gimp/po-script-fu/fi.po

2927 lines
85 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2006-08-16 20:16:13 +08:00
# Gimp tiny-fu finnish translation
2000-06-16 22:08:01 +08:00
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
2006-08-16 20:16:13 +08:00
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2006.
# Mikko Paananen, 2004.
# Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>, 2000.
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid ""
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
"Project-Id-Version: tiny-fu \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 17:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 17:24+0300\n"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
"Last-Translator: Mikko Paananen <mikko@ipi.fi>\n"
"Language-Team: fi\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:210
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu-konsoli"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
msgid "Welcome to TinyScheme"
msgstr "Tervetuloa TinySchemeen"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:212
msgid "Interactive Scheme Development"
msgstr "Interaktiivinen Scheme-kehitys"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:248
msgid "_Browse..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Selaa..."
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:310
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Save Script-Fu Console Output"
msgstr "Tallenna Script-Fu-konsolin tuloste"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:357
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "\"%s\" ei voitu avata kirjoitettavaksi: %s"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:386
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
msgstr "Script-Fu:n proseduuriselain"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:711
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Script-Fu:n evaluointitila sallii ainoastaan ei-interaktiivisen käytön"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:179
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Script-Fu ei voi suorittaa kahta komentosarjaa samaan aikaan."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:181
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Komentosarja \"%s\" on jo ajossa."
2000-03-04 07:18:02 +08:00
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:207
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "/Script-Fu/"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "/Script-Fu/"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:225
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Script-Fu: %s"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
2000-05-02 05:30:04 +08:00
#, c-format
msgid "%s:"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "%s:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:335
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Script-Fu Color Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu väriselain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu File Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu tiedostojen valinta"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:450
2002-02-11 05:45:20 +08:00
msgid "Script-Fu Folder Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu kansiovalinta"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
msgid "Script-Fu Font Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu merkistövalinta"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
msgid "Script-Fu Palette Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-fu palettiselain"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Script-fu kuviovalitsin"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu väriliukuselain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Brush Selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Script-Fu sivellinselain"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:661
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#, c-format
2000-12-10 08:59:42 +08:00
msgid ""
"Error while executing\n"
"%s\n"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"\n"
2000-12-10 08:59:42 +08:00
"%s"
2000-12-25 16:08:08 +08:00
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
"Virhe suorittaessa\n"
" %s\n"
"%s"
2000-12-10 08:59:42 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:711
2000-02-28 03:35:39 +08:00
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu palvelimen valinnat"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:716
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Start Server"
msgstr "_Käynnistä palvelin"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:744
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Server port:"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
msgstr "Palvelimen portti:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:750
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Server logfile:"
msgstr "Palvelimen lokitiedosto:"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
msgstr "Interaktiivinen konsoli Script-Fu-kehitykseen"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
msgid "Script-Fu _Console"
msgstr "Script-Fu-konsoli"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:123 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:365
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
msgstr "<Toolbox>/Laajennokset/Kielet/Script-Fu"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
msgstr "Palvelin Script-Fu etäkäyttöön"
2000-02-28 03:35:39 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
msgid "_Start Server..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käynnistä palvelin..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:300
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_GIMP Online"
msgstr "_GIMP verkossa"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_User Manual"
msgstr "_Käyttöohje"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:304
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Script-Fu"
msgstr "_Script-Fu"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Buttons"
msgstr "P_ainikkeet"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Logos"
msgstr "_Logot"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Misc"
msgstr "_Muut"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Patterns"
msgstr "_Kuviot"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Test"
msgstr "_Testi"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Utils"
msgstr "_Apuohjelmat"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Web Page Themes"
msgstr "_WWW-sivujen teemat"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Alien Glow"
msgstr "_Alienhehku"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Beveled Pattern"
msgstr "_Viistokuvio"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:324
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Classic.Gimp.Org"
msgstr "_Classic.Gimp.Org"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Alpha to _Logo"
msgstr "Alphakanava _logoksi"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
msgid "An_imation"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgstr "An_imaatio"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:331
msgid "_Animators"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgstr "_Animaattorit"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:333
msgid "_Artistic"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgstr "T_aiteellinen"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
msgid "_Blur"
msgstr "_Sumenna"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:337
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Decor"
msgstr "_Koristele"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339
msgid "_Effects"
msgstr "_Efektit"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:341
msgid "En_hance"
msgstr "Pa_ranna"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:343
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "_Valo ja varjo"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:345
msgid "S_hadow"
msgstr "V_arjo"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:347
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Render"
msgstr "_Esitä"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:349
msgid "_Alchemy"
msgstr "_Alkemia"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:352
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
msgstr "Lue uudestaan kaikki saatavilla olevat Script-Fu-skriptit"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:357
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Refresh Scripts"
msgstr "Päivitä skriptit"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:380
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid ""
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
"Please close all Script-Fu windows and try again."
msgstr ""
"Et voi käyttää toimintoa \"Päivitä skriptit\" kun Script-Fu ikkuna on auki. "
"Sulje kaikki Script-Fu-ikkunat ja yritä uudestaan."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
msgid "3D _Outline..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "3D reunus..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
msgstr "Kuhmutuksen säde (Alfatasolla)"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo logo reunustetulla tekstillä ja varjolla"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
msgid "Default bumpmap settings"
msgstr "Kuhmutuksen perusasetukset"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Font"
msgstr "Kirjasin"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
msgid "Font size (pixels)"
msgstr "Kirjasinkoko (pikseleinä)"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
msgid "Outline blur radius"
msgstr "Ulkoreunan sumennuksen säde"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
msgid ""
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Reunusta valittu alue (tai alpha) kuviolla ja varjolla"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Pattern"
msgstr "Kuvio"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
msgid "Shadow X offset"
msgstr "Varjon X siirtymä"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
msgid "Shadow Y offset"
msgstr "Varjon Y siirtymä"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
msgid "Shadow blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
msgid "3_D Truchet..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
msgid "Background color"
msgstr "Taustaväri"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
msgid "Block size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Palan koko"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
msgid "End blend"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lopun sekoitus"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
msgid "Number of X tiles"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lohkoja vaakasuoraan"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
msgid "Number of Y tiles"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lohkoja pystysuuntaan"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
msgid "Start blend"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alun sekoitus"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Supersample"
msgstr "Ylinäytteistys"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Thickness"
msgstr "Paksuus"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
msgid "Add B_evel..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää viiste..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
msgid "Add a beveled border to an image"
msgstr "Lisää viistetty reunus kuvan ympärille"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
msgid "Keep bump layer"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Säilytä kuhmutustaso"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
msgid "Work on copy"
msgstr "Työskentele kopiolla"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
msgid "Add _Border..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää reunus..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a border around an image"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Lisää reunus kuvan ympärille"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
msgid "Border X size"
msgstr "Reunan X koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
msgid "Border Y size"
msgstr "Reunan Y koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
msgid "Border color"
msgstr "Reunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
msgid "Delta value on color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Värin muutosarvo"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr "Luo www-sivun logo, jossa on alienhehkua tekstin ympärillä"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
msgid "Down"
msgstr "Alas"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
msgid "Flatten image"
msgstr "Yhdistä kuva"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
msgid "Glow color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Hehkun väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Size"
msgstr "Koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
msgid "_Arrow..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Nuoli..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
msgid "Bar height"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viivan korkeus"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
msgid "Bar length"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viivan pituus"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
msgid "_Hrule..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Vaakaerotin..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Radius"
msgstr "Säde"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
msgid "_Bullet..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Kohta..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
msgid "B_utton..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Painike..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
msgid "Glow radius"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Hehkun säde"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Padding"
msgstr "Reunustus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
msgid "Text color"
msgstr "Tekstin väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
msgid "Alien _Glow..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Alienhehku..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo logo, jossa on alienhehkua tekstin ympärillä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
msgid "Glow size (pixels * 4)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Hehkun koko (pikseliä × 4)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Lisää psykedellisiä reunuksia valitulle alueelle (tai alphalle)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
msgid "Alien _Neon..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alien _neon..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo logo, jossa on psykedeeliset tekstin reunukset"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
msgid "Fade away"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Häivytys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
msgid "Number of bands"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaistojen määrä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
msgid "Width of bands"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaistojen leveys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
msgid "Width of gaps"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Välien leveys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
"region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid ""
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
"background"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
msgid "_Basic I..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Perus I"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
msgid "B_asic II..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Perus II"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
msgid "Bevel width"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viisteen leveys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
msgid "Lower-right color"
msgstr "Oikean alareunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Pressed"
msgstr "Painettu"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
msgid "Simple _Beveled Button..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Yksinkertainen viistottu painike..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
msgid "Upper-left color"
msgstr "Vasemman yläreunan väri"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Diameter"
msgstr "Halkaisija:"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
msgid "Transparent background"
msgstr "Läpinäkyvä tausta"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
msgid "H_eading..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Otsikko..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
msgid "Intermediate frames"
msgstr "Väliruutuja"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Looped"
msgstr "Silmukka"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
msgid "Max. blur radius"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Suurin sumennussäde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
msgid "_Blend..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Sekoita..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
msgid "Blen_ded..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sekoitettu..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
msgid "Blend mode"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sekoitustila"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Custom Gradient"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Oma väriliuku"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "FG-BG-HSV"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Edusta-tausta-HSV"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "FG-BG-RGB"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Edusta-tausta-RGB"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "FG-Transparent"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Edusta-läpinäkyvä"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Gradient"
msgstr "Väriliuku"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
msgid "Gradient reverse"
msgstr "Väriliuku takaperin"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Siirtymä (pikseliä)"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
msgid "Background Color"
msgstr "Taustaväri"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
msgid "Bo_vination..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lehmätys..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spots density X"
msgstr "Kuvioiden tiheys X"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spots density Y"
msgstr "Kuvioiden tiheys Y"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
msgid "Add glowing"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää hohto"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
msgid "After glow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Jälkihