-convert-action"
msgid "64 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:243
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to 64 bit floating point"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:250
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Linear light"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:252
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to linear light"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:256
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Non-Linear"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:258
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to non-linear gamma from the color profile"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:262
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Perceptual (sRGB)"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:264
msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:271
msgctxt "image-action"
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Tuzzya ta_glawant"
#: ../app/actions/image-actions.c:272
msgctxt "image-action"
msgid "Flip image horizontally"
msgstr "Zzi tugna s uglawi"
#: ../app/actions/image-actions.c:277
msgctxt "image-action"
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Tuzzya s i_beddi"
#: ../app/actions/image-actions.c:278
msgctxt "image-action"
msgid "Flip image vertically"
msgstr "Zzi tugna s tibeddi"
#: ../app/actions/image-actions.c:286
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Tuzzya ta_sragant 90°"
#: ../app/actions/image-actions.c:287
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Zzi tugna s 90 n tfesniwin ɣer yefus"
#: ../app/actions/image-actions.c:292
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Tuzzya s _180°"
#: ../app/actions/image-actions.c:293
msgctxt "image-action"
msgid "Turn the image upside-down"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-actions.c:298
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Tuzzya _mgal tamrilt s 90°"
#: ../app/actions/image-actions.c:299
msgctxt "image-action"
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Zzi tugna s 90 n tfesniwin ɣer zelmaḍ"
#: ../app/actions/image-actions.c:459
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_RGB..."
msgstr "_RGB..."
#: ../app/actions/image-actions.c:461
msgctxt "image-convert-action"
msgid "_Grayscale..."
msgstr "Iswiren n u_melliɣdi..."
#: ../app/actions/image-commands.c:563
#, c-format
msgid "Saving color profile failed: %s"
msgstr "Asekles n ulegdis ur yeddi ara: %s"
#: ../app/actions/image-commands.c:603
msgid "Save Color Profile"
msgstr "Sekles alegdis n yini"
#: ../app/actions/image-commands.c:652
msgid "Set Image Canvas Size"
msgstr "Sbadu taɣzut n usuneɣ n tugna"
#: ../app/actions/image-commands.c:683 ../app/actions/image-commands.c:708
#: ../app/actions/image-commands.c:1393
msgid "Resizing"
msgstr ""
#: ../app/actions/image-commands.c:742
msgid "Set Image Print Resolution"
msgstr "Sbadu tabadut n usiggez n tugna"
#: ../app/actions/image-commands.c:812 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:136
msgid "Flipping"
msgstr "Tuzzya"
#: ../app/actions/image-commands.c:839 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:216
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536 ../app/tools/gimprotatetool.c:131
msgid "Rotating"
msgstr "Tuzzya"
#: ../app/actions/image-commands.c:867 ../app/actions/layers-commands.c:859
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "Ulamek aɣẓaz acku tafrayt tamirant d tilemt."
#: ../app/actions/image-commands.c:906
msgid "Cannot crop because the image has no content."
msgstr "Ulamek aɣẓaz acku tugna ur tesɛi ara agbur."
#: ../app/actions/image-commands.c:912
msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content."
msgstr "Ulamek aɣẓaz acku tugna tettwaɣeẓ yakan armi d agbur-ines."
#: ../app/actions/image-commands.c:1078
#, c-format
msgid "Converting to RGB (%s)"
msgstr "Aselket ɣer RGB (%s)"
#: ../app/actions/image-commands.c:1116
#, c-format
msgid "Converting to grayscale (%s)"
msgstr "Aselket ɣer teskala n umelliɣdi (%s)"
#: ../app/actions/image-commands.c:1178
msgid "Converting to indexed colors"
msgstr "Aselket ɣer yiniten s umatar"
#: ../app/actions/image-commands.c:1266
#, c-format
msgid "Converting image to %s"
msgstr "Aselket n tugna ɣer %s"
#: ../app/actions/image-commands.c:1329
#, c-format
msgid "Converting to '%s'"
msgstr "Aselket ɣer %s"
#: ../app/actions/image-commands.c:1435
msgid "Change Print Size"
msgstr "Beddel tiddi n usiggez"
#: ../app/actions/image-commands.c:1479
msgid "Scale Image"
msgstr "Alles tisekta n tugna"
#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:1488 ../app/actions/layers-commands.c:1662
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1685
#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:410 ../app/tools/gimpscaletool.c:122
msgid "Scaling"
msgstr "Taskala"
#: ../app/actions/images-actions.c:43
msgctxt "images-action"
msgid "Images Menu"
msgstr "Umuɣ n tugniwin"
#: ../app/actions/images-actions.c:47
msgctxt "images-action"
msgid "_Raise Views"
msgstr "_Sali timuɣliwin"
#: ../app/actions/images-actions.c:48
msgctxt "images-action"
msgid "Raise this image's displays"
msgstr ""
#: ../app/actions/images-actions.c:53
msgctxt "images-action"
msgid "_New View"
msgstr "Tamuɣli ta_maynutt"
#: ../app/actions/images-actions.c:54
msgctxt "images-action"
msgid "Create a new display for this image"
msgstr "Snulfu-d abeqqeḍ amaynut i tugna-agi"
#: ../app/actions/images-actions.c:59
msgctxt "images-action"
msgid "_Delete Image"
msgstr "K_kes tugna"
#: ../app/actions/images-actions.c:60
msgctxt "images-action"
msgid "Delete this image"
msgstr "Kkes tugna-agi"
#: ../app/actions/items-commands.c:204 ../app/actions/items-commands.c:249
msgid "There is no active layer or channel to fill."
msgstr "Ulac tissi neɣ abadu iremden ara yaččaren."
#: ../app/actions/items-commands.c:289 ../app/actions/items-commands.c:334
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
msgctxt "layers-action"
msgid "Layers Menu"
msgstr "Umuɣ n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
msgctxt "layers-action"
msgid "Blend Space"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:60
msgctxt "layers-action"
msgid "Composite Space"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:64
msgctxt "layers-action"
msgid "Composite Mode"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
msgctxt "layers-action"
msgid "Color Tag"
msgstr "Ticreḍt n yini"
#: ../app/actions/layers-actions.c:72
msgctxt "layers-action"
msgid "_Layer"
msgstr "Ti_ssi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
msgctxt "layers-action"
msgid "Stac_k"
msgstr "Ase_mnenni"
#: ../app/actions/layers-actions.c:76
msgctxt "layers-action"
msgid "_Mask"
msgstr "Ta_gelmust"
#: ../app/actions/layers-actions.c:78
msgctxt "layers-action"
msgid "Tr_ansparency"
msgstr "Ta_frawant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
msgctxt "layers-action"
msgid "_Transform"
msgstr "Se_lket"
#: ../app/actions/layers-actions.c:82
msgctxt "layers-action"
msgid "_Properties"
msgstr "I_raten"
#: ../app/actions/layers-actions.c:84
msgctxt "layers-action"
msgid "_Opacity"
msgstr "Ti_ḍullest"
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer _Mode"
msgstr "Askar n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:89
msgctxt "layers-action"
msgid "Default Edit Action"
msgstr "Tigawt n lexṣas n usiẓreg"
#: ../app/actions/layers-actions.c:90
msgctxt "layers-action"
msgid "Activate the default edit action for this type of layer"
msgstr "Sermed tigawt n lexṣas n usiẓreg i wanaw-agi n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:95
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit Te_xt on canvas"
msgstr "Siẓreg aḍris di teɣzut n usuneɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:96
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit this text layer content on canvas"
msgstr "Siẓreg agbur n tissi-agi n uḍris di teɣzut n usuneɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:101
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Attributes..."
msgstr "_Siẓreg iratten n tissi..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:102
msgctxt "layers-action"
msgid "Edit the layer's name"
msgstr "Ẓreg isem n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer..."
msgstr "Ti_ssi tamaynutt..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:108
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer and add it to the image"
msgstr "Snulfu-d tissi tamaynutt yerna rnu-tt ɣer tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930
msgctxt "layers-action"
msgid "_New Layer"
msgstr "Ti_ssi tamaynutt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:114
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer with last used values"
msgstr "Snulfu-d tissi tamaynutt s wazalen ineggura yettwasqedcen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:119
msgctxt "layers-action"
msgid "New from _Visible"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:121
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
msgstr "Snulfu-d tissi tamaynutt seg wayen yettbanen di tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:126
msgctxt "layers-action"
msgid "New Layer _Group"
msgstr "A_graw amaynut n tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:127
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a new layer group and add it to the image"
msgstr "Snulfu-d agraw amaynut n tissiyin yerna rnu-t ɣer tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:132
msgctxt "layers-action"
msgid "D_uplicate Layer"
msgstr "Si_sleg tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
msgstr "Snulfu-d asisleg n tissi yerna rnu-tt ɣer tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:139
msgctxt "layers-action"
msgid "_Delete Layer"
msgstr "_Kkes Tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:140
msgctxt "layers-action"
msgid "Delete this layer"
msgstr "Kkes tissi-agi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:145
msgctxt "layers-action"
msgid "_Raise Layer"
msgstr "_Sali tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:146
msgctxt "layers-action"
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
msgstr "Sali tissi-agi s yiwen n usurif deg usettef n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:151
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Top"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
msgctxt "layers-action"
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
msgstr "Smutti tissi-agi s afella n usettef n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:157
msgctxt "layers-action"
msgid "_Lower Layer"
msgstr "_Sader tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
msgctxt "layers-action"
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
msgstr "Sader tissi-agi s yiwen n usurif deg usettef n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:163
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "Sader tissi d a_kessar"
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
msgctxt "layers-action"
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
msgstr "Smutti tissi-agi s adda n usettef n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:169
msgctxt "layers-action"
msgid "_Anchor Layer"
msgstr "_Semdey tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
msgctxt "layers-action"
msgid "Anchor the floating layer"
msgstr "Semdey tissi yettifliwen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Do_wn"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:190
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge Layer Group"
msgstr "Smezdi agraw n tissiyin"
#: ../app/actions/layers-actions.c:191
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:196
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers..."
msgstr "Smezdi tissiyin yett_banen..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:197
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Smezdi akk tissiyin ittbanen ɣer yiwet"
#: ../app/actions/layers-actions.c:202
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge _Visible Layers"
msgstr "Smezdi tissiyin yett_banen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:203
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all visible layers with last used values"
msgstr "Smezdi akk tissiyin yettbanen s wazalen ineggura yettwasqedcen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:208
msgctxt "layers-action"
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_Lebbeḍ tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:209
msgctxt "layers-action"
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Smezdi akk tissiyin ɣer yiwet yerna kkes tafrawant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:214
msgctxt "layers-action"
msgid "_Discard Text Information"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:215
msgctxt "layers-action"
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
msgstr "Err tissi-agi n uḍris d tissi tamagnut"
#: ../app/actions/layers-actions.c:220
msgctxt "layers-action"
msgid "Text to _Path"
msgstr "Aḍris ɣer u_brid"
#: ../app/actions/layers-actions.c:221
msgctxt "layers-action"
msgid "Create a path from this text layer"
msgstr "Snulfu-d abrid si tissi-agi n uḍris"
#: ../app/actions/layers-actions.c:226
msgctxt "layers-action"
msgid "Text alon_g Path"
msgstr "Aḍris izazedwen i ubrid"
#: ../app/actions/layers-actions.c:227
msgctxt "layers-action"
msgid "Warp this layer's text along the current path"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:232
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer B_oundary Size..."
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:233
msgctxt "layers-action"
msgid "Adjust the layer dimensions"
msgstr "Sgaddi tisekta n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:238
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer to _Image Size"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:239
msgctxt "layers-action"
msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "Sezg tiddi n tissi ɣer tin n tugna"
#: ../app/actions/layers-actions.c:244
msgctxt "layers-action"
msgid "_Scale Layer..."
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:245
msgctxt "layers-action"
msgid "Change the size of the layer content"
msgstr "Snifel tiddi n ugbur n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:250
msgctxt "layers-action"
msgid "_Crop to Selection"
msgstr "Ɣe_ẓ arma tafrayt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:251
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
msgstr "Ɣeẓ tissi arma d igburen yettwafernen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:256
msgctxt "layers-action"
msgid "Crop to C_ontent"
msgstr "Ɣeẓ arma d a_gbur"
#: ../app/actions/layers-actions.c:257
msgctxt "layers-action"
msgid ""
"Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the "
"layer)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask..."
msgstr "Rnu tagelmust n ti_ssi..."
#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:279
msgctxt "layers-action"
msgid "Add La_yer Mask"
msgstr "Rnu tagelmust n ti_ssi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:281
msgctxt "layers-action"
msgid "Add a mask with last used values"
msgstr "Rnu tagelmust s wazalen ittwasqedcen melmi kan"
#: ../app/actions/layers-actions.c:286
msgctxt "layers-action"
msgid "Add Alpha C_hannel"
msgstr "Rnu a_badu alfa"
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
msgctxt "layers-action"
msgid "Add transparency information to the layer"
msgstr "Rnu isallan n tefrawant ɣer tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:292
msgctxt "layers-action"
msgid "_Remove Alpha Channel"
msgstr "_Kkes abadu alfa"
#: ../app/actions/layers-actions.c:293
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove transparency information from the layer"
msgstr "Kkes talɣut n tefrawant si tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:301
msgctxt "layers-action"
msgid "_Edit Layer Mask"
msgstr "_Ẓreg tagelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:302
msgctxt "layers-action"
msgid "Work on the layer mask"
msgstr "Mahel ɣef tgelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:308
msgctxt "layers-action"
msgid "S_how Layer Mask"
msgstr "Sken tagelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:314
msgctxt "layers-action"
msgid "_Disable Layer Mask"
msgstr "_Sens tagelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:315
msgctxt "layers-action"
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:321
msgctxt "layers-action"
msgid "Toggle Layer _Visibility"
msgstr "Snifel ta_walit n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:327
msgctxt "layers-action"
msgid "Toggle Layer _Linked State"
msgstr ""
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/layers-actions.c:333
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Pixels of Layer"
msgstr "Se_kkeṛ ipikselen n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:339
msgctxt "layers-action"
msgid "L_ock Position of Layer"
msgstr "Se_kkeṛ ideg n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:345
msgctxt "layers-action"
msgid "Lock Alph_a Channel"
msgstr "Sekkeṛ abadu alf_a"
#: ../app/actions/layers-actions.c:347
msgctxt "layers-action"
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
msgstr "Mmesten abeddel n telɣut n tefrawant di tissi-agi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377
#: ../app/actions/layers-actions.c:398
msgctxt "layers-action"
msgid "Auto"
msgstr "Awurman"
#: ../app/actions/layers-actions.c:357
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: Auto"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (linear)"
msgstr "RGB (imzireg)"
#: ../app/actions/layers-actions.c:363
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389
msgctxt "layers-action"
msgid "RGB (perceptual)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:369
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:378
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: Auto"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:384
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:390
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:399
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Auto"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:404
msgctxt "layers-action"
msgid "Union"
msgstr "Tadukli"
#: ../app/actions/layers-actions.c:405
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Union"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:410
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Backdrop"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:411
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:416
msgctxt "layers-action"
msgid "Clip to Layer"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:417
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:422
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersection"
msgstr "Tanemlilt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:423
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Composite Mode: Intersection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:431
msgctxt "layers-action"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/actions/layers-actions.c:432
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Clear"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: Afaw"
#: ../app/actions/layers-actions.c:437
msgctxt "layers-action"
msgid "Blue"
msgstr "Anili"
#: ../app/actions/layers-actions.c:438
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Blue"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s anili"
#: ../app/actions/layers-actions.c:443
msgctxt "layers-action"
msgid "Green"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/actions/layers-actions.c:444
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Green"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s azegzaw"
#: ../app/actions/layers-actions.c:449
msgctxt "layers-action"
msgid "Yellow"
msgstr "Awraɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:450
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s awraɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:455
msgctxt "layers-action"
msgid "Orange"
msgstr "Ačinawi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:456
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Orange"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s aččinawi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:461
msgctxt "layers-action"
msgid "Brown"
msgstr "Aqahwi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:462
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Brown"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s aqahwi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:467
msgctxt "layers-action"
msgid "Red"
msgstr "Azeggaɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:468
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Red"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s azeggaɣ"
#: ../app/actions/layers-actions.c:473
msgctxt "layers-action"
msgid "Violet"
msgstr "Akeẓẓal"
#: ../app/actions/layers-actions.c:474
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Violet"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s amidadi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:479
msgctxt "layers-action"
msgid "Gray"
msgstr "Amelliɣdi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:480
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Color Tag: Set to Gray"
msgstr "Ticreḍt n yini n tissi: seɣwer s amelliɣdi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:488
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply Layer _Mask"
msgstr "Snes tagelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:489
msgctxt "layers-action"
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
msgstr "Snes asemdu n tgelmust n tissi yern kkes-it"
#: ../app/actions/layers-actions.c:494
msgctxt "layers-action"
msgid "Delete Layer Mas_k"
msgstr "_Kkes tagelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:495
msgctxt "layers-action"
msgid "Remove the layer mask and its effect"
msgstr "Kks tagelmust n tissi akked usemdu-ines"
#: ../app/actions/layers-actions.c:503
msgctxt "layers-action"
msgid "_Mask to Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:504
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer mask"
msgstr "Semselsi tafrayt s tgelmust n tissi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:509
msgctxt "layers-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Rnu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:510
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer mask to the current selection"
msgstr "Rnu tagelmust n tissi ɣer tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544
msgctxt "layers-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Sukkes-d si tefrayt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:516
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551
msgctxt "layers-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:522
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:530
msgctxt "layers-action"
msgid "Al_pha to Selection"
msgstr "A_lfa ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:532
msgctxt "layers-action"
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:537
msgctxt "layers-action"
msgid "A_dd to Selection"
msgstr "_Rnu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:539
msgctxt "layers-action"
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgstr "Rnu abadu alfa n tissi ɣer tefrayt tamirant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:546
msgctxt "layers-action"
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:553
msgctxt "layers-action"
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:561
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Top Layer"
msgstr "Fren tissi n u_fella"
#: ../app/actions/layers-actions.c:562
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the topmost layer"
msgstr "Fren tissi n ufella maḍi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:567
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Bottom Layer"
msgstr "Fren tissi n _wadda"
#: ../app/actions/layers-actions.c:568
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the bottommost layer"
msgstr "Fren tissi n wadda maḍi"
#: ../app/actions/layers-actions.c:573
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Previous Layer"
msgstr "Fren tissi tu_zwirt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:574
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer above the current layer"
msgstr "Fren tissi nnig n tissi tamirant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:579
msgctxt "layers-action"
msgid "Select _Next Layer"
msgstr "Fren tissi tu_ḍfirt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:580
msgctxt "layers-action"
msgid "Select the layer below the current layer"
msgstr "Fren tissi ddaw n tissi tamirant"
#: ../app/actions/layers-actions.c:588
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Set"
msgstr "Tiḍullest n tissi: sbadu"
#: ../app/actions/layers-actions.c:592
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d tafrawant irkkeli"
#: ../app/actions/layers-actions.c:596
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d timḍullest irkkeli"
#: ../app/actions/layers-actions.c:600
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make More Transparent"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d tafrawant ugar"
#: ../app/actions/layers-actions.c:604
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make More Opaque"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d timḍullest ugar"
#: ../app/actions/layers-actions.c:608
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d tafrawant ugar s 10%"
#: ../app/actions/layers-actions.c:612
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque"
msgstr "Tiḍullest n tissi: err-itt d timḍullest ugar s 10%"
#: ../app/actions/layers-actions.c:620
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select First"
msgstr "Askar n tissi: fren tamezwarut"
#: ../app/actions/layers-actions.c:624
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select Last"
msgstr "Askar n tissi: fren taneggarut"
#: ../app/actions/layers-actions.c:628
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select Previous"
msgstr "Askar n tissi: fren tuzwirt"
#: ../app/actions/layers-actions.c:632
msgctxt "layers-action"
msgid "Layer Mode: Select Next"
msgstr "Askar n tissi: fren tuḍfirt"
#. Will be followed with e.g. "Shift-Click
#. on thumbnail"
#.
#: ../app/actions/layers-actions.c:661
msgid "Shortcut: "
msgstr "Anegzum: "
#. Will be prepended with a modifier key
#. string, e.g. "Shift"
#.
#: ../app/actions/layers-actions.c:666
msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925
msgctxt "layers-action"
msgid "To _New Layer"
msgstr "Ɣer tissi ta_maynutt"
#: ../app/actions/layers-commands.c:265 ../app/actions/layers-commands.c:1511
msgid "Layer Attributes"
msgstr "Irraten n tissi"
#: ../app/actions/layers-commands.c:268
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "Siẓreg iratten n tissi"
#: ../app/actions/layers-commands.c:342
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:893
msgid "New Layer"
msgstr "Tissi tamaynutt"
#: ../app/actions/layers-commands.c:345
msgid "Create a New Layer"
msgstr "Snulfu-d tissi tamaynut"
#: ../app/actions/layers-commands.c:447 ../app/core/gimptoolinfo.c:82
msgid "Visible"
msgstr "Attwalay"
#: ../app/actions/layers-commands.c:762
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "Sbadu tiddi n yiran n tissi"
#: ../app/actions/layers-commands.c:826
msgid "Scale Layer"
msgstr ""
#: ../app/actions/layers-commands.c:869
msgid "Crop Layer to Selection"
msgstr "Ɣeẓ tissi arma d tafrayt"
#: ../app/actions/layers-commands.c:900
msgid "Crop Layer to Content"
msgstr "Ɣeẓ tissi arma d agbur"
#: ../app/actions/layers-commands.c:913
msgid "Cannot crop because the active layer has no content."
msgstr "D awezɣi aɣẓaẓ acku tissi tamirant ur teɛi ara agbur."
#: ../app/actions/layers-commands.c:920
msgid "Cannot crop because the active layer is already cropped to its content."
msgstr "D awezɣi aɣẓaẓ acku tissi tamirant ur tettwaɣeẓ armi d agbur-ines."
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "MyPaint Brushes Menu"
msgstr "Umuɣ n imfezza MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_New MyPaint Brush"
msgstr "A_mfezzu amaynut n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Create a new MyPaint brush"
msgstr "Snulfu-d amfezzu amaynut n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "D_uplicate MyPaint Brush"
msgstr "_Sisleg amfezzu n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Duplicate this MyPaint brush"
msgstr "Sisleg amfezzu-agi n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Copy MyPaint Brush _Location"
msgstr "Nɣel ideg n umfezzu n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
msgstr "Nɣel adig n ufaylu n umfezzu n MyPaint ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager"
msgstr "Skenn adig n ufaylu n umfezzu n MyPaint deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Delete MyPaint Brush"
msgstr "_Kkes amfezzu n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Delete this MyPaint brush"
msgstr "Kkes amfezzu-agi n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Refresh MyPaint Brushes"
msgstr "_Sismeḍ imfezza n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Refresh MyPaint brushes"
msgstr "Sismeḍ imfezza n MyPaint"
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "_Edit MyPaint Brush..."
msgstr "_Ẓreg amfezzu n MyPaint..."
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87
msgctxt "mypaint-brushes-action"
msgid "Edit MyPaint brush"
msgstr "Ẓreg amfezzu n MyPaint"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Palette Editor Menu"
msgstr "Umuɣ n umaẓrag n tpaliḍt"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "_Edit Color..."
msgstr "_Ẓreg ini..."
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Edit this entry"
msgstr "Ẓreg anekcum-agi"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "_Delete Color"
msgstr "_Kkes ini"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Delete this entry"
msgstr "Kkes ini-agi"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Edit Active Palette"
msgstr "Ẓreg tapaliḍt turidt"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "New Color from _FG"
msgstr "Ini amaynut seg uɣawas a_mezwaru"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Create a new entry from the foreground color"
msgstr "Snulfu-d anekcum amaynut seg yini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "New Color from _BG"
msgstr "Ini amaynut seg u_gilal"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81
msgctxt "palette-editor-action"
msgid "Create a new entry from the background color"
msgstr "Snulfu-d anekcum amaynut seg yini n ugilal"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Semẓi"
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101
msgid "Zoom _All"
msgstr ""
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
msgctxt "palettes-action"
msgid "Palettes Menu"
msgstr "Umuɣ n tpaliḍin"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
msgctxt "palettes-action"
msgid "_New Palette"
msgstr "Tapaliḍt ta_maynutt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
msgctxt "palettes-action"
msgid "Create a new palette"
msgstr "Snulfu-d tapaliḍt tamaynutt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Import Palette..."
msgstr "_Kter tapaliḍt..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
msgctxt "palettes-action"
msgid "Import palette"
msgstr "Kter tapaliḍt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
msgctxt "palettes-action"
msgid "D_uplicate Palette"
msgstr "_Sisleg tapaliḍt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
msgctxt "palettes-action"
msgid "Duplicate this palette"
msgstr "Sisleg tapaliḍt-agi"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Merge Palettes..."
msgstr "S_mezdi tipaliḍin-agi..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
msgctxt "palettes-action"
msgid "Merge palettes"
msgstr "Smezdi tipaliḍin"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
msgctxt "palettes-action"
msgid "Copy Palette _Location"
msgstr "Nɣel ideg n tpaliḍt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
msgctxt "palettes-action"
msgid "Copy palette file location to clipboard"
msgstr "Nɣel ideg n ufaylu n tpaliḍt ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
msgctxt "palettes-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
msgctxt "palettes-action"
msgid "Show palette file location in the file manager"
msgstr "Sken ideg n ufaylu n tpaliḍt deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Delete Palette"
msgstr "_Kkes tapaliḍt"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
msgctxt "palettes-action"
msgid "Delete this palette"
msgstr "Kkes tapaliḍt-agi"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:90
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Refresh Palettes"
msgstr "_Sismeḍ tipaliḍin"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:91
msgctxt "palettes-action"
msgid "Refresh palettes"
msgstr "Sismeḍ tipaliḍin"
#: ../app/actions/palettes-actions.c:99
msgctxt "palettes-action"
msgid "_Edit Palette..."
msgstr "_Ẓreg tapaliḍt..."
#: ../app/actions/palettes-actions.c:100
msgctxt "palettes-action"
msgid "Edit this palette"
msgstr "Ẓreg tapaliḍt-agi"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:85
msgid "Merge Palettes"
msgstr "Smezdi tipaliḍin"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:89
msgid "Enter a name for the merged palette"
msgstr "Sekcem isem i tpaliḍt yettusmezdin"
#: ../app/actions/palettes-commands.c:126
msgid "There must be at least two palettes selected to merge."
msgstr "Isefk ad ttwafernent ma drus snat n tpaliḍin iwakken ad ttwasmezdint."
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
msgctxt "patterns-action"
msgid "Patterns Menu"
msgstr "Umuɣ n wudlifen"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Open Pattern as Image"
msgstr "_Ldi udlif am tugna"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
msgctxt "patterns-action"
msgid "Open this pattern as an image"
msgstr "Ldi udlif-agi am tugna"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
msgctxt "patterns-action"
msgid "_New Pattern"
msgstr "Udlif a_maynut"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
msgctxt "patterns-action"
msgid "Create a new pattern"
msgstr "Snulfu-d udlif amaynut"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
msgctxt "patterns-action"
msgid "D_uplicate Pattern"
msgstr "_Sisleg udlif"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
msgctxt "patterns-action"
msgid "Duplicate this pattern"
msgstr "Sisleg udlif-agi"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
msgctxt "patterns-action"
msgid "Copy Pattern _Location"
msgstr "Sisleg a_dig n wudlif"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
msgctxt "patterns-action"
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
msgstr "Nɣel adig n ufaylu n wudlif ɣer tecfawit"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
msgctxt "patterns-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
msgctxt "patterns-action"
msgid "Show pattern file location in the file manager"
msgstr "Sken adig n ufaylu n wudlif deg umsefrak n yifuyla"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Delete Pattern"
msgstr "_Kkes udlif"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
msgctxt "patterns-action"
msgid "Delete this pattern"
msgstr "Kkes udlif-agi"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:83
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Refresh Patterns"
msgstr "_Sismeḍ udlifen"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:84
msgctxt "patterns-action"
msgid "Refresh patterns"
msgstr "Sismeḍ udlifen"
#: ../app/actions/patterns-actions.c:92
msgctxt "patterns-action"
msgid "_Edit Pattern..."
msgstr "Si_ẓreg udlifen..."
#: ../app/actions/patterns-actions.c:93
msgctxt "patterns-action"
msgid "Edit pattern"
msgstr "Siẓreg udlifen"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all _Filters"
msgstr "Ales awennez n te_stayin merra"
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
msgctxt "plug-in-action"
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
msgstr "Ales awennez n isiɣzaf merra ɣer iɣewwaren-nnsen n lexṣas"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:180
msgid "Reset all Filters"
msgstr "Ales awennez n testayin meṛṛa"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1131
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:341 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1239
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:459
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
msgid "_Reset"
msgstr "A_les awennez"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:200
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
msgstr ""
"D tidet tebɣiḍ ad talseḍ awennez n tistayin merra ɣer wazalen-nnsent n "
"lexṣas ?"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Quick Mask Menu"
msgstr "Umuɣ n tgelmust taruradt"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "_Configure Color and Opacity..."
msgstr "_Swel ini akked tiḍullest..."
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Toggle _Quick Mask"
msgstr ""
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Toggle Quick Mask on/off"
msgstr ""
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Mask _Selected Areas"
msgstr "Ffer timennaḍin yettwa_fernen"
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70
msgctxt "quick-mask-action"
msgid "Mask _Unselected Areas"
msgstr ""
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127
msgid "Quick Mask Attributes"
msgstr "Iraten n tgelmust taruradt"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
msgstr "Siẓreg iraten n tgelmust taruradt"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132
msgid "Edit Quick Mask Color"
msgstr "Siẓreg ini n tgelmust taruradt"
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:133
msgid "_Mask opacity:"
msgstr "Tiḍullest n t_gelmust:"
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
msgctxt "sample-points-action"
msgid "Sample Point Menu"
msgstr ""
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
msgctxt "sample-points-action"
msgid "_Sample Merged"
msgstr ""
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:49
msgctxt "sample-points-action"
msgid "Use the composite color of all visible layers"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:44
msgctxt "select-action"
msgid "Selection Editor Menu"
msgstr "Umuɣ n umaẓrag n tefrayt"
#: ../app/actions/select-actions.c:47
msgctxt "select-action"
msgid "_Select"
msgstr "_Fren"
#: ../app/actions/select-actions.c:50
msgctxt "select-action"
msgid "_All"
msgstr "_AKK"
#: ../app/actions/select-actions.c:51
msgctxt "select-action"
msgid "Select everything"
msgstr "Fren kulec"
#: ../app/actions/select-actions.c:56
msgctxt "select-action"
msgid "_None"
msgstr "Ulac"
#: ../app/actions/select-actions.c:57
msgctxt "select-action"
msgid "Dismiss the selection"
msgstr "Semmet tafrayt"
#: ../app/actions/select-actions.c:62
msgctxt "select-action"
msgid "_Invert"
msgstr "_Tti"
#: ../app/actions/select-actions.c:63
msgctxt "select-action"
msgid "Invert the selection"
msgstr "Tti tafrayt"
#: ../app/actions/select-actions.c:68
msgctxt "select-action"
msgid "_Float"
msgstr "_Yettifliwen"
#: ../app/actions/select-actions.c:69
msgctxt "select-action"
msgid "Create a floating selection"
msgstr "Snulfu-d tafrayt yettifliwen"
#: ../app/actions/select-actions.c:74
msgctxt "select-action"
msgid "Fea_ther..."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:76
msgctxt "select-action"
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:81
msgctxt "select-action"
msgid "_Sharpen"
msgstr "Se_msed"
#: ../app/actions/select-actions.c:82
msgctxt "select-action"
msgid "Remove fuzziness from the selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:87
msgctxt "select-action"
msgid "S_hrink..."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:88
msgctxt "select-action"
msgid "Contract the selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:93
msgctxt "select-action"
msgid "_Grow..."
msgstr "Si_mɣur..."
#: ../app/actions/select-actions.c:94
msgctxt "select-action"
msgid "Enlarge the selection"
msgstr "Simɣur tafrayt"
#: ../app/actions/select-actions.c:99
msgctxt "select-action"
msgid "Bo_rder..."
msgstr "I_ri..."
#: ../app/actions/select-actions.c:100
msgctxt "select-action"
msgid "Replace the selection by its border"
msgstr "Semselsi tafrayt s yiri-ines"
#: ../app/actions/select-actions.c:105
msgctxt "select-action"
msgid "Re_move Holes"
msgstr "_Kkes imerjan"
#: ../app/actions/select-actions.c:106
msgctxt "select-action"
msgid "Remove holes from the selection"
msgstr "Kkes imerjan si tissi"
#: ../app/actions/select-actions.c:111
msgctxt "select-action"
msgid "Save to _Channel"
msgstr "Sekles deg u_badu"
#: ../app/actions/select-actions.c:112
msgctxt "select-action"
msgid "Save the selection to a channel"
msgstr "Sekles tafrayt deg ubadu"
#: ../app/actions/select-actions.c:117
msgctxt "select-action"
msgid "_Fill Selection Outline..."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:118
msgctxt "select-action"
msgid "Fill the selection outline"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:123
msgctxt "select-action"
msgid "_Fill Selection Outline"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:124
msgctxt "select-action"
msgid "Fill the selection outline with last used values"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:129
msgctxt "select-action"
msgid "_Stroke Selection..."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:130
msgctxt "select-action"
msgid "Paint along the selection outline"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:135
msgctxt "select-action"
msgid "_Stroke Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-actions.c:136
msgctxt "select-action"
msgid "Stroke the selection with last used values"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:162
msgid "Feather Selection"
msgstr "Silweɣ tafrayt"
#: ../app/actions/select-commands.c:166
msgid "Feather selection by"
msgstr "Silweɣ tafrayt s"
#. Edge lock button
#: ../app/actions/select-commands.c:176 ../app/actions/select-commands.c:253
#: ../app/actions/select-commands.c:383
msgid "_Selected areas continue outside the image"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:179
msgid "When feathering, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:238
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Simecṭuḥ tafrayt"
#: ../app/actions/select-commands.c:242
msgid "Shrink selection by"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:256
msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:302
msgid "Grow Selection"
msgstr "Simɣur tafrayt"
#: ../app/actions/select-commands.c:306
msgid "Grow selection by"
msgstr "Simɣur tafrayt s"
#: ../app/actions/select-commands.c:355
msgid "Border Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:359
msgid "Border selection by"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:372
msgid "Border style"
msgstr "Aɣanib n yiri"
#: ../app/actions/select-commands.c:386
msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:452
msgid "Fill Selection Outline"
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:483
msgid "Stroke Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
msgctxt "templates-action"
msgid "Templates Menu"
msgstr "Umuɣ n tneɣrufin"
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
msgctxt "templates-action"
msgid "_Create Image from Template"
msgstr "_Snulfu-d tugna i tneɣruft"
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
msgctxt "templates-action"
msgid "Create a new image from the selected template"
msgstr "Snulfu-d tugna tamaynutt si tneɣruft yettwafernen"
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
msgctxt "templates-action"
msgid "_New Template..."
msgstr "Taneɣruft ta_maynutt..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
msgctxt "templates-action"
msgid "Create a new template"
msgstr "Snulfu-d taneɣruft tamaynutt"
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
msgctxt "templates-action"
msgid "D_uplicate Template..."
msgstr "_Sisleg taneɣruft..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
msgctxt "templates-action"
msgid "Duplicate this template"
msgstr "Sisleg taneɣruft-agi"
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
msgctxt "templates-action"
msgid "_Edit Template..."
msgstr "_Ẓreg taneɣruft..."
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
msgctxt "templates-action"
msgid "Edit this template"
msgstr "Siẓreg taneɣruft-agi"
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
msgctxt "templates-action"
msgid "_Delete Template"
msgstr "_Kkes taneɣruft"
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
msgctxt "templates-action"
msgid "Delete this template"
msgstr "Kkes taneɣruft-agi"
#: ../app/actions/templates-commands.c:132
msgid "New Template"
msgstr "Taneɣruft tamaynutt"
#: ../app/actions/templates-commands.c:135
msgid "Create a New Template"
msgstr "Snulfu-d taneɣruft tamaynutt"
#: ../app/actions/templates-commands.c:204
#: ../app/actions/templates-commands.c:207
msgid "Edit Template"
msgstr "Siẓreg taneɣruft"
#: ../app/actions/templates-commands.c:244
msgid "Delete Template"
msgstr "Kkes taneɣruft"
#: ../app/actions/templates-commands.c:249
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:492
msgid "_Delete"
msgstr "_Kkes"
#: ../app/actions/templates-commands.c:270
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Open"
msgstr "Ldi"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Load text from file"
msgstr "Sali-d aḍris seg ufaylu"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Clear"
msgstr "Sfeḍ"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Clear all text"
msgstr "Sfeḍ akk aḍris"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
msgctxt "text-editor-action"
msgid "LTR"
msgstr "LTR"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
msgctxt "text-editor-action"
msgid "From left to right"
msgstr "Seg uzelmaḍ s ayefus"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
msgctxt "text-editor-action"
msgid "RTL"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
msgctxt "text-editor-action"
msgid "From right to left"
msgstr "Seg uyeffus s azelmaḍ"
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:71
msgctxt "text-editor-action"
msgid "TTB-RTL"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:72
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:77
msgctxt "text-editor-action"
msgid "TTB-RTL-UPRIGHT"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:78
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:83
msgctxt "text-editor-action"
msgid "TTB-LTR"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:84
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:89
msgctxt "text-editor-action"
msgid "TTB-LTR-UPRIGHT"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:90
msgctxt "text-editor-action"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:61
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119
msgid "Open Text File (UTF-8)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:66
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:124
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:87
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:710
msgid "_Open"
msgstr "_Ldi"
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:141
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:217 ../app/config/gimpconfig-file.c:71
#: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1664
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:50
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Text Tool Menu"
msgstr "Umuɣ n ufecku Aḍris"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:54
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Input _Methods"
msgstr "Ta_rrayin n usekcem"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:58
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Cu_t"
msgstr "_Gzem"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:63
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Copy"
msgstr "_Nɣel"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:68
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Paste"
msgstr "Se_nteḍ"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:73
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Delete"
msgstr "_Kkes"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:78
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Open text file..."
msgstr "L_di afaylu n uḍris..."
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Sfeḍ"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:84
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Clear all text"
msgstr "Sfeḍ akk aḍris"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:89
msgctxt "text-tool-action"
msgid "_Path from Text"
msgstr "A_brid seg uḍris"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:91
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Create a path from the outlines of the current text"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:96
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Text _along Path"
msgstr "Aḍris i_zazedwen abrid"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:98
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Bend the text along the currently active path"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:106
msgctxt "text-tool-action"
msgid "From left to right"
msgstr "Seg uzelmaḍ s ayefus"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:111
msgctxt "text-tool-action"
msgid "From right to left"
msgstr "Seg uyeffus s azelmaḍ"
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:116
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:121
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:126
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/text-tool-actions.c:131
msgctxt "text-tool-action"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:57
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Tool Options Menu"
msgstr "Umuɣ n tnefrunin n ifecku"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Save Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
msgctxt "tool-options-action"
msgid "E_dit Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..."
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
msgctxt "tool-options-action"
msgid "R_eset Tool Options"
msgstr "A_les awennez n tnefrunin n ufecku"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset to default values"
msgstr "Ales awennez n wazalen n lexṣas"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset _all Tool Options"
msgstr "Ales awennez n tnefrunin _merra n ufecku"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89
msgctxt "tool-options-action"
msgid "Reset all tool options"
msgstr "Ales awennez n tnefrunin merra n ufecku"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:203
msgid "Reset All Tool Options"
msgstr "Ales awennez n tnefrunin merra n ufecku"
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:227
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Tool Preset Editor Menu"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "_Save Tool Options to Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Restore this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65
msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Edit Active Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65
#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68
#, c-format
msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Tool Presets Menu"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_New Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Create a new tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "D_uplicate Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Duplicate this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Copy Tool Preset _Location"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Sken deg umsefrak n yi_fuyla"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Show tool preset file location in the file manager"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Save Tool Options to Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Restore this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Delete this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Refresh Tool Presets"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Refresh tool presets"
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Edit Tool Preset..."
msgstr ""
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103
msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Edit this tool preset"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
msgctxt "tools-action"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ifecka"
#: ../app/actions/tools-actions.c:48
msgctxt "tools-action"
msgid "_Selection Tools"
msgstr "Ifecka n te_frayt"
#: ../app/actions/tools-actions.c:49
msgctxt "tools-action"
msgid "_Paint Tools"
msgstr "Ifecka n te_klut"
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
msgctxt "tools-action"
msgid "_Transform Tools"
msgstr "Ifecka n u_beddel"
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
msgctxt "tools-action"
msgid "_Color Tools"
msgstr "Ifecka n yi_ni"
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
msgctxt "tools-action"
msgid "_By Color"
msgstr "_S yini"
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
msgctxt "tools-action"
msgid "Select regions with similar colors"
msgstr "Fren timennaḍin yesɛan initen am wigi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69
msgctxt "tools-action"
msgid "_Arbitrary Rotation..."
msgstr "_Tuzzya tagacurant..."
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
msgctxt "tools-action"
msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle"
msgstr "Zzi s teɣmert tagacurant"
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
msgctxt "tools-action"
msgid "Rotate image by an arbitrary angle"
msgstr "Zzi tugna s teɣmert tagacurant"
#: ../app/actions/tools-actions.c:158
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:162
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:166
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:170
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:174
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:178
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:182
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Rate: Increase by 10"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:190
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:194
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:198
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:202
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:206
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 1"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:210
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:214
msgctxt "tools-action"
msgid "Airbrush Flow: Increase by 10"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:271
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Set"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:275
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Seɣwer ɣer wazal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:279
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Minimize"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Seɣwer s adday"
#: ../app/actions/tools-actions.c:283
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Maximize"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Seɣwer s afella"
#: ../app/actions/tools-actions.c:287
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Sider s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:291
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 1"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:295
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Senqes s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:299
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase by 10"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: Sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:303
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:307
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Opacity: Increase Relative"
msgstr "Tiḍullest n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:315
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Set"
msgstr "Tiddi n ufecku: Seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:319
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Set to Default Value"
msgstr "Tiddi n ufecku: seɣwer s azal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:323
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Minimize"
msgstr "Tiddi n ufecku: Seɣwer s adday"
#: ../app/actions/tools-actions.c:327
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Maximize"
msgstr "Tiddi n ufecku: Seɣwer s afella"
#: ../app/actions/tools-actions.c:331
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 1"
msgstr "Tiddi n ufecku: Sider s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:335
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 1"
msgstr "Tiddi n ufecku: Sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:339
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease by 10"
msgstr "Tiddi n ufecku: Sider s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:343
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase by 10"
msgstr "Tiddi n ufecku: Sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:347
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Decrease Relative"
msgstr "Tiddi n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:351
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Size: Increase Relative"
msgstr "Tiddi n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:359
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:363
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: seɣwer s azal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:367
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: simẓi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:371
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: simɣur"
#: ../app/actions/tools-actions.c:375
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sider s 0.1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:379
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sali s 0.1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:383
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sider s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:387
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:391
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:395
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:403
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Set"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:407
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: seɣwer tiɣmert ɣer wazal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:411
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Minimize"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: simẓi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:415
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Maximize"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: simɣur"
#: ../app/actions/tools-actions.c:419
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: sider s 1°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:423
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 1°"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: sali s 1°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:427
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: sider s 15°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:431
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase by 15°"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: sali s 15°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:435
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Decrease Relative"
msgstr ""
#: ../app/actions/tools-actions.c:439
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Angle: Increase Relative"
msgstr "Tiɣmert n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:447
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Set"
msgstr "Tallunt n ufecku: seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:451
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value"
msgstr "Tallunt n ufecku: seɣwer s azal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:455
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Minimize"
msgstr "Tallunt n ufecku: simẓi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:459
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Maximize"
msgstr "Tallunt n ufecku: simɣur"
#: ../app/actions/tools-actions.c:463
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1"
msgstr "Tallunt n ufecku: sider s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:467
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 1"
msgstr "Tallunt n ufecku: sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:471
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10"
msgstr "Tallunt n ufecku: sider s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:475
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase by 10"
msgstr "Tallunt n ufecku: sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:479
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative"
msgstr "Tallunt n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:483
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Spacing: Increase Relative"
msgstr "Tallunt n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:491
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Set"
msgstr "Taɣert n ufecku: seɣqwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:495
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value"
msgstr "Taɣert n ufecku: seɣqwer s azal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:499
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Minimize"
msgstr "Taɣert n ufecku: simẓi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:503
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Maximize"
msgstr "Taɣert n ufecku: simɣur"
#: ../app/actions/tools-actions.c:507
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1"
msgstr "Taɣert n ufecku: sider s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:511
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 1"
msgstr "Taɣert n ufecku: sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:515
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10"
msgstr "Taɣert n ufecku: sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:519
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase by 10"
msgstr "Taɣert n ufecku: sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:523
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative"
msgstr "Taɣert n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:527
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Hardness: Increase Relative"
msgstr "Taɣert n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:535
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Set"
msgstr "Lǧehd n ufecku: seɣwer"
#: ../app/actions/tools-actions.c:539
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Set to Default Value"
msgstr "Lǧehd n ufecku: seɣqwer s azal n lexṣas"
#: ../app/actions/tools-actions.c:543
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Minimize"
msgstr "Lǧehd n ufecku: simẓi"
#: ../app/actions/tools-actions.c:547
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Maximize"
msgstr "Lǧehd n ufecku: simɣur"
#: ../app/actions/tools-actions.c:551
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 1"
msgstr "Lǧehd n ufecku: sider s 1°"
#: ../app/actions/tools-actions.c:555
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 1"
msgstr "Lǧehd n ufecku: sali s 1"
#: ../app/actions/tools-actions.c:559
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease by 10"
msgstr "Lǧehd n ufecku: Sider s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:563
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase by 10"
msgstr "Lǧehd n ufecku: sali s 10"
#: ../app/actions/tools-actions.c:567
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Decrease Relative"
msgstr "Lǧehd n ufecku: sider s wassaɣ"
#: ../app/actions/tools-actions.c:571
msgctxt "tools-action"
msgid "Tool's Force: Increase Relative"
msgstr "Lǧehd n ufecku: sali s wassaɣ"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:46
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paths Menu"
msgstr "Umuɣ n yiberdan"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:50
msgctxt "vectors-action"
msgid "Color Tag"
msgstr "Ticreḍt n yini"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit Pa_th"
msgstr "Ẓreg abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:55
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit the active path"
msgstr "Ẓreg abrid amiran"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Edit Path Attributes..."
msgstr "_Ẓreg iraten n ubrid..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:61
msgctxt "vectors-action"
msgid "Edit path attributes"
msgstr "Ẓreg iraten n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
msgctxt "vectors-action"
msgid "_New Path..."
msgstr "Abrid a_maynut..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:67
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path..."
msgstr "Snulfu-d abrid amaynut..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
msgctxt "vectors-action"
msgid "_New Path with last values"
msgstr "Abrid a_maynut s wazalen ineggura"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:73
msgctxt "vectors-action"
msgid "Create a new path with last used values"
msgstr "Snulfu-d abrid amaynut s wazalen ineggura yettwasqedcen"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
msgctxt "vectors-action"
msgid "D_uplicate Path"
msgstr "_Sisleg abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:79
msgctxt "vectors-action"
msgid "Duplicate this path"
msgstr "Sisleg abrid-agi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:84
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Delete Path"
msgstr "_Kkes abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:85
msgctxt "vectors-action"
msgid "Delete this path"
msgstr "Kkes abrid-agi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:90
msgctxt "vectors-action"
msgid "Merge _Visible Paths"
msgstr "Smezdi iberdan yett_banen"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Raise Path"
msgstr "_Sali abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:96
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path"
msgstr "Sider abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise Path to _Top"
msgstr "Sali abrid s afella"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:102
msgctxt "vectors-action"
msgid "Raise this path to the top"
msgstr "Sali abrid-agi s afella"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Lower Path"
msgstr "_Sider abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:108
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path"
msgstr "Sader abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower Path to _Bottom"
msgstr "Sader abrid s a_dda"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:114
msgctxt "vectors-action"
msgid "Lower this path to the bottom"
msgstr "Sader abrid-agi s adda"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill Pat_h..."
msgstr "Aččar a_brid..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:120
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill the path"
msgstr "Aččar abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:125
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill Path"
msgstr "Aččar abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:126
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fill the path with last values"
msgstr "Aččar abrid s wazalen ineggura"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:131
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path..."
msgstr ""
#: ../app/actions/vectors-actions.c:132
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paint along the path"
msgstr "Klu ɣef teɣzi n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:137
msgctxt "vectors-action"
msgid "Stro_ke Path"
msgstr ""
#: ../app/actions/vectors-actions.c:138
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paint along the path with last values"
msgstr "Klu ɣef teɣzi n ubrid s wazalen ineggura"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:143
msgctxt "vectors-action"
msgid "Co_py Path"
msgstr "_Nɣel abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:148
msgctxt "vectors-action"
msgid "Paste Pat_h"
msgstr "Senṭeḍ a_brid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
msgctxt "vectors-action"
msgid "E_xport Path..."
msgstr "Si_feḍ abrid..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:158
msgctxt "vectors-action"
msgid "I_mport Path..."
msgstr "_Kter abrid..."
#: ../app/actions/vectors-actions.c:166
msgctxt "vectors-action"
msgid "Toggle Path _Visibility"
msgstr "Senfel ta_walit n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:172
msgctxt "vectors-action"
msgid "Toggle Path _Linked State"
msgstr ""
#. GIMP_ICON_LOCK
#: ../app/actions/vectors-actions.c:178
msgctxt "vectors-action"
msgid "L_ock Strokes of Path"
msgstr ""
#: ../app/actions/vectors-actions.c:184
msgctxt "vectors-action"
msgid "L_ock Position of Path"
msgstr "Se_kkeṛ ideg n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:193
msgctxt "vectors-action"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Clear"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: Afaw"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:199
msgctxt "vectors-action"
msgid "Blue"
msgstr "Anili"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Blue"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s anili"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:205
msgctxt "vectors-action"
msgid "Green"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Green"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s azegzaw"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:211
msgctxt "vectors-action"
msgid "Yellow"
msgstr "Awraɣ"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:212
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Yellow"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s awraɣ"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:217
msgctxt "vectors-action"
msgid "Orange"
msgstr "Ačinawi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:218
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Orange"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s aččinawi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:223
msgctxt "vectors-action"
msgid "Brown"
msgstr "Aqahwi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:224
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Brown"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s aqahwi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:229
msgctxt "vectors-action"
msgid "Red"
msgstr "Azeggaɣ"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:230
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Red"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s azeggaɣ"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:235
msgctxt "vectors-action"
msgid "Violet"
msgstr "Akeẓẓal"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:236
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Violet"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s amidadi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:241
msgctxt "vectors-action"
msgid "Gray"
msgstr "Amelliɣdi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:242
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path Color Tag: Set to Gray"
msgstr "Ticreḍt n yini n ubrid: seɣwer s amelliɣdi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:250
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to Sele_ction"
msgstr "Abrid ɣer te_frayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:251
msgctxt "vectors-action"
msgid "Path to selection"
msgstr "Abrid ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:256
msgctxt "vectors-action"
msgid "Fr_om Path"
msgstr "_Seg ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:257
msgctxt "vectors-action"
msgid "Replace selection with path"
msgstr "Semselsi tafrayt s ubrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:262
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Rnu ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:263
msgctxt "vectors-action"
msgid "Add path to selection"
msgstr "Rnu abrid ɣer tefrayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:268
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Sukkes-d si tefrayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:269
msgctxt "vectors-action"
msgid "Subtract path from selection"
msgstr "Sukkes-d abrid si tefrayt"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:274
msgctxt "vectors-action"
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/vectors-actions.c:275
msgctxt "vectors-action"
msgid "Intersect path with selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/vectors-actions.c:283
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selecti_on to Path"
msgstr "Tafra_yt s abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:284 ../app/actions/vectors-actions.c:290
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to path"
msgstr "Tafrayt s abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:289
msgctxt "vectors-action"
msgid "To _Path"
msgstr "S _abrid"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:295
msgctxt "vectors-action"
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
msgstr "Tafrayt s abrid (a_naẓi)"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:296
msgctxt "vectors-action"
msgid "Advanced options"
msgstr "Tinefrunin tinaẓiyin"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:304
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Top Path"
msgstr "Fren abrid n u_fella"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:305
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the topmost path"
msgstr "Fren abrid n ufella maḍi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:310
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Bottom Path"
msgstr "Fren abrid n _wadda"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:311
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the bottommost path"
msgstr "Fren abrid n wadda maḍi"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:316
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Previous Path"
msgstr "Fren abrid u_zwir"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:317
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the path above the current path"
msgstr "Fren abrid nnig n ubrid amiran"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:322
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select _Next Path"
msgstr "Fren abrid u_ḍfir"
#: ../app/actions/vectors-actions.c:323
msgctxt "vectors-action"
msgid "Select the vector below the current path"
msgstr "Fren abrid ddaw n ubrid amiran"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/actions/vectors-commands.c:746
msgid "Path Attributes"
msgstr "Iraten n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:167
msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "Ẓreg iraten n ubrid"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:206
msgid "New Path"
msgstr "Abrid amaynut"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:209
msgid "Create a New Path"
msgstr "Snulfu-d abrid amaynut"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:438 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:201
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:740
msgid "Fill Path"
msgstr "Aččar abrid"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:470 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:209
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:812
msgid "Stroke Path"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:69
msgctxt "view-action"
msgid "_View"
msgstr "Ta_muɣli"
#: ../app/actions/view-actions.c:70
msgctxt "view-action"
msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:71
msgctxt "view-action"
msgid "_Flip & Rotate"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:72
msgctxt "view-action"
msgid "_Padding Color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:75
msgctxt "view-action"
msgid "_Color Management"
msgstr "Asefrek n yi_niten"
#: ../app/actions/view-actions.c:78
msgctxt "view-action"
msgid "Display _Rendering Intent"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:81
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:84
msgctxt "view-action"
msgid "Move to Screen"
msgstr "Smutti s agdil"
#: ../app/actions/view-actions.c:88
msgctxt "view-action"
msgid "_New View"
msgstr "Tamuɣli ta_maynutt"
#: ../app/actions/view-actions.c:89
msgctxt "view-action"
msgid "Create another view on this image"
msgstr "Snulfu-d tamuɣli-nniḍen n tugna-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:94
msgctxt "view-action"
msgid "_Close View"
msgstr "_Mdel tamuɣli"
#: ../app/actions/view-actions.c:95
msgctxt "view-action"
msgid "Close the active image view"
msgstr "Mdel tamuɣli n tugna tamirant"
#: ../app/actions/view-actions.c:100
msgctxt "view-action"
msgid "C_enter Image in Window"
msgstr "Le_mmes tugna deg usfaylu"
#: ../app/actions/view-actions.c:101
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll the image so that it is centered in the window"
msgstr "Drurem tugna iwakken ad tili di tlemmast n usfaylu"
#: ../app/actions/view-actions.c:106
msgctxt "view-action"
msgid "_Fit Image in Window"
msgstr "Sez_g tugna s asfaylu"
#: ../app/actions/view-actions.c:107
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
msgstr "Sgaddi assaɣ n zoom iwakken ad d-tban tugna merra"
#: ../app/actions/view-actions.c:112
msgctxt "view-action"
msgid "Fi_ll Window"
msgstr "Sezg asfaylu"
#: ../app/actions/view-actions.c:113
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
msgstr "Sgaddi assaɣ n zoom iwakken ad ittwaseqdec usfaylu merra"
#: ../app/actions/view-actions.c:118
msgctxt "view-action"
msgid "Zoom to _Selection"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:119
msgctxt "view-action"
msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window"
msgstr "Sgaddi assaɣ n zoom iwakken tafrayt ad taččar wesfaylu"
#: ../app/actions/view-actions.c:124
msgctxt "view-action"
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:125
msgctxt "view-action"
msgid "Restore the previous zoom level"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:130
msgctxt "view-action"
msgid "Othe_r rotation angle..."
msgstr "Tiɣmert-n_niḍen n tuzzya..."
#: ../app/actions/view-actions.c:131
msgctxt "view-action"
msgid "Set a custom rotation angle"
msgstr "Seɣwer tiɣmert yugnen n tuzzya"
#: ../app/actions/view-actions.c:136
msgctxt "view-action"
msgid "Na_vigation Window"
msgstr "Asfaylu n yi_nig"
#: ../app/actions/view-actions.c:137
msgctxt "view-action"
msgid "Show an overview window for this image"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:142
msgctxt "view-action"
msgid "Display _Filters..."
msgstr "Beqqeḍ tis_tayin..."
#: ../app/actions/view-actions.c:143
msgctxt "view-action"
msgid "Configure filters applied to this view"
msgstr "Swel tistayin ittusnesen i tmuɣli-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:148
msgctxt "view-action"
msgid "As in _Preferences"
msgstr "Am wakken yella deg yimenyafen"
#: ../app/actions/view-actions.c:150
msgctxt "view-action"
msgid "Reset color management to what's configured in preferences"
msgstr "Ales awennez n usefrek n yiniten am wakken ttusewlen deg yismenyafen"
#: ../app/actions/view-actions.c:155
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-_Proofing Profile..."
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:156
msgctxt "view-action"
msgid "Set the soft-proofing profile"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:161
msgctxt "view-action"
msgid "Shrink _Wrap"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:162
msgctxt "view-action"
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
msgstr "Simẓi asfaylu n tugna iwakken ad d-yezg akked ubeqqeḍ n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:167
msgctxt "view-action"
msgid "_Open Display..."
msgstr "_Ldi abeqqeḍ..."
#: ../app/actions/view-actions.c:168
msgctxt "view-action"
msgid "Connect to another display"
msgstr "Qqen ɣer ubeqqeḍ-nniḍen"
#: ../app/actions/view-actions.c:177
msgctxt "view-action"
msgid "Show _All"
msgstr "Sken _akk"
#: ../app/actions/view-actions.c:178
msgctxt "view-action"
msgid "Show full image content"
msgstr "Sken agbur ummid n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:184
msgctxt "view-action"
msgid "_Dot for Dot"
msgstr "Tan_qiḍt s tenqiḍt"
#: ../app/actions/view-actions.c:185
msgctxt "view-action"
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:191
msgctxt "view-action"
msgid "_Color-Manage this View"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:192
msgctxt "view-action"
msgid "Use color management for this view"
msgstr "Seqdec asefrek n yini i tmuɣli-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:198
msgctxt "view-action"
msgid "_Proof Colors"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:199
msgctxt "view-action"
msgid "Use this view for soft-proofing"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:205 ../app/actions/view-actions.c:212
msgctxt "view-action"
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "Aɣram n tenqiḍt ta_berkant"
#: ../app/actions/view-actions.c:206
msgctxt "view-action"
msgid "Use black point compensation for image display"
msgstr "Seqdec aɣram n tenqiḍt taberkant i ubeqqeḍ n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:213
msgctxt "view-action"
msgid "Use black point compensation for soft-proofing"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:219
msgctxt "view-action"
msgid "_Mark Out Of Gamut Colors"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:220
msgctxt "view-action"
msgid ""
"When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target "
"color space"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:227
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Selection"
msgstr "Sken ta_frayt"
#: ../app/actions/view-actions.c:228
msgctxt "view-action"
msgid "Display the selection outline"
msgstr "Sken iri n tefrayt"
#: ../app/actions/view-actions.c:234
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Layer Boundary"
msgstr "Sken tilisa n _tissi"
#: ../app/actions/view-actions.c:235
msgctxt "view-action"
msgid "Draw a border around the active layer"
msgstr "Suneɣ iri ɣef leryuf n tissi turmidt"
#: ../app/actions/view-actions.c:241
msgctxt "view-action"
msgid "Show Canvas Bounda_ry"
msgstr "Sken ti_lisa n teɣzut n usuneɣ"
#: ../app/actions/view-actions.c:242
msgctxt "view-action"
msgid "Draw a border around the canvas"
msgstr "Suneɣ iri ɣef leryuf n teɣzut n usuneɣ"
#: ../app/actions/view-actions.c:248
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Guides"
msgstr "Sken i_mniren"
#: ../app/actions/view-actions.c:249
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's guides"
msgstr "Beqqeḍ imniren n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:255
msgctxt "view-action"
msgid "S_how Grid"
msgstr "S_ken aferrug"
#: ../app/actions/view-actions.c:256
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's grid"
msgstr "Beqqeḍ aferrug n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:262
msgctxt "view-action"
msgid "Sh_ow Sample Points"
msgstr "S_ken tinqiḍin n ulemmec"
#: ../app/actions/view-actions.c:263
msgctxt "view-action"
msgid "Display the image's color sample points"
msgstr "Beqqeḍ tinqiḍin n ulemmec n yini n tugna"
#: ../app/actions/view-actions.c:269
msgctxt "view-action"
msgid "Snap to Gu_ides"
msgstr "Senṭeḍ ɣer yi_mniren"
#: ../app/actions/view-actions.c:270
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to guides"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:276
msgctxt "view-action"
msgid "Sna_p to Grid"
msgstr "Senṭeḍ ɣer uferrug"
#: ../app/actions/view-actions.c:277
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the grid"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:283
msgctxt "view-action"
msgid "Snap to _Canvas Edges"
msgstr "Senṭeḍ s imedran n te_ɣzut n usuneɣ"
#: ../app/actions/view-actions.c:284
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:290
msgctxt "view-action"
msgid "Snap t_o Active Path"
msgstr "Senṭeḍ s _abrid urmid"
#: ../app/actions/view-actions.c:291
msgctxt "view-action"
msgid "Tool operations snap to the active path"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:297
msgctxt "view-action"
msgid "Show _Menubar"
msgstr "Sken afeggag n wumuɣ"
#: ../app/actions/view-actions.c:298
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's menubar"
msgstr "Sken afeggag n wumuɣ n usfaylu-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:304
msgctxt "view-action"
msgid "Show R_ulers"
msgstr "Sken i_ɣdiyen"
#: ../app/actions/view-actions.c:305
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's rulers"
msgstr "Sken iɣdiyen n usfaylu-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:311
msgctxt "view-action"
msgid "Show Scroll_bars"
msgstr "Sken ifeggagen n udrurem"
#: ../app/actions/view-actions.c:312
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's scrollbars"
msgstr "Sken ifeggagen n udrurem n usfaylu-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:318
msgctxt "view-action"
msgid "Show S_tatusbar"
msgstr "Sken afeggag n waddad"
#: ../app/actions/view-actions.c:319
msgctxt "view-action"
msgid "Show this window's statusbar"
msgstr "Sken afeggag n waddad n usfaylu-agi"
#: ../app/actions/view-actions.c:325
msgctxt "view-action"
msgid "Fullscr_een"
msgstr "A_gdil aččuran"
#: ../app/actions/view-actions.c:326
msgctxt "view-action"
msgid "Toggle fullscreen view"
msgstr "Senfel tamuɣli n wegdil aččuran"
#: ../app/actions/view-actions.c:335
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Set zoom factor"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:340
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out as far as possible"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:345
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in as far as possible"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:350
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Semẓi"
#: ../app/actions/view-actions.c:351 ../app/actions/view-actions.c:363
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out"
msgstr "Simẓi"
#: ../app/actions/view-actions.c:356
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom _In"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:357 ../app/actions/view-actions.c:369
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in"
msgstr "Semɣer"
#: ../app/actions/view-actions.c:362
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Simẓi"
#: ../app/actions/view-actions.c:368
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom In"
msgstr "Semɣer"
#: ../app/actions/view-actions.c:374
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom out a lot"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:379
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom in a lot"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:387 ../app/actions/view-actions.c:393
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1_6:1 (1600%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 16:1"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:399 ../app/actions/view-actions.c:405
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_8:1 (800%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 8:1"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:411 ../app/actions/view-actions.c:417
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_4:1 (400%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 4:1"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:423 ../app/actions/view-actions.c:429
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_2:1 (200%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 2:1"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:435 ../app/actions/view-actions.c:441
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "_1:1 (100%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Zoom 1:1"
#: ../app/actions/view-actions.c:447
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_2 (50%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:448
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:2"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:453
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_4 (25%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:454
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:4"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:459
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:_8 (12.5%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:460
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:8"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:465
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "1:1_6 (6.25%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:466
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Zoom 1:16"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:471
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Othe_r zoom factor..."
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:472
msgctxt "view-zoom-action"
msgid "Set a custom zoom factor"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:480
msgctxt "view-action"
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Tuzzya ta_glawant"
#: ../app/actions/view-actions.c:481
msgctxt "view-action"
msgid "Flip the view horizontally"
msgstr "Zzi tamuɣli s uglawi"
#: ../app/actions/view-actions.c:487
msgctxt "view-action"
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Tuzzya s i_beddi"
#: ../app/actions/view-actions.c:488
msgctxt "view-action"
msgid "Flip the view vertically"
msgstr "Zzi tamuɣli s tibeddi"
#: ../app/actions/view-actions.c:502
msgctxt "view-action"
msgid "_Reset Flip & Rotate"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:504
msgctxt "view-action"
msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:512
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 15° _clockwise"
msgstr "Zzi s 15° di tnila n temrilt"
#: ../app/actions/view-actions.c:513
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 15 degrees to the right"
msgstr "Zzi tamuɣli s 15 n tfesniwin s ayfus"
#: ../app/actions/view-actions.c:518
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Tuzzya ta_sragant 90°"
#: ../app/actions/view-actions.c:519
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 90 degrees to the right"
msgstr "Zzi tamuɣli s 90 n tfesniwin s ayfus"
#: ../app/actions/view-actions.c:524
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Tuzzya s _180°"
#: ../app/actions/view-actions.c:525
msgctxt "view-action"
msgid "Turn the view upside-down"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:530
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Tuzzya _mgal tarilt s 90°"
#: ../app/actions/view-actions.c:531
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 90 degrees to the left"
msgstr "Zzi tamuɣli s 90 n tfesniwin s azelmaḍ"
#: ../app/actions/view-actions.c:536
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate 15° counter-clock_wise"
msgstr "Zzi s 15° di tnila mgal tamrilt"
#: ../app/actions/view-actions.c:537
msgctxt "view-action"
msgid "Rotate the view 15 degrees to the left"
msgstr "Zzi tamuɣli s 15 n tfesniwin s azelmaḍ"
#: ../app/actions/view-actions.c:545 ../app/actions/view-actions.c:572
msgctxt "view-action"
msgid "_Perceptual"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:546
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is perceptual"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:551 ../app/actions/view-actions.c:578
msgctxt "view-action"
msgid "_Relative Colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:552
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is relative colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:557 ../app/actions/view-actions.c:584
msgctxt "view-action"
msgid "_Saturation"
msgstr "Ta_want"
#: ../app/actions/view-actions.c:558
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is saturation"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:563 ../app/actions/view-actions.c:590
msgctxt "view-action"
msgid "_Absolute Colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:564
msgctxt "view-action"
msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:573
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:579
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:585
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:591
msgctxt "view-action"
msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:599
msgctxt "view-padding-color"
msgid "From _Theme"
msgstr "Seg usen_tel"
#: ../app/actions/view-actions.c:600
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the current theme's background color"
msgstr "Seqdec ini n ugilal n usentel amiran"
#: ../app/actions/view-actions.c:605
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Light Check Color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:606
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the light check color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:611
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Dark Check Color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:612
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use the dark check color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:617
msgctxt "view-padding-color"
msgid "_Custom Color..."
msgstr "Ini yugnen..."
#: ../app/actions/view-actions.c:618
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Use an arbitrary color"
msgstr "Seqdec ini agacuran"
#: ../app/actions/view-actions.c:623
msgctxt "view-padding-color"
msgid "As in _Preferences"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:625
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:633
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:635
msgctxt "view-padding-color"
msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:644
msgctxt "view-action"
msgid "Set horizontal scroll offset"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:649
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to left border"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:654
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to right border"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:659
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll left"
msgstr "Sedrurem d akessar"
#: ../app/actions/view-actions.c:664
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll right"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:669
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page left"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:674
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page right"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:682
msgctxt "view-action"
msgid "Set vertical scroll offset"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:687
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to top border"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:692
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll to bottom border"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:697
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll up"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:702
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll down"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:707
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page up"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:712
msgctxt "view-action"
msgid "Scroll page down"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:943
#, c-format
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:951
msgid "Re_vert Zoom"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:1131
#, c-format
msgid "Othe_r (%s)..."
msgstr "Wa_yeḍ (%s)..."
#: ../app/actions/view-actions.c:1140
#, c-format
msgid "_Zoom (%s)"
msgstr ""
#. please preserve the trailing space
#. H: Horizontal, V: Vertical
#: ../app/actions/view-actions.c:1162
msgid "(H+V) "
msgstr ""
#. please preserve the trailing space
#. H: Horizontal
#: ../app/actions/view-actions.c:1168
msgid "(H) "
msgstr ""
#. please preserve the trailing space
#. V: Vertical
#: ../app/actions/view-actions.c:1174
msgid "(V) "
msgstr ""
#: ../app/actions/view-actions.c:1181
#, c-format
msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-commands.c:1123
msgid "Set Canvas Padding Color"
msgstr ""
#: ../app/actions/view-commands.c:1125
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
msgstr ""
#: ../app/actions/window-actions.c:193
#, c-format
msgid "Screen %s"
msgstr "Agdil %s"
#: ../app/actions/window-actions.c:195
#, c-format
msgid "Move this window to screen %s"
msgstr ""
#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/extensions-dialog.c:79
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 ../app/dialogs/grid-dialog.c:103
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:343 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:461
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:176
msgid "_OK"
msgstr "_Ih"
#: ../app/actions/windows-actions.c:102
msgctxt "windows-action"
msgid "_Windows"
msgstr "I_sfuyla"
#: ../app/actions/windows-actions.c:104
msgctxt "windows-action"
msgid "_Recently Closed Docks"
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:106
msgctxt "windows-action"
msgid "_Dockable Dialogs"
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:109
msgctxt "windows-action"
msgid "Next Image"
msgstr "Tugna tuḍfirt"
#: ../app/actions/windows-actions.c:110
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the next image"
msgstr "Senfel ɣer tugna tauḍfirt"
#: ../app/actions/windows-actions.c:115
msgctxt "windows-action"
msgid "Previous Image"
msgstr "Tugna tuzwirt"
#: ../app/actions/windows-actions.c:116
msgctxt "windows-action"
msgid "Switch to the previous image"
msgstr "Senfel ɣer tugna tuzwirt"
#: ../app/actions/windows-actions.c:121
msgctxt "windows-action"
msgid "_Tabs Position"
msgstr "Ideg n waccaren"
#: ../app/actions/windows-actions.c:127
msgctxt "windows-action"
msgid "_Hide Docks"
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:128
msgctxt "windows-action"
msgid ""
"When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:134
msgctxt "windows-action"
msgid "_Show Tabs"
msgstr "S_ken accaren"
#: ../app/actions/windows-actions.c:135
msgctxt "windows-action"
msgid "When enabled, the image tabs bar is shown."
msgstr "Ticki yermed, ad yettwasken ufeggag n waccaren n tugna."
#: ../app/actions/windows-actions.c:141
msgctxt "windows-action"
msgid "Single-Window _Mode"
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:142
msgctxt "windows-action"
msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode."
msgstr ""
#: ../app/actions/windows-actions.c:151
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Top"
msgstr "A_sawen"
#: ../app/actions/windows-actions.c:152
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the top"
msgstr "Sers accaren uksawen"
#: ../app/actions/windows-actions.c:156
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Bottom"
msgstr "A_dda"
#: ../app/actions/windows-actions.c:157
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the bottom"
msgstr "Sers accaren ukessar"
#: ../app/actions/windows-actions.c:161
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Left"
msgstr "Ẓe_lmaḍ"
#: ../app/actions/windows-actions.c:162
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the left"
msgstr "Sers accaren deg uzelmaḍ"
#: ../app/actions/windows-actions.c:166
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Right"
msgstr "Ye_fus"
#: ../app/actions/windows-actions.c:167
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the right"
msgstr "Sers accaren deg uyfus"
#: ../app/actions/windows-commands.c:208
msgid ""
"The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open "
"toolbox and try again."
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:25
msgctxt "canvas-padding-mode"
msgid "From theme"
msgstr "Seg usentel"
#: ../app/config/config-enums.c:26
msgctxt "canvas-padding-mode"
msgid "Light check color"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:27
msgctxt "canvas-padding-mode"
msgid "Dark check color"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:28
msgctxt "canvas-padding-mode"
msgid "Custom color"
msgstr "Ini yugnen"
#: ../app/config/config-enums.c:56
msgctxt "cursor-format"
msgid "Black & white"
msgstr "Aberkan d umlal"
#: ../app/config/config-enums.c:57
msgctxt "cursor-format"
msgid "Fancy"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:86
msgctxt "cursor-mode"
msgid "Tool icon"
msgstr "Tignit n ufecku"
#: ../app/config/config-enums.c:87
msgctxt "cursor-mode"
msgid "Tool icon with crosshair"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:88
msgctxt "cursor-mode"
msgid "Crosshair only"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:122
msgctxt "export-file-type"
msgid "PNG Image"
msgstr "Tugna PNG"
#: ../app/config/config-enums.c:123
msgctxt "export-file-type"
msgid "JPEG Image"
msgstr "Tugna JPEG"
#: ../app/config/config-enums.c:124
msgctxt "export-file-type"
msgid "OpenRaster Image"
msgstr "Tugna OpenRaster"
#: ../app/config/config-enums.c:125
msgctxt "export-file-type"
msgid "Photoshop Image"
msgstr "Tugna Photoshop"
#: ../app/config/config-enums.c:126
msgctxt "export-file-type"
msgid "Portable Document Format"
msgstr "Portable Document Format"
#: ../app/config/config-enums.c:127
msgctxt "export-file-type"
msgid "TIFF Image"
msgstr "Tugna TIFF"
#: ../app/config/config-enums.c:128
msgctxt "export-file-type"
msgid "Windows BMP Image"
msgstr "Tugna BMP n Windows"
#: ../app/config/config-enums.c:129
msgctxt "export-file-type"
msgid "WebP Image"
msgstr "Tugna WebP"
#: ../app/config/config-enums.c:157
msgctxt "handedness"
msgid "Left-handed"
msgstr "Afus azelmaḍ"
#: ../app/config/config-enums.c:158
msgctxt "handedness"
msgid "Right-handed"
msgstr "Afus ayefus"
#: ../app/config/config-enums.c:186
msgctxt "help-browser-type"
msgid "GIMP help browser"
msgstr "Iminig n tallelt n GIMP"
#: ../app/config/config-enums.c:187
msgctxt "help-browser-type"
msgid "Web browser"
msgstr "Iminig n web"
#: ../app/config/config-enums.c:217
msgctxt "position"
msgid "Top"
msgstr "Uksawen"
#: ../app/config/config-enums.c:218
msgctxt "position"
msgid "Bottom"
msgstr "Ukessar"
#: ../app/config/config-enums.c:219
msgctxt "position"
msgid "Left"
msgstr "Azelmad"
#: ../app/config/config-enums.c:220
msgctxt "position"
msgid "Right"
msgstr "Ayefus"
#: ../app/config/config-enums.c:249
msgctxt "space-bar-action"
msgid "No action"
msgstr "Ulac tigawt"
#: ../app/config/config-enums.c:250
msgctxt "space-bar-action"
msgid "Pan view"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:251
msgctxt "space-bar-action"
msgid "Switch to Move tool"
msgstr "Senfel s afecku n usmutti"
#: ../app/config/config-enums.c:280
msgctxt "window-hint"
msgid "Normal window"
msgstr "Asfaylu amagnu"
#: ../app/config/config-enums.c:281
msgctxt "window-hint"
msgid "Utility window"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:282
msgctxt "window-hint"
msgid "Keep above"
msgstr ""
#: ../app/config/config-enums.c:310
msgctxt "zoom-quality"
msgid "Low"
msgstr "Yuder"
#: ../app/config/config-enums.c:311
msgctxt "zoom-quality"
msgid "High"
msgstr "Afellay"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:82
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "D awezɣi alday n '%s' i tira: %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:116
#, c-format
msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters."
msgstr ""
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196
#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:326
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s"
msgstr "Tuccḍa n tira n '%s': %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182
#, c-format
msgid "Error reading '%s': %s"
msgstr "Tuccḍa n tɣuri n '%s': %s"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:232
#, c-format
msgid ""
"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
"backup of your configuration has been created at '%s'."
msgstr ""
#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:432
msgid "Layer"
msgstr "Tissi"
#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:256
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:124
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:90
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
msgid "Channel"
msgstr "Abadu"
#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250
msgid "Path"
msgstr "Abrid"
#. Not all strings defined here are used in the user interface
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
#. * be marked for translation.
#.
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
msgid ""
"When enabled, an image will become the active image when its image window "
"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
"\"."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
msgid "Sets the dynamics search path."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
msgid ""
"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
"color."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
msgid ""
"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is "
"enabled."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44
msgid ""
"Check for availability of GIMP updates through background internet queries."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47
msgid "Timestamp of the last update check."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56
msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
msgid "Sets the handedness for cursor positioning."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65
msgid ""
"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. "
"However, they require overhead that you may want to do without."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:81
msgid "Show full image content by default."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84
msgid ""
"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
"pixel on the screen."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113
msgid "Snap to guides by default in new image windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116
msgid "Snap to the grid by default in new image windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119
msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
msgid "Snap to the active path by default in new image windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125
msgid ""
"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and "
"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
"the default threshold."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:138
msgid ""
"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
"This may affect the way your window manager decorates and handles these "
"windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:158
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161
msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:184
msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192
msgid "How many recent settings to keep around in filter tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195
msgid "Default to the last used settings in filter tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
msgid "Show advanced color options in filter tools."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207
msgid ""
"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to "
"indexed images."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
msgid ""
"When promoting imported images to floating point precision, also add minimal "
"noise in order to distribute color values a bit."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215
msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images."
msgstr "Rnu abadu alfa i tissiyin merra n tugniwin yettwaketren."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218
msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
msgid "Export file type used by default."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224
msgid "Export the image's color profile by default."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227
msgid "Export the image's comment by default."
msgstr ""
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default.
#.
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233
msgid "Export Exif metadata by default."
msgstr ""
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default.
#.
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239
msgid "Export XMP metadata by default."
msgstr ""
#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default.
#.
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
msgid "Export IPTC metadata by default."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248
msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251
msgid ""
"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255
msgid ""
"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
msgid "Specifies the language to use for the user interface."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
msgid ""
"The last known release version of GIMP as queried from official website."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271
msgid "The timestamp for the last known release date."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274
msgid ""
"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in "
"milliseconds (less time indicates faster marching)."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278
msgid ""
"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
"take more memory than the size specified here."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288
msgid ""
"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:293
msgid ""
"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, "
"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
"resolution information."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298
msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301
msgid ""
"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This "
"used to be the default behaviour in older versions."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:310
msgid ""
"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
"of the image window."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:314
msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
"down when working with large images."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:341
msgid ""
"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group "
"previews are more expensive than ordinary layer previews."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:345
msgid ""
"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
"dialogs."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
msgid "Sets the default quick mask color."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
"physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window "
"mode."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:357
msgid ""
"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
"into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open "
"before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370
msgid ""
"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
msgid ""
"When enabled, the same tool and tool options will be used for all input "
"devices. No tool switching will occur when the input device changes."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:379
msgid ""
"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
"Documents list."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:383
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392
msgid ""
"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
"outline."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
msgid ""
"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
"related help page. Without this button, the help page can still be reached "
"by pressing F1."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:401
msgid ""
"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
"paint tool."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:405
msgid ""
"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Menubar\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
msgid ""
"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Rulers\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413
msgid ""
"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417
msgid ""
"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Statusbar\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
msgid ""
"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Selection\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
msgid ""
"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429
msgid ""
"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
msgid ""
"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
"with the \"View->Show Guides\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:437
msgid ""
"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
"the \"View->Show Grid\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441
msgid ""
"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448
msgid "Use GIMP in a single-window mode."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:451
msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454
msgid "Show the image tabs bar in single window mode."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457
msgid "Enable the N-Point Deformation tool."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:460
msgid "Enable the Handle Transform tool."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:463
msgid "Enable symmetry on painting."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:466
msgid "Enable the MyPaint Brush tool."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:469
msgid "Enable the Seamless Clone tool."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:472
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:475
msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:478
msgid ""
"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it "
"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:487
msgid ""
"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
"key combination while the menu item is highlighted."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:491
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497
msgid ""
"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some "
"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
"shared by other users."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:503
msgid "The name of the theme to use."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:512
msgid "When enabled, symbolic icons will be preferred if available."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:518
msgid ""
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:521
msgid ""
"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color "
"Profile' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:525
msgid ""
"Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528
msgid ""
"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' "
"dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531
msgid ""
"Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:534
msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:537
msgid ""
"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:540
msgid ""
"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to "
"Indexed' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:543
msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:546
msgid ""
"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:549
msgid ""
"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' "
"dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:552
msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:555
msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:558
msgid ""
"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:561
msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:564
msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:567
msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:570
msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:573
msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:576
msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:579
msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:582
msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:585
msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:588
msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:591
msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:594
msgid ""
"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:597
msgid ""
"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:600
msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:603
msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:606
msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:609
msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
msgid ""
"Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:615
msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:618
msgid ""
"Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
msgid ""
"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import "
"Path' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:624
msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:627
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Feather Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631
msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634
msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Shrink Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641
msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644
msgid ""
"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the "
"'Border Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:648
msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:657
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:660
msgid ""
"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
"being previewed is smaller than the size set here."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:664
msgid ""
"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on "
"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, "
"you may want to set this to a higher value."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:673
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:682
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:685
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:688
msgid ""
"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
"it was opened."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692
msgid ""
"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
"are kept available until the undo-size limit is reached."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:696
msgid ""
"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
"as configured can be undone."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:707
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:725
msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:728
msgid "The maximum number of actions saved in history."
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:130
#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251
msgid "fatal parse error"
msgstr ""
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:27
msgctxt "align-reference-type"
msgid "First item"
msgstr "Aferdis amezwaru"
#: ../app/core/core-enums.c:28
msgctxt "align-reference-type"
msgid "Image"
msgstr "Tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:29
msgctxt "align-reference-type"
msgid "Selection"
msgstr "Tafrayt"
#: ../app/core/core-enums.c:30
msgctxt "align-reference-type"
msgid "Active layer"
msgstr "Tissi iremden"
#: ../app/core/core-enums.c:31
msgctxt "align-reference-type"
msgid "Active channel"
msgstr "Abadu urmid"
#: ../app/core/core-enums.c:32
msgctxt "align-reference-type"
msgid "Active path"
msgstr "Abrid urmid"
#: ../app/core/core-enums.c:114
msgctxt "bucket-fill-mode"
msgid "FG color fill"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:115
msgctxt "bucket-fill-mode"
msgid "BG color fill"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:116
msgctxt "bucket-fill-mode"
msgid "Pattern fill"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:145
msgctxt "channel-border-style"
msgid "Hard"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:146
msgctxt "channel-border-style"
msgid "Smooth"
msgstr "Mzi"
#: ../app/core/core-enums.c:147
msgctxt "channel-border-style"
msgid "Feathered"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:182
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "Pixel"
msgstr "Apiksil"
#: ../app/core/core-enums.c:183
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "RGB (%)"
msgstr "RGB (%)"
#: ../app/core/core-enums.c:184
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "RGB (0..255)"
msgstr "RGB (0..255)"
#: ../app/core/core-enums.c:185
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#: ../app/core/core-enums.c:186
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE LCh"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:187
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE LAB"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:188
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: ../app/core/core-enums.c:189
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE xyY"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:190
msgctxt "color-pick-mode"
msgid "CIE Yu'v'"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:219
msgctxt "color-profile-policy"
msgid "Ask what to do"
msgstr "Steqsi d acu ara tgeḍ"
#: ../app/core/core-enums.c:220
msgctxt "color-profile-policy"
msgid "Keep embedded profile"
msgstr "Ḥrez alegdis usliɣ"
#: ../app/core/core-enums.c:221
msgctxt "color-profile-policy"
msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:315
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/core/core-enums.c:316
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:317
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:318
msgctxt "convert-dither-type"
msgid "Positioned"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:377
msgctxt "curve-point-type"
msgid "Smooth"
msgstr "Mzi"
#: ../app/core/core-enums.c:378
msgctxt "curve-point-type"
msgid "Corner"
msgstr "Tiɣmert"
#: ../app/core/core-enums.c:406
msgctxt "curve-type"
msgid "Smooth"
msgstr "Mzi"
#: ../app/core/core-enums.c:407
msgctxt "curve-type"
msgid "Freehand"
msgstr "Suneɣ s ufus ilelli"
#: ../app/core/core-enums.c:444
msgctxt "dash-preset"
msgid "Custom"
msgstr "Sagen"
#: ../app/core/core-enums.c:445
msgctxt "dash-preset"
msgid "Line"
msgstr "Ajerriḍ"
#: ../app/core/core-enums.c:446
msgctxt "dash-preset"
msgid "Long dashes"
msgstr "Tijerriḍin tiɣezfanin"
#: ../app/core/core-enums.c:447
msgctxt "dash-preset"
msgid "Medium dashes"
msgstr "Tijerriḍin tilemmasin"
#: ../app/core/core-enums.c:448
msgctxt "dash-preset"
msgid "Short dashes"
msgstr "Tijerriḍin tiwezlanin"
#: ../app/core/core-enums.c:449
msgctxt "dash-preset"
msgid "Sparse dots"
msgstr "Tinqiḍin i ittwazuzren"
#: ../app/core/core-enums.c:450
msgctxt "dash-preset"
msgid "Normal dots"
msgstr "Tinqiḍin timagnutin"
#: ../app/core/core-enums.c:451
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dense dots"
msgstr "Tinqiḍin yesseden"
#: ../app/core/core-enums.c:452
msgctxt "dash-preset"
msgid "Stipples"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:453
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot"
msgstr "Tajerriḍ, tanqiḍt"
#: ../app/core/core-enums.c:454
msgctxt "dash-preset"
msgid "Dash, dot, dot"
msgstr "Tajerriḍ, tanqiḍt, tanqiḍt"
#: ../app/core/core-enums.c:484
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug warnings, critical errors and crashes"
msgstr "Seɣti ilɣa, tuccḍiwin iweɛren akked iɣelluyen"
#: ../app/core/core-enums.c:485
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug critical errors and crashes"
msgstr "Seɣti tuccḍiwin iweɛren akked iɣelluyen"
#: ../app/core/core-enums.c:486
msgctxt "debug-policy"
msgid "Debug crashes only"
msgstr "Seɣti kan iɣelluyen"
#: ../app/core/core-enums.c:487
msgctxt "debug-policy"
msgid "Never debug GIMP"
msgstr "Werǧin ad tseɣtiḍ GIMP"
#: ../app/core/core-enums.c:573
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Opacity"
msgstr "Tiḍullest"
#: ../app/core/core-enums.c:574
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Size"
msgstr "Tiddi"
#: ../app/core/core-enums.c:575
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Angle"
msgstr "Tiɣmert"
#: ../app/core/core-enums.c:576
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Color"
msgstr "Ini"
#: ../app/core/core-enums.c:577
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Hardness"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:578
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Force"
msgstr "Lǧehd"
#: ../app/core/core-enums.c:579
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Atug n tmeẓriwt"
#: ../app/core/core-enums.c:580
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Spacing"
msgstr "Tallunt"
#: ../app/core/core-enums.c:581
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Rate"
msgstr "Atug"
#: ../app/core/core-enums.c:582
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Flow"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:583
msgctxt "dynamics-output-type"
msgid "Jitter"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:611
msgctxt "fill-style"
msgid "Solid color"
msgstr "Ini amsari"
#: ../app/core/core-enums.c:612
msgctxt "fill-style"
msgid "Pattern"
msgstr "Udlif"
#: ../app/core/core-enums.c:640
msgctxt "filter-region"
msgid "Use the selection as input"
msgstr "Seqdec tafrayt am unekcum"
#: ../app/core/core-enums.c:641
msgctxt "filter-region"
msgid "Use the entire layer as input"
msgstr "Seqdec tissi meṛṛa am unekcum"
#: ../app/core/core-enums.c:672
msgctxt "gradient-color"
msgid "Fixed"
msgstr "Usbiḍ"
#: ../app/core/core-enums.c:673
msgctxt "gradient-color"
msgid "Foreground color"
msgstr "Ini n uɣawas amezwaru"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:676
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:677
msgctxt "gradient-color"
msgid "Foreground color (transparent)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:680
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG (t)"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:681
msgctxt "gradient-color"
msgid "Background color"
msgstr "Ini n ugilal"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:684
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:685
msgctxt "gradient-color"
msgid "Background color (transparent)"
msgstr "Ini n ugilal (Afrawan)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:688
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG (t)"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:801
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Value"
msgstr "Azal"
#: ../app/core/core-enums.c:802
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Red"
msgstr "Azeggaɣ"
#: ../app/core/core-enums.c:803
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Green"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/core/core-enums.c:804
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Blue"
msgstr "Anili"
#: ../app/core/core-enums.c:805
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../app/core/core-enums.c:806
msgctxt "histogram-channel"
msgid "Luminance"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:807
msgctxt "histogram-channel"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../app/core/core-enums.c:838
msgctxt "item-set"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/core/core-enums.c:839
msgctxt "item-set"
msgid "All layers"
msgstr "Akk tissiyin"
#: ../app/core/core-enums.c:840
msgctxt "item-set"
msgid "Image-sized layers"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:841
msgctxt "item-set"
msgid "All visible layers"
msgstr "Akk tissiyin yettbanen"
#: ../app/core/core-enums.c:842
msgctxt "item-set"
msgid "All linked layers"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:870
msgctxt "matting-engine"
msgid "Matting Global"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:871
msgctxt "matting-engine"
msgid "Matting Levin"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:902
msgctxt "message-severity"
msgid "Message"
msgstr "Izen"
#: ../app/core/core-enums.c:903
msgctxt "message-severity"
msgid "Warning"
msgstr "Asmigel"
#: ../app/core/core-enums.c:904
msgctxt "message-severity"
msgid "Error"
msgstr "Tuccḍa"
#: ../app/core/core-enums.c:905
msgctxt "message-severity"
msgid "WARNING"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:906
msgctxt "message-severity"
msgid "CRITICAL"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:972
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "No thumbnails"
msgstr "Ulac tinfulin"
#: ../app/core/core-enums.c:973
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "Amagnu (128x128)"
#: ../app/core/core-enums.c:974
msgctxt "thumbnail-size"
msgid "Large (256x256)"
msgstr "Ameqran (256x256)"
#: ../app/core/core-enums.c:1003
msgctxt "trc-type"
msgid "Linear"
msgstr "Imzireg"
#: ../app/core/core-enums.c:1004
msgctxt "trc-type"
msgid "Non-Linear"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1005
msgctxt "trc-type"
msgid "Perceptual"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1196
msgctxt "undo-type"
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<armeɣtu>>"
#: ../app/core/core-enums.c:1197
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale image"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1198
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize image"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1199
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip image"
msgstr "Zzi tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1200
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate image"
msgstr "Zzi tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1201
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform image"
msgstr "Selket tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1202
msgctxt "undo-type"
msgid "Crop image"
msgstr "Ɣeẓ tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1203
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert image"
msgstr "Selket tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1204
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove item"
msgstr "Kkes aferdis n wumuɣ"
#: ../app/core/core-enums.c:1205 ../app/core/core-enums.c:1250
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder item"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1206
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge layers"
msgstr "Smezdi tissiyin"
#: ../app/core/core-enums.c:1207
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge paths"
msgstr "Smezdi iberdan"
#: ../app/core/core-enums.c:1208
msgctxt "undo-type"
msgid "Quick Mask"
msgstr "Tagelmust taruradt"
#: ../app/core/core-enums.c:1209 ../app/core/core-enums.c:1240
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64
msgctxt "undo-type"
msgid "Grid"
msgstr "Aferrug"
#: ../app/core/core-enums.c:1210 ../app/core/core-enums.c:1244
msgctxt "undo-type"
msgid "Guide"
msgstr "Amnir"
#: ../app/core/core-enums.c:1211 ../app/core/core-enums.c:1245
msgctxt "undo-type"
msgid "Sample Point"
msgstr "Tanqiḍt n ulemmec"
#: ../app/core/core-enums.c:1212 ../app/core/core-enums.c:1246
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel"
msgstr "Tissi/abrid"
#: ../app/core/core-enums.c:1213 ../app/core/core-enums.c:1247
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel modification"
msgstr "Abeddel n tissi/abadu"
#: ../app/core/core-enums.c:1214 ../app/core/core-enums.c:1249
msgctxt "undo-type"
msgid "Selection mask"
msgstr "Tagelmust n tefrayt"
#: ../app/core/core-enums.c:1215 ../app/core/core-enums.c:1253
msgctxt "undo-type"
msgid "Item visibility"
msgstr "Tawalit n uferdis"
#: ../app/core/core-enums.c:1216 ../app/core/core-enums.c:1254
msgctxt "undo-type"
msgid "Link/Unlink item"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1217
msgctxt "undo-type"
msgid "Item properties"
msgstr "Iraten n uferdis"
#: ../app/core/core-enums.c:1218 ../app/core/core-enums.c:1252
msgctxt "undo-type"
msgid "Move item"
msgstr "Smutti aferdis"
#: ../app/core/core-enums.c:1219
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale item"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1220
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize item"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1221
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer"
msgstr "Rnu tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1222 ../app/core/core-enums.c:1273
msgctxt "undo-type"
msgid "Add layer mask"
msgstr "Rnu tagelmust n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1223 ../app/core/core-enums.c:1275
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply layer mask"
msgstr "Snes tagelmust n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1224 ../app/core/core-enums.c:1283
msgctxt "undo-type"
msgid "Floating selection to layer"
msgstr "Tafrayt yettifliwen ɣer tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1225
msgctxt "undo-type"
msgid "Float selection"
msgstr "Tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/core-enums.c:1226
msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor floating selection"
msgstr "Semdey tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/core-enums.c:1227 ../app/core/gimp-edit.c:515
msgctxt "undo-type"
msgid "Paste"
msgstr "Senteḍ"
#: ../app/core/core-enums.c:1228 ../app/core/gimp-edit.c:733
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut"
msgstr "Gzem"
#: ../app/core/core-enums.c:1229
msgctxt "undo-type"
msgid "Text"
msgstr "Aḍris"
#: ../app/core/core-enums.c:1230 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:720
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform"
msgstr "Selket"
#: ../app/core/core-enums.c:1231 ../app/core/core-enums.c:1285
msgctxt "undo-type"
msgid "Paint"
msgstr "Klu"
#: ../app/core/core-enums.c:1232 ../app/core/core-enums.c:1288
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach parasite"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1233 ../app/core/core-enums.c:1289
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove parasite"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1234
msgctxt "undo-type"
msgid "Import paths"
msgstr "Kter iberdan"
#: ../app/core/core-enums.c:1235
msgctxt "undo-type"
msgid "Plug-In"
msgstr "Asiɣzef"
#: ../app/core/core-enums.c:1236
msgctxt "undo-type"
msgid "Image type"
msgstr "Anaw n tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1237
msgctxt "undo-type"
msgid "Image precision"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1238
msgctxt "undo-type"
msgid "Image size"
msgstr "Tiddi n tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1239
msgctxt "undo-type"
msgid "Image resolution change"
msgstr "Abeddel n tbadut n tugna"
#: ../app/core/core-enums.c:1241
msgctxt "undo-type"
msgid "Change metadata"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1242
msgctxt "undo-type"
msgid "Change indexed palette"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1243
msgctxt "undo-type"
msgid "Hide/Unhide color profile"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1248
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer/Channel format"
msgstr "Amasal n tissi/abadu"
#: ../app/core/core-enums.c:1251
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename item"
msgstr "Beddel isem n uferdis"
#: ../app/core/core-enums.c:1255
msgctxt "undo-type"
msgid "Item color tag"
msgstr "Ticreḍt n yini n uferdis"
#: ../app/core/core-enums.c:1256
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock content"
msgstr "Sekkeṛ/kkes asekkeṛ agbur"
#: ../app/core/core-enums.c:1257
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock position"
msgstr "Sekkeṛ/kkes asekkeṛ ideg"
#: ../app/core/core-enums.c:1258
msgctxt "undo-type"
msgid "New layer"
msgstr "Tissi tamaynutt"
#: ../app/core/core-enums.c:1259
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer"
msgstr "Kkes tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1260
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer mode"
msgstr "Sbadu askar n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1261
msgctxt "undo-type"
msgid "Set layer opacity"
msgstr "Sbadu tiḍullest n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1262
msgctxt "undo-type"
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
msgstr "Sekkeṛ/kkes asekkeṛ abadu alfa"
#: ../app/core/core-enums.c:1263
msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer resize"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1264
msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer resize"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1265
msgctxt "undo-type"
msgid "Suspend group layer mask"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1266
msgctxt "undo-type"
msgid "Resume group layer mask"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1267
msgctxt "undo-type"
msgid "Start transforming group layer"
msgstr "Sekker abeddel n ugraw n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1268
msgctxt "undo-type"
msgid "End transforming group layer"
msgstr "Fak abeddel n ugraw n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1269
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert group layer"
msgstr "Selket agraw n tisssiyin"
#: ../app/core/core-enums.c:1270
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer"
msgstr "Tissi n uḍris"
#: ../app/core/core-enums.c:1271
msgctxt "undo-type"
msgid "Text layer modification"
msgstr "Abeddel n tissi n uḍris"
#: ../app/core/core-enums.c:1272
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert text layer"
msgstr "Selket tissi n uḍris"
#: ../app/core/core-enums.c:1274
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete layer mask"
msgstr "Kkes tagelmust n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1276
msgctxt "undo-type"
msgid "Show layer mask"
msgstr "Sken tagelmust n tissi"
#: ../app/core/core-enums.c:1277
msgctxt "undo-type"
msgid "New channel"
msgstr "Abadu amaynut"
#: ../app/core/core-enums.c:1278
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete channel"
msgstr "Kkes abadu"
#: ../app/core/core-enums.c:1279
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel color"
msgstr "Ini n ubadu"
#: ../app/core/core-enums.c:1280
msgctxt "undo-type"
msgid "New path"
msgstr "Abrid amaynut"
#: ../app/core/core-enums.c:1281
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete path"
msgstr "Kkes abrid"
#: ../app/core/core-enums.c:1282
msgctxt "undo-type"
msgid "Path modification"
msgstr "Abeddel n ubrid"
#: ../app/core/core-enums.c:1284
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform grid"
msgstr "Selket aferrug"
#: ../app/core/core-enums.c:1286
msgctxt "undo-type"
msgid "Ink"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1287
msgctxt "undo-type"
msgid "Select foreground"
msgstr "Fren agilal"
#: ../app/core/core-enums.c:1290
msgctxt "undo-type"
msgid "Not undoable"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1325
msgctxt "view-size"
msgid "Tiny"
msgstr "Arqaq"
#: ../app/core/core-enums.c:1326
msgctxt "view-size"
msgid "Very small"
msgstr "Meẓẓi aṭas"
#: ../app/core/core-enums.c:1327
msgctxt "view-size"
msgid "Small"
msgstr "Amecṭuḥ"
#: ../app/core/core-enums.c:1328
msgctxt "view-size"
msgid "Medium"
msgstr "D alemmas"
#: ../app/core/core-enums.c:1329
msgctxt "view-size"
msgid "Large"
msgstr "Ameqran"
#: ../app/core/core-enums.c:1330
msgctxt "view-size"
msgid "Very large"
msgstr "Meqqer aṭas"
#: ../app/core/core-enums.c:1331
msgctxt "view-size"
msgid "Huge"
msgstr "Meqqer"
#: ../app/core/core-enums.c:1332
msgctxt "view-size"
msgid "Enormous"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1333
msgctxt "view-size"
msgid "Gigantic"
msgstr ""
#: ../app/core/core-enums.c:1361
msgctxt "view-type"
msgid "View as list"
msgstr "Beqqeḍ am tebdart"
#: ../app/core/core-enums.c:1362
msgctxt "view-type"
msgid "View as grid"
msgstr "Beqqeḍ am uferrug"
#. initialize babl fishes
#: ../app/core/gimp.c:519 ../app/core/gimp.c:549
msgid "Initialization"
msgstr "Awennez"
#. register all internal procedures
#: ../app/core/gimp.c:529
msgid "Internal Procedures"
msgstr ""
#. initialize the global parasite table
#: ../app/core/gimp.c:801
msgid "Looking for data files"
msgstr "Anadi n yifuyla n yisefka"
#: ../app/core/gimp.c:801
msgid "Parasites"
msgstr ""
#. initialize the module list
#: ../app/core/gimp.c:812 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
msgid "Modules"
msgstr "Izegriren"
#: ../app/core/gimp-batch.c:75
#, c-format
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
#, c-format
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338
#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:449
#: ../app/menus/menus.c:484 ../app/widgets/gimpdevices.c:225
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr ""
#. initialize the list of gimp dynamics
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:361 ../app/core/gimpcontext.c:703
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:218
msgid "Dynamics"
msgstr ""
#. initialize the color history
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:386 ../app/core/gimp-palettes.c:60
msgid "Color History"
msgstr "Amazray n yiniten"
#. update tag cache
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:403
msgid "Updating tag cache"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-edit.c:88
msgctxt "undo-type"
msgid "Cut Layer"
msgstr "Gzem tissi"
#: ../app/core/gimp-edit.c:327 ../app/core/gimpimage-new.c:319
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Tissi yettusenṭeḍen"
#: ../app/core/gimp-edit.c:750
msgid "Global Buffer"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:398
#, c-format
msgid "Extension AppData must be of type \"addon\", found \"%s\" instead."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:414
#, c-format
msgid "Extension AppData must extend \"org.gimp.GIMP\"."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:428
#, c-format
msgid "Extension AppData id (\"%s\") and directory (\"%s\") must be the same."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:443
#, c-format
msgid "Extension AppData must advertise a version in a <release> tag."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:477
#, c-format
msgid "Unsupported <requires> \"%s\" (type %s)."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:492
#, c-format
msgid ""
"<requires><id>org.gimp.GIMP</id></requires> for version comparison is "
"mandatory."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:773
#, c-format
msgid "'%s' is not a relative path."
msgstr "'%s' mačči d abrid amassaɣ."
#: ../app/core/gimpextension.c:807
#, c-format
msgid "'%s' is not a child of the extension."
msgstr "'%s' mačči d aqrur n usiɣzef."
#: ../app/core/gimpextension.c:821
#, c-format
msgid "'%s' is not a directory."
msgstr "'%s' mači d akaram."
#: ../app/core/gimpextension.c:835
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid file."
msgstr "'%s' mačči d afaylu ameɣtu."
#: ../app/core/gimpextension.c:876
#, c-format
msgid "This parser does not support imbricated lists."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:897
#, c-format
msgid "<li> must be inside <ol> or <ul> tags."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextension.c:902
#, c-format
msgid "Unknown tag <%s>."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextensionmanager.c:807
#, c-format
msgid "System extensions cannot be uninstalled."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextensionmanager.c:1019
#, c-format
msgid "Skipping extension '%s': %s\n"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpextensionmanager.c:1027
#, c-format
msgid "Skipping unknown file '%s' in extension directory.\n"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-gradients.c:64
msgid "Custom"
msgstr "Sagen"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:74
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-gradients.c:82
msgid "FG to BG (Hardedge)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-gradients.c:90
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-gradients.c:98
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-gradients.c:106
msgid "FG to Transparent"
msgstr ""
#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for
#. * some operation to finish. The %s argument is a message describing
#. * the operation.
#.
#: ../app/core/gimp-gui.c:208
#, c-format
msgid "Please wait: %s\n"
msgstr "Ttxil-k arǧu: %s\n"
#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299
#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562
#, c-format
msgid "Error saving '%s': "
msgstr "Tuccḍa deg wesekles n '%s': "
#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568
#, c-format
msgid "Error saving '%s'"
msgstr "Tuccḍa deg wesekles n '%s'"
#: ../app/core/gimp-spawn.c:186
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-spawn.c:223
#, c-format
msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)"
msgstr ""
#. This is a special string to specify the language identifier to
#. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
#. * C in it according to the name of the po file used for
#. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
#. * that would be "tags-locale:lt".
#.
#: ../app/core/gimp-tags.c:87
msgid "tags-locale:C"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:338
#, c-format
msgid "Error closing '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-user-install.c:215
#, c-format
msgid ""
"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user "
"settings to '%s'."
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-user-install.c:220
#, c-format
msgid ""
"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create "
"a folder named '%s' and copy some files to it."
msgstr ""
#: ../app/core/gimp-user-install.c:419
#, c-format
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
msgstr "Anɣal n ufaylu '%s' si '%s'..."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:434 ../app/core/gimp-user-install.c:460
#, c-format
msgid "Creating folder '%s'..."
msgstr "Asnulfu n ukaram '%s'..."
#: ../app/core/gimp-user-install.c:445 ../app/core/gimp-user-install.c:471
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Ulamek asnulfu n ukaram '%s': %s"
#: ../app/core/gimp-utils.c:532 ../app/core/gimpfilloptions.c:383
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:173
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:180
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:187
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242
#, c-format
msgid "Unsupported brush format"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254
#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:141
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110
#: ../app/display/gimptoolpath.c:570
msgid "Unnamed"
msgstr "Warisem"
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:442
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file:\n"
"Unsupported brush depth %d\n"
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519
#, c-format
msgid "Unable to decode abr format version %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885
msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059
#, c-format
msgid ""
"Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1180 ../app/core/gimpbrush-load.c:1198
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrush.c:156 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225
msgid "Brush Spacing"
msgstr "Tallunt n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187
msgid "Clipboard Mask"
msgstr "Tagelmust n tecfawit"
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:189 ../app/core/gimppatternclipboard.c:165
msgid "Clipboard Image"
msgstr "Tugna n tecfawit"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76
#, c-format
msgid "Not a GIMP brush file."
msgstr "Mačči d afaylu n umfezzu n GIMP."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96
#, c-format
msgid "Unknown GIMP brush version."
msgstr "Lqem arussin n umfezzu n GIMP."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153
#, c-format
msgid "Unknown GIMP brush shape."
msgstr "Talɣa tarussint n umfezzu n GIMP."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173
#, c-format
msgid "Invalid brush spacing."
msgstr "Tallunt n umfezzu d tarmeɣtut."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190
#, c-format
msgid "Invalid brush radius."
msgstr "Aqar n umfezzu d armeɣtu."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209
#, c-format
msgid "Invalid brush spike count."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
#, c-format
msgid "Invalid brush hardness."
msgstr "Taɣert n umfezzu d tarmeɣtut."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242
#, c-format
msgid "Invalid brush aspect ratio."
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu d armeɣtu."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258
#, c-format
msgid "Invalid brush angle."
msgstr "Tiɣmert n umfezzu d tarmeɣtut."
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281
#, c-format
msgid "In line %d of brush file: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:135
msgid "Brush Shape"
msgstr "Talɣa n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143
msgid "Brush Radius"
msgstr "Aqar n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150
msgid "Brush Spikes"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232
msgid "Brush Hardness"
msgstr "Taɣert n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211
msgid "Brush Aspect Ratio"
msgstr "Assaɣ n tmeẓri n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218
msgid "Brush Angle"
msgstr "Tiɣmert n umfezzu"
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142
#, c-format
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:66
msgctxt "undo-type"
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Tafrayt s usrem"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:114
msgctxt "undo-type"
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Tafrayt s teglayt"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
msgctxt "undo-type"
msgid "Rounded Rectangle Select"
msgstr "Tafrayt s usrem imdewwer"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:440
msgctxt "undo-type"
msgid "Alpha to Selection"
msgstr "Alfa ɣer tefrayt"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "%s Channel to Selection"
msgstr "Abadu %s ɣer tefrayt"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:511
msgctxt "undo-type"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:559
msgctxt "undo-type"
msgid "Select by Color"
msgstr "Fren s yini"
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:598
msgctxt "undo-type"
msgid "Select by Indexed Color"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Channel"
msgstr "Snifel isem n ubadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Channel"
msgstr "Smutti abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:259
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:260
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:261
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:262
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Channel"
msgstr "Zzi abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:263 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1026
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Channel"
msgstr "Beddel abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:264 ../app/core/gimpchannel.c:295
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Channel"
msgstr "Aččar abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:265
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:266
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel to Selection"
msgstr "Abadu ɣer tefrayt"
#: ../app/core/gimpchannel.c:267
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:268
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Channel"
msgstr "Sali abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:269
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Channel to Top"
msgstr "Sali abadu s afella"
#: ../app/core/gimpchannel.c:270
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Channel"
msgstr "Sider abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:271
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Channel to Bottom"
msgstr "Sider abadu s adda"
#: ../app/core/gimpchannel.c:272
msgid "Channel cannot be raised higher."
msgstr "Abadu ur yezmir ara ad yali ugar."
#: ../app/core/gimpchannel.c:273
msgid "Channel cannot be lowered more."
msgstr "Abadu ur yezmir ara ad yader ugar."
#: ../app/core/gimpchannel.c:292
msgctxt "undo-type"
msgid "Feather Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:293
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen Channel"
msgstr "Semsed abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:294
msgctxt "undo-type"
msgid "Clear Channel"
msgstr "Sfeḍ abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:296
msgctxt "undo-type"
msgid "Invert Channel"
msgstr "Tti abadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:297
msgctxt "undo-type"
msgid "Border Channel"
msgstr "Iri n ubadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:298
msgctxt "undo-type"
msgid "Grow Channel"
msgstr "Asemɣer n ubadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:299
msgctxt "undo-type"
msgid "Shrink Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:300
msgctxt "undo-type"
msgid "Flood Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:784
msgid "Cannot fill empty channel."
msgstr "D awezɣi taččart n ubadu ilem."
#: ../app/core/gimpchannel.c:820
msgid "Cannot stroke empty channel."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpchannel.c:1649
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Color"
msgstr "Seɣwer ini n ubadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:1700
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Channel Opacity"
msgstr "Seɣwer tiḍullest n ubadu"
#: ../app/core/gimpchannel.c:1789 ../app/core/gimpselection.c:171
msgid "Selection Mask"
msgstr "Tagelmust n tefrayt"
#: ../app/core/gimpcontext.c:665
msgid "Foreground"
msgstr "Aɣawas amezwaru"
#: ../app/core/gimpcontext.c:666 ../app/core/gimpgrid.c:94
msgid "Foreground color"
msgstr "Ini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/core/gimpcontext.c:672 ../app/core/gimpimage-new.c:147
msgid "Background"
msgstr "Agilal"
#: ../app/core/gimpcontext.c:673 ../app/core/gimpgrid.c:101
msgid "Background color"
msgstr "Ini n ugilal"
#: ../app/core/gimpcontext.c:679 ../app/core/gimpcontext.c:680
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:286
msgid "Opacity"
msgstr "Tiḍullest"
#: ../app/core/gimpcontext.c:688 ../app/core/gimpcontext.c:689
msgid "Paint Mode"
msgstr "Askar n teklut"
#: ../app/core/gimpcontext.c:696 ../app/core/gimpcontext.c:697
#: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:156
msgid "Brush"
msgstr "Amfezzu"
#: ../app/core/gimpcontext.c:704
msgid "Paint dynamics"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpcontext.c:710 ../app/core/gimpcontext.c:711
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73
msgid "MyPaint Brush"
msgstr "Amfezzu MyPaint"
#: ../app/core/gimpcontext.c:717 ../app/core/gimpcontext.c:718
msgid "Pattern"
msgstr "Udlif"
#: ../app/core/gimpcontext.c:724 ../app/core/gimpcontext.c:725
#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:269
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:164 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:367
msgid "Gradient"
msgstr "Tafesna n yini"
#: ../app/core/gimpcontext.c:731 ../app/core/gimpcontext.c:732
#: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
msgid "Palette"
msgstr "Tapaliḍt"
#: ../app/core/gimpcontext.c:738 ../app/core/gimpcontext.c:739
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551
msgid "Font"
msgstr "Tasefsit"
#: ../app/core/gimpcontext.c:745 ../app/core/gimpcontext.c:746
msgid "Tool Preset"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:369 ../app/core/gimpdatafactory.c:403
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:743 ../app/core/gimpdatafactory.c:774
#, c-format
msgid ""
"Failed to save data:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Asekles n yisefka ur yeddi ara:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:442 ../app/core/gimpdatafactory.c:445
#: ../app/core/gimpitem.c:541 ../app/core/gimpitem.c:544
msgid "copy"
msgstr "Nγel"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:454 ../app/core/gimpitem.c:552
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "Anɣel n %s"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:611 ../app/tools/gimptextoptions.c:532
#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97
msgid "Loading fonts (this may take a while...)"
msgstr "La d-yessalay tisefsa (ayagi yezmer ad iɛeḍḍel...)"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:948
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
"exist. Please create the folder or fix your configuration in the Preferences "
"dialog's 'Folders' section."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:967
#, c-format
msgid ""
"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
"your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:977
#, c-format
msgid "You don't have any writable data folder configured."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:476
#, c-format
msgid "Error loading '%s': "
msgstr "Tuccḍa n usali n '%s': "
#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:482
#, c-format
msgid "Error loading '%s'"
msgstr "Tuccḍa n usali n '%s'"
#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 ../app/file-data/file-data-gbr.c:95
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:341 ../app/file-data/file-data-gex.c:479
#: ../app/file-data/file-data-gih.c:99 ../app/file-data/file-data-pat.c:96
#: ../app/xcf/xcf.c:431
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: "
msgstr "D awezɣi alday n '%s' i tɣuri: "
#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:552
#, c-format
msgid ""
"Failed to load data:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Asali n yisefka ur yeddi ara:\n"
"\n"
"%s"
#: ../app/core/gimpdrawable.c:548 ../app/tools/gimpscaletool.c:121
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale"
msgstr "Taskala"
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:87
msgctxt "undo-type"
msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151
msgctxt "undo-type"
msgid "Clear"
msgstr "Sfeḍ"
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:63
msgctxt "undo-type"
msgid "Equalize"
msgstr "Segdu"
#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203
msgid "Floating Selection"
msgstr "Tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:66
msgid "Computing alpha of unknown pixels"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:215 ../app/vectors/gimpvectors.c:679
msgid "Not enough points to fill"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:270
msgctxt "undo-type"
msgid "Render Stroke"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055
msgctxt "undo-type"
msgid "Gradient"
msgstr "Tafesna n yini"
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226
msgid "Calculating distance map"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138
msgid "Levels"
msgstr "Iswiren"
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79
msgctxt "undo-type"
msgid "Offset Drawable"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111
#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:701
msgid "Not enough points to stroke"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:804 ../app/tools/gimpfliptool.c:135
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip"
msgstr "Zzi"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:884 ../app/tools/gimprotatetool.c:130
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate"
msgstr "Zzi"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1024 ../app/core/gimplayer.c:439
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer"
msgstr "Beddel tissi"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037
msgid "Transformation"
msgstr "Aselket"
#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136
msgid "Output type"
msgstr "Anaw n tuffɣa"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:109
msgid "Style"
msgstr "Aɣanib"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:117 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:101
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:81 ../app/tools/gimptextoptions.c:136
msgid "Antialiasing"
msgstr "Amzay"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88
msgid "Feather edges"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:125 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:161
msgid "Enable feathering of fill edges"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:87
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:155
msgid "Radius"
msgstr "Aqqar"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:132 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:168
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:96
msgid "Radius of feathering"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:356
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Foreground Color"
msgstr "Aččar s yini n uɣawas amezwaru"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:361
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Background Color"
msgstr "Aččar s yini n ugilal"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:366
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with White"
msgstr "Aččar s umellal"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:373
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Transparency"
msgstr "Aččar s tefrawant"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:389 ../app/core/gimpfilloptions.c:457
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Pattern"
msgstr "Aččar s wudlif"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:454
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill with Solid Color"
msgstr "Aččar s yini amsari"
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:73
#, c-format
msgid "Not a GIMP gradient file."
msgstr "Mačči d afaylu n ufesniw n GIMP."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
msgstr "Azrar UTF-8 armeɣtu deg ufaylu n ufesniw '%s'."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:122
#, c-format
msgid "File is corrupt."
msgstr "Afaylu yexseṛ."
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168 ../app/core/gimpgradient-load.c:183
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:193 ../app/core/gimpgradient-load.c:205
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:215 ../app/core/gimpgradient-load.c:223
#, c-format
msgid "Corrupt segment %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:236 ../app/core/gimpgradient-load.c:246
#, c-format
msgid "Segments do not span the range 0-1."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:261
#, c-format
msgid "In line %d of gradient file: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:337
#, c-format
msgid "No linear gradients found."
msgstr "Ur d-nufi ara afesniw imzirzg."
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202
#, c-format
msgid "Writing POV file '%s' failed: %s"
msgstr "Tira n ufaylu POV '%s' ur teddi ara: %s"
#: ../app/core/gimpgrid.c:86
msgid "Line style"
msgstr "Aɣanib n ujerriḍ"
#: ../app/core/gimpgrid.c:87
msgid "Line style used for the grid."
msgstr "Aɣanib n izirig i yettwasqedcen i uferrug."
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
msgid "The foreground color of the grid."
msgstr "Ini n uɣawas amezwaru n uferrug."
#: ../app/core/gimpgrid.c:102
msgid ""
"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrid.c:109
msgid "Spacing X"
msgstr "Tallunt X"
#: ../app/core/gimpgrid.c:110
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
msgstr "Tallunt taglawant n izirigen n uferrug."
#: ../app/core/gimpgrid.c:116
msgid "Spacing Y"
msgstr "Tallunt Y"
#: ../app/core/gimpgrid.c:117
msgid "Vertical spacing of grid lines."
msgstr "Tallunt tabeddayt n izirigen n uferrug."
#: ../app/core/gimpgrid.c:123
msgid "Spacing unit"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrid.c:130
msgid "Offset X"
msgstr "Asekḥer X"
#: ../app/core/gimpgrid.c:131
msgid ""
"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrid.c:139
msgid "Offset Y"
msgstr "Asekḥer Y"
#: ../app/core/gimpgrid.c:140
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrid.c:148
msgid "Offset unit"
msgstr "Aferdis n usekḥer"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287
msgid "Layer Group"
msgstr "Agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Layer Group"
msgstr "Snifel isem n ugraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer Group"
msgstr "Smutti agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Layer Group"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer Group"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Layer Group"
msgstr "Tti agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Layer Group"
msgstr "Zzi agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Layer Group"
msgstr "Selket agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpimage.c:680 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:176
msgid "Symmetry"
msgstr "Tujjurt"
#: ../app/core/gimpimage.c:2410
msgid " (exported)"
msgstr " (yettusifeḍ)"
#: ../app/core/gimpimage.c:2414
msgid " (overwritten)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:2423
msgid " (imported)"
msgstr " (ittwakter)"
#: ../app/core/gimpimage.c:2597 ../app/core/gimpimage.c:2611
#: ../app/core/gimpimage.c:2654
#, c-format
msgid "Layer mode '%s' was added in %s"
msgstr "ASkar n tissi '%s' yettwarna di %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2669
#, c-format
msgid "Layer groups were added in %s"
msgstr "Igrawen n tissiyin twarnan di %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2676
#, c-format
msgid "Masks on layer groups were added in %s"
msgstr "Tigelmusin ɣef igrawen ttwarnan di %s"
#: ../app/core/gimpimage.c:2692
#, c-format
msgid "High bit-depth images were added in %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:2700
#, c-format
msgid "Encoding of high bit-depth images was fixed in %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:2708
#, c-format
msgid "Internal zlib compression was added in %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:2725
#, c-format
msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:2821
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Beddel tabadut n tugna"
#: ../app/core/gimpimage.c:2873
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:3824
#, c-format
msgid ""
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:3883
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:3925
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage.c:4656
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Rnu tissi"
#: ../app/core/gimpimage.c:4698 ../app/core/gimpimage.c:4729
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "Kkes tissi"
#: ../app/core/gimpimage.c:4723
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Kkes tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/gimpimage.c:4890
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Rnu abadu"
#: ../app/core/gimpimage.c:4918 ../app/core/gimpimage.c:4942
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "Kkes abadu"
#: ../app/core/gimpimage.c:4998
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Rnu abrid"
#: ../app/core/gimpimage.c:5028 ../app/core/gimpimage.c:5035
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "Kkes abrid"
#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:173
msgctxt "undo-type"
msgid "Arrange Objects"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:120
msgid "Enable 'Use sRGB Profile'"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:137
msgid "Disable 'Use sRGB Profile'"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:195
msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:204
msgid ""
"ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | "
"UNDOABLE)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:260
msgid "ICC profile validation failed: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:404
msgid ""
"ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:414
msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:473
msgid "Assigning color profile"
msgstr "Asdukel n ulegdis n yini"
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:474
msgid "Discarding color profile"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:478
msgid "Assign color profile"
msgstr "Sdukel alegdis n yini"
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:479
msgid "Discard color profile"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:522
#, c-format
msgid "Converting from '%s' to '%s'"
msgstr "Selket si '%s' ɣer '%s'"
#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:527
msgid "Color profile conversion"
msgstr "Aselket n ulegdis n yini"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:68
#, c-format
msgid "Colormap of Image #%d (%s)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:227
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Colormap"
msgstr "Sbadu tafelwit n yiniten"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:267
msgctxt "undo-type"
msgid "Unset Colormap"
msgstr "Sens tafelwit n yiniten"
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:320
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Colormap entry"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:348
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Color to Colormap"
msgstr "Rnu ini ɣer tpaliḍt n yini"
#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:791
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
msgstr "Ulamek aselket n tugna: tapaliḍt d tilemt."
#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:803
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert Image to Indexed"
msgstr "Selket tugna ɣer yiniten s umatar"
#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:886
msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
msgstr "Isselkat ɣer yiniten s umatar (amecwar 2)"
#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:935
msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
msgstr "Isselkat ɣer yiniten s umatar (amecwar 3)"
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert Image to %s"
msgstr "Selket tugna ɣer %s"
#. dithering
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:245
#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:266
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:240
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:212
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:129
msgid "Dithering"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:86
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert Image to RGB"
msgstr "Selket tugna ɣer RGB"
#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:90
msgctxt "undo-type"
msgid "Convert Image to Grayscale"
msgstr "Selket tugna ɣer iswiren n umelliɣdi"
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:72
msgctxt "undo-type"
msgid "Crop Image"
msgstr "Ɣeẓ tugna"
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Image"
msgstr "Beddel tiddi n tugna"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:53
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Horizontal Guide"
msgstr "Rnu imniren iglawanen"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:77
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Vertical Guide"
msgstr "Rnu amnir ubdid"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:121
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Guide"
msgstr "Kkes amnir"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:151
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Guide"
msgstr "Smutti amnir"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:117
msgctxt "undo-type"
msgid "Translate Items"
msgstr "Suqqel iferdisen"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:157
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Items"
msgstr "Tti iferdisen"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Items"
msgstr "Zzi iferdisen"
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Items"
msgstr "Selket iferdisen"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:135
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Smezdi tissiyin yettbanen"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203
msgctxt "undo-type"
msgid "Flatten Image"
msgstr "Lebbeḍ tugna"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232
msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
msgstr "D awezɣi alebbeḍ n tugna war tissi yettbanen."
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260
msgid "Cannot merge down a floating selection."
msgstr "D awezɣi asmezdi n tefrayt yettifliwen."
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267
msgid "Cannot merge down an invisible layer."
msgstr "D awezɣi asmezdi n tissi ur nettban ara."
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292
msgid "Cannot merge down to a layer group."
msgstr "D awezɣi asmezdi n ugraw n tissiyin."
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299
msgid "The layer to merge down to is locked."
msgstr "Tissi ara tesmezdiḍ tsekkeṛ."
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311
msgid "There is no visible layer to merge down to."
msgstr "Ulac tissi yettbanen ara tesmezdiḍ"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Down"
msgstr "Smezdi d akessar"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Layer Group"
msgstr "Smezdi agraw n tissiyin"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428
msgctxt "undo-type"
msgid "Merge Visible Paths"
msgstr "Smezdi iberdan yettbanen"
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:88
msgctxt "undo-type"
msgid "Enable Quick Mask"
msgstr "Sermed tagelmust taruradt"
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:120
msgctxt "undo-type"
msgid "Disable Quick Mask"
msgstr "Sexsi tagelmust taruradt"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:52
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Sample Point"
msgstr "Rnu taneqqiḍt taḥerfit"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:96
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Sample Point"
msgstr "Kkes tanqiḍt n ulemmec"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Sample Point"
msgstr "Smutti tanqiḍt n"
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146
msgctxt "undo-type"
msgid "Set Sample Point Pick Mode"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimage-scale.c:79
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Image"
msgstr "Alles tisekta n tugna"
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1045
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimagefile.c:745 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1930
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2040
msgid "Folder"
msgstr "Akaram"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:750
msgid "Special File"
msgstr "Afaylu uzzig"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:766
msgid "Remote File"
msgstr "Afaylu agemmaḍ"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:785
msgid "Click to create preview"
msgstr "Sit iwakken ad d-tesnulfuḍ taskant"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:791
msgid "Loading preview..."
msgstr "Asali n teskant..."
#: ../app/core/gimpimagefile.c:797
msgid "Preview is out of date"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpimagefile.c:803
msgid "Cannot create preview"
msgstr "Ulamek asnulfu n teskant"
#: ../app/core/gimpimagefile.c:813
msgid "(Preview may be out of date)"
msgstr ""
#. pixel size
#: ../app/core/gimpimagefile.c:822 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:425
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:658
#, c-format
msgid "%d × %d pixel"
msgid_plural "%d × %d pixels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/core/gimpimagefile.c:845 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349
#, c-format
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/core/gimpimagefile.c:893
#, c-format
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpitem.c:2142
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpitem.c:2152
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpitem.c:2203 ../app/core/gimpitem.c:2210
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:82
msgid "Set Item Exclusive Visible"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:173
msgid "Set Item Exclusive Linked"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120
msgctxt "undo-type"
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "Semdey tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1041
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183
msgctxt "undo-type"
msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "Tafrayt yettifliwen ɣer tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:433
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Layer"
msgstr "Snifel tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:434
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer"
msgstr "Smutti tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:435
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Layer"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:436
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:437
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Layer"
msgstr "Tti tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:438
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Layer"
msgstr "Zzi tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:441
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Layer"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:442
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer"
msgstr "Sali tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:443
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Layer to Top"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:444
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer"
msgstr "Sader tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:445
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Layer to Bottom"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:446
msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:447
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:738 ../app/core/gimplayer.c:1983
#: ../app/core/gimplayermask.c:288
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "Tagelmust %s"
#: ../app/core/gimplayer.c:777
#, c-format
msgid ""
"Floating Selection\n"
"(%s)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:1887
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:1898
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:1904
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Rnu tagelmust n tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:2024
msgctxt "undo-type"
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2187
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Snes tagelmust n tissi"
#: ../app/core/gimplayer.c:2188
msgctxt "undo-type"
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2292
msgctxt "undo-type"
msgid "Enable Layer Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2293
msgctxt "undo-type"
msgid "Disable Layer Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2371
msgctxt "undo-type"
msgid "Show Layer Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2445
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Rnu abadu alfa"
#: ../app/core/gimplayer.c:2481
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayer.c:2502
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer to Image Size"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayermask.c:84
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Layer Mask"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayermask.c:85
msgctxt "undo-type"
msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplayermask.c:197
#, c-format
msgid "Cannot rename layer masks."
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:339 ../app/core/gimplineart.c:340
msgid "Select transparent pixels instead of gray ones"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189
msgid "Line art detection threshold"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:347 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:190
msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196
msgid "Maximum growing size"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:354 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:197
msgid "Maximum number of pixels grown under the line art"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:360
msgid "Maximum curved closing length"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:361
msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:367
msgid "Maximum straight closing length"
msgstr ""
#: ../app/core/gimplineart.c:368
msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75
#, c-format
msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpmybrush-load.c:93
#, c-format
msgid "Failed to deserialize MyPaint brush."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of
#. occurrences for this item.
#: ../app/core/gimppalette-import.c:212
#, c-format
msgid "%s (occurs %u)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-import.c:425
#, c-format
msgid "Index %d"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-import.c:547
#, c-format
msgid "Unknown type of palette file: %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:71
#, c-format
msgid "Missing magic header."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:94
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:114
#, c-format
msgid "Invalid column count."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:121
#, c-format
msgid ""
"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
"default value."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:155
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:163
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:171
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:181
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:454
#, c-format
msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:231
#, c-format
msgid "In line %d of palette file: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:427
#, c-format
msgid "Could not read header from palette file '%s': "
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalette-load.c:459
msgid "Premature end of file."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229
msgid "History Color"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:60
msgid "File appears truncated: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:78
#, c-format
msgid "Unknown pattern format version %d."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:87
#, c-format
msgid ""
"Unsupported pattern depth %d.\n"
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:99
#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:115
#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu"
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:128 ../app/core/gimppattern-load.c:166
msgid "File appears truncated."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:134
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr ""
#: ../app/core/gimppattern-load.c:177
msgid "Fatal parse error in pattern file: "
msgstr ""
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268
#, c-format
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:172
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Selection"
msgstr "Smutti tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:173
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Selection"
msgstr "Ačar tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:174
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Selection"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:191
msgctxt "undo-type"
msgid "Feather Selection"
msgstr "Silweɣ tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:192
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen Selection"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:193
msgctxt "undo-type"
msgid "Select None"
msgstr "Fren yiwen"
#: ../app/core/gimpselection.c:194
msgctxt "undo-type"
msgid "Select All"
msgstr "Fren kullec"
#: ../app/core/gimpselection.c:195
msgctxt "undo-type"
msgid "Invert Selection"
msgstr "Tti tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:196
msgctxt "undo-type"
msgid "Border Selection"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:197
msgctxt "undo-type"
msgid "Grow Selection"
msgstr "Simɣur tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:198
msgctxt "undo-type"
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Simecṭuḥ tafrayt"
#: ../app/core/gimpselection.c:199
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Holes"
msgstr "Kkes ixejḍan"
#: ../app/core/gimpselection.c:307
msgid "There is no selection to fill."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:343
msgid "There is no selection to stroke."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:702
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:821
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpselection.c:828
msgctxt "undo-type"
msgid "Float Selection"
msgstr "Tafrayt yettifliwen"
#: ../app/core/gimpselection.c:846
msgid "Floated Layer"
msgstr "Tissi yettifliwen"
#: ../app/core/gimpsettings.c:151
#, c-format
msgid "Last used: %s"
msgstr "Aneggaru yettwasqedcen: %s"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155
msgid "Method"
msgstr "Tarrayt"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163
msgid "Line width"
msgstr "Tuzert n izirig"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:152
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123
msgid "Unit"
msgstr "Aferdis"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177
msgid "Cap style"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184
msgid "Join style"
msgstr "Aɣanib n tsemyagert"
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191
msgid "Miter limit"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192
msgid ""
"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201
msgid "Dash offset"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223
msgid "Emulate brush dynamics"
msgstr ""
#. no undo (or redo) steps available
#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:395
#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:166
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151
msgid "Active"
msgstr "Yermed"
#: ../app/core/gimpsymmetry.c:152
msgid "Activate symmetry painting"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:115
msgid "Mandala"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:122
msgid "Center abscissa"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:134
msgid "Center ordinate"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:146
msgid "Number of points"
msgstr "Amḍan n tenqiḍin"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152
msgid "Disable brush transform"
msgstr "Sens aselket n umfezzu"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:155
msgid "Disable brush rotation"
msgstr "Sens tuzzya n umfezzu"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "Akaliduskup"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:163
msgid "Reflect consecutive strokes"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:121
msgid "Mirror"
msgstr "Tamrayt"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128
msgid "Horizontal Symmetry"
msgstr "Tujjurt taglawant"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:129
msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136
msgid "Vertical Symmetry"
msgstr "Tujjurt tubdidt"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:137
msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144
msgid "Central Symmetry"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:145
msgid "Invert the initial stroke through a point"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:153
msgid "Disable brush reflection"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:160
msgid "Vertical axis position"
msgstr "Ideg ubdid n ugellus"
#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:172
msgid "Horizontal axis position"
msgstr "Ideg aglawan n ugellus"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:99
msgid "Tiling"
msgstr "Aɛebban"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104
msgid "Interval X"
msgstr "Azilal X"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:105
msgid "Interval on the X axis (pixels)"
msgstr "Azilal ɣef ugellus X (ipiksilen)"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116
msgid "Interval Y"
msgstr "Azilal Y"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:117
msgid "Interval on the Y axis (pixels)"
msgstr "Azilal ɣef ugellus X (ipiksilen)"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128
msgid "Shift"
msgstr "Sekḥer"
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:129
msgid "X-shift between lines (pixels)"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140
msgid "Max strokes X"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:141
msgid "Maximum number of strokes on the X axis"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148
msgid "Max strokes Y"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:149
msgid "Maximum number of strokes on the Y axis"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptagcache.c:437
#, c-format
msgid "Error writing '%s': %s\n"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptagcache.c:447
#, c-format
msgid "Error closing '%s': %s\n"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:136
msgid "Width"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:144
msgid "Height"
msgstr "Tattayt"
#: ../app/core/gimptemplate.c:153
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:160 ../app/core/gimptemplate.c:168
msgid "Resolution X"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:161
msgid "The horizontal image resolution."
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:169
msgid "The vertical image resolution."
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:176
msgid "Resolution unit"
msgstr ""
#. serialized name
#: ../app/core/gimptemplate.c:183
msgid "Image type"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:190 ../app/core/gimptemplate.c:197
msgid "Precision"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:206 ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:113
msgid "Linear/Perceptual"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:215
msgid "Color profile"
msgstr "Ini n ulegdis"
#: ../app/core/gimptemplate.c:222 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
msgid "Fill type"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptemplate.c:229
msgid "Comment"
msgstr "Awennit"
#: ../app/core/gimptemplate.c:236
msgid "Filename"
msgstr "Isem n ufaylu"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:148
msgid "Apply stored FG/BG"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:155
msgid "Apply stored brush"
msgstr "Snes tasrekna yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:162
msgid "Apply stored dynamics"
msgstr ""
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:169
msgid "Apply stored MyPaint brush"
msgstr "Snes tasrekna n MyPaint yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:176
msgid "Apply stored pattern"
msgstr "Snes udlif yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:183
msgid "Apply stored palette"
msgstr "Snes tapaliḍt yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:190
msgid "Apply stored gradient"
msgstr "Snes tafesna n yini yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset.c:197
msgid "Apply stored font"
msgstr "Snes tasefsit yettwaskelsen"
#: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64
msgid "Tool preset file is corrupt."
msgstr ""
#: ../app/core/gimpunit.c:60
msgctxt "unit-singular"
msgid "pixel"
msgstr "apiksil"
#: ../app/core/gimpunit.c:60
msgctxt "unit-plural"
msgid "pixels"
msgstr "ipiksilen"
#: ../app/core/gimpunit.c:64
msgctxt "unit-singular"
msgid "inch"
msgstr "adebbuz"
#: ../app/core/gimpunit.c:64
msgctxt "unit-plural"
msgid "inches"
msgstr "idebbuzen"
#: ../app/core/gimpunit.c:67
msgctxt "unit-singular"
msgid "millimeter"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpunit.c:67
msgctxt "unit-plural"
msgid "millimeters"
msgstr "imilimitren"
#: ../app/core/gimpunit.c:71
msgctxt "unit-singular"
msgid "point"
msgstr "taneqqiḍt"
#: ../app/core/gimpunit.c:71
msgctxt "unit-plural"
msgid "points"
msgstr "tinqiḍin"
#: ../app/core/gimpunit.c:74
msgctxt "unit-singular"
msgid "pica"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpunit.c:74
msgctxt "unit-plural"
msgid "picas"
msgstr ""
#: ../app/core/gimpunit.c:82
msgctxt "singular"
msgid "percent"
msgstr "afmiḍi"
#: ../app/core/gimpunit.c:82
msgctxt "plural"
msgid "percent"
msgstr "afmiḍi"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:118
msgid "About GIMP"
msgstr "Ɣef GIMP"
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:127
msgid "Visit the GIMP website"
msgstr ""
#. Translators: insert your names here,
#. separated by newline
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:133
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:299
msgid "New version available!"
msgstr ""
#. Recommend an update.
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:318 ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:210
#, c-format
msgid ""
"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n"
"It is recommended to update."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:329
msgid "Go to download page"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:341
#, c-format
msgid "Last checked on %s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:343
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:571
msgid "GIMP is brought to you by"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:647
#, c-format
msgid ""
"This is an unstable development release\n"
"commit %s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68
msgid "Search Actions"
msgstr "Nadi tigawin"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126
msgid "Channel _name:"
msgstr "I_sem n ubadu:"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168
msgid "Lock _pixels"
msgstr "Sekkeṛ i_piksilen"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169
msgid "Lock position and _size"
msgstr "Sekkeṛ ideg akked tiddi"
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:170
msgid "Initialize from _selection"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128
msgid "Assign ICC Color Profile"
msgstr "Sdukkel alegdis n yini ICC"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131
msgid "Assign a color profile to the image"
msgstr "Sdukel alegdis n yini ɣer tugna"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137
msgid "_Assign"
msgstr "Se_dukkel"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140
msgid "Assign"
msgstr "Sdukel"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146
msgid "Convert to ICC Color Profile"
msgstr "Selket ɣer ulegdis n yini ICC"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149
msgid "Convert the image to a color profile"
msgstr "Selket tugna ɣer ulegdis n yini"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:147
msgid "C_onvert"
msgstr "Se_lket"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194
msgid "Convert to"
msgstr "Selket ɣer"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164
msgid "RGB Conversion"
msgstr "Aselket RGB"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167
msgid "Convert Image to RGB"
msgstr "Selket tugna ɣer RGB"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182
msgid "Grayscale Conversion"
msgstr "Aselket ɣer iwiren n umelliɣdi"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185
msgid "Convert Image to Grayscale"
msgstr "Selket tugna ɣer iswiren n umelliɣdi"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200
msgid "Soft-Proof Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203
msgid "Select Soft-Proof Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320
msgid "_Select"
msgstr "_Fren"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212
msgid "New Color Profile"
msgstr "Alegdis n amaynut n yini"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241
msgid "Current Color Profile"
msgstr "Alegdis n yini amiran"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261
msgid "Profile _details"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160
msgid "_Rendering Intent:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386
msgid "Select Destination Profile"
msgstr "Fren alegdis n wawwaḍ"
#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485
#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86
#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85
msgid "Convert to Grayscale Working Space?"
msgstr "Selket ɣer tallunt n umahil s iswiren n umelliɣdi ?"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86
msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90
msgid "Convert to RGB Working Space?"
msgstr "Selket ɣer tallunt n umahil s RGB ?"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91
msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99
msgid "Import the image from a color profile"
msgstr "Kter tugna seg ulegdis n yini"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104
msgid "_Keep"
msgstr "_Eǧǧ"
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122
#, c-format
msgid "The image '%s' has an embedded color profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:185
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Ur yi-d-steqssay ara tikkelt-nniḍen"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:134
msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "Aselket ɣer yiniten s umatar"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
msgstr "Selket tugna ɣer yiniten s umatar"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194
msgid "_Maximum number of colors:"
msgstr "Amḍan a_fellay n yiniten:"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:223
msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap"
msgstr ""
"_Kkes initen ur nettwaseqdac ara akked yiniten usligen si tfelwit n yiniten"
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:252
msgid "Color _dithering:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:267
msgid "Enable dithering of _transparency"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:279
msgid "Enable dithering of text _layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:290
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:267
msgid "Dithering text layers will make them uneditable"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:414
#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:161
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:135
#, c-format
msgid "Convert Image to %s"
msgstr "Selket tugna ɣer %s"
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:138
msgid "Precision Conversion"
msgstr ""
#. gamma
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:176
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:149
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:150 ../app/tools/gimplevelstool.c:502
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:185
msgid "Linear light"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:188
msgid "Non-Linear"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:191
msgid "Perceptual (sRGB)"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:228
msgid "_Layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:250
msgid "_Text Layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:277
msgid "_Channels and Masks:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82
msgid "Delete Object"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
#, c-format
msgid "Delete '%s'?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:226 ../app/gui/gui.c:190
#: ../app/gui/gui-message.c:268
msgid "GIMP Message"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:235
msgid "GIMP Debug"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:317
msgid "Devices"
msgstr "Ibenkan"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:317
msgid "Device Status"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:321
msgid "Errors"
msgstr "Tuccḍiwin"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:325
msgid "Pointer"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
msgid "History"
msgstr "Amazray"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:368
msgid "Image Templates"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:389
msgid "Histogram"
msgstr "Amazrudem"
#. Selection Bounding Box
#: ../app/dialogs/dialogs.c:393 ../app/display/gimpcursorview.c:261
msgid "Selection"
msgstr "Tafrayt"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:393
msgid "Selection Editor"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:397
msgid "Symmetry Painting"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:401
msgid "Undo"
msgstr "Sefsex"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:401
msgid "Undo History"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:411
msgid "Navigation"
msgstr "Inig"
#: ../app/dialogs/dialogs.c:411
msgid "Display Navigation"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:417
msgid "FG/BG"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/dialogs.c:417
msgid "FG/BG Color"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:76 ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212
msgid "Extensions"
msgstr "Isiɣzaf"
#. "gimp-extensions-installed",
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:108
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:109
msgid "Installed Extensions"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:124
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:125
msgid "System Extensions"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:140
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:141
msgid "Install Extensions"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:158
msgid "Search extension:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:174
msgid "Search extensions matching these keywords"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:260
msgid "Open layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74
msgid "Open Location"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:112
msgid "Enter location (URI):"
msgstr ""
#. error should never be NULL, also issue #3093
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:236
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458
msgid ""
"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
"format or enter no file extension at all."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:618
msgid "The given filename cannot be used for exporting"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:619
msgid ""
"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
"save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622
msgid "Take me to the Save dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:626
msgid "The given filename cannot be used for saving"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:627
msgid ""
"You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to "
"export to other file formats."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:629
msgid "Take me to the Export dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:632 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:709
msgid "Extension Mismatch"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:693
msgid ""
"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
"known file extension or select a file format from the file format list."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:725
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:729
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:794
msgid "Saving canceled"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:800 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
#, c-format
msgid ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109
msgid "Choose Fill Style"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116
msgid "_Fill"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95
msgid "Configure Grid"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:96
msgid "Configure Image Grid"
msgstr "Seɣwer aferrug n tugna"
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:161
msgid "Grid"
msgstr "Aferrug"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:93
msgid "Merge Layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95
msgid "Layers Merge Options"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101
msgid "_Merge"
msgstr "_Zdi"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:129
msgid "Final, Merged Layer should be:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:138
msgid "Merge within active _group only"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:151
msgid "_Discard invisible layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:100
msgid "Create a New Image"
msgstr "Snulfu-d tugna tamaynutt"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1747
msgid "_Template:"
msgstr "Ta_neɣruft:"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:319
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "Sentem tiddi n tugna"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:341
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237
#, c-format
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:348
#, c-format
msgid ""
"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
"\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
msgid "Image Properties"
msgstr "Iraten n tugna"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:350
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1811
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:747 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:639
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:206
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:637 ../app/widgets/gimptexteditor.c:169
msgid "_Close"
msgstr "_Mdel"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:86
msgid "_Properties"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:91
msgid "C_olor Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:96
msgid "Co_mment"
msgstr "A_wennit"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115
msgctxt "dialog-title"
msgid "Scale Image"
msgstr "Alles tisekta n tugna"
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:203
msgid "Confirm Scaling"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123
msgid "_Scale"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243
#, c-format
msgid ""
"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
"%s)."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258
msgid ""
"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262
msgid "Is this what you want to do?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59
msgid "Configure Input Devices"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:203
msgid "Color tag:"
msgstr ""
#. The switches frame & vbox
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:253
msgid "Switches"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:262
msgid "_Visible"
msgstr "A_ttwalay"
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:271
msgid "_Linked"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89
msgid ""
"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
"accelerator, or press backspace to clear."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97
msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:103
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Rnu tagelmust n tissi"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:105
msgid "Add a Mask to the Layer"
msgstr "Rnu tagelmust i tissi"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111
msgid "_Add"
msgstr "_Rnu"
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137
msgid "Initialize Layer Mask to:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:168
msgid "In_vert mask"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:203
msgid "Please select a channel first"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:166
msgid "Layer _name:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:363
msgid "_Mode:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203
msgid "_Blend space:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213
msgid "Compos_ite space:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225
msgid "Composite mo_de:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239
msgid "_Opacity:"
msgstr ""
#. The size labels
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:822
msgid "Width:"
msgstr "Tehri:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:257 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:850
msgid "Height:"
msgstr "Teɣzi :"
#. The offset labels
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:309
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:379
msgid "Offset X:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:314
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:391
msgid "Offset Y:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:377 ../app/dialogs/resize-dialog.c:359
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:442
msgid "_Fill with:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:392
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:286
msgid "Active Filters"
msgstr "Tistayin iremden"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:419
msgid "Lock _alpha"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:431
msgid "Set name from _text"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122
#, c-format
msgid "<b>GAME OVER</b> at level %d!"
msgstr ""
#. Translators: the first and third strings are similar to a
#. * title, and the second string is a small information text.
#. * The spaces are there only to separate all the strings, so
#. try to keep them as is.
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129
#, c-format
msgid "%1$s %2$s %3$s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130
msgid "Press 'q' to quit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135
msgid "Paused"
msgstr "Yeḥbes"
#. Translators: the first string is a title and the second
#. * string is a small information text.
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149
#, c-format
msgid "%1$s\t%2$s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139
msgid "Press 'p' to unpause"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145
#, c-format
msgid "Level: %s, Lives: %s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150
msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:813
msgid "Killer GEGLs from Outer Space"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:129
msgid "Module Manager"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:133
msgid "_Refresh"
msgstr "_Sismeḍ"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:153
msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:195
msgid "Module"
msgstr "Azegrir"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:480
msgid "Only in memory"
msgstr "Di tkatut kan"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:485
msgid "No longer available"
msgstr "Dayen ur yewjid ara"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:509
msgid "Author:"
msgstr "Ameskar:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:510
msgid "Version:"
msgstr "Lqem:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:511
msgid "Date:"
msgstr "Azemz:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:512
msgid "Copyright:"
msgstr "Aḥraz n izerfan:"
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:513
msgid "Location:"
msgstr "Ideg:"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156
msgid "Import a New Palette"
msgstr "Kter tapaliḍt tamaynutt"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
msgid "_Import"
msgstr "Kter-d"
#. The "Source" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:200
msgid "Select Source"
msgstr "Fren aɣbalu"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:211
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1710
msgid "_Gradient"
msgstr "S t_fesniwin"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:221
msgid "I_mage"
msgstr "Tu_gna"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:234
msgid "Sample _Merged"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:245
msgid "_Selected Pixels only"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:256
msgid "Palette _file"
msgstr ""
#. Palette file name entry
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:284
msgid "Select Palette File"
msgstr ""
#. The "Import" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295
msgid "Import Options"
msgstr "Kter tinefrunin"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:309
msgid "New import"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:311
msgid "Palette _name:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:316
msgid "N_umber of colors:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:329
msgid "C_olumns:"
msgstr "I_jga:"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340
msgid "I_nterval:"
msgstr "A_zilal:"
#. The "Preview" frame
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:351
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1288
msgid "Preview"
msgstr "Taskant"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:369
msgid "The selected source contains no colors."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:454
msgid "There is no palette to import."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284
msgid "Reset All Preferences"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:646
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:657
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:679
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:720
msgid ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:755
msgid ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:797
msgid ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:849
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:854
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:960
msgid "Show s_election"
msgstr "Sken ta_frayt"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:963
msgid "Show _layer boundary"
msgstr "Sken iran n ti_ssi"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:966
msgid "Show can_vas boundary"
msgstr "Sken iran n te_ɣzut n usuneɣ"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:969
msgid "Show _guides"
msgstr "Sken i_mniren"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972
msgid "Show gri_d"
msgstr "Sken a_ferrug"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:975
msgid "Show _sample points"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:984
msgid "Show _menubar"
msgstr "Sken afeggag n wumuɣ"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:988
msgid "Show _rulers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:991
msgid "Show scroll_bars"
msgstr "Sken i_feggagen n udrurrm"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:994
msgid "Show s_tatusbar"
msgstr "Sken afeggagen n wa_ddad"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1000
msgid "Canvas _padding mode:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1005
msgid "Custom p_adding color:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1015
msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1040
msgid "Snap to _Guides"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1043
msgid "S_nap to Grid"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1051
msgid "Snap to Canvas _Edges"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1054
msgid "Snap to _Active Path"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1126
msgid "Preferences"
msgstr "Imenyafen"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1162
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163
msgid "System Resources"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1170
msgid "Resource Consumption"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1176
msgid "Minimal number of _undo levels:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1179
msgid "Maximum undo _memory:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
msgid "Tile cache _size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
msgid "Maximum _new image size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1189
msgid "S_wap compression:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1194
msgid "Number of _threads to use:"
msgstr ""
#. Hardware Acceleration
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1199
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1203
msgid "Use O_penCL"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1207
msgid ""
"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
"crashes (please report)."
msgstr ""
#. Internet access
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1213
msgid "Network access"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1217
msgid "Check for updates (requires internet)"
msgstr ""
#. Image Thumbnails
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1221
msgid "Image Thumbnails"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1226
msgid "Size of _thumbnails:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1230
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1237
msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
msgstr ""
#. TODO: icon needed.
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1254
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1255
msgid "Debugging"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
msgid ""
"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
"bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
"bugs."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271
msgid "Bug Reporting"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1277
msgid "Debug _policy:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289
msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
msgid ""
"This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
"system."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
msgid "Color Management"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1316
msgid "R_eset Color Management"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1339
msgid "Image display _mode:"
msgstr ""
#. Color Managed Display
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1343
msgid "Color Managed Display"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352
msgid "Select Monitor Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353
msgid "_Monitor profile:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1359
msgid "_Try to use the system monitor profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1366
msgid "_Rendering intent:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1371
msgid "Use _black point compensation"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1377
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1411 ../app/paint/gimpinkoptions.c:94
msgid "Speed"
msgstr "Arured"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1378
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
msgid "Precision / Color Fidelity"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1379
msgid "_Optimize image display for:"
msgstr ""
#. Print Simulation (Soft-proofing)
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1383
msgid "Soft-Proofing"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1393
msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394
msgid "_Soft-proofing profile:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1400
msgid "Re_ndering intent:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405
msgid "Use black _point compensation"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1422
msgid "Mar_k out of gamut colors"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1426
msgid "Select Warning Color"
msgstr ""
#. Preferred profiles
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1436
msgid "Preferred Profiles"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1445
msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1446
msgid "_RGB profile:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1454
msgid "_Grayscale profile:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
msgid "Select CMYK Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1462
msgid "_CMYK profile:"
msgstr ""
#. Policies
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1467
msgid "Policies"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472
msgid "_File Open behaviour:"
msgstr ""
#. Filter Dialogs
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1476
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267
msgid "Filter Dialogs"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1480
msgid "Show _advanced color options"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1494
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1495
msgid "Image Import & Export"
msgstr ""
#. Import Policies
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1505
msgid "Import Policies"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1509
msgid "Promote imported images to _floating point precision"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1518
msgid "_Dither images when promoting to floating point"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1523
msgid "_Add an alpha channel to imported images"
msgstr "_Rnu abadu alfa i tugniwin yettwaketren"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1528
msgid "Color _profile policy:"
msgstr ""
#. Export Policies
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1532
msgid "Export Policies"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1536
msgid "Export the i_mage's color profile by default"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
msgid "Export the image's comment by default"
msgstr ""
#. Translators: label for
#. * configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle Exif by default.
#.
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1547
msgid "Export _Exif metadata by default when available"
msgstr ""
#. Translators: label for
#. * configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle XMP by default.
#.
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555
msgid "Export _XMP metadata by default when available"
msgstr ""
#. Translators: label for
#. * configuration option (checkbox).
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle IPTC by default.
#.
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563
msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566
msgid "Metadata can contain sensitive information."
msgstr ""
#. Export File Type
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
msgid "Export File Type"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
msgid "Default export file t_ype:"
msgstr ""
#. Raw Image Importer
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578
msgid "Raw Image Importer"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614
msgid "Experimental Playground"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615
msgid "Playground"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622
msgid ""
"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
"use them unless you really know what you are doing or you intend to "
"contribute patches."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1631
msgid "Insane Options"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
msgid "_N-Point Deformation tool"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1638
msgid "_Seamless Clone tool"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1648
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649
msgctxt "preferences"
msgid "Tool Options"
msgstr "Tinefrunin n ufecku"
#. General
#. Snapping Distance
#. general device information
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1657
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2834
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3068
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
msgid "General"
msgstr "Amatu"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1660
msgid "Allow _editing on non-visible layers"
msgstr "Sireg asiẓreg ɣef tissiyin ur nettban ara"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1664
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1689
msgid "Default _interpolation:"
msgstr ""
#. Global Brush, Pattern, ...
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1697
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1701
msgid "_Brush"
msgstr "A_mfezzu"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1704
msgid "_Dynamics"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1707
msgid "_Pattern"
msgstr "_Udlif"
#. Move Tool
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1714
msgid "Move Tool"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718
msgid "Set _layer or path as active"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
msgid "Default New Image"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731
msgid "Default Image"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1768
msgid "Quick Mask color:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769
msgid "Set the default Quick Mask color"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1779
msgid "Default Image Grid"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1780
msgid "Default Grid"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799
msgid "User Interface"
msgstr "Agrudem n useqdac"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1800
msgid "Interface"
msgstr "Agrudem"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1809 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
msgid "Language"
msgstr "Tutlayt"
#. Previews
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815
msgid "Previews"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
msgid "Enable layer _group previews"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1832
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1835
msgid "_Undo preview size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr ""
#. Keyboard Shortcuts
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1842
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1846
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1850
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1857
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1868
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1877
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1889
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
msgid "Theme"
msgstr "Asentel"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895
msgid "Select Theme"
msgstr "Fern asentel"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1973
msgid "Use dark theme variant if available"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1981
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1993
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1994
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2035
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1999
msgid "Select an Icon Theme"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2109
msgid "Use symbolic icons if available"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2119
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 ../app/widgets/gimptoolbox.c:440
msgid "Toolbox"
msgstr "Tankult n ifecka"
#. Appearance
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2908 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Timeẓriwt"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2132
msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2144
msgid "Show active _image"
msgstr ""
#. Tool Editor
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
msgid "Tools Configuration"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2167
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
msgid "Dialog Defaults"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177
msgid "Reset Dialog _Defaults"
msgstr ""
#. Color profile import dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185
msgid "Color Profile Import Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2190
msgid "Color profile policy:"
msgstr ""
#. All color profile chooser dialogs
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2194
msgid "Color Profile File Dialogs"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
msgid "Profile folder:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2200
msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
msgstr ""
#. Convert to Color Profile Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2204
msgid "Convert to Color Profile Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2209
msgid "Rendering intent:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
msgid "Black point compensation"
msgstr ""
#. Convert Precision Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2217
msgid "Precision Conversion Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2224
msgid "Dither layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2229
msgid "Dither text layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2234
msgid "Dither channels/masks:"
msgstr ""
#. Convert Indexed Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2238
msgid "Indexed Conversion Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2243
msgid "Colormap:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
msgid "Maximum number of colors:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250
msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2256
msgid "Color dithering:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
msgid "Enable dithering of text layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2272
msgid "Keep recent settings:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2276
msgid "Default to the last used settings"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2279
msgid "Show advanced color options"
msgstr ""
#. Canvas Size Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2283
msgid "Canvas Size Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317
msgid "Fill with:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2291
msgid "Resize layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2295
msgid "Resize text layers"
msgstr ""
#. New Layer Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
msgid "New Layer Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304
msgid "Layer name:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2308
msgid "Fill type:"
msgstr ""
#. Layer Boundary Size Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312
msgid "Layer Boundary Size Dialog"
msgstr ""
#. Add Layer Mask Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
msgid "Add Layer Mask Dialog"
msgstr "Tankult n udiwenni \"Rnu tagelmust n tissi\""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2326
msgid "Layer mask type:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
msgid "Invert mask"
msgstr ""
#. Merge Layers Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
msgid "Merge Layers Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
msgid "Merged layer size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
msgid "Merge within active group only"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2348
msgid "Discard invisible layers"
msgstr ""
#. New Channel Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352
msgid "New Channel Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2357
msgid "Channel name:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2361
msgid "Color and opacity:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2362
msgid "Default New Channel Color and Opacity"
msgstr ""
#. New Path Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
msgid "New Path Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
msgid "Path name:"
msgstr ""
#. Export Path Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
msgid "Export Paths Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
msgid "Export folder:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2382
msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2386
msgid "Export the active path only"
msgstr ""
#. Import Path Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2390
msgid "Import Paths Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395
msgid "Import folder:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396
msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2400
msgid "Merge imported paths"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
msgid "Scale imported paths"
msgstr ""
#. Feather Selection Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407
msgid "Feather Selection Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412
msgid "Feather radius:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2416
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2455
msgid "Selected areas continue outside the image"
msgstr ""
#. Grow Selection Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2420
msgid "Grow Selection Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2425
msgid "Grow radius:"
msgstr ""
#. Shrink Selection Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
msgid "Shrink Selection Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
msgid "Shrink radius:"
msgstr ""
#. Border Selection Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
msgid "Border Selection Dialog"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
msgid "Border radius:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
msgid "Border style:"
msgstr "Aɣanib n yiri:"
#. Fill Options Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459
msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
msgstr ""
#. Stroke Options Dialog
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2468
msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2491
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2492
msgid "Help System"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2503
msgid "Show help _buttons"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
msgid "Use the online version"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2509
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
msgid "U_ser manual:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2521
msgid "User interface language"
msgstr ""
#. If there is no webkit available, assume we are on a platform
#. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing
#. * the combo.
#.
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2580
msgid "Help Browser"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593
msgid ""
"The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
"instead."
msgstr ""
#. Action Search
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610
msgid "Action Search"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2614
msgid "Show _unavailable actions"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
msgid "_Maximum History Size:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2621
msgid "C_lear Action History"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
msgid "Display"
msgstr "Beqqeḍ"
#. Transparency
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2644
msgid "Transparency"
msgstr "Tafrawant"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2648
msgid "_Check style:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2651
msgid "Check _size:"
msgstr ""
#. Zoom Quality
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2655
msgid "Zoom Quality"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
msgid "_Zoom quality:"
msgstr "Taɣara n _zoom:"
#. Monitor Resolution
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2663
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Tabadut n ugdil"
#. Pixels
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2667 ../app/display/gimpcursorview.c:211
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:202 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:237
msgid "Pixels"
msgstr "Ipiksilen"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:233
msgid "Horizontal"
msgstr "Aglawan"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2687 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:235
msgid "Vertical"
msgstr "Ubdid"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:453
msgid "ppi"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2707
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725
msgid "_Enter manually"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
msgid "C_alibrate..."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771
msgid "Window Management"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
msgid "Window Manager Hints"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2785
msgid "Focus"
msgstr "Asaḍas"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2789
msgid "Activate the _focused image"
msgstr ""
#. Window Positions
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2793
msgid "Window Positions"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2799
msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2803
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2825
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826
msgid "Image Windows"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
msgid "Use \"Show _all\" by default"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2841
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847
msgid "Marching ants s_peed:"
msgstr ""
#. Zoom & Resize Behavior
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2855
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2858
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2864
msgid "Show entire image"
msgstr "Sken tugna tummidt"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2866
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr ""
#. Space Bar
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870
msgid "Space Bar"
msgstr "Afeggag n tallunt"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2876
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr ""
#. Mouse Pointers
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2880
msgid "Mouse Pointers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2884
msgid "Show _brush outline"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2893
msgid "Pointer _mode:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896
msgid "Pointer _handedness:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2907
msgid "Image Window Appearance"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2920
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2929
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2930
msgid "Title & Status"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2948
msgid "Current format"
msgstr "Amasal amiran"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2949
msgid "Default format"
msgstr "Amasal n lexṣas"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
msgid "Show zoom percentage"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2951
msgid "Show zoom ratio"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2952
msgid "Show image size"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2953
msgid "Show drawable size"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2966
msgid "Image Title Format"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2968
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3052
msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3053
msgid "Snapping"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3060
msgid "Default Behavior in Normal Mode"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3064
msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073
msgid "_Snapping distance:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3082
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3083
msgid "Input Devices"
msgstr ""
#. Extended Input Devices
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3089
msgid "Extended Input Devices"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3093
msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3097
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3108
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3115
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3130
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3131
msgid "Input Controllers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3146
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3147
msgid "Folders"
msgstr "Ikaramen"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3154
msgid "Reset _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3170
msgid "_Temporary folder:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3171
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3175
msgid "_Swap folder:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3176
msgid "Select Swap Folder"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209
msgid "Brush Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3212
msgid "Reset Brush _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3213
msgid "Select Brush Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215
msgid "Dynamics Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3218
msgid "Reset Dynamics _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3219
msgid "Select Dynamics Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3221
msgid "Pattern Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3224
msgid "Reset Pattern _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3225
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227
msgid "Palette Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3230
msgid "Reset Palette _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3231
msgid "Select Palette Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
msgid "Gradient Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236
msgid "Reset Gradient _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3237
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3239
msgid "Font Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3242
msgid "Reset Font _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3243
msgid "Select Font Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3245
msgid "Tool Preset Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3248
msgid "Reset Tool Preset _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3249
msgid "Select Tool Preset Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3251
msgid "MyPaint Brush Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3254
msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3255
msgid "Select MyPaint Brush Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3257
msgid "Plug-in Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260
msgid "Reset plug-in _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
msgid "Select plug-in Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
msgid "Scripts"
msgstr "Iskripten"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3263
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
msgid "Reset Script-Fu _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
msgid "Module Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
msgid "Reset Module _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273
msgid "Select Module Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
msgid "Interpreters"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
msgid "Interpreter Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
msgid "Reset Interpreter _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
msgid "Environment"
msgstr "Tawennaḍt"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
msgid "Environment Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
msgid "Reset Environment _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3285
msgid "Select Environment Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
msgid "Themes"
msgstr "Isental"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
msgid "Theme Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
msgid "Reset Theme _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291
msgid "Select Theme Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
msgid "Icon Themes"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
msgid "Icon Theme Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
msgid "Reset Icon Theme _Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3297
msgid "Select Icon Theme Folders"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144
msgid "Print Size"
msgstr "Tiddi n usiggez"
#. the image size labels
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198
msgid "_Width:"
msgstr "Te_hri :"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:178 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:204
msgid "H_eight:"
msgstr "Te_ɣzi:"
#. the resolution labels
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:228 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:321
msgid "_X resolution:"
msgstr "Tabadut _X:"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:234 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327
msgid "_Y resolution:"
msgstr "Tabadut _Y:"
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:244 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
msgid "Quit GIMP"
msgstr "Ffeγ si GIMP"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164
msgid "Close All Images"
msgstr "Mdel akk tugniwin"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:256
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
msgstr "Ma teffɣeḍ tura si GIMP, ibeddilen-agi ad ṛuḥen."
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:259
msgid "If you close these images now, changes will be lost."
msgstr "Ma tmedleḍ tugniwin-agi tura, ad ṛuḥen ibeddilen."
#. TRANSLATORS: unless your language
#. msgstr[0] applies to 1 only (as
#. in English), replace "one" with %d.
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:346
#, c-format
msgid "There is one image with unsaved changes:"
msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
msgstr[0] "Tella yiwet n tugna s ibeddilen ur nettwaskles ara:"
msgstr[1] "Llnt %d n tugniwin s ibeddilen ur nettwaskles ara:"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:357
#, c-format
msgid "Press %s to quit."
msgstr "Sit ɣef %s iwakken ad teffɣeḍ."
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:360
#, c-format
msgid "Press %s to close all images."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89
msgid "_Quit"
msgstr "_Ffeγ"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364
msgid "Cl_ose"
msgstr "M_del"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388
#, c-format
msgid "Press %s to discard all changes and quit."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391
#, c-format
msgid "Press %s to discard all changes and close all images."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:486
#, c-format
msgid "Exported to %s"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589
msgid "Save this image"
msgstr "Sekles tugna-agi"
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591
msgid "Save as"
msgstr "Sekles am"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:142
msgid "Canvas Size"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:154 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114
msgid "Layer Size"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:155
msgid "Fill With"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:184
msgid "Re_set"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
msgid "_Resize"
msgstr "A_les tisekta"
#. The offset frame
#. offset frame
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:229 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:89
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:211
msgid "Offset"
msgstr "Asekḥer"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:252 ../app/tools/gimpoffsettool.c:483
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:253 ../app/tools/gimpoffsettool.c:485
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:388
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:270
msgid "C_enter"
msgstr "_Slemmes"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:321
msgid "Resize _layers:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:369
msgid "Resize _text layers"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:380
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145
msgid "_Horizontal:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150
msgid "_Vertical:"
msgstr "U_bdid:"
#. Image size frame
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177
msgid "Image Size"
msgstr "Tiddi n Tugna"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262
msgid "Quality"
msgstr "Taɣara"
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:193
msgid "I_nterpolation:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:122
msgid "Choose Stroke Style"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:129
msgid "_Stroke"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:230
msgid "P_aint tool:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:244
msgid "_Emulate brush dynamics"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
msgid "The GIMP tips file is empty!"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92
msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94
#, c-format
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128
msgid "GIMP Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134
msgid "_Previous Tip"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. a link to the related section in the user manual
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194
msgid "Learn more"
msgstr "Issin Ugar"
#. This is a special string to specify the language identifier to
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
#.
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
msgid "tips-locale:C"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
msgid "GIMP User Installation"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
msgid "User installation failed!"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
msgstr ""
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
msgid "Installation Log"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:80
msgid "Export Path to SVG"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:121
msgid "Export the active path"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:122
msgid "Export all paths from this image"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:85
msgid "Import Paths from SVG"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:124
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Akk ifuyla (*.*)"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:129
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:140
msgid "_Merge imported paths"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:150
msgid "_Scale imported paths to fit image"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106
msgid "Path _name:"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108
msgid "Lock path _strokes"
msgstr ""
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:109
msgid "Lock path _position"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:88
msgctxt "compass-orientation"
msgid "Auto"
msgstr "Awurman"
#: ../app/display/display-enums.c:89
msgctxt "compass-orientation"
msgid "Horizontal"
msgstr "Aglawan"
#: ../app/display/display-enums.c:90
msgctxt "compass-orientation"
msgid "Vertical"
msgstr "Ubdid"
#: ../app/display/display-enums.c:155
msgctxt "guides-type"
msgid "No guides"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:156
msgctxt "guides-type"
msgid "Center lines"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:157
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of thirds"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:158
msgctxt "guides-type"
msgid "Rule of fifths"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:159
msgctxt "guides-type"
msgid "Golden sections"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:160
msgctxt "guides-type"
msgid "Diagonal lines"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:161
msgctxt "guides-type"
msgid "Number of lines"
msgstr "Amḍan n izirigen"
#: ../app/display/display-enums.c:162
msgctxt "guides-type"
msgid "Line spacing"
msgstr "Talunt gar ijerriḍen"
#: ../app/display/display-enums.c:344
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Atug n tmeẓriwt"
#: ../app/display/display-enums.c:345
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Width"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:346
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Height"
msgstr "Tattayt"
#: ../app/display/display-enums.c:347
msgctxt "rectangle-fixed-rule"
msgid "Size"
msgstr "Tiddi"
#: ../app/display/display-enums.c:473
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Add / Transform"
msgstr "Rnu / Selket"
#: ../app/display/display-enums.c:474
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Move"
msgstr "Smutti"
#: ../app/display/display-enums.c:475
msgctxt "transform-handle-mode"
msgid "Remove"
msgstr "Kkes"
#: ../app/display/display-enums.c:504
msgctxt "vector-mode"
msgid "Design"
msgstr "Azenziɣ"
#: ../app/display/display-enums.c:505
msgctxt "vector-mode"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../app/display/display-enums.c:506
msgctxt "vector-mode"
msgid "Move"
msgstr "Smutti"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:221 ../app/display/gimpcursorview.c:227
#: ../app/display/gimpcursorview.c:246 ../app/display/gimpcursorview.c:252
#: ../app/display/gimpcursorview.c:273 ../app/display/gimpcursorview.c:279
#: ../app/display/gimpcursorview.c:295 ../app/display/gimpcursorview.c:302
#: ../app/display/gimpcursorview.c:704 ../app/display/gimpcursorview.c:706
#: ../app/display/gimpcursorview.c:708 ../app/display/gimpcursorview.c:710
#: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791
#: ../app/display/gimpcursorview.c:792 ../app/display/gimpcursorview.c:793
msgid "n/a"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpcursorview.c:224 ../app/display/gimpcursorview.c:249
#: ../app/display/gimpcursorview.c:276 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:435
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:230 ../app/display/gimpcursorview.c:255
#: ../app/display/gimpcursorview.c:282 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:435
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
msgid "Y"
msgstr "Y"
#. Units
#: ../app/display/gimpcursorview.c:236
msgid "Units"
msgstr "Iferdisen"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:265
msgid "The selection's bounding box"
msgstr ""
#. Width
#: ../app/display/gimpcursorview.c:299
msgid "W"
msgstr "W"
#. Height
#: ../app/display/gimpcursorview.c:306
msgid "H"
msgstr "H"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:337
msgid "_Sample Merged"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:514
msgid "Access the image menu"
msgstr "Addef ɣer wumuɣ n tugna"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:634
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:663
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:678
msgid "Navigate the image display"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:731 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1408
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:236
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:647
#, c-format
msgid ""
"<big>Unstable Development Version</big>\n"
"\n"
"<small>commit <tt>%s</tt></small>\n"
"\n"
"<small>Please test bugs against latest git master branch\n"
"before reporting them.</small>"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:266
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178
msgid "Save _As"
msgstr "Sekles _am"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214
#, c-format
msgid "Press %s to discard all changes and close the image."
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:274
#, c-format
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:307
#, c-format
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:318
#, c-format
msgid ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
"be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
"be lost."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:330
#, c-format
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
msgid_plural ""
"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:348
#, c-format
msgid "The image has been exported to '%s'."
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:249
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:694
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:753
msgid "Drop New Layer"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:292
msgid "Drop New Path"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:363
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:289 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530
#, c-format
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:371
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1148
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:296 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:295
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:537 ../app/tools/gimptransformtool.c:691
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:683
#, c-format
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:414
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop pattern to layer"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:436
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390
msgctxt "undo-type"
msgid "Drop color to layer"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:584
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765
msgid "Drop layers"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:727
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:744
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:842 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:268
msgid "Dropped Buffer"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:79
msgid "Color Display Filters"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:82
msgid "Configure Color Display Filters"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:946
#, c-format
msgid "Image saved to '%s'"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:959
#, c-format
msgid "Image exported to '%s'"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:135
msgid "Layer Select"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114
msgid "Rotate View"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116
msgid "Select Rotation Angle"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:794
msgid "Angle:"
msgstr "Tiɣmeṛt:"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167
msgid "degrees"
msgstr "tifesniwin"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115
msgid "Zoom Ratio"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117
msgid "Select Zoom Ratio"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162
msgid "Zoom ratio:"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187
msgid "Zoom:"
msgstr "Asemɣer:"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:290
msgid "(modified)"
msgstr "(yettwabeddel)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:295
msgid "(clean)"
msgstr "(sizdeg)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978
#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166
#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:916
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:941
msgid "(none)"
msgstr "(ula yiwen)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1566
#, c-format
msgid "Layer picked: '%s'"
msgstr ""
#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:174
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:777
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:833 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:861
msgid "pixels"
msgstr "ipiksilen"
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:428
#, c-format
msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:853
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:861
msgid "Click to place a horizontal guide"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:869
msgid "Click to place a vertical guide"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:877
msgid "Click-Drag to add a new point"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:888 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911
msgid "Click-Drag to move this point"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolcompass.c:905
msgid "Click-Drag to move all points"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:714
msgid "Click-Drag to zoom"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:718
#, c-format
msgid "%s for constrained steps"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:725
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1840
msgid "Click-Drag to rotate"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:729 ../app/display/gimptoolline.c:1559
#: ../app/tools/gimppainttool.c:616
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:734
msgid "Click-Drag to pan"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740
#, c-format
msgid "%s to rotate"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741
#, c-format
msgid "%s for a constrained axis"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:742
#, c-format
msgid "%s to zoom"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1831
msgid "Click-Drag to move"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868
msgid "Click-Drag to rotate and scale"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871
msgid "Click-Drag to shear and scale"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1819
msgid "Click-Drag to change perspective"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885
msgid "Click to add a handle"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891
msgid "Click-Drag to move this handle"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896
msgid "Click-Drag to remove this handle"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506
msgid "Line: "
msgstr "Izirig: "
#: ../app/display/gimptoolline.c:1553
msgid "Click-Drag to move the endpoint"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1566
msgid "Release to remove the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1570
#, c-format
msgid "%s for constrained values"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1580
msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1585
msgid "Click-Drag to move or remove the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1590
msgid "Click-Drag to move the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1601
msgid "Click-Drag away to remove the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1605
msgid "Click-Drag to remove the slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1616
msgid "Click or Click-Drag to add a new slider"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1622
msgid "Click-Drag to move the line"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolline.c:1634
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:72
msgid "Edit Mode"
msgstr "Askar n Teẓrigt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80
msgid "Polygonal"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:81
msgid "Restrict editing to polygons"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:504
msgid "The active path is locked."
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:592
msgid "Add Stroke"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:616
msgid "Add Anchor"
msgstr "Rnu tamdeyt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:640
msgid "Insert Anchor"
msgstr "Ger tamdeyt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:669
msgid "Drag Handle"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:700
msgid "Drag Anchor"
msgstr "Zuɣer tamdeyt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:718
msgid "Drag Anchors"
msgstr "Zuɣer timdeyin"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:740
msgid "Drag Curve"
msgstr "Zuɣer azlig"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:769
msgid "Connect Strokes"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:801
msgid "Drag Path"
msgstr "Zuɣer abrid"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:812
msgid "Convert Edge"
msgstr "Selket amder"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:843
msgid "Delete Anchor"
msgstr "Kkes tamdeyt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:866
msgid "Delete Segment"
msgstr "Kkes iɣil"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118
msgid "Move Anchors"
msgstr "Smutti timdeyin"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505
msgid "Click to pick path to edit"
msgstr "Sit iwakken ad tferneḍ abrid ara tẓergeḍ"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509
msgid "Click to create a new path"
msgstr "Sit iwakken ad d-tesnulfuḍ abrid amaynut"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513
msgid "Click to create a new component of the path"
msgstr "Sit iwakken ad d-tesnulfuḍ isger amaynut n ubrid"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
msgstr "Sit neɣ sit-zuɣer iwakken ad d-tesnulfuḍ tamdeyt tamaynutt"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544
msgid "Click-Drag to move the handle around"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551
msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
msgstr "Sit-zuɣer iwakken ad tbeddeleḍ talɣa n uzlig"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569
#, c-format
msgid "%s: symmetrical"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574
msgid "Click-Drag to move the component around"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582
msgid "Click-Drag to move the path around"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
msgstr "Sit-zuɣer iwakken ad tegreḍ tamdeyt deg ubrid"
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594
msgid "Click to delete this anchor"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603
msgid "Click to open up the path"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607
msgid "Click to make this node angular"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611
msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements."
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819
msgid "Delete Anchors"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:892
msgid "Click to close shape"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:896
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:901
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:905
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:909
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:566
#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:878
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
msgid "Rectangle: "
msgstr ""
#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2142
msgid "Position: "
msgstr ""
#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632
msgid "Click-Drag to move the vanishing point"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1824
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1829
msgid "Click-Drag to scale"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1833
msgid "Click-Drag to move the pivot point"
msgstr ""
#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1838
msgid "Click-Drag to shear"
msgstr ""
#: ../app/file/file-open.c:116 ../app/file/file-save.c:126
msgid "Not a regular file"
msgstr "Mačči d afaylu amluggen"
#: ../app/file/file-open.c:125 ../app/file/file-save.c:135
msgid "Permission denied"
msgstr "Asureg ur yettwaqbel ara"
#: ../app/file/file-open.c:255
#, c-format
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
msgstr ""
#: ../app/file/file-open.c:266
#, c-format
msgid "%s plug-in could not open image"
msgstr "Asiɣzef %s igguma ad ildi tugna"
#: ../app/file/file-open.c:647
msgid "Image doesn't contain any layers"
msgstr ""
#: ../app/file/file-open.c:705
#, c-format
msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:113
msgid "Mounting remote volume"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:289
msgid "Opening remote file"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:355
#, c-format
msgid "Downloading image (%s of %s)"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:359
#, c-format
msgid "Uploading image (%s of %s)"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:382
#, c-format
msgid "Downloaded %s of image data"
msgstr ""
#: ../app/file/file-remote.c:386
#, c-format
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr ""
#: ../app/file/file-save.c:99
msgid "There is no active layer to save"
msgstr ""
#: ../app/file/file-save.c:119
msgid "Failed to get file information"
msgstr ""
#: ../app/file/file-save.c:292
#, c-format
msgid "%s plug-in could not save image"
msgstr "Asiɣzef %s igguma ad isekles tugna"
#: ../app/file/file-utils.c:65
#, c-format
msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
msgstr "'%s:' mačči d azenziɣ URI ameɣtu"
#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114
#: ../app/file/file-utils.c:132
msgid "Invalid character sequence in URI"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:146
#, c-format
msgid "Absolute path are forbidden in GIMP extension '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:156
#, c-format
msgid "File not allowed in root of GIMP extension '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:167
#, c-format
msgid "File not in GIMP extension '%s' folder id '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:263 ../app/file-data/file-data-gex.c:409
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:421 ../app/file-data/file-data-gex.c:433
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:446
#, c-format
msgid "Fatal error when uncompressing GIMP extension '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:297
#, c-format
msgid "GIMP extension '%s' directory (%s) different from AppStream id: %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:306
#, c-format
msgid "GIMP extension '%s' requires an AppStream file: %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data-gex.c:321 ../app/file-data/file-data-gex.c:456
#, c-format
msgid "Invalid GIMP extension '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data.c:60 ../app/file-data/file-data.c:117
msgid "GIMP brush"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data.c:195 ../app/file-data/file-data.c:249
msgid "GIMP brush (animated)"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data.c:334 ../app/file-data/file-data.c:387
msgid "GIMP pattern"
msgstr ""
#: ../app/file-data/file-data.c:459
msgid "GIMP extension"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:184 ../app/gegl/gimp-babl.c:185
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:186 ../app/gegl/gimp-babl.c:187
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:188 ../app/gegl/gimp-babl.c:189
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:190 ../app/gegl/gimp-babl.c:191
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:192 ../app/gegl/gimp-babl.c:193
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:194 ../app/gegl/gimp-babl.c:195
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:196 ../app/gegl/gimp-babl.c:197
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:198 ../app/gegl/gimp-babl.c:199
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:200 ../app/gegl/gimp-babl.c:201
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1012
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:203 ../app/gegl/gimp-babl.c:204
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:205 ../app/gegl/gimp-babl.c:206
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:207 ../app/gegl/gimp-babl.c:208
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:209 ../app/gegl/gimp-babl.c:210
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:211 ../app/gegl/gimp-babl.c:212
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:213 ../app/gegl/gimp-babl.c:214
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:215 ../app/gegl/gimp-babl.c:216
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:217 ../app/gegl/gimp-babl.c:218
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:219 ../app/gegl/gimp-babl.c:220
msgid "RGB-alpha"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:222 ../app/gegl/gimp-babl.c:223
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:224 ../app/gegl/gimp-babl.c:225
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:226 ../app/gegl/gimp-babl.c:227
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:228 ../app/gegl/gimp-babl.c:229
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:230 ../app/gegl/gimp-babl.c:231
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:232 ../app/gegl/gimp-babl.c:233
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:234 ../app/gegl/gimp-babl.c:235
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:236 ../app/gegl/gimp-babl.c:237
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:238 ../app/gegl/gimp-babl.c:239
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1030
msgid "Grayscale"
msgstr "Taskala n umelliɣdi"
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:241 ../app/gegl/gimp-babl.c:242
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:243 ../app/gegl/gimp-babl.c:244
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:245 ../app/gegl/gimp-babl.c:246
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:247 ../app/gegl/gimp-babl.c:248
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:249 ../app/gegl/gimp-babl.c:250
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:251 ../app/gegl/gimp-babl.c:252
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:253 ../app/gegl/gimp-babl.c:254
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:255 ../app/gegl/gimp-babl.c:256
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:257 ../app/gegl/gimp-babl.c:258
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:260 ../app/gegl/gimp-babl.c:261
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:262 ../app/gegl/gimp-babl.c:263
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:264 ../app/gegl/gimp-babl.c:265
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:266 ../app/gegl/gimp-babl.c:267
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:268 ../app/gegl/gimp-babl.c:269
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:270 ../app/gegl/gimp-babl.c:271
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:272 ../app/gegl/gimp-babl.c:273
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:274 ../app/gegl/gimp-babl.c:275
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:276 ../app/gegl/gimp-babl.c:277
msgid "Red component"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:279 ../app/gegl/gimp-babl.c:280
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:281 ../app/gegl/gimp-babl.c:282
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:283 ../app/gegl/gimp-babl.c:284
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:285 ../app/gegl/gimp-babl.c:286
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:287 ../app/gegl/gimp-babl.c:288
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:289 ../app/gegl/gimp-babl.c:290
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:291 ../app/gegl/gimp-babl.c:292
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:293 ../app/gegl/gimp-babl.c:294
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:295 ../app/gegl/gimp-babl.c:296
msgid "Green component"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:298 ../app/gegl/gimp-babl.c:299
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:300 ../app/gegl/gimp-babl.c:301
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:302 ../app/gegl/gimp-babl.c:303
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:304 ../app/gegl/gimp-babl.c:305
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:306 ../app/gegl/gimp-babl.c:307
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:308 ../app/gegl/gimp-babl.c:309
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:310 ../app/gegl/gimp-babl.c:311
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:312 ../app/gegl/gimp-babl.c:313
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:314 ../app/gegl/gimp-babl.c:315
msgid "Blue component"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322
msgid "Alpha component"
msgstr "Isger alfa"
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:350
msgid "Indexed-alpha"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1048
msgid "Indexed"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24
msgctxt "cage-mode"
msgid "Create or adjust the cage"
msgstr ""
#: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25
msgctxt "cage-mode"
msgid ""
"Deform the cage\n"
"to deform the image"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:25
msgctxt "layer-color-space"
msgid "Auto"
msgstr "Awurman"
#: ../app/operations/operations-enums.c:26
msgctxt "layer-color-space"
msgid "RGB (linear)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:27
msgctxt "layer-color-space"
msgid "RGB (perceptual)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:28
msgctxt "layer-color-space"
msgid "LAB"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:59
msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Auto"
msgstr "Awurman"
#: ../app/operations/operations-enums.c:60
msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Union"
msgstr "Tadukli"
#: ../app/operations/operations-enums.c:61
msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Clip to backdrop"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:62
msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Clip to layer"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:63
msgctxt "layer-composite-mode"
msgid "Intersection"
msgstr "Tanemlilt"
#: ../app/operations/operations-enums.c:153
msgctxt "layer-mode"
msgid "Normal (legacy)"
msgstr "Amagnu (legacy)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Normal (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:156
msgctxt "layer-mode"
msgid "Normal (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:157
msgctxt "layer-mode"
msgid "Dissolve"
msgstr "Sefsi"
#: ../app/operations/operations-enums.c:158
msgctxt "layer-mode"
msgid "Behind (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Behind (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:161
msgctxt "layer-mode"
msgid "Behind (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:162
msgctxt "layer-mode"
msgid "Multiply (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Multiply (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:165
msgctxt "layer-mode"
msgid "Multiply (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:166
msgctxt "layer-mode"
msgid "Screen (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Screen (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:169
msgctxt "layer-mode"
msgid "Screen (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:170
msgctxt "layer-mode"
msgid "Old broken Overlay"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Old broken Overlay".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:173
msgctxt "layer-mode"
msgid "Old Overlay"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:174
msgctxt "layer-mode"
msgid "Difference (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Difference (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:177
msgctxt "layer-mode"
msgid "Difference (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:178
msgctxt "layer-mode"
msgid "Addition (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Addition (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:181
msgctxt "layer-mode"
msgid "Addition (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:182
msgctxt "layer-mode"
msgid "Subtract (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Subtract (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:185
msgctxt "layer-mode"
msgid "Subtract (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:186
msgctxt "layer-mode"
msgid "Darken only (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:189
msgctxt "layer-mode"
msgid "Darken only (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:190
msgctxt "layer-mode"
msgid "Lighten only (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Lighten only (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:193
msgctxt "layer-mode"
msgid "Lighten only (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:194
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Hue (legacy)"
msgstr "Tiɣmi HSV (legacy)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:197
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Hue (l)"
msgstr "Tiɣmi HSV (l)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:198
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Saturation (legacy)"
msgstr "Tawant HSV (legacy)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:201
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Saturation (l)"
msgstr "Tawant HSV (l)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:202
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSL Color (legacy)"
msgstr "Ini HSL (legacy)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:205
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSL Color (l)"
msgstr "Ini HSL (l)"
#: ../app/operations/operations-enums.c:206
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Value (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:209
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Value (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:210
msgctxt "layer-mode"
msgid "Divide (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Divide (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:213
msgctxt "layer-mode"
msgid "Divide (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:214
msgctxt "layer-mode"
msgid "Dodge (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Dodge (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:217
msgctxt "layer-mode"
msgid "Dodge (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:218
msgctxt "layer-mode"
msgid "Burn (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Burn (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:221
msgctxt "layer-mode"
msgid "Burn (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:222
msgctxt "layer-mode"
msgid "Hard light (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Hard light (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:225
msgctxt "layer-mode"
msgid "Hard light (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:226
msgctxt "layer-mode"
msgid "Soft light (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Soft light (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:229
msgctxt "layer-mode"
msgid "Soft light (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:230
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain extract (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Grain extract (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:233
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain extract (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:234
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain merge (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Grain merge (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:237
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain merge (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:238
msgctxt "layer-mode"
msgid "Color erase (legacy)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Color erase (legacy)".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:241
msgctxt "layer-mode"
msgid "Color erase (l)"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:242
msgctxt "layer-mode"
msgid "Overlay"
msgstr "Tiririt"
#: ../app/operations/operations-enums.c:243
msgctxt "layer-mode"
msgid "LCh Hue"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:244
msgctxt "layer-mode"
msgid "LCh Chroma"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:245
msgctxt "layer-mode"
msgid "LCh Color"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:246
msgctxt "layer-mode"
msgid "LCh Lightness"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:247
msgctxt "layer-mode"
msgid "Normal"
msgstr "Amagnu"
#: ../app/operations/operations-enums.c:248
msgctxt "layer-mode"
msgid "Behind"
msgstr "Deffir"
#: ../app/operations/operations-enums.c:249
msgctxt "layer-mode"
msgid "Multiply"
msgstr "Sugget"
#: ../app/operations/operations-enums.c:250
msgctxt "layer-mode"
msgid "Screen"
msgstr "Agdil"
#: ../app/operations/operations-enums.c:251
msgctxt "layer-mode"
msgid "Difference"
msgstr "Timeẓliwin"
#: ../app/operations/operations-enums.c:252
msgctxt "layer-mode"
msgid "Addition"
msgstr "Timernit"
#: ../app/operations/operations-enums.c:253
msgctxt "layer-mode"
msgid "Subtract"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:254
msgctxt "layer-mode"
msgid "Darken only"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:255
msgctxt "layer-mode"
msgid "Lighten only"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:256
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Hue"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:257
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Saturation"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:258
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSL Color"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:259
msgctxt "layer-mode"
msgid "HSV Value"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:260
msgctxt "layer-mode"
msgid "Divide"
msgstr "Bḍu"
#: ../app/operations/operations-enums.c:261
msgctxt "layer-mode"
msgid "Dodge"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:262
msgctxt "layer-mode"
msgid "Burn"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:263
msgctxt "layer-mode"
msgid "Hard light"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:264
msgctxt "layer-mode"
msgid "Soft light"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:265
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain extract"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:266
msgctxt "layer-mode"
msgid "Grain merge"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:267
msgctxt "layer-mode"
msgid "Vivid light"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:268
msgctxt "layer-mode"
msgid "Pin light"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:269
msgctxt "layer-mode"
msgid "Linear light"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:270
msgctxt "layer-mode"
msgid "Hard mix"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:271
msgctxt "layer-mode"
msgid "Exclusion"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:272
msgctxt "layer-mode"
msgid "Linear burn"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:273
msgctxt "layer-mode"
msgid "Luma/Luminance darken only"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:276
msgctxt "layer-mode"
msgid "Luma darken only"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:277
msgctxt "layer-mode"
msgid "Luma/Luminance lighten only"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only".
#. Keep it short.
#: ../app/operations/operations-enums.c:280
msgctxt "layer-mode"
msgid "Luma lighten only"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:281
msgctxt "layer-mode"
msgid "Luminance"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:282
msgctxt "layer-mode"
msgid "Color erase"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:283
msgctxt "layer-mode"
msgid "Erase"
msgstr "Sfeḍ"
#: ../app/operations/operations-enums.c:284
msgctxt "layer-mode"
msgid "Merge"
msgstr "Zdi"
#: ../app/operations/operations-enums.c:285
msgctxt "layer-mode"
msgid "Split"
msgstr "Bḍu"
#: ../app/operations/operations-enums.c:286
msgctxt "layer-mode"
msgid "Pass through"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:287
msgctxt "layer-mode"
msgid "Replace"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:288
msgctxt "layer-mode"
msgid "Anti erase"
msgstr ""
#: ../app/operations/operations-enums.c:316
msgctxt "layer-mode-group"
msgid "Default"
msgstr "S lexṣast"
#: ../app/operations/operations-enums.c:317
msgctxt "layer-mode-group"
msgid "Legacy"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82
#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83
msgid "Brightness"
msgstr "Tifawit"
#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:88
#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:89
msgid "Contrast"
msgstr "Amyeẓli"
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:96
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:94
#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:79
msgid "Range"
msgstr "Tagrumma"
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:97
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:95
msgid "The affected range"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:103
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:104
msgid "Cyan-Red"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:109
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:110
msgid "Magenta-Green"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:115
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:116
msgid "Yellow-Blue"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:121
#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:122
msgid "Preserve Luminosity"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:111
msgid "Work on linear or perceptual RGB"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:113
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:118
msgid "Linear"
msgstr "Imzireg"
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:114
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:119
msgid "Work on linear RGB"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:120
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:125
msgid "The affected channel"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:126
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:127
msgid "Curve"
msgstr "Azlig"
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:563
msgid "not a GIMP Curves file"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:594
msgid "Parse error, didn't find 2 integers"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:700
msgid "Writing curves file failed: "
msgstr ""
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:92
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:93
msgid "Hue"
msgstr "Tasenfelt n yini"
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:98
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:99
msgid "Saturation"
msgstr "Tawant"
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:104
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:105
msgid "Lightness"
msgstr "Tefses"
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119
#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120
msgid "Overlap"
msgstr "Myekcem"
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:131
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:132
msgid "Low Input"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:137
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:138
msgid "High Input"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:143
msgid "Clamp Input"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:144
msgid "Clamp input values before applying output mapping."
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:155
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:156
msgid "Low Output"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:161
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:162
msgid "High Output"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:167
msgid "Clamp Output"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:168
msgid "Clamp final output values."
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:855
msgid "not a GIMP Levels file"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:930
msgid "parse error"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:965
msgid "Writing levels file failed: "
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98
msgid "Adjust brightness and contrast"
msgstr "Sgaddi tifawit akked umyeẓli"
#: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69
msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104
msgid ""
"Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
"tool"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129
msgid "Fill with plain color"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130
msgid "Fill the original position of the cage with a plain color"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65
msgid "Adjust color distribution"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:85
msgid "Colorize the image"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114
#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115
#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95
msgid "Color"
msgstr "Ini"
#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155
msgid "Adjust color curves"
msgstr "Sgaddi izligen n yini"
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:86
msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:124
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:271
msgid "Mode"
msgstr "Askar"
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92
msgid "Choose shade of gray based on"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65
msgid "Adjust hue, saturation, and lightness"
msgstr "Sgaddi tasenfelt n yini, tawant, akked tifawit"
#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139
msgid "Adjust color levels"
msgstr "Sgaddi iswiren n yini"
#: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:130
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:83
msgid "Reduce to a limited set of colors"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:88
msgid "Posterize levels"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84
msgid "Replace partial transparency with a color"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96
msgid "The color"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:85
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:98
msgid "Low threshold"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:105
msgid "High threshold"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80
msgid ""
"Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a "
"value"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90
msgid "Value"
msgstr ""
#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91
msgid "The alpha value"
msgstr ""
#: ../app/gui/gui.c:317
msgid "Image Recovery"
msgstr ""
#: ../app/gui/gui.c:319
msgid "_Discard"
msgstr "_Eǧǧ"
#: ../app/gui/gui.c:320
msgid "_Recover"
msgstr ""
#: ../app/gui/gui.c:331
msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: even if English singular form does
#. * not use %d, you can use %d for translation in
#. * any singular/plural form of your language if
#. * suited. It will just work and be replaced by the
#. * number of images as expected.
#.
#: ../app/gui/gui.c:340
#, c-format
msgid ""
"An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?"
msgid_plural ""
"%d images were salvaged from the crash. Do you want to try and recover them?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. load the recent documents after gimp_real_restore() because we
#. * need the mime-types implemented by plug-ins
#.
#: ../app/gui/gui.c:571
msgid "Documents"
msgstr "Isemliyen"
#: ../app/gui/splash.c:139
msgid "GIMP Startup"
msgstr "Asenker n GIMP"
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:77 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67
msgid "Airbrush"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:71
msgctxt "airbrush-tool"
msgid "Rate"
msgstr "Atug"
#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:79
msgid "Motion only"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:86
msgid "Flow"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:373
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:380
msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62
msgid "Clone"
msgstr "Sisleg"
#: ../app/paint/gimpclone.c:132
msgid "No patterns available for use with this tool."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:67 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:181
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:496
#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
msgid "Source"
msgstr "Aɣbalu"
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:79
msgid "Convolve"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:69
msgid "Convolve Type"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:77
msgctxt "convolve-tool"
msgid "Rate"
msgstr "Atug"
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:67
msgid "Dodge/Burn"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:71
msgid "Type"
msgstr "Anaw"
#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:87
msgid "Exposure"
msgstr "Akud n uskan"
#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71
msgid "Eraser"
msgstr "Tasemsut"
#: ../app/paint/gimperaseroptions.c:67
msgid "Anti erase"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
msgid "Heal"
msgstr "Seggem"
#: ../app/paint/gimpheal.c:158
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65
msgid "Ink"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:75 ../app/paint/gimpinkoptions.c:88
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93
msgid "Size"
msgstr "Tiddi"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:76
msgid "Ink Blob Size"
msgstr ""
#. angle frame
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:81 ../app/paint/gimpinkoptions.c:120
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:423 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195
msgid "Angle"
msgstr "Tiɣmert"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:100 ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:164
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73
msgid "Tilt"
msgstr "Annuz"
#. Blob shape widgets
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:95
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:288 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:98
msgid "Shape"
msgstr "Talɣa"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:185
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Atug n tmeẓriwt"
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:115
msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:121
msgid "Ink Blob Angle"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104
msgid "Mybrush"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157
msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:94
msgid "Base Opacity"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:101 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:175
msgid "Hardness"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:108
msgid "Erase with this brush"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115
msgid "No erasing effect"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:116 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:87
msgid "Never decrease alpha of existing pixels"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57
msgid "Paintbrush"
msgstr "Amfezwi"
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:148
msgid "Paint"
msgstr "Klu"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204
msgid "Brush Size"
msgstr "Tiddi n umfezzu"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:176
msgid "Spacing"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238
msgid "Force"
msgstr "Lǧehd"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239
msgid "Brush Force"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245
msgid "Link Size"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246
msgid "Link brush size to brush native"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252
msgid "Link Aspect Ratio"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253
msgid "Link brush aspect ratio to brush native"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259
msgid "Link Angle"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260
msgid "Link brush angle to brush native"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266
msgid "Link Spacing"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267
msgid "Link brush spacing to brush native"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273
msgid "Link Hardness"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274
msgid "Link brush hardness to brush native"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280
msgid "Lock brush to view"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281
msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287
msgid "Incremental"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288
msgid "Every stamp has its own opacity"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295
msgid "Hard edge"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296
msgid "Ignore fuzziness of the current brush"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302
msgid "Apply Jitter"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303
msgid "Scatter brush as you paint"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:308
msgid "Amount"
msgstr "Tasmekta"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309
msgid "Distance of scattering"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:315
msgid "Dynamics Options"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322
msgid "Fade length"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323
msgid "Distance over which strokes fade out"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385
msgid "Reverse"
msgstr "Tti"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334
msgid "Reverse direction of fading"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:307
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:347
msgid "Repeat"
msgstr "Alles"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340
msgid "How fade is repeated as you paint"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:380
msgid "Blend Color Space"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353
msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:423
msgid "Smooth stroke"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424
msgid "Paint smoother strokes"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430
msgid "Depth of smoothing"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:435
msgid "Weight"
msgstr "Taẓeyt"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436
msgid "Gravity of the pen"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51
msgid "Pencil"
msgstr "Akeryun"
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149
msgid "Perspective Clone"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
msgid "Smudge"
msgstr "Sebzeg"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72
msgctxt "smudge-tool"
msgid "Rate"
msgstr "Atug"
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:73
msgid "The strength of smudging"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79
msgctxt "smudge-tool"
msgid "Flow"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:80
msgid "The amount of brush color to blend"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86
msgctxt "smudge-tool"
msgid "No erasing effect"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:93 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:72
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:129 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70 ../app/tools/gimphealtool.c:99
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:98
msgid "Sample merged"
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239
msgid "Set a source image first."
msgstr ""
#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:64 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:101
#: ../app/tools/gimphealtool.c:104
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: ../app/paint/paint-enums.c:52
msgctxt "perspective-clone-mode"
msgid "Modify Perspective"
msgstr ""
#: ../app/paint/paint-enums.c:53
msgctxt "perspective-clone-mode"
msgid "Perspective Clone"
msgstr ""
#: ../app/paint/paint-enums.c:83
msgctxt "source-align-mode"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/paint/paint-enums.c:84
msgctxt "source-align-mode"
msgid "Aligned"
msgstr ""
#: ../app/paint/paint-enums.c:85
msgctxt "source-align-mode"
msgid "Registered"
msgstr "Yettwsekles"
#: ../app/paint/paint-enums.c:86
msgctxt "source-align-mode"
msgid "Fixed"
msgstr "Usbiḍ"
#: ../app/pdb/channel-cmds.c:199
msgid "Combine Masks"
msgstr ""
#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:524
msgid "Plug-in"
msgstr ""
#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:951 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1017
msgctxt "command"
msgid "Foreground Select"
msgstr "Fren aɣawas amezwaru"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:83
msgctxt "undo-type"
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr ""
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:137
msgctxt "undo-type"
msgid "Color Balance"
msgstr "Amsewliwel n yiniten"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:185
msgctxt "undo-type"
msgid "Colorize"
msgstr "Seɣmu"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:233 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:281
msgctxt "undo-type"
msgid "Curves"
msgstr "Izligen"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:323
msgctxt "undo-type"
msgid "Desaturate"
msgstr ""
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:497
msgctxt "undo-type"
msgid "Hue-Saturation"
msgstr ""
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:532 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1575
msgctxt "undo-type"
msgid "Invert"
msgstr "Tti"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:600
msgctxt "undo-type"
msgid "Levels"
msgstr "Iswiren"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:670
msgctxt "undo-type"
msgid "Posterize"
msgstr "Abeqqiḍ"
#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:716
msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69
msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
msgstr ""
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
msgstr ""
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135
msgid ""
"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
"selection."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:141
#, c-format
msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:88
msgid "Invalid empty brush name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:97
#, c-format
msgid "Brush '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:103
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not editable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:110
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not renamable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:136
#, c-format
msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:157
msgid "Invalid empty paint dynamics name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:166
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:172
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' is not editable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:179
#, c-format
msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:200
msgid "Invalid empty MyPaint brush name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:209
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:215
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' is not editable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:222
#, c-format
msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:242
msgid "Invalid empty pattern name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:251
#, c-format
msgid "Pattern '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:271
msgid "Invalid empty gradient name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:280
#, c-format
msgid "Gradient '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:286
#, c-format
msgid "Gradient '%s' is not editable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:293
#, c-format
msgid "Gradient '%s' is not renamable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:314
msgid "Invalid empty palette name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:323
#, c-format
msgid "Palette '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:329
#, c-format
msgid "Palette '%s' is not editable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:336
#, c-format
msgid "Palette '%s' is not renamable"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:356
msgid "Invalid empty font name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:365
#, c-format
msgid "Font '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:384
msgid "Invalid empty buffer name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:394
#, c-format
msgid "Named buffer '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:413
msgid "Invalid empty paint method name"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:423
#, c-format
msgid "Paint method '%s' does not exist"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:452
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:478
#, c-format
msgid ""
"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
"tree"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:506
#, c-format
msgid ""
"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
"the same item tree"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:531
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:555
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:563
#, c-format
msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:590
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:600
#, c-format
msgid ""
"Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:620
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:640
#, c-format
msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:661
#, c-format
msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:702
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:725
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:745
#, c-format
msgid ""
"Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is "
"expected"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:768
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:792 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:815 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144
#, c-format
msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:843
#, c-format
msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:859
#, c-format
msgid "Procedure name '%s' is not a canonical identifier"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb.c:306 ../app/pdb/gimppdb.c:377 ../app/pdb/pdb-cmds.c:69
#, c-format
msgid "Procedure '%s' not found"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdb.c:433
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
"%s, got %s."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:102 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:82
msgid "Smooth edges"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:108
msgid "Feather"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:115
msgid "Feather radius X"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:122
msgid "Feather radius Y"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:136
msgid "Sample criterion"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:144
msgid "Sample threshold"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:151
msgid "Sample transparent"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:158 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105
msgid "Diagonal neighbors"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:165 ../app/tools/gimptransformoptions.c:101
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:253 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:334
msgid "Interpolation"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:173
msgid "Transform direction"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:181
msgid "Transform resize"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:196
msgid "Distance metric"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:555 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:842
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:854
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
"%d). Expected %s, got %s."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:887
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:900
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:917
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:930
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:951
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:965
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
"%s). This value is out of range."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:1016
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'."
msgstr ""
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:1026
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument "
"'%s'."
msgstr ""
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2310
msgid ""
"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
msgstr ""
#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:102
msgid "Free Select"
msgstr "Tafrayt tilellit"
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597
msgid "Perspective"
msgstr "Amnad"
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 ../app/tools/gimpsheartool.c:112
msgid "Shearing"
msgstr ""
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849
msgid "2D Transform"
msgstr ""
#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967
msgid "2D Transforming"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270
msgctxt "undo-type"
msgid "Bump Map"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342
msgctxt "undo-type"
msgid "Displace"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376
msgctxt "undo-type"
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Aluɣu n Gauss"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482
msgctxt "undo-type"
msgid "Alien Map"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519
msgctxt "undo-type"
msgid "Antialias"
msgstr "Amzay"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Canvas"
msgstr "Snes taɣzut n usuneɣ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Lens"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668
msgid "Autocrop image"
msgstr "Aɣẓaz awurman n tugna"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730
msgid "Autocrop layer"
msgstr "Aɣẓaz awurman n tissi"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast HSV"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931
msgctxt "undo-type"
msgid "Stretch Contrast"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:974
msgctxt "undo-type"
msgid "Cartoon"
msgstr "Asaru n wunuɣ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1053
msgctxt "undo-type"
msgid "Channel Mixer"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1095
msgctxt "undo-type"
msgid "Color to Alpha"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1141
#, c-format
msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1149
#, c-format
msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1221
msgctxt "undo-type"
msgid "Convolution Matrix"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1283
msgctxt "undo-type"
msgid "Cubism"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1328
msgctxt "undo-type"
msgid "Deinterlace"
msgstr "Kkes tiserfi"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1407
msgctxt "undo-type"
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1544 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1555
msgctxt "undo-type"
msgid "DoG Edge Detect"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1568 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2866
msgctxt "undo-type"
msgid "Normalize"
msgstr "Slugen"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1645
msgctxt "undo-type"
msgid "Edge"
msgstr "Amder"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1697
msgctxt "undo-type"
msgid "Emboss"
msgstr "Eg tiɛnurin"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1740
msgctxt "undo-type"
msgid "Engrave"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1813
msgctxt "undo-type"
msgid "Color Exchange"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1861
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Flare"
msgstr "Asemdu n tirɣi"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1926
msgctxt "undo-type"
msgid "Fractal Trace"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2110
msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile"
msgstr "Timkuẓin n zzǧaǧ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2163
msgctxt "undo-type"
msgid "Noise HSV"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2206
msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2243
msgctxt "undo-type"
msgid "Laplace"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2319
msgctxt "undo-type"
msgid "Lens Distortion"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2359
msgctxt "undo-type"
msgid "Tile Seamless"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2426
msgctxt "undo-type"
msgid "Maze"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2509 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2593
msgctxt "undo-type"
msgid "Motion Blur"
msgstr "Aluɣu yettemwwiwilen"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2694
msgctxt "undo-type"
msgid "Mosaic"
msgstr "Iɛbanen"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2738
msgctxt "undo-type"
msgid "Neon"
msgstr "Niyun"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2826
msgctxt "undo-type"
msgid "Newsprint"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2928
msgctxt "undo-type"
msgid "Supernova"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2972 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3040
msgctxt "undo-type"
msgid "Oilify"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3130
msgctxt "undo-type"
msgid "Paper Tile"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3179
msgctxt "undo-type"
msgid "Photocopy"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3220 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3263
msgctxt "undo-type"
msgid "Pixelize"
msgstr "Spiksel"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3314
msgctxt "undo-type"
msgid "Plasma"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3368
msgctxt "undo-type"
msgid "Polar Coordinates"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3408
msgctxt "undo-type"
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "Aseɣti n wallen tizeggaɣin"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3461
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Hurl"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3514
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Pick"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3567
msgctxt "undo-type"
msgid "Random Slur"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3642
msgctxt "undo-type"
msgid "RGB Noise"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3712
msgctxt "undo-type"
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3837
msgctxt "undo-type"
msgid "Noisify"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3881
msgctxt "undo-type"
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3925
msgctxt "undo-type"
msgid "Semi-Flatten"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3968
msgctxt "undo-type"
msgid "Shift"
msgstr "Sekḥer"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4071
msgctxt "undo-type"
msgid "Sinus"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4119
msgctxt "undo-type"
msgid "Sobel"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4167
msgctxt "undo-type"
msgid "Softglow"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4228
msgctxt "undo-type"
msgid "Solid Noise"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4272
msgctxt "undo-type"
msgid "Spread"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4313
msgctxt "undo-type"
msgid "Threshold Alpha"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4359
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4405
msgctxt "undo-type"
msgid "Video"
msgstr "Tavidyut"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4442
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Invert"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4546
msgctxt "undo-type"
msgid "Value Propagate"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4593
msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4640
msgctxt "undo-type"
msgid "Erode"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4703
msgctxt "undo-type"
msgid "Waves"
msgstr "Tayyugin"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4751
msgctxt "undo-type"
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4803
msgctxt "undo-type"
msgid "Wind"
msgstr ""
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
#, c-format
msgid "Failed to create text layer"
msgstr ""
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118
msgid "Set text layer attribute"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:328
msgid "Remove path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:365
msgid "Close path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:410
msgid "Translate path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:455
msgid "Scale path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:502
msgid "Rotate path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:547 ../app/pdb/vectors-cmds.c:596
msgid "Flip path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:727 ../app/pdb/vectors-cmds.c:851
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1081
msgid "Add path stroke"
msgstr ""
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:905 ../app/pdb/vectors-cmds.c:961
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1025
msgid "Extend path stroke"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:329
#, c-format
msgid "Empty variable name in environment file %s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:348
#, c-format
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:302
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:399
#, c-format
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:371
#, c-format
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:231
#, c-format
msgid ""
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
"(%s)\n"
"\n"
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:478
#, c-format
msgid ""
"Calling error for procedure '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487
#, c-format
msgid ""
"Execution error for procedure '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:337
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240
msgid "Plug-in Interpreters"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246
msgid "Plug-in Environment"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:187
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:246
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:342
#, c-format
msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-file.c:417
msgid "Unknown file type"
msgstr "Anaw n ufaylu arussin"
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:231
msgid "Loading extension plug-ins"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:251
msgid "Searching plug-ins"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:376
#, c-format
msgid ""
"Skipping potential plug-in '%s': plug-ins must be installed in "
"subdirectories.\n"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:383
#, c-format
msgid "Skipping unknown file '%s' in plug-in directory.\n"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:430
msgid "Resource configuration"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:466
msgid "Querying new Plug-ins"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:517
msgid "Initializing Plug-ins"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:590
msgid "Starting Extensions"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1016
msgid "RGB without alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1020
msgid "RGB with alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1034
msgid "Grayscale without alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1038
msgid "Grayscale with alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1052
msgid "Indexed without alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1056
msgid "Indexed with alpha"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1070
msgid "This plug-in only works on the following layer types:"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1280
#, c-format
msgid ""
"Calling error for '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1292
#, c-format
msgid ""
"Execution error for '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
msgstr ""
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244
#, c-format
msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version."
msgstr ""
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:544
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for icon type"
msgstr ""
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:559
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63
msgid "Red channel"
msgstr "Abadu azeggaɣ"
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:84
msgid "Green channel"
msgstr "Abadu azegzaw"
#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:105
msgid "Blue channel"
msgstr "Abadu anili"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:96
msgid "Select Range to Adjust"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:100
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:256
msgid "Adjust Color Levels"
msgstr "Sgaddi iswiren n yini"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:116
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:116
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Red"
msgstr "Azeggaɣ"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:120
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:120
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Green"
msgstr "Azegzaw"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:124
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Yellow"
msgstr "Awraɣ"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:124
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94
msgid "Blue"
msgstr "Anili"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:131
msgid "R_eset Range"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:141
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:124
msgid "Clockwise"
msgstr "Di tnila n temrilt"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:127
msgid "Invert Range"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:131
msgid "Select All"
msgstr "Fren kullec"
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:209
msgid "Source Range"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:219
msgid "Destination Range"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:229
msgid "Gray Handling"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:107
msgid "Pick farthest full-transparency color"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:128
msgid "Pick nearest full-opacity color"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:198
msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:204
msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:210
msgid "Flip matrix horizontally"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:216
msgid "Flip matrix vertically"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:68
msgid "Frequencies"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:78
msgid "Contours"
msgstr "Azizdew"
#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:88
msgid "Sharp Edges"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:98
msgid "Other Options"
msgstr "Tinefrunin-nniḍen"
#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:185
msgid "Pick coordinates from the image"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133
msgid "M_aster"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133
msgid "Adjust all colors"
msgstr "Sgaddi akk initen"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137
msgid "_C"
msgstr "_C"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138
msgid "_B"
msgstr "_B"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139
msgid "_M"
msgstr "_M"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:149
msgid "Select Primary Color to Adjust"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:226
msgid "_Overlap"
msgstr "_Myekcem"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:230
msgid "Adjust Selected Color"
msgstr "Sgaddi ini yettwafernen"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:240
msgid "_Hue"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:246
msgid "_Lightness"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:252
msgid "_Saturation"
msgstr "_Tawant"
#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:260
msgid "R_eset Color"
msgstr "Ales awennez n yini"
#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132
msgid "Circular Motion Blur: "
msgstr "Aluɣu uwnis yettemwwiwilen: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126
msgid "Linear Motion Blur: "
msgstr "Aluɣu imzireg yettemwwiwilen: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127
msgid "Zoom Motion Blur: "
msgstr "Simɣur aluɣu yettemwwiwilen: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92
msgid "White"
msgstr "Amlal"
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95
msgid "Black"
msgstr "Aberkan"
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236
msgid "_Lock patterns"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245
msgid "Loc_k periods"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254
msgid "Lock a_ngles"
msgstr "Sekkeṛ ti_ɣemmar"
#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276
msgid "Effects"
msgstr "Isemda"
#: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
msgid "Panorama Projection: "
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259
msgid "Add transform"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277
msgid "Duplicate transform"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295
msgid "Remove transform"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315
msgid "Recursive Transform: "
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62
msgid "Shadows"
msgstr "Tili"
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:78
msgid "Highlights"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:94
msgid "Common"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220
msgid "Spiral: "
msgstr "Tagriwelt: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125
msgid "Supernova: "
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:64
msgid "1,700 K Match flame"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:65
msgid "1,850 K Candle flame, sunset/sunrise"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:66
msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:67
msgid "3,000 K Soft (or warm) white compact fluorescent lamps"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:68
msgid "3,200 K Studio lamps, photofloods, etc."
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:69
msgid "3,300 K Incandescent lamps"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70
msgid "3,350 K Studio \"CP\" light"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71
msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72
msgid "4,100 K Moonlight"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73
msgid "5,000 K D50"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74
msgid "5,000 K Cool white/daylight compact fluorescent lamps"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75
msgid "5,000 K Horizon daylight"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76
msgid "5,500 K D55"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77
msgid "5,500 K Vertical daylight, electronic flash"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78
msgid "6,200 K Xenon short-arc lamp"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79
msgid "6,500 K D65"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80
msgid "6,500 K Daylight, overcast"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81
msgid "7,500 K D75"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82
msgid "9,300 K"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:97
msgid "Choose from a list of common color temperatures"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:148
msgid "New Seed"
msgstr ""
#: ../app/propgui/gimppropgui.c:391
msgid "Pick color from the image"
msgstr "Ddem-d ini si tugna"
#: ../app/propgui/gimppropgui.c:545
msgid "This operation has no editable properties"
msgstr ""
#. This is a so-called pangram; it's supposed to
#. contain all characters found in the alphabet.
#: ../app/text/gimpfont.c:52
msgid ""
"Pack my box with\n"
"five dozen liquor jugs."
msgstr ""
#: ../app/text/gimpfontfactory.c:398
#, c-format
msgid ""
"Some fonts failed to load:\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1634
msgid "Add Text Layer"
msgstr "Rnu tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptext-parasite.c:89
msgid "Empty text parasite"
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayer.c:156
msgid "Text Layer"
msgstr "Tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:157
msgid "Rename Text Layer"
msgstr "Snifel isem n tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:158
msgid "Move Text Layer"
msgstr "Smutti tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:159
msgid "Scale Text Layer"
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayer.c:160
msgid "Resize Text Layer"
msgstr "Ales tisekta n tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:161
msgid "Flip Text Layer"
msgstr "Tti tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:162
msgid "Rotate Text Layer"
msgstr "Zzi tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:163
msgid "Transform Text Layer"
msgstr "Selket tissi n uḍris"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:579
msgid "Discard Text Information"
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayer.c:714
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayer.c:777
msgid "Empty Text Layer"
msgstr "Tissi n uḍris tiulemt"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:830
msgid ""
"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter "
"or use a smaller font."
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:78
#, c-format
msgid ""
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
"%s\n"
"\n"
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
"you don't need to worry about this."
msgstr ""
#: ../app/text/gimptextlayout.c:585
msgid ""
"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
"big."
msgstr ""
#: ../app/text/text-enums.c:23
msgctxt "text-box-mode"
msgid "Dynamic"
msgstr "Asmussan"
#: ../app/text/text-enums.c:24
msgctxt "text-box-mode"
msgid "Fixed"
msgstr "Usbiḍ"
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:69
msgid "_Airbrush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92 ../app/tools/gimpalignoptions.c:291
msgid "Relative to"
msgstr "D amassaɣ ɣer"
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:93
msgid "Reference image object a layer will be aligned on"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:101
msgid "Horizontal offset for distribution"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:108
msgid "Vertical offset for distribution"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 ../app/tools/gimpaligntool.c:123
msgid "Align"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:301
msgid "Align left edge of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:305
msgid "Align center of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:309
msgid "Align right edge of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:317
msgid "Align top edge of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:321
msgid "Align middle of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:325
msgid "Align bottom of target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:327
msgid "Distribute"
msgstr "Bḍu"
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:341
msgid "Distribute left edges of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:345
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:349
msgid "Distribute right edges of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:353
msgid "Distribute targets evenly in the horizontal"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:361
msgid "Distribute top edges of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:365
msgid "Distribute vertical centers of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:369
msgid "Distribute bottoms of targets"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:373
msgid "Distribute targets evenly in the vertical"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:124
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
msgid "_Align"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:541
msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:549
msgid "Click to pick this layer as first item"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:556
msgid "Click to add this layer to the list"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:560
msgid "Click to pick this guide as first item"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:567
msgid "Click to add this guide to the list"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:571
msgid "Click to pick this path as first item"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:578
msgid "Click to add this path to the list"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:97
msgid "Brightness-Contrast"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:99
msgid "B_rightness-Contrast..."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:161
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
msgstr "Sgaddi tifawit akked umyeẓli"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:277
msgid "_Brightness"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:284
msgid "_Contrast"
msgstr "A_myeẓli"
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:290
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119
msgid "Fill selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:120
msgid "Which area will be filled"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:127
msgid "Fill transparent areas"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:128
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
msgstr "Sireg tiɣezza tifrawanin iwakken ad aččarent"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:136
msgid "Base filled area on all visible layers"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:143
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:106
msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:151
msgid ""
"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) "
"or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area "
"uniformly."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:174
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:122
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:175
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:114
msgid "Maximum color difference"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:182
msgid "Source image for line art computation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203
msgid "Maximum gap length"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:204
msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:462
msgid "Fill by"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:211
msgid "Criterion used for determining color similarity"
msgstr ""
#. fill type
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:408
#, c-format
msgid "Fill Type (%s)"
msgstr ""
#. fill selection
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:421
#, c-format
msgid "Affected Area (%s)"
msgstr ""
#. Similar color frame
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:428
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:476
msgid "Line Art Detection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:486
msgid "(computing...)"
msgstr "(asiḍen...)"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167
msgid "Bucket Fill"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169
msgid "_Bucket Fill"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344
msgid "Bucket fill"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:306
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:323
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:700 ../app/tools/gimpwarptool.c:697
msgid "The active layer is not visible."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578
msgid "No valid line art source selected."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:457
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:451
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
msgid "Select by Color"
msgstr "Fren s yini"
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
msgid "_By Color Select"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
msgctxt "command"
msgid "Select by Color"
msgstr "Fren s yini"
#: ../app/tools/gimpcageoptions.c:78
msgid ""
"Fill the original position\n"
"of the cage with a color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235
msgid "Cage Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:163
msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:164
msgid "_Cage Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:348
msgid "Press ENTER to commit the transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145
msgid "Computing Cage Coefficients"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278
msgid "Cage transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:64
msgid "_Clone"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:93
msgid "Click to clone"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91 ../app/tools/gimpclonetool.c:96
#, c-format
msgid "%s to set a new clone source"
msgstr ""
#. Translators: the translation of "Click" must be the first word
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:95
msgid "Click to set a new clone source"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:71
msgid "Use merged color value from all composited visible layers"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:72
msgid "Sample average"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:79 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:73
msgid "Use averaged color value from nearby pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:87
msgid "Color Picker Average Radius"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80
msgid "Pick Target"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:81
msgid "Choose what the color picker will do"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:88
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80
msgid "Use info window"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:89
msgid ""
"Open a floating dialog to view picked color values in various color models"
msgstr ""
#. the pick FG/BG frame
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:195
#, c-format
msgid "Pick Target (%s)"
msgstr ""
#. the use_info_window toggle button
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:202
#, c-format
msgid "Use info window (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:108
msgid "Color Picker"
msgstr "Aleqqaḍ n yini"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:109
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:110
msgid "C_olor Picker"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345
msgid "Color Picker Information"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
msgid "Blur / Sharpen"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
msgid "Bl_ur / Sharpen"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181
msgid "Click to blur"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:182
msgid "Click to blur the line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183
#, c-format
msgid "%s to sharpen"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
msgid "Click to sharpen"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:188
msgid "Click to sharpen the line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189
#, c-format
msgid "%s to blur"
msgstr ""
#. the type radio box
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:213
#, c-format
msgid "Convolve Type (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80
msgid "Highlight"
msgstr "Sebrureq"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:81
msgid "Dim everything outside selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88
msgid "Highlight opacity"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:89
msgid "How much to dim everything outside selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94
msgid "Current layer only"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95
msgid "Crop only currently selected layer"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
msgid "Allow growing"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102
msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 ../app/tools/gimpcropoptions.c:200
msgid "Fill with"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:110
msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:119
msgid "Crop"
msgstr "Ɣeẓ"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:120
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121
msgid "_Crop"
msgstr "_Ɣeẓ"
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:159
msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:279
msgid "Click or press Enter to crop"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:386
msgid "Crop to: "
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:454
msgid "There is no active layer to crop."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154
msgid "Curves"
msgstr "Izligen"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156
msgid "_Curves..."
msgstr "I_zligen..."
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:399
msgid "Click to add a control point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:404
msgid "Click to add control points to all channels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:409
msgid "Click to locate on curve"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411
#, c-format
msgid "%s: add control point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:412
#, c-format
msgid "%s: add control points to all channels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429
msgid "Adjust Color Curves"
msgstr "Sgaddi izligen n yini"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:474 ../app/tools/gimplevelstool.c:354
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230
msgid "Cha_nnel:"
msgstr "A_badu:"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:506 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
msgid "R_eset Channel"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:616
msgid "_Input:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:630
msgid "O_utput:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:644
msgid "T_ype:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:663 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:500
msgid "Curve _type:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:782 ../app/tools/gimplevelstool.c:741
msgid "Could not read header: "
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:856
msgid "Use _old curves file format"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
msgid "Dodge / Burn"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76
msgid "Dod_ge / Burn"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188
msgid "Click to dodge"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189
msgid "Click to dodge the line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190
#, c-format
msgid "%s to burn"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194
msgid "Click to burn"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195
msgid "Click to burn the line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196
#, c-format
msgid "%s to dodge"
msgstr ""
#. the type (dodge or burn)
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220
#, c-format
msgid "Type (%s)"
msgstr "Anaw (%s)"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:622
msgid "Move: "
msgstr "Smutti: "
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:878
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1207
msgid "Move Floating Selection"
msgstr "Smutti tafrayt yettifliwen"
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1121 ../app/tools/gimpmovetool.c:281
msgid "There is no path to move."
msgstr "Ulac abrid ara tesmuttiḍ."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1125 ../app/tools/gimpmovetool.c:285
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:738
msgid "The active path's position is locked."
msgstr "Ideg n ubrid urmid isekkeṛ."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1136 ../app/tools/gimpmovetool.c:317
msgid "There is no layer to move."
msgstr "Ulac tissi ara tesmuttiḍ."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1144
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1170
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1179 ../app/tools/gimpmovetool.c:324
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:342
msgid "The active layer's position is locked."
msgstr "Ideg n tissi turmidt isekkeṛ."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1157 ../app/tools/gimpmovetool.c:333
msgid "The active channel's position is locked."
msgstr "Ideg n ubadu urmid isekkeṛ."
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1161 ../app/tools/gimpmovetool.c:335
msgid "The active channel's pixels are locked."
msgstr "Ipiksilen n ubadu urmir sekkeṛen."
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:64
msgid "Ellipse Select"
msgstr "Tafrayt s teglayt"
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:65
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66
msgid "_Ellipse Select"
msgstr "Tafrayt s te_glayt"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:72
msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimperasertool.c:73
msgid "_Eraser"
msgstr "Ta_semsut"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:105
msgid "Click to erase"
msgstr "Sit iwakken ad tsefḍeḍ"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:106
msgid "Click to erase the line"
msgstr "Sit iwakken ad tekkseḍ afaylu"
#: ../app/tools/gimperasertool.c:107
#, c-format
msgid "%s to pick a background color"
msgstr ""
#. the anti_erase toggle
#: ../app/tools/gimperasertool.c:166
#, c-format
msgid "Anti erase (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:73
msgid "_Preview"
msgstr "Ta_muɣli"
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:80
msgid "Split _view"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103
msgid "On-canvas con_trols"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:104
msgid "Show on-canvas filter controls"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:110 ../app/tools/gimpfiltertool.c:437
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:262
msgid "Clipping"
msgstr "Agzam"
#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:111 ../app/tools/gimptransformoptions.c:110
msgid "How to clip"
msgstr ""
#. The Color Options expander
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:399
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Tinefrunin tinaẓiyin n yini"
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:656
msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:660
msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:664
msgid "Click to move the split guide"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:666
#, c-format
msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:667
#, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1428 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1430 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100
msgid "Pre_sets:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248
#, c-format
msgid "Settings saved to '%s'"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67
msgid "Flip Type"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:68
msgid "Direction of flipping"
msgstr ""
#. tool toggle
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:135 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191
#, c-format
msgid "Direction (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109
msgid "Flip"
msgstr "Zzi"
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110
msgid ""
"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112
msgid "_Flip"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Tuzttya taglawant"
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Tuttya s ibeddi"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88
msgid "Draw Mode"
msgstr "Askar n wunuɣ"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:89
msgid ""
"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
"selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:98
msgid "Preview Mode"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105
msgid "Stroke width"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:106
msgid "Size of the brush used for refinements"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
msgid "Preview color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:113
msgid "Color of selection preview mask"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:343
msgid "Engine"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:121
msgid "Matting engine to use"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:129
msgid "Number of downsampled levels to use"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135
msgid "Active levels"
msgstr "Iswiren iremden"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:136
msgid "Number of levels to perform solving"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142
msgid "Iterations"
msgstr "Allusen"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:143
msgid "Number of iterations to perform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:320
msgid "Reset stroke width native size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193
msgid "Foreground Select"
msgstr "Fren aɣawas amezwaru"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195
msgid "F_oreground Select"
msgstr "Fren aɣawas a_mezwaru"
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
msgid "Dialog for foreground select"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:331
msgid "_Preview mask"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:342
msgid "Select foreground pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:618
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:623
msgid "Roughly outline the object to extract"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619
msgid "press Enter to refine."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:646
msgid "Selecting foreground"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:648
msgid "Selecting background"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:650
msgid "Selecting unknown"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:653
msgid "press Enter to preview."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:655
msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1284
msgid "Paint mask"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:103
msgid ""
"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105
msgid "_Free Select"
msgstr "Tafrayt ti_lellit"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:312
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Tafrayt tilellit"
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
msgid "Fuzzy Select"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:68
msgid "Fu_zzy Select"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:81
msgctxt "command"
msgid "Fuzzy Select"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:551
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:552 ../app/tools/gimpoperationtool.c:131
msgid "GEGL Operation"
msgstr "Tamhelt GEGL"
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:79
msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 ../app/tools/gimpoperationtool.c:133
msgid "_GEGL Operation..."
msgstr "Tamhelt _GEGL..."
#. The options vbox
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:493
msgid "Select an operation from the list above"
msgstr "Fren tamhelt si tebdart ukessawen"
#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101
msgid "Transform Matrix"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:134
msgid "Invalid transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:296
msgid "Metric"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:103
msgid "Metric to use for the distance calculation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:110
msgid "Adaptive Supersampling"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:116
msgid "Max depth"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136
msgid "Instant mode"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:137
msgid "Commit gradient instantly"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143
msgid "Modify active gradient"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:144
msgid "Modify the active gradient in-place"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:275
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373
msgid "Edit this gradient"
msgstr "Ẓreg afesniw-agi"
#. the instant toggle
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:342
#, c-format
msgid "Instant mode (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:360
msgid ""
"The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck "
"this option to edit a copy of it."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165
msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166
msgid "Gra_dient"
msgstr "Ta_fesna n yini"
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223
msgid "Click-Drag to draw a gradient"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278
msgid "No gradient available for use with this tool."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631
msgid "Gradient: "
msgstr "Tafesna n yini: "
#. the position labels
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1286
msgid "X:"
msgstr "X:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1291
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. the color label
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1340
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:604
msgid "Color:"
msgstr "Ini:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1347
msgid "Change Endpoint Color"
msgstr ""
#. the position label
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1382
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1481
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1000
msgid "Position:"
msgstr "Ideg:"
#. the color labels
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1403
msgid "Left color:"
msgstr "Ini azelmaḍ:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1408
msgid "Right color:"
msgstr "Ini ayefus:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1428
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1434
msgid "Change Stop Color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1450
msgid "Delete stop"
msgstr ""
#. the type label
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1502
msgid "Blending:"
msgstr ""
#. the color label
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1520
msgid "Coloring:"
msgstr "Aseɣmu:"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1547
msgid "New stop at midpoint"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1555
msgid "Center midpoint"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1618
msgid "Start Endpoint"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1626
msgid "End Endpoint"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1679
#, c-format
msgid "Stop %d"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1747
#, c-format
msgid "Midpoint %d"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2323
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2332
msgid "Gradient Step"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:191
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Guides"
msgstr "Kkes imniren"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:192
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Guides"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433
msgid "Remove Guides"
msgstr "Kkes imniren"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434
msgid "Remove Guide"
msgstr "Kkes imniren"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:435
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Semmet amnir"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:472
msgid "Move Guide: "
msgstr "Smutti amnir: "
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:482
msgid "Move Guides: "
msgstr "Smutti imniren: "
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:493
msgid "Add Guide: "
msgstr "Rnu amnir: "
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:74
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:75
msgid "Handle mode"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:167
msgid "Add handles and transform the image"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:172
msgid "Move transform handles"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:177
msgid "Remove transform handles"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111
msgid "Handle Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112
msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114
msgid "_Handle Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138
msgctxt "undo-type"
msgid "Handle transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139
msgid "Handle transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphealtool.c:55
msgid "_Heal"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80
msgid "Click to heal"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83
#, c-format
msgid "%s to set a new heal source"
msgstr ""
#. Translators: the translation of "Click" must be the first word
#: ../app/tools/gimphealtool.c:82
msgid "Click to set a new heal source"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:64
msgid "Histogram Scale"
msgstr ""
#. adjust sliders
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
msgid "Adjustment"
msgstr "Asgaddi"
#. sens sliders
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:74
msgid "Sensitivity"
msgstr "Aḥulfu"
#: ../app/tools/gimpinktool.c:66
msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpinktool.c:67
msgid "In_k"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:70
msgid "Interactive boundary"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:71
msgid "Display future selection segment as you drag a control node"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
msgid "Scissors"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294
msgid "Intelligent _Scissors"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905
msgid "Click to remove this point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:913 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:982
#, c-format
msgid "%s: disable auto-snap"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914
#, c-format
msgid "%s: remove this point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:934
msgid "Click to close the curve"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940
msgid "Click to add a point on this segment"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:953
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:963
msgid "Press Enter to convert to a selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150
msgid "Modify Scissors Curve"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:140
msgid "_Levels..."
msgstr "_Iswiren..."
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:280
msgid "Pick black point for all channels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:282
msgid "Pick black point for the selected channel"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:289
msgid "Pick gray point for all channels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:291
msgid "Pick gray point for the selected channel"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:298
msgid "Pick white point for all channels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:300
msgid "Pick white point for the selected channel"
msgstr ""
#. Input levels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:409
msgid "Input Levels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:495
msgid "Clamp _input"
msgstr ""
#. Output levels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:534
msgid "Output Levels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:581
msgid "Clamp outpu_t"
msgstr ""
#. all channels frame
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:594
msgid "All Channels"
msgstr "Akk ibuda"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:606
msgid "_Auto Input Levels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:609
msgid "Adjust levels for all channels automatically"
msgstr "Sgaddi s wudem awurman iswiren i yibuda merra"
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:636
msgid "Edit these Settings as Curves"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:857
msgid "Use _old levels file format"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1000 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:408
msgid "Calculating histogram..."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84
msgid "Auto-resize window"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:85
msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:92 ../app/tools/gimptransformoptions.c:93
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72
msgid "Direction"
msgstr "Tanila"
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:93
msgid "Direction of magnification"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "Simɣur"
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:94
msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:95
msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72
msgid "Orientation"
msgstr "Taɣda"
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:73
msgid "Orientation against which the angle is measured"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:81
msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
msgstr ""
#. the orientation frame
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:149
#, c-format
msgid "Orientation (%s)"
msgstr ""
#. the straighten frame
#. the straighten button
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:162 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:172
msgid "Straighten"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:176
msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130
msgid "Measure"
msgstr "Akat"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132
msgid "_Measure"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153
msgctxt "undo-type"
msgid "Straighten"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154
msgid "Straightening"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173
msgid "Click-Drag to create a line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Straighten by %-3.3g°"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452
msgid "Add Guides"
msgstr "Rnu imniren"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742
msgid "Measure Distances and Angles"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:766
msgid "Distance:"
msgstr "Ameccaq:"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:137
msgid "Move selection"
msgstr "Smutti tafrayt"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:147 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:210
#, c-format
msgid "Tool Toggle (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:155
msgid "Pick a layer or guide"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:156
msgid "Move the active layer"
msgstr "Smutti tiisi turmidt"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:160
msgid "Pick a path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:161
msgid "Move the active path"
msgstr "Smutti abrid urmid"
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:198
msgid "Move:"
msgstr "Smutti:"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:116
msgctxt "tool"
msgid "Move"
msgstr "Smutti"
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118
msgid "_Move"
msgstr "S_mutti"
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74
msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75
msgid "M_yPaint Brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:79
msgid "Density"
msgstr "Taneẓẓi"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:86
msgid "Rigidity"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:92
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:93
msgid "Deformation mode"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:99
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:100
msgid "Use weights"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:106
msgid "Control points influence"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:107
msgid "Amount of control points' influence"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:113
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:114
msgid "Show lattice"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:228
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:582
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593
msgid "Scale"
msgstr "Taskala"
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:229
msgid "Rigid (Rubber)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006
msgid "N-Point Deformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159
msgid "N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161
msgid "_N-Point Deformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131
msgid "_Offset..."
msgstr "A_sekḥer..."
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:198
msgid "Offset Layer"
msgstr "Asekḥer n tissi"
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:200
msgid "Offset Layer Mask"
msgstr "Asekḥer n tgelmust n tissi"
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:202
msgid "Offset Channel"
msgstr "Asekḥer n ubadu"
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:294 ../app/tools/gimpoffsettool.c:391
msgid "Offset: "
msgstr "Asekḥer: "
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:418
msgid "Click-Drag to offset drawable"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:500
msgid "By width/_2, height/2"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:512
msgid "By _width/2"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:520
msgid "By _height/2"
msgstr ""
#. The edge behavior frame
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:529
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Tikli n yiri"
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:536
msgid "W_rap around"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:539
msgid "Fill with _background color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:542
msgid "Make _transparent"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:132
msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
msgstr ""
#. don't translate "Aux"
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:547
#, c-format
msgid "Aux Input"
msgstr ""
#. don't translate "Aux"
#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:553
#, c-format
msgid "Aux%d Input"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:59
msgid "_Paintbrush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159
msgid "Edit this brush"
msgstr "Ẓreg amfezzu-agi"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:166
msgid "Reset size to brush's native size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182
msgid "Reset angle to brush's native angle"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:190
msgid "Reset spacing to brush's native spacing"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
msgid "Reset hardness to brush's native hardness"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:206
msgid "Reset force to default"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:222
msgid "Edit this dynamics"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:318
msgid "Fade Options"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:358
msgid "Color Options"
msgstr "Tinefrunin n yini"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:564
msgid "Link to brush default"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppainttool.c:174
msgid "Click to paint"
msgstr "Ssit iwakken ad tekluḍ"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:175
msgid "Click to draw the line"
msgstr "Ssit iwakken ad tsunɣeḍ izirig"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:176
#, c-format
msgid "%s to pick a color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppainttool.c:288
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "Ulamek asuneɣ ɣef ugraw n tisiyin."
#: ../app/tools/gimppainttool.c:647
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppainttool.c:862
msgid "The active layer does not have an alpha channel."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
msgid "Pe_ncil"
msgstr "A_keryun"
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150
msgid ""
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
"perspective transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152
msgid "_Perspective Clone"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:616
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88
msgid "_Perspective"
msgstr "A_mnad"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110
msgctxt "undo-type"
msgid "Perspective"
msgstr "Amnad"
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111
msgid "Perspective transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84
msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92
msgid "Shrink merged"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:93
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148
msgid "Composition guides such as rule of thirds"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111
msgid "X coordinate of top left corner"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:121
msgid "Y coordinate of top left corner"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131
msgid "Width of selection"
msgstr "Thri n tefrayt"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:140
msgid "Height of selection"
msgstr "Tattayt n tefrayt"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:149
msgid "Unit of top left corner coordinate"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:158
msgid "Unit of selection size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:167
msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:176
msgid "Choose what has to be locked"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:185
msgid "Custom fixed width"
msgstr "Tehri tysbiḍt yugnen"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:194
msgid "Custom fixed height"
msgstr "Tattayt tysbiḍt yugnen"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288
msgid "Unit of fixed width, height or size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296
msgid "Expand from center"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:297
msgid "Expand selection from center outwards"
msgstr ""
#. Current, as in what is currently in use.
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:746
msgid "Current"
msgstr "Amiran"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:862
msgid "Fixed"
msgstr "Usbiḍ"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1010 ../app/tools/gimptextoptions.c:565
msgid "Size:"
msgstr "Tiddi:"
#. Auto Shrink
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1038
msgid "Auto Shrink"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95
msgid "Rounded corners"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:96
msgid "Round corners of selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:103
msgid "Radius of rounding in pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Tafrayt s usrem"
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151
msgid "_Rectangle Select"
msgstr "Tarayt s u_srem"
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638
msgid "Ellipse: "
msgstr "Taglayt: "
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
msgid "Select transparent areas"
msgstr "Fren taɣzut tafrawant"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:91
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
msgstr "Sireg tiɣezza tifrawanin iwakken ad ttwafernent"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:99
msgid "Base selection on all visible layers"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:277
msgid "Select by"
msgstr "Fren s"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:121
msgid "Selection criterion"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:128
msgid "Draw mask"
msgstr "Suneɣ tagelmust"
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:129
msgid "Draw the selected region's mask"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:154
msgid "Move the mouse to change threshold"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:584
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:419
msgid "Rotate"
msgstr "Zzi"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104
msgid "_Rotate"
msgstr "_Zzi"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132
msgid "R_otate"
msgstr "Tuzzya"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate by %-3.3g°"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:283
msgid "_Angle:"
msgstr "Ti_ɣmeṛt:"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302
msgid "Center _X:"
msgstr "Slemmes _X:"
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:312
msgid "Center _Y:"
msgstr "Slemmes _Y:"
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237
msgid "Remove Sample Point"
msgstr "Kkes tanqiḍt n ulemmec"
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238
msgid "Cancel Sample Point"
msgstr "Semmet tanqiḍt n ulemmec"
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330
msgid "Move Sample Point: "
msgstr "Smutti tanqiḍt n ulemmec: "
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256
#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342
msgid "Add Sample Point: "
msgstr "Rnu taneqqiḍt n ulemmec: "
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97
msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale to %d x %d"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:73
msgid "Refinement scale"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:74
msgid ""
"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753
msgid "Seamless Clone"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193
msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194
msgid "_Seamless Clone"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791
msgid "Cloning the foreground object"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:89
msgid "Enable feathering of selection edges"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:225 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191
msgid "Mode:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:305
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:313
msgid "Click-Drag to create a new selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:318
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:336
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:346
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:354
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:358
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:362
msgid "Click to anchor the floating selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:506
#, c-format
msgid "Cannot subtract from an empty selection."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:517
#, c-format
msgid "Cannot intersect with an empty selection."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:586
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595
msgid "Shear"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:89
msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:90
msgid "S_hear"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111
msgctxt "undo-type"
msgid "Shear"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:113
msgid "_Shear"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:163
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:167
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Shear vertically by %-3.3g"
msgstr ""
#. e.g. user entered numbers but no notification callback
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:172
#, c-format
msgctxt "undo-type"
msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:190
msgid "Shear magnitude _X"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:200
msgid "Shear magnitude _Y"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57
msgid "_Smudge"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79
msgid "Click to smudge"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80
msgid "Click to smudge the line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124
msgid "Font size unit"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:129 ../app/tools/gimptextoptions.c:130
msgid "Font size"
msgstr "Tiddi n tseftit"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143
msgid "Hinting"
msgstr "Areqqeε"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144
msgid ""
"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:154
msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:168
msgid "Justify"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:169
msgid "Text alignment"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:176
msgid "Indentation"
msgstr "Asiẓi"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:177
msgid "Indentation of the first line"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:184
msgid "Line spacing"
msgstr "Talunt gar ijerriḍen"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:185
msgid "Adjust line spacing"
msgstr "Sgaddi tallunt gar ijerriḍen"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:192
msgid "Letter spacing"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:193
msgid "Adjust letter spacing"
msgstr "Sgaddi tallunt gar yisekkilen"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:200
msgid "Box"
msgstr "Tankult"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:201
msgid ""
"Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you "
"press Enter"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:209
msgid "Use editor"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:210
msgid "Use an external editor window for text entry"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:593
msgid "Hinting:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:597
msgid "Text Color"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:611
msgid "Justify:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:641
msgid "Box:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:658
msgid "Language:"
msgstr "Tutlayt:"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:214
msgid "Text"
msgstr "Aḍris"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:215
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptexttool.c:216
msgid "Te_xt"
msgstr "Aḍ_ris"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1039
msgid "Fonts are still loading"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1050
msgid "Text box: "
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1181
msgid "Reshape Text Layer"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1754 ../app/tools/gimptexttool.c:1757
msgid "Confirm Text Editing"
msgstr "Sentem taẓrigt n uḍris"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1761
msgid "Create _New Layer"
msgstr "Snulfu-d tissi ta_maynut"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1763
msgid "_Edit"
msgstr "_Ẓreg"
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1785
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
"modifications.\n"
"\n"
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1358
msgid "GIMP Text Editor"
msgstr "Amaẓrag n uḍris n GIMP"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:95
msgid "_Threshold..."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:195
msgid "Apply Threshold"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:282
msgid "_Auto"
msgstr "A_wurman"
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:284
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptool.c:1214
msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54
msgid ""
"This tool has\n"
"no options."
msgstr ""
"Afecku-agi ur yesɛi ara\n"
"tinefrunin."
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112
msgid "Show image preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113
msgid "Show a preview of the transformed image"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119
msgid "Composited preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120
msgid "Show preview as part of the image composition"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
msgid "Preview linked items"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127
msgid "Include linked items in the preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133
msgid "Synchronous preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134
msgid "Render the preview synchronously"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140
msgid "Image opacity"
msgstr "Tiḍullest n tugna"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141
msgid "Opacity of the preview image"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:482
msgid "Guides"
msgstr "Imniren"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156
msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:503
#, c-format
msgid "15 degrees (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:518
#, c-format
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:524
msgid "Keep the original aspect ratio"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:529
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:556
#, c-format
msgid "Around center (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:535
msgid "Scale around the center point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544
#, c-format
msgid "Constrain handles (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:551
#, c-format
msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:563
msgid "Transform around the center point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:579
#, c-format
msgid "Constrain (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:580
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335
msgid "Move"
msgstr "Smutti"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:581
#, c-format
msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:583
#, c-format
msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:585
#, c-format
msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587
#, c-format
msgid "Shear along edge direction only (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589
#, c-format
msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592
#, c-format
msgid "From pivot (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594
#, c-format
msgid "Scale from pivot point (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596
#, c-format
msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598
#, c-format
msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:601
msgid "Pivot"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:602
#, c-format
msgid "Snap (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603
#, c-format
msgid "Snap pivot to corners and center (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604
msgid "Lock"
msgstr "Sekkeṛ"
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605
msgid "Lock pivot position to canvas"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:291
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:440
msgid "_Transform"
msgstr "_Selket"
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:572
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:584
msgid "Transform Step"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:979
#, c-format
msgid "%s (Corrective)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1241
msgid "Re_adjust"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1489
msgid "Cannot readjust the transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78
msgid "Transform mode"
msgstr "Askar n uselket"
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85
msgid "Unified interaction"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86
msgid "Combine all interaction modes"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93
msgid "Constrain transformation to a single axis"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100
msgid "Transform along the Z axis"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107
msgid "Transform in the local frame of reference"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197
#, c-format
msgid "Constrain axis (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206
#, c-format
msgid "Z axis (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215
#, c-format
msgid "Local frame (%s)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115
msgid "3D Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116
msgid ""
"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117
msgid "_3D Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140
msgctxt "undo-type"
msgid "3D Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141
msgid "3D transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237
msgid "Camera"
msgstr "Takamirat"
#. vanishing-point frame
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245
msgid "Vanishing Point"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:393
msgid "_Z:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:435
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:439
msgid "Rotation axis order"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:94
msgid "Direction of transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:102 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:122
msgid "Interpolation method"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:233
msgid "Transform:"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109
msgid "Transform"
msgstr "Selket"
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110
msgid "Transforming"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:432
msgid "Confirm Transformation"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452
msgid "Transformation creates a very large item."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:457
#, c-format
msgid ""
"Applying the transformation will result in an item that is over %g times "
"larger than the image."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465
msgid "Transformation creates a very large image."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:470
#, c-format
msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:684
msgid "There is no layer to transform."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:693
msgid "The active layer's position and size are locked."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:707
msgid "The selection does not intersect with the layer."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:714
msgid "There is no selection to transform."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:729
msgid "There is no path to transform."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:736
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:740
msgid "The active path has no strokes."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:814
msgid "The current transform is invalid"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:87
msgid "Unified Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:88
msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90
msgid "_Unified Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:112
msgctxt "undo-type"
msgid "Unified Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:113
msgid "Unified transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:180
#, c-format
msgid ""
"Path to Selection\n"
"%s Add\n"
"%s Subtract\n"
"%s Intersect"
msgstr ""
#. Create a selection from the current path
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:191
msgid "Selection from Path"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:164
msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:165
msgid "Pat_hs"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:733
msgid "There is no active layer or channel to fill"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:805
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:86
msgid "Behavior"
msgstr "Tiddin"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:94
msgid "Effect Size"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:101
msgid "Effect Hardness"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107
msgid "Strength"
msgstr "Lǧehd"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:108
msgid "Effect Strength"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:115
msgid "Stroke Spacing"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:340
msgid "Abyss policy"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:130
msgid "Out-of-bounds sampling behavior"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137
msgid "High quality preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:138
msgid "Use an accurate but slower preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144
msgid "Real-time preview"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:145
msgid "Render preview in real time (slower)"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151
msgid "During motion"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:152
msgid "Apply effect during motion"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158
msgid "Periodically"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:159
msgid "Apply effect periodically"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165
msgid "Rate"
msgstr "Atug"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:166
msgid "Periodic stroke rate"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172
msgid "Frames"
msgstr "Ikataren"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:173
msgid "Number of animation frames"
msgstr ""
#. the stroke frame
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:351
msgid "Stroke"
msgstr ""
#. the animation frame
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:373
msgid "Animate"
msgstr "Semwwiwel"
#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:386
msgid "Create Animation"
msgstr "Snulfu-d asemwwiwel"
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:167
msgid "Warp Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:168
msgid "Warp Transform: Deform with different tools"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:169
msgid "_Warp Transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:542 ../app/tools/gimpwarptool.c:554
msgid "Warp Tool Stroke"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:672
msgid "Cannot warp layer groups."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:709
msgid "No stroke events selected."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:731
msgid "No warp to erase."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:735
msgid "No warp to smooth."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:959
msgid "Warp transform"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1296
msgid "Please add some warp strokes first."
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1310 ../app/tools/gimpwarptool.c:1347
#, c-format
msgid "Rendering Frame %d"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1325 ../app/tools/gimpwarptool.c:1355
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1364
msgid "Frame"
msgstr "Akatar"
#: ../app/tools/tools-enums.c:25
msgctxt "bucket-fill-area"
msgid "Fill whole selection"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:26
msgctxt "bucket-fill-area"
msgid "Fill similar colors"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:27
msgctxt "bucket-fill-area"
msgid "Fill by line art detection"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:57
msgctxt "line-art-source"
msgid "All visible layers"
msgstr "Akk tissiyin yettbanen"
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
msgctxt "line-art-source"
msgid "Active layer"
msgstr "Tissi iremden"
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
msgctxt "line-art-source"
msgid "Layer below the active one"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
msgctxt "line-art-source"
msgid "Layer above the active one"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:89
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Free select"
msgstr "Tafrayt tilellit"
#: ../app/tools/tools-enums.c:90
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed size"
msgstr "Tiddi tusbiḍt"
#: ../app/tools/tools-enums.c:91
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed aspect ratio"
msgstr "Asaɣ n tmeẓri usbiḍ"
#: ../app/tools/tools-enums.c:121
msgctxt "transform-type"
msgid "Layer"
msgstr "Tissi"
#: ../app/tools/tools-enums.c:122
msgctxt "transform-type"
msgid "Selection"
msgstr "Tafrayt"
#: ../app/tools/tools-enums.c:123
msgctxt "transform-type"
msgid "Path"
msgstr "Abrid"
#: ../app/tools/tools-enums.c:124
msgctxt "transform-type"
msgid "Image"
msgstr "Tugna"
#: ../app/tools/tools-enums.c:217
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw foreground"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:218
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw background"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:219
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw unknown"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:247
msgctxt "matting-preview-mode"
msgid "Color"
msgstr "Ini"
#: ../app/tools/tools-enums.c:248
msgctxt "matting-preview-mode"
msgid "Grayscale"
msgstr "Taskala n umelliɣdi"
#: ../app/tools/tools-enums.c:277
msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
msgid "Focal length"
msgstr "Teɣzi n udikan"
#: ../app/tools/tools-enums.c:278
msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
msgid "Field of view (relative to image)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)".
#. Keep it short.
#: ../app/tools/tools-enums.c:281
msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
msgid "FOV (image)"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:282
msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
msgid "Field of view (relative to item)"
msgstr ""
#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)".
#. Keep it short.
#: ../app/tools/tools-enums.c:285
msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode"
msgid "FOV (item)"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:318
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Move pixels"
msgstr "Smutti ipiksilen"
#: ../app/tools/tools-enums.c:319
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Grow area"
msgstr "Simɣur taɣzut"
#: ../app/tools/tools-enums.c:320
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Shrink area"
msgstr "Simecṭuḥ taɣzut"
#: ../app/tools/tools-enums.c:321
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl clockwise"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:322
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl counter-clockwise"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:323
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Erase warping"
msgstr ""
#: ../app/tools/tools-enums.c:324
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Smooth warping"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
msgctxt "undo-type"
msgid "Rename Path"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229
msgctxt "undo-type"
msgid "Move Path"
msgstr "Smutti abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale Path"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231
msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Path"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232
msgctxt "undo-type"
msgid "Flip Path"
msgstr "Tti abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233
msgctxt "undo-type"
msgid "Rotate Path"
msgstr "Zzi abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234
msgctxt "undo-type"
msgid "Transform Path"
msgstr "Selket abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235
msgctxt "undo-type"
msgid "Fill Path"
msgstr "Aččar abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236
msgctxt "undo-type"
msgid "Stroke Path"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237
msgctxt "undo-type"
msgid "Path to Selection"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238
msgctxt "undo-type"
msgid "Reorder Path"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Path"
msgstr "Sali abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240
msgctxt "undo-type"
msgid "Raise Path to Top"
msgstr "Sali abrid d a_sawen"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Path"
msgstr "Aader abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242
msgctxt "undo-type"
msgid "Lower Path to Bottom"
msgstr "Sader abrid d akessar"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243
msgid "Path cannot be raised higher."
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244
msgid "Path cannot be lowered more."
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459
msgid "Move Path"
msgstr "Smutti abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559
msgid "Flip Path"
msgstr "Tti abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590
msgid "Rotate Path"
msgstr "Zzi abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620
msgid "Transform Path"
msgstr "Selket abrid"
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89
#, c-format
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344
msgid "Import Paths"
msgstr "Kter iberdan"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355
msgid "Imported Path"
msgstr "Abrid yettwaketren"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386
#, c-format
msgid "No paths found in '%s'"
msgstr "Ur nufi ara iberdan di '%s'"
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390
msgid "No paths found in the buffer"
msgstr ""
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400
#, c-format
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:70
msgid "_Search:"
msgstr "_Nadi:"
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:975
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:269
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343
msgid "Action"
msgstr "Tigawt"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:294
msgid "Shortcut"
msgstr "Anegzum"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:320
msgid "Name"
msgstr "Isem"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:559 ../app/widgets/gimpactionview.c:800
msgid "Changing shortcut failed."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:596
msgid "Conflicting Shortcuts"
msgstr "Sentem inegzumen"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:602
msgid "_Reassign Shortcut"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:618
#, c-format
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:622
#, c-format
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:717
msgid "Invalid shortcut."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:724 ../app/widgets/gimpactionview.c:828
msgid "F1 cannot be remapped."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:732
#, c-format
msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:836
msgid "Removing shortcut failed."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140
msgid "Shape:"
msgstr "Talɣa:"
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:165
msgid "Spikes"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:210
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
msgid "Percentage of width of brush"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:735
msgid "(None)"
msgstr "(Ula yiwen)"
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:421
msgid "Clipboard"
msgstr "Tacfawit"
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:246
msgid "Add the current color to the color history"
msgstr "Rnu ini amiran ɣer umazray n yiniten"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:166
msgid "Available Filters"
msgstr "Tistayin iwejden"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:230
msgid "Move the selected filter up"
msgstr "Smutti tastayt yettwafernen d asawen"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:239
msgid "Move the selected filter down"
msgstr "Smutti tastayt yettwafernen d akessar"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:337
msgid "Reset the selected filter to default values"
msgstr "Ales awennez n testayt yettwafernen ɣer wazalen n lexṣas"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530
#, c-format
msgid "Add '%s' to the list of active filters"
msgstr "Rnu'%s' ɣer tebdart n testayin iremden"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:567
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
msgstr "Kkes '%s' si tebdart n testayin turmidin"
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:608
msgid "No filter selected"
msgstr "Ulac tastayt yettwafernen"
#. TRANSLATORS: X for the X coordinate.
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218
msgctxt "Coordinates"
msgid "X:"
msgstr "X:"
#. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate.
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232
msgctxt "Coordinates"
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: n/a for Not Available.
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:695
msgctxt "Coordinates"
msgid "n/a"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: V for Value (grayscale)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:764
msgctxt "Grayscale"
msgid "V:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:768 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:781
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:817 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:859
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:887 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:919
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:951 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:983
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1017
msgctxt "Alpha channel"
msgid "A:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: R for Red (RGB)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:773 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:809
msgctxt "RGB"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. TRANSLATORS: G for Green (RGB)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:811
msgctxt "RGB"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. TRANSLATORS: B for Blue (RGB)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:813
msgctxt "RGB"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. TRANSLATORS: Index of the color in the palette.
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:786
msgctxt "Indexed color"
msgid "Index:"
msgstr "Amatar:"
#. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:820
msgctxt "Color representation"
msgid "Hex:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:851
msgctxt "HSV color space"
msgid "H:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:853
msgctxt "HSV color space"
msgid "S:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:855
msgctxt "HSV color space"
msgid "V:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:879
msgctxt "LCH color space"
msgid "L*:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:881
msgctxt "LCH color space"
msgid "C*:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:883
msgctxt "LCH color space"
msgid "h°:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:911
msgctxt "Lab color space"
msgid "L*:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:913
msgctxt "Lab color space"
msgid "a*:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:915
msgctxt "Lab color space"
msgid "b*:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: x from xyY color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:943
msgctxt "xyY color space"
msgid "x:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: y from xyY color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:945
msgctxt "xyY color space"
msgid "y:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Y from xyY color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:947
msgctxt "xyY color space"
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:975
msgctxt "Yu'v' color space"
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:977
msgctxt "Yu'v' color space"
msgid "u':"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:979
msgctxt "Yu'v' color space"
msgid "v':"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1007
msgctxt "CMYK"
msgid "C:"
msgstr "C:"
#. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1009
msgctxt "CMYK"
msgid "M:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1011
msgctxt "CMYK"
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK)
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1013
msgctxt "CMYK"
msgid "K:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1075
msgctxt "Color value"
msgid "n/a"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:234
#, c-format
msgid "Edit colormap entry #%d"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:242
msgid "Edit Colormap Entry"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:250
msgid "Color index:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:260
msgid "HTML notation:"
msgstr "Tira HTML:"
#: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:487
msgid "Only indexed images have a colormap."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102
msgctxt "compression"
msgid "None"
msgstr "Ula yiwen"
#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114
msgctxt "compression"
msgid "Best performance"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120
msgctxt "compression"
msgid "Balanced"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126
msgctxt "compression"
msgid "Best compression"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333
msgid "Smaller Previews"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:338
msgid "Larger Previews"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200
msgid "_Dump events from this controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
msgid "_Enable this controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:224
msgid "Name:"
msgstr "Isem:"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230
msgid "State:"
msgstr "Awanek:"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337
msgid "Event"
msgstr "Tadyant"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362
msgid "_Grab event"
msgstr "_Ṭṭef-d tadyant"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:371
msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375
msgid "_Edit event"
msgstr "_Ẓreg tadyant"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383
msgid "_Clear event"
msgstr "_Sfeḍ tadyant"
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:653
msgid "Select Controller Event Action"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:113
msgid "Enabled"
msgstr "Irmed"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:120
msgid "Debug events"
msgstr "Seɣti tidyanin"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
msgid "Cursor Up"
msgstr "Taḥnacaḍt uksawen"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
msgid "Cursor Down"
msgstr "Taḥnacaḍt ukessar"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
msgid "Cursor Left"
msgstr "Taḥnacaḍt ɣer zelmaḍ"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
msgid "Cursor Right"
msgstr "Taḥnacaḍt ɣer yefus"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177
msgid "Keyboard"
msgstr "Anasiw"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:229
msgid "Keyboard Events"
msgstr "Tidyanin n unasiw"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229
msgid "Ready"
msgstr "Yewjed"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:184
msgid "Available Controllers"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:279
msgid "Active Controllers"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:295
msgid "Configure the selected controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:303
msgid "Move the selected controller up"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:311
msgid "Move the selected controller down"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:424
#, c-format
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
msgstr "Rnu'%s' ɣer tebdart n isenqaden iremden"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:475
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:509
msgid ""
"There can only be one active keyboard controller.\n"
"\n"
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:520
msgid ""
"There can only be one active wheel controller.\n"
"\n"
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:531
msgid ""
"There can only be one active mouse controller.\n"
"\n"
"You already have a mouse controller in your list of active controllers."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:557
msgid "Remove Controller?"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:562
msgid "_Disable Controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
msgid "_Remove Controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:576
#, c-format
msgid "Remove Controller '%s'?"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:580
msgid ""
"Removing this controller from the list of active controllers will "
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
"\n"
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
"removing it."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:632
msgid "Configure Input Controller"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:69
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:72
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:75
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:78
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:81
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:84
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:87
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:90
msgid "Button 8"
msgstr "Taqeffalt 8"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:94
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:97
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:100
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:103
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:106
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:109
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:112
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:115
msgid "Button 9"
msgstr "Taqeffalt 9"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:119
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:122
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:125
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:128
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:131
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:134
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:137
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:140
msgid "Button 10"
msgstr "Taqeffalt 10"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:144
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:147
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:150
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:153
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:156
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:159
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:162
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:165
msgid "Button 11"
msgstr "Taqeffalt 11"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:169
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:172
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:175
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:178
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:181
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:184
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:187
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:190
msgid "Button 12"
msgstr "Taqeffalt 12"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:202
msgid "Mouse Buttons"
msgstr "Tiqeffalin n tɣerdayt"
#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:250
msgid "Mouse Button Events"
msgstr "Tidyanin n tqeffalin n tɣerdayt"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89
msgid "Scroll Up"
msgstr "Drurem d asawen"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114
msgid "Scroll Down"
msgstr "Drurem d akessar"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139
msgid "Scroll Left"
msgstr "Drurem ɣer zelmaḍ"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164
msgid "Scroll Right"
msgstr "Drurem ɣer yefus"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:176
msgid "Mouse Wheel"
msgstr "Rruda n tɣerdayt"
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:228
msgid "Mouse Wheel Events"
msgstr "Tidyanin n rrwadi n tɣerdayt"
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55
msgid "Copy Bug Information"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56
msgid "Open Bug Tracker"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:186
msgid "See bug details"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205
msgid "Go to _Download page"
msgstr "Ddu ɣer usebtar n u_sider"
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:216
msgid "You are running an unsupported version!"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:239
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:585
msgid ""
"To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:241
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:587
msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: "
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:589
msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: "
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591
msgid "Create a login if you don't have one yet."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592
msgid "Paste the clipboard text in a new bug report."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:247
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:593
msgid ""
"Add relevant information in English in the bug report explaining what you "
"were doing when this error occurred."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249
msgid ""
"This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to "
"save your work and restart GIMP."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:254
msgid ""
"You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to "
"make your software awesome."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:360
msgid "The operating system is out of memory or resources."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:363
msgid "The specified file was not found."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:366
msgid "The specified path was not found."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:369
msgid ""
"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:372
msgid "The operating system denied access to the specified file."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:375
msgid "The file name association is incomplete or invalid."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:378
msgid "DDE transaction busy"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:381
msgid "The DDE transaction failed."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:384
msgid "The DDE transaction timed out."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:387
msgid "The specified DLL was not found."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:390
msgid "There is no application associated with the given file name extension."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:393
msgid "There was not enough memory to complete the operation."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:396
msgid "A sharing violation occurred."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:399
msgid "Unknown Microsoft Windows error."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:402
#, c-format
msgid "Failed to open '%s': %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:551
#, c-format
msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s"
msgstr ""
#. First error. Let's just display it.
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:558
#, c-format
msgid "GIMP encountered an error: %s"
msgstr ""
#. Let's not display all errors. They will be in the bug report
#. * part anyway.
#.
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:566
#, c-format
msgid "GIMP encountered several critical errors!"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:618
msgid "_Restart GIMP"
msgstr "A_les asekker n GIMP"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:456 ../app/widgets/gimpdashboard.c:508
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Occupied"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:457
msgid "Tile cache occupied size"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:466
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Maximum"
msgstr "Afellay"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:467
msgid "Maximal tile cache occupied size"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:476 ../app/widgets/gimpdashboard.c:528
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Limit"
msgstr "Tilist"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:477
msgid "Tile cache size limit"
msgstr "Talast n tiddi n tuffirt"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:485 ../app/widgets/gimpdashboard.c:611
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Compression"
msgstr "Asekkussem"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:486
msgid "Tile cache compression ratio"
msgstr "Asaɣ n tussda n tuffirt"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:495
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Hit/Miss"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:496
msgid "Tile cache hit/miss ratio"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:509
msgid "Swap file occupied size"
msgstr "Tiddi i yeṭṭef ufaylu n usemmeskel"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:518 ../app/widgets/gimpdashboard.c:675
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Size"
msgstr "Tiddi"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:519
msgid "Swap file size"
msgstr "Tiddi n ufaylu n usemmeskel"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:529
msgid "Swap file size limit"
msgstr "Talast n tiddi n ufaylu n usemmeskel"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queued"
msgstr "Yettwarna ar udras"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:537
msgid "Size of data queued for writing to the swap"
msgstr "Tiddi n isefka yeggunin akken ad ttwarun deg ufaylu n usemmeskel"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:546
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queue stalls"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:547
msgid ""
"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:556
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Queue full"
msgstr "Adras n ugani iččur"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:557
msgid "Whether the swap queue is full"
msgstr "Immal ma yella adras n ugani iččur"
#. Translators: this is the past participle form of "read",
#. * as in "total amount of data read from the swap".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:568
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read"
msgstr "Γeṛ"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:569
msgid "Total amount of data read from the swap"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:578
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Read throughput"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:579
msgid "The rate at which data is read from the swap"
msgstr ""
#. Translators: this is the past participle form of "write",
#. * as in "total amount of data written to the swap".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:591
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Written"
msgstr "Yettwaru"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:592
msgid "Total amount of data written to the swap"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:601
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Write throughput"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:602
msgid "The rate at which data is written to the swap"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:612
msgid "Swap compression ratio"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:625
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Usage"
msgstr "Aseqdec"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:626
msgid "Total CPU usage"
msgstr "Aseqdec n CPU"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:634 ../app/widgets/gimpdashboard.c:643
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Active"
msgstr "Yermed"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:635
msgid "Whether the CPU is active"
msgstr "Ma yella CPU yermed"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:644
msgid "Total amount of time the CPU has been active"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:657
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Used"
msgstr "Yettwaseqdec"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:658
msgid "Amount of memory used by the process"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:666
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Available"
msgstr "Yewjed"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:667
msgid "Amount of available physical memory"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:676
msgid "Physical memory size"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:687
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Mipmapped"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:688
msgid "Total size of processed mipmapped data"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:696
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Assigned"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:697
msgid "Number of assigned worker threads"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:706
msgid "Number of active worker threads"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:714
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Async"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:715
msgid "Number of ongoing asynchronous operations"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:723
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Tile"
msgstr "Tamekkuẓt"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:724
msgid "Total size of tile memory"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:733
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Scratch"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:734
msgid "Total size of scratch memory"
msgstr ""
#. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal
#. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated.
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:745
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "TempBuf"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:746
msgid "Total size of temporary buffers"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:758
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Cache"
msgstr "Tuffirt"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:759
msgid "In-memory tile cache"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:795
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Swap"
msgstr "Asemmeskel"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:796
msgid "On-disk tile swap"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:860
msgctxt "dashboard-group"
msgid "CPU"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:861
msgid "CPU usage"
msgstr "Aseqdec n CPU"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:896
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Memory"
msgstr "Takatut"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:897
msgid "Memory usage"
msgstr "Aseqdec u tkatut"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:905
msgctxt "dashboard-variable"
msgid "Cache"
msgstr "Tuffirt"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:939
msgctxt "dashboard-group"
msgid "Misc"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:940
msgid "Miscellaneous information"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1133
msgid "Select fields"
msgstr "Fren urtan"
#. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3244
msgctxt "dashboard-value"
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3253 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4156
msgctxt "dashboard-value"
msgid "Yes"
msgstr "Ih"
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3254 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4157
msgctxt "dashboard-value"
msgid "No"
msgstr ""
#. Translators: This string reports the rate of change of a measured
#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s"
#. * is an abbreviation for "per second".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3338
#, c-format
msgid "%g/s"
msgstr ""
#. Translators: This string reports the rate of change of a measured value.
#. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a
#. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an
#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read
#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second".
#.
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4146
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4224
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4552
msgid "Resolving symbol information..."
msgstr "Ferru n isallan n uzamul..."
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:412
#, c-format
msgid "%s (read only)"
msgstr "%s (taɣuri kan)"
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:159
msgid "Delete the selected device"
msgstr "Kkes ibenk yettwafernen"
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:485
msgid "Delete Device Settings"
msgstr "Kkes iɣewwaren n yibenk"
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:506
#, c-format
msgid "Delete \"%s\"?"
msgstr "Ad tekkseḍ \"%s\"?"
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509
msgid ""
"You are about to delete this device's stored settings.\n"
"The next time this device is plugged, default settings will be used."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:199
msgid "Pressure curve"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:901 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:926
msgid "(Device not present)"
msgstr "(ibenk ur yelli ara)"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:909 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:934
msgid "(Virtual device)"
msgstr "(Ibenk uhlis)"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
msgid "X tilt"
msgstr "Annuz X"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
msgid "Y tilt"
msgstr "Annuz Y"
#. Wheel as in mouse or input device wheel.
#. * Some pens would use the same axis for their rotation feature.
#. * See bug 791455.
#. * Yet GTK+ has a different axis since v. 3.22.
#. * TODO: this should be actually tested with a device having such
#. * feature.
#.
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:151
msgid "Wheel"
msgstr "Rruda"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:152
msgid "Distance"
msgstr "Amcaq"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:153
msgid "Rotation"
msgstr "Tuzzya"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:154
msgid "Slider"
msgstr "Tamaccagt"
#. the axes
#. The axes of an input device
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:203
msgid "Axes"
msgstr "Igellusen"
#. the keys
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:277
msgid "Keys"
msgstr "Tiqeffalin"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:368
msgid "Source:"
msgstr "Aɣbalu:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:373
msgid "Vendor ID:"
msgstr "ID n umsenzu:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:378
msgid "Product ID:"
msgstr "ID n ufaris:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:383
msgid "Tool type:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:388
msgid "Tool serial:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:393
msgid "Tool hardware ID:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:405
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:619
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ula yiwen"
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "Azlig %s"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:512
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "A_les awennez n uzlig"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:525
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "Agellus '%s' ur yesɛi ara azlig"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:153
msgid "Save device status"
msgstr "Sekles addad n yibenk"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:558
#, c-format
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
msgstr "Aɣawas amezwaru: %d, %d, %d"
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:563
#, c-format
msgid "Background: %d, %d, %d"
msgstr "Agilal: %d, %d, %d"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:205
msgid "The given filename does not have any known file extension."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:223
msgid "File Exists"
msgstr "Afaylu yella"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229
msgid "_Replace"
msgstr "_Semselsi"
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:239
#, c-format
msgid "A file named '%s' already exists."
msgstr "Afaylu s yisem '%s' yella yakan."
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:243
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
msgstr "Tebɣiḍ ad t-tsemselsiḍ s tugna ara teskelseḍ?"
#. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
#: ../app/widgets/gimpdock.h:34
msgctxt "dock"
msgid ", "
msgstr ", "
#. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
#.
#: ../app/widgets/gimpdock.h:39
msgctxt "dock"
msgid " - "
msgstr " - "
#. String used to separate dock columns,
#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
#.
#: ../app/widgets/gimpdock.h:44
msgctxt "dock"
msgid " | "
msgstr " | "
#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:238
msgid "Configure this tab"
msgstr "Swel iccer-agi"
#. Auto button
#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382
msgid "Auto"
msgstr "Awurman"
#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393
msgid ""
"When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122
msgid "Lock pixels"
msgstr "Sekkeṛ ipiksilen"
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
msgid "Lock position and size"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189
msgid "Cannot select item while a floating selection is active."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71
msgid "Velocity"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165
msgid "Wheel/Rotation"
msgstr "Rruda/Tuzzya"
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75
msgid "Random"
msgstr "Agacuṛan"
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:167
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76
msgid "Fade"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:180
msgid "Mapping matrix"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:313
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146
msgid "Icon:"
msgstr "Tignit:"
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74
msgid "Wheel / Rotation"
msgstr "Rruda / Tuzzya"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:176
msgid "Too many error messages!"
msgstr "Aṭas n yiznan n tuccḍa !"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:177
msgid "Messages are redirected to stderr."
msgstr ""
#. %s is a message domain,
#. * like "GIMP Message" or
#. * "PNG Message"
#.
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:203
#, c-format
msgid "%s Message"
msgstr "Izen %s"
#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71
msgid "Export Image"
msgstr "Sifeḍ tugna"
#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74
msgid "_Export"
msgstr "_Sifeḍ"
#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144
msgid "By Extension"
msgstr "S usiɣzef"
#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82
msgid "All export images"
msgstr "Akk tugniwin yettusifḍen"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:350
msgid "_Help"
msgstr "_Tallelt"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:759
msgid "Show _All Files"
msgstr "Sken _akk ifuyla"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:791
#, c-format
msgid "Select File _Type (%s)"
msgstr "Fren a_naw n ufaylu (%s)"
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:793
msgid "Select File _Type"
msgstr "Fren a_naw n ufaylu"
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
msgid "File Type"
msgstr "Anaw n ufaylu"
#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:123
msgid "Fill Color"
msgstr "Ini n taččaṛt"
#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:142
msgid "_Antialiasing"
msgstr "_Amzay"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:585
msgid "Left Endpoint Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:587
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:630
msgid "Right Endpoint Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:632
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:885
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:888
#, c-format
msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
msgstr "Abeqqeḍ n [%0.4f, %0.4f]"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1249
#, c-format
msgid "Position: %0.4f"
msgstr "Ideg: %0.4f"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1250
#, c-format
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252
#, c-format
msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1254
#, c-format
msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1286
#, c-format
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1297
msgid "Foreground color set to:"
msgstr "Ini n uɣawas amezwaru ittusbadu ɣer:"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1304
msgid "Background color set to:"
msgstr "Ini n ugilal ittusbadu ɣer:"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1537
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1598
#, c-format
msgid "%s-Drag: move & compress"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1542
msgid "Drag: move"
msgstr "Zuɣer: smutti"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1549
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1562
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1575
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
#, c-format
msgid "%s-Click: extend selection"
msgstr "%s-Asiti: ẓel tafrayt"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1554
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1567
msgid "Click: select"
msgstr "Asiti: fren"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1580
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1602
msgid "Click: select Drag: move"
msgstr "Asiti: fren Zuɣer: smutti"
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1817
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1825
#, c-format
msgid "Handle position: %0.4f"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1842
#, c-format
msgid "Distance: %0.4f"
msgstr "Ameccaq: %0.4f"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147
msgid "Line _style:"
msgstr "A_ɣanib n izirig:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151
msgid "Change grid foreground color"
msgstr "Beddel ini n uɣawas amezwaru n uferrug"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:159
msgid "_Foreground color:"
msgstr "Ini n uɣawas a_mezwaru:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:163
msgid "Change grid background color"
msgstr "Beddel ini n ugilal n uferrug"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:171
msgid "_Background color:"
msgstr "Ini n ugilal:"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:371
msgid "Help browser is missing"
msgstr "Iminig n tallelt ulac-it"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:372
msgid "The GIMP help browser is not available."
msgstr "Iminig n tallelt n GIMP ur yewjid ara."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:373
msgid ""
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
"You may instead use the web browser for reading the help pages."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimphelp.c:419
msgid "Help browser doesn't start"
msgstr "Iminig n tallelt ur yugi ad yekker"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:420
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
msgstr "Asiɣzef n iminig n tallelt n GIMP igumma ad yekker."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:422
msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
msgstr ""
"Deg umḍiq tzemreḍ ad tesqedceḍ iminig n web iwakken ad teɣreḍ isebtaren n "
"tallelt."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:448
msgid "Use _Web Browser"
msgstr "Seqdec iminig n _web"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:793
msgid "GIMP user manual is missing"
msgstr "Ixuṣ uwfusan n useqdac n GIMP"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:809
msgid "The GIMP user manual is not installed in your language."
msgstr "Awfusan n useqdac n GIMP ur yettwasbedd ara s tutlayt-inek."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:820
msgid "Read Selected _Language"
msgstr "Ɣer _tutlayt yettwafernen"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:824
msgid "Available manuals..."
msgstr "Iwfusanen iwejden..."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:836
msgid ""
"You may either select a manual in another language or read the online "
"version."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimphelp.c:842
msgid ""
"You may either install the additional help package or change your "
"preferences to use the online version."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimphelp.c:847
msgid "Read _Online"
msgstr "Ɣer ɣef web"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133
msgid "Mean:"
msgstr "Talemmast:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134
msgid "Std dev:"
msgstr "Std dev:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:135
msgid "Median:"
msgstr "Tanammast:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:136
msgid "Pixels:"
msgstr "Ipiksilen:"
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:137
msgid "Count:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:138
msgid "Percentile:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:164
msgid "Histogram channel"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241
msgid "From File..."
msgstr "Seg ufaylu..."
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250
msgid "From Named Icons..."
msgstr "Si tignitin yettwafernen..."
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259
msgid "Copy Icon to Clipboard"
msgstr "Nɣel tignit ɣer tecfawit"
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268
msgid "Paste Icon from Clipboard"
msgstr "Senteḍ tignit si tecfawit"
#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480
msgid "Load Icon Image"
msgstr "Sali-d tugna n tignit"
#. Button
#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
msgid "Use _default comment"
msgstr "Seqdec awennit n lexṣas"
#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
msgid ""
"Replace the current image comment with the default comment set in "
"Edit→Preferences→Default Image."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:108
msgid "Size in pixels:"
msgstr "Tiddi s ipiksilen:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:111
msgid "Print size:"
msgstr "Tiddi n usiggez:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:114
msgid "Resolution:"
msgstr "Tabadut:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:117
msgid "Color space:"
msgstr "Tallunt n yini:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
msgid "Precision:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
msgid "File Name:"
msgstr "Isem n ufaylu:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131
msgid "File Size:"
msgstr "Tiddi n ufaylu :"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134
msgid "File Type:"
msgstr "Anaw n ufaylu:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:139
msgid "Size in memory:"
msgstr "Tiddi di tkatut:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142
msgid "Undo steps:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
msgid "Redo steps:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150
msgid "Number of pixels:"
msgstr "Amḍan n ipiksilen:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153
msgid "Number of layers:"
msgstr "Amḍan n tissiyin:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
msgid "Number of channels:"
msgstr "Amḍan n ibuda:"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159
msgid "Number of paths:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:448
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:341
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "ipiksilen/%s"
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:450
#, c-format
msgid "%g × %g %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
msgid "colors"
msgstr "initen"
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:753
msgid "Lock:"
msgstr "Sekkeṛ:"
#: ../app/widgets/gimplanguagestore-parser.c:253
msgid "System Language"
msgstr "Tutlayt n unagraw"
#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:152
msgid "Switch to another group of modes"
msgstr "Senfel ɣer ugraw-nniḍen n iskaren"
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:311
msgid "Lock alpha channel"
msgstr "Sekkeṛ abadu alfa"
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:452
#, c-format
msgid "Message repeated once."
msgid_plural "Message repeated %d times."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89
msgid "Automatically Detected"
msgstr "Af-d s wudem awurman"
#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:251
msgid "Detach dialog from canvas"
msgstr "Senṣel tankult n udiwenni si teɣzut n usuneɣ"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:800
msgid "Undefined"
msgstr "D arbadu"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276
msgid "Set the number of columns"
msgstr "Sbadu amḍan n ijga"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:485
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "Ẓreg tapaliḍt n yiniten"
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:487
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimppanedbox.c:59
msgid "You can drop dockable dialogs here"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282
msgid "The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286
#, c-format
msgid ""
"Unable to run %s callback.\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:204
#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:421
msgid "Select an image in the left pane"
msgstr "Fren tugna deg ugalis azelmaḍ"
#: ../app/widgets/gimppluginview.c:149
msgid "Plug-In"
msgstr "Asiɣzef"
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:229
msgid "Progress"
msgstr "Asfari"
#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161
msgid ""
"This image\n"
"has no\n"
"sample points"
msgstr ""
"Tugna-agi\n"
"ur tesɛi ara\n"
"tinqiḍin n ulemmec"
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150
msgid "All XCF images"
msgstr "Akk tugniwin XCF"
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262
#, c-format
msgid ""
"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326
msgid "Save this _XCF file with better but slower compression"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328
msgid ""
"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger "
"file size; manual check recommended"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398
#, c-format
msgid ""
"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407
msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250
#, c-format
msgid ""
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:254
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "UTF-8 armeɣtu"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:299
msgid "Pick a preset from the list"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:323
msgid "Save the current settings as named preset"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:341
msgid "Manage presets"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:354
msgid "_Import Current Settings from File..."
msgstr "_Kter iɣewaren imiranen seg ufaylu..."
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:359
msgid "_Export Current Settings to File..."
msgstr "_Sifeḍ iɣewaren imiranen dufaylu..."
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:365
msgid "_Manage Saved Presets..."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:586
msgid "Save Settings as Named Preset"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:589
msgid "Enter a name for the preset"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:590
msgid "Saved Settings"
msgstr "Iɣewwaren yettwakelsen"
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:632
msgid "Manage Saved Presets"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
msgid "Import presets from a file"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201
msgid "Export the selected presets to a file"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210
msgid "Delete the selected preset"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
#, c-format
msgid "%d × %d ppi"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457
#, c-format
msgid "%d ppi"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:130
msgid "Line width:"
msgstr "Tuzert n izirig:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141
msgid "_Line Style"
msgstr "Aɣanib n i_zirig"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:158
msgid "_Cap style:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:164
msgid "_Join style:"
msgstr "Aɣanib n tse_myagert:"
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:169
msgid "_Miter limit:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:176
msgid "Dash pattern:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:243
msgid "Dash _preset:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
msgid "filter"
msgstr "tastayt"
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:47
msgid "enter tags"
msgstr "sekcem ticraḍ"
#. Separator for tags
#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
#. * http://unicode.org/review/pr-23.html
#.
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1751
msgid ","
msgstr ","
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:217
#, c-format
msgid "%p"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:289
msgid "_Advanced Options"
msgstr "Tinefrunin ti_naẓiyin"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:392
msgid "Color _space:"
msgstr "Tallunt n y_initen:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:409
msgid "_Precision:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424
msgid "_Gamma:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:431
msgid "Choose A Color Profile"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:435
msgid "Co_lor profile:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452
msgid "Comme_nt:"
msgstr "Awe_nnit:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:567
msgid "_Name:"
msgstr "_Isem:"
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:573
msgid "_Icon:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:790
#, c-format
msgid "%d × %d ppi, %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:792
#, c-format
msgid "%d ppi, %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:276
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:348
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1701
#, c-format
msgid "Input file '%s' appears truncated: %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1719
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1770
#, c-format
msgid "Writing text file '%s' failed: %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:231
msgid "_Use selected font"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:210
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1314
msgid "Change font of selected text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:220
msgid "Change size of selected text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:239
msgid "Clear style of selected text"
msgstr "Sfeḍ aḍris yettwafernen"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:250
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:260
msgid "Change color of selected text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:276
msgid "Change kerning of selected text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:292
msgid "Change baseline of selected text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331
msgid "Bold"
msgstr "Azuran"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334
msgid "Italic"
msgstr "Yekna"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337
msgid "Underline"
msgstr "Aderrer"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:340
msgid "Strikethrough"
msgstr "Yettujerreḍ"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1306
#, c-format
msgid "Font \"%s\" unavailable on this system"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:323
#, c-format
msgid ""
"Click to update preview\n"
"%s-Click to force update even if preview is up-to-date"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344
msgid "Pr_eview"
msgstr "Tas_kant"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:456
msgid "No selection"
msgstr "Ulac tafrayt"
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:584 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605
#, c-format
msgid "Thumbnail %d of %d"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:713 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:723
msgid "Creating preview..."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:220
msgid "Change Foreground Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:225
msgid "Change Background Color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:287
msgid ""
"The active foreground color.\n"
"Click to open the color selection dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:292
msgid ""
"The active background color.\n"
"Click to open the color selection dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:125
msgid ""
"The active image.\n"
"Click to open the Image Dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:122
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:166
msgid ""
"The active brush.\n"
"Click to open the Brush Dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:197
msgid ""
"The active pattern.\n"
"Click to open the Pattern Dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228
msgid ""
"The active gradient.\n"
"Click to open the Gradient Dialog."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:293
msgid "Raise this tool"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:294
msgid "Raise this tool to the top"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:301
msgid "Lower this tool"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:302
msgid "Lower this tool to the bottom"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:309
msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:195
msgid "Save Tool Preset..."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:204
msgid "Restore Tool Preset..."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:213
msgid "Delete Tool Preset..."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:286
#, c-format
msgid "%s Preset"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:921
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:923
msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:929
#, c-format
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262
msgid "[ Base Image ]"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
msgid "Lock path strokes"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114
msgid "Lock path position"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94
msgid "Open the brush selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:162
msgid "Open the dynamics selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:229
msgid "Open the MyPaint brush selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:292
msgid "Open the pattern selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:362
msgid "Open the gradient selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:501
msgid "Open the palette selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:567
msgid "Open the font selection dialog"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:609
#, c-format
msgid "%s (try %s)"
msgstr "%s (eɛreḍ %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:609
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:613
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s)"
msgstr "%s (eɛreḍ %s, %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:617
#, c-format
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
msgstr "%s (eɛreḍ %s, %s, %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1712
#, c-format
msgid "Built-in grayscale (%s)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1719
#, c-format
msgid "Built-in RGB (%s)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1739
#, c-format
msgid "Preferred grayscale (%s)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1748
#, c-format
msgid "Preferred RGB (%s)"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
msgctxt "active-color"
msgid "Foreground"
msgstr "Aɣawas amezwaru"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
msgctxt "active-color"
msgid "Background"
msgstr "Agilal"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:52
msgctxt "circle-background"
msgid "Plain"
msgstr "Aḥerfi"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:53
msgctxt "circle-background"
msgid "HSV"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114
msgctxt "color-pick-target"
msgid "Pick only"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
msgctxt "color-pick-target"
msgid "Set foreground color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
msgctxt "color-pick-target"
msgid "Set background color"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
msgctxt "color-pick-target"
msgid "Add to palette"
msgstr "Rnu ɣer tpaliḍt"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:176
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Linear histogram"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:177
msgctxt "histogram-scale"
msgid "Logarithmic histogram"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:211
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon"
msgstr "Tignit"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:212
msgctxt "tab-style"
msgid "Current status"
msgstr "Addad amiran"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:213
msgctxt "tab-style"
msgid "Text"
msgstr "Aḍris"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:214
msgctxt "tab-style"
msgid "Description"
msgstr "Aglam"
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
msgctxt "tab-style"
msgid "Icon & desc"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & text"
msgstr ""
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
msgctxt "tab-style"
msgid "Status & desc"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:114 ../app/xcf/xcf.c:176
msgid "GIMP XCF image"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:253 ../app/xcf/xcf.c:342
msgid "Memory Stream"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:264
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:306
#, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:365
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Asekles n '%s'"
#: ../app/xcf/xcf.c:373
#, c-format
msgid "Closing '%s'"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:391
#, c-format
msgid "Error writing '%s': "
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf.c:479
#, c-format
msgid "Error creating '%s': "
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:240
msgid "Invalid image mode and precision combination."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:365
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
"Exif data could not be migrated: %s"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:402
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:422
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated: %s"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:669
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:680
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-load.c:772
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
"Substituting grayscale map."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-read.c:195
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:45
msgid "Could not seek in XCF file: "
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-write.c:50
msgid "Error writing XCF: "
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-write.c:199
#, c-format
msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory."
msgstr ""
#: ../app/xcf/xcf-write.c:293
#, c-format
msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d"
msgstr ""
#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87
msgid "GIMP Crash Debug"
msgstr ""
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
msgid "round"
msgstr "imdewer"
#. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
msgid "fuzzy"
msgstr ""