gimp/po-script-fu/fi.po

2613 lines
68 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2000-06-16 22:08:01 +08:00
# Gimp 1.2 script-fu finnish translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>, 2000.
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#
msgid ""
msgstr ""
2000-06-16 22:08:01 +08:00
"Project-Id-Version: script-fu \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-15 01:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
2004-08-14 03:46:23 +08:00
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:129
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Script-Fu konsoli moodi sallii ainoastaan interaktiivisen käytön"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu-konsoli"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:183
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD-tuloste"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:249
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Current Command"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Nykyinen komento"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
#, fuzzy
msgid "_Browse..."
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Selaa..."
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:548
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Script-Fu:n evaluointitila sallii ainoastaan ei-interaktiivisen käytön"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:191
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:193
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "/Script-Fu/"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "/Script-Fu/"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:207
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Script-Fu: %s"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:244
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script Arguments"
msgstr "Scriptin parametrit"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:275
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#, c-format
msgid "%s:"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "%s:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:320
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu värien selain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:426
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu tiedostojen selain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:430
2002-02-11 05:45:20 +08:00
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu kansioiden valinta"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:442
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu merkistön valinta"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Script-fu kuvioiden selain"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:457
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-fu Pattern Selection"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Script-fu kuvioiden selain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:464
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu väriliukumien selain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:472
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Brush Selection"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Script-Fu siveltimien selain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#. the script progress frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:531
#, fuzzy
msgid "Script Progress"
msgstr "Scriptin parametrit"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:539
msgid "(none)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1059
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Author:"
msgstr "Tekijä:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1066
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1073
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Date:"
msgstr "Päiväys:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1082
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Image Types:"
msgstr "Kuvatyypit:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:550
#, c-format
2000-12-10 08:59:42 +08:00
msgid ""
"Error while executing\n"
"%s\n"
2000-12-10 08:59:42 +08:00
"%s"
2000-12-25 16:08:08 +08:00
msgstr ""
"Script-Fu Virhe suorittaessa\n"
" %s\n"
"%s"
2000-12-10 08:59:42 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:642
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu palvelimen valinnat"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:670
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgid "Server Port:"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Palvelimen portti:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Palvelimen lokitiedosto:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:123
#, fuzzy
msgid "Script-Fu _Console"
msgstr "Script-Fu-konsoli"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:130 plug-ins/script-fu/script-fu.c:159
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Käynnistä palvelin"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
msgid "_Start Server..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:278 plug-ins/script-fu/script-fu.c:279
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Lue uudestaan kaikki skriptit"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:283
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Virkistä scriptit"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:123
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:137
msgid "Procedure Browser"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:127
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:141
msgid "Search by _Name"
msgstr "Etsi nimellä"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
msgid "Search by _Blurb"
msgstr "Etsi kuvauksella"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:219
msgid "_Search:"
msgstr "_Etsi:"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:383
msgid "Searching by name - please wait"
msgstr "Etsitään nimellä odota"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:407
msgid "Searching by blurb - please wait"
msgstr "Etsitään kuvauksella odota"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:418
msgid "Searching - please wait"
msgstr "Etsitään odota"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:424
#, c-format
msgid "%d Procedures"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:467
msgid "No matches"
msgstr "Ei löytynyt"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Halkaisija:"
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
msgid "Return Values"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
msgid "Additional Information"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
msgid "GIMP Extension"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
msgid "Temporary Procedure"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D _Outline..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D _Outline..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
msgstr "Kuhmutuksen säde (Alfatasolla)"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Default bumpmap settings"
msgstr "Kuhmutuksen asetukset"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
msgid "Font"
msgstr "Kirjasin"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Font size (pixels)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Outline blur radius"
msgstr "Ulkoreunan sumennuksen säde"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
msgid "Pattern"
msgstr "Kuvio"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Shadow X offset"
msgstr "Varjon X siirtymä"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Shadow Y offset"
msgstr "Varjon Y siirtymä"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
#, fuzzy
msgid "Shadow blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3_D Truchet..."
msgstr ""
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Background color"
msgstr "Taustaväri"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
msgid "Block size"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
msgid "End blend"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
msgid "Number of X tiles"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
msgid "Number of Y tiles"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
msgid "Start blend"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
msgid "Supersample"
msgstr "Ylinäytteistys"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
msgid "Thickness"
msgstr "Paksuus"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add B_evel..."
msgstr ""
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
msgid "Keep bump layer"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Work on copy"
msgstr "Työskentele kopiolla"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add _Border..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Border X size"
msgstr "Reunan X koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Border Y size"
msgstr "Reunan Y koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Reunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
msgid "Delta value on color"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Arrow..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
msgid "Down"
msgstr "Alas"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
msgid "Flatten image"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
msgid "Glow color"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
msgid "Size"
msgstr "Koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Hrule..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Bar height"
msgstr "Korkeus"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
msgid "Bar length"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Bullet..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
msgid "Radius"
msgstr "Säde"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/B_utton..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Glow radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
msgid "Padding"
msgstr "Reunustus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
#, fuzzy
msgid "Text color"
msgstr "Tekstin väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Glow..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Glow..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Glow size (pixels * 4)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Neon..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Neon..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
msgid "Fade away"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
msgid "Number of bands"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
msgid "Width of bands"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
msgid "Width of gaps"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/_ASCII to Layer..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:5
#, no-c-format
msgid "Buffer amount (% height of text)"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:11
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "Läpinäkyvä tausta"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Basic I..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Basic I..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/B_asic II..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/B_asic II..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple _Beveled Button..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
msgid "Bevel width"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Lower-right color"
msgstr "Oikean alareunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
msgid "Pressed"
msgstr "Painettu"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
#, fuzzy
msgid "Upper-left color"
msgstr "Vasemman yläreunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Arrow..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Bullet..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
msgid "Diameter"
msgstr "Halkaisija:"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/B_utton..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/H_eading..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Hrule..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Blend..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Intermediate frames"
msgstr "Väliruutuja"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
msgid "Looped"
msgstr "Silmukka"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Max. blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blen_ded..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blen_ded..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
msgid "Blend mode"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
msgid "Custom Gradient"
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
msgid "FG-BG-HSV"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
msgid "FG-Transparent"
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Gradient"
msgstr "Väriliuku"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Gradient reverse"
msgstr "Väriliuku takaperin"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bo_vination..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bo_vination..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
msgid "Background Color"
msgstr "Taustaväri"
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spots density X"
msgstr "Kuvioiden tiheys X"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spots density Y"
msgstr "Kuvioiden tiheys Y"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/B_urn-In..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Add glowing"
msgstr "Lisää kiilto"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
msgid "After glow"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
msgid "Burn-in like effect on a fg (text) layer and a bg layer; V2.1"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Corona width"
msgstr "Koronan paksuus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Fadeout"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
msgid "Fadeout width"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Prepare for GIF"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Speed (pixels/frame)"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Maastokuvio..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
msgid "Color 1"
msgstr "Väri 1"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
msgid "Color 2"
msgstr "Väri 2"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
msgid "Color 3"
msgstr "Väri 3"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Granularity"
msgstr "Rakeisuus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Smooth"
msgstr "Pehmennys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/C_arve-It..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
msgid "Carve white areas"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
msgid "Image to carve"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
msgid "Background Image"
msgstr "Taustakuva"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
msgid "Carve raised text"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
msgid "Padding around text"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Chalk..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Chalk..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Chalk color"
msgstr "Liidun väri"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Awa_y..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Awa_y..."
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
msgid "Blur amount"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
msgid "Chip amount"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
msgid "Drop shadow"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
msgid "Fill BG with pattern"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
msgid "Invert"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
msgid "Keep background"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/C_hrome-It..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
msgid "Chrome balance"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
msgid "Chrome factor"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
msgid "Chrome lightness"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
msgid "Chrome saturation"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
msgid "Chrome white areas"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
msgid "Environment map"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
msgid "Highlight balance"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/C_hrome..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/C_hrome..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offsets (pixels * 2)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Circuit..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
msgid "Circuit seed"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
msgid "Keep selection"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
msgid "No background (only for separate layer)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
msgid "Oilify mask size"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Separate layer"
msgstr "Erillinen taso"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Clothify..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
msgid "Azimuth"
msgstr "Atsimuutti"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Blur X"
msgstr "Sumenna X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Blur Y"
msgstr "Sumenna Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
msgid "Depth"
msgstr "Syvyys"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
msgid "Elevation"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Decor/Kahvitahra..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
#, fuzzy
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid ""
"Darken only\n"
"(Better, but only for images with alot of white)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
"Vain tummennus\n"
"(Parempi, mutta vain kuvilla jossa on paljon valkoista)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
msgid "Stains"
msgstr "Tahrat"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Boo_k..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Boo_k..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Sarjakuva..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
#, fuzzy
msgid "Outline color"
msgstr "Ulkoreunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
#, fuzzy
msgid "Outline size"
msgstr "Ulkoreunan koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool _Metal..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool _Metal..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1
#, fuzzy
msgid "<Image>/Edit/Copy/Copy _Visible"
msgstr "<Image>/Edit/Kopioi näkyvä osa"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Background image"
msgstr "Taustakuva"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Distress Selection..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Granularity (1 is low)"
msgstr "Rakeisuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
msgid "Smooth horizontally"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
msgid "Smooth vertically"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spread"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Drop-Shadow..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
msgid "Allow resizing"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Color"
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
msgid "Offset X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
msgid "Offset Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
msgid "Opacity"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Erase every other Row..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
msgid "Columns"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
msgid "Erase"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
msgid "Erase/fill"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
msgid "Even"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
msgid "Even/odd"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
msgid "Fill with BG"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
msgid "Odd"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
msgid "Rows"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
msgid "Rows/cols"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Fade Outline..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
msgid "Apply generated layermask"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Border size"
msgstr "Reunan X koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
msgid "Clear unselected maskarea"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
#, no-c-format
msgid "Fade from %"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
#, no-c-format
msgid "Fade to %"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
msgid "Use growing selection"
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Flatland..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
msgid "Detail level"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Image height"
msgstr "Kuvan koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Image width"
msgstr "Kuvan koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
msgid "Random seed"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
msgid "Scale X"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
msgid "Scale Y"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_Font Map..."
msgstr ""
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Active colors"
msgstr "Ulkoreunan väri"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2003-09-08 07:24:08 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
msgid "Black on white"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Font _size (pixels)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2003-09-08 07:24:08 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
msgid "Use font _name as text"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
msgid "_Border (pixels)"
2003-09-08 07:24:08 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "_Color scheme"
msgstr "Väri 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
msgid "_Filter (regexp)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
msgid "_Labels"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
msgid "_Text"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Frosty..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Frosty..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Fuzzy Border..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
msgid "Add shadow"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
msgid "Blur border"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
msgid "Granularity (1 is Low)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
#, no-c-format
msgid "Shadow weight (%)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Maastokuvio..."
2000-12-20 06:19:02 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Maastokuvio..."
2000-12-20 06:19:02 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Autocrop"
msgstr "Tekijä:"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Dark color"
msgstr "Liidun väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
#, fuzzy
msgid "Highlight color"
msgstr "Oikean alareunan väri"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
msgid "Index image"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
msgid "Number of colors"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
msgid "Remove background"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
msgid "Select-by-color threshold"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
#, fuzzy
msgid "Shadow color"
msgstr "Liidun väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/T_ube Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/Tub_e Sub-Sub-"
"Button Label..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
#, fuzzy
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_General Tube "
"Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Maastokuvio..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Tube Button "
"Label..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Maastokuvio..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_ssy..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_ssy..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
msgid "Blend gradient (Text)"
2000-12-20 06:19:02 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
msgid "Blend gradient (outline)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
msgid "Blend gradient (text)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
#, fuzzy
msgid "Outline gradient reverse"
msgstr "Väriliuku takaperin"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
msgid "Pattern (outline)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
msgid "Pattern (overlay)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
#, fuzzy
msgid "Pattern (text)"
msgstr "Kuvio"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
msgid "Shadow"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
#, fuzzy
msgid "Text gradient reverse"
msgstr "Väriliuku takaperin"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
msgid "Use pattern overlay"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
msgid "Use tattern for outline instead of gradient"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_wing Hot..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_wing Hot..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 3)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Beve_l..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Beve_l..."
msgstr ""
2000-06-16 22:08:01 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
msgid "Bevel height (Sharpness)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
msgid "Bevel height (sharpness)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Border size (pixels)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom _Gradient..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Grid..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
msgid "X divisions"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
msgid "Y divisions"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New Guides from _Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New Guide (by _Percent)..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Suunta"
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
#, no-c-format
msgid "Position (in %)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/New _Guide..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
msgid "<Image>/Image/Guides/_Remove all Guides"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw _HSV Graph..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
msgid "BG opacity"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
msgid "End X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
msgid "End Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
msgid "From top-left to bottom-right"
2000-05-16 14:45:36 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
msgid "Graph scale"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
msgid "Start X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
msgid "Start Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
msgid "Use selection bounds instead of belows"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
2000-05-16 14:45:36 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Frame color"
msgstr "Kehys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Frame size"
msgstr "Kehys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image _Structure..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
msgid "Apply layer mask (or discard)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
msgid "Create new image"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
msgid "Insert layer names"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Make new background"
msgstr "Läpinäkyvä tausta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
msgid "Outer border"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
#, fuzzy
msgid "Pad color"
msgstr "Liidun väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
msgid "Pad opacity"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
msgid "Padding for transparent regions"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
msgid "Shear length"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
msgid "Space between layers"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Land..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
msgid "Land height"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
msgid "Sea depth"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Lava..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
msgid "Roughness"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
msgid "Seed"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
msgid "Use current gradient"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line _Nova..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
msgid "Number of lines"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Offset radius"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
msgid "Randomness"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
msgid "Sharpness (degrees)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elli_ptical, Feathered..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Re_ctangular, Feathered..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Elliptical..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Rectangular..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Feathering"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nimi:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spacing"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/N_eon..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/N_eon..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
msgid "Create shadow"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 5)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Cell size (pixels)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
#, no-c-format
msgid "Density (%)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Old Photo..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Decor/Wanha valokuva..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Defocus"
msgstr "Epäterävä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Mottle"
msgstr "Läikikäs"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Sepia"
msgstr "Seepia"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Perspective..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
msgid "Angle"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
msgid "Interpolate"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
msgid "Relative distance of horizon"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
msgid "Relative length of shadow"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Predator..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
msgid "Edge amount"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
msgid "Pixel amount"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
msgid "Pixelize"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/_Round Button..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Lower color"
msgstr "Oikean alareunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
msgid "Lower color (active)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Not pressed"
msgstr "Painettu"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
msgid "Not pressed (active)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
msgid "Padding X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
msgid "Padding Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
msgid "Round ratio"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
#, fuzzy
msgid "Text color (active)"
msgstr "Tekstin väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
#, fuzzy
msgid "Upper color"
msgstr "Vasemman yläreunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
#, fuzzy
msgid "Upper color (active)"
msgstr "Vasemman yläreunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render _Map..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
msgid "Behaviour"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
msgid "Detail in Middle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Tile"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Rippling..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2002-12-31 04:47:42 +08:00
msgid "Black"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
msgid "Edge behaviour"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
msgid "Number of frames"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-12-31 04:47:42 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
msgid "Rippling strength"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-12-31 04:47:42 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
msgid "Smear"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
msgid "Wrap"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Round Corners..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Add background"
msgstr "Taustakuva"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
msgid "Add drop-shadow"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
msgid "Edge radius"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Brush..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
msgid "Brush name"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Image"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Pattern..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Pattern name"
msgstr "Kuvio"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
msgid "<Image>/Select/Rounded R_ectangle..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Concave"
msgstr "Peru"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Radius (%)"
msgstr "Säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Slide..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Tekstin väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
msgid "Number"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/_Sphere..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
msgid "Lighting (degrees)"
2000-05-16 14:45:36 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Radius (pixels)"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Sphere color"
msgstr "Vasemman yläreunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Spinning Globe..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Frames"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
msgid "Turn from left to right"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Spyrogimp..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
msgid "Airbrush"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
msgid "Brush"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
msgid "Circle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Color method"
msgstr "Väri 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
msgid ""
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
"netword.com/*spyrogimp"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
msgid "Epitrochoid"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
msgid "Frame"
msgstr "Kehys"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
msgid "Gradient: Loop Triangle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
msgid "Hexagon"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
msgid "Hole ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
msgid "Inner teeth"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
msgid "Lissajous"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
msgid "Margin (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
msgid "Outer teeth"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
msgid "Pencil"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
msgid "Pentagon"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
msgid "Polygon: 10 sides"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
msgid "Polygon: 7 sides"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
msgid "Polygon: 8 sides"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
msgid "Polygon: 9 sides"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
msgid "Shape"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
msgid "Solid Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
msgid "Spyrograph"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
msgid "Square"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
msgid "Start angle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
msgid "Tool"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
msgid "Triangle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
msgid "Type"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starb_urst..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starb_urst..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Burst color"
msgstr "Reunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 30)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Sta_rscape..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Sta_rscape..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 4)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-_Tile..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
msgid "Whirl amount"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Swirly..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
msgid "Number of times to whirl"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
msgid "Quarter size"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
msgid "Whirl angle"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Particle Trace..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Particle Trace..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Base color"
msgstr "Reunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
msgid "Edge only"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
msgid "Edge width"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
msgid "Hit rate"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
msgid "Antialias"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
msgid "Fill angle"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Textured..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Textured..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
msgid "Ending blend"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
msgid "Hexagons"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
msgid "Mosaic tile type"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
msgid "Octagons"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
msgid "Squares"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
msgid "Starting blend"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
#, fuzzy
msgid "Text pattern"
msgstr "Kuvio"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Tileable Blur..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
msgid "Blur horizontally"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Blur type"
msgstr "Sumenna Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
msgid "Blur vertically"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
msgid "IIR"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
msgid "RLE"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/T_ruchet..."
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Foreground color"
msgstr "Taustaväri"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Unsharp Mask..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
msgid "Mask opacity"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
msgid "Mask size"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Waves..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
msgid "Amplitude"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
msgid "Invert direction"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
msgid "Wavelength"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Weave..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
msgid "Ribbon spacing"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
msgid "Ribbon width"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
msgid "Shadow darkness"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Shadow depth"
msgstr "Varjon Y siirtymä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
msgid "Thread density"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
msgid "Thread intensity"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
msgid "Thread length"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/Plug-in _Registry"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Developer Web Site"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Main Web Site"
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
2003-08-27 19:05:24 +08:00
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..."
msgstr ""
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Drop shadow X offset"
msgstr "Varjon X siirtymä"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Drop shadow Y offset"
msgstr "Varjon Y siirtymä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
#, fuzzy
msgid "Drop shadow blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
msgid "Drop shadow color"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
msgid "Drop shadow opacity"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
msgid "Highlight X offset"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
msgid "Highlight Y offset"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
msgid "Highlight opacity"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Tietoja"
#~ msgid "DB Browser"
#~ msgstr "Selain"
#~ msgid "Blurb:"
#~ msgstr "Kuvaus:"
#~ msgid "In:"
#~ msgstr "Syöte:"
#~ msgid "Out:"
#~ msgstr "Tuloste:"
#~ msgid "Help:"
#~ msgstr "Apu:"
#~ msgid "Font Size (pixels)"
#~ msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
#~ msgid "Text Color"
#~ msgstr "Tekstin väri"
#~ msgid "Transparent Background"
#~ msgstr "Läpinäkyvä tausta"
#~ msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
#~ msgstr "SIODin tulostusputkea ei saatu avatuksi"
#~ msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
#~ msgstr "SIODin tulostusputkea ei saatu avatuksi"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Script-Fu _Console"
#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Script-Fu Konsoli"
#~ msgid ""
#~ "At least one font you've choosen is invalid.\n"
#~ "Please check your settings.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ainakin yksi valitsemistasi kirjasinleikkauksista on epäkelpo.\n"
#~ "Tarkista valintasi uudelleen.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "DB Browser (init...)"
#~ msgstr "Selaa..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#~ msgid "Reset to Defaults"
#~ msgstr "Palauta alkuarvot"
#~ msgid "NOT SET"
#~ msgstr "EI PÄÄLLÄ"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
2000-12-10 08:59:42 +08:00
#~ msgid ""
#~ "Script-Fu Error\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Script-Fu Virhe\n"
#~ "%s"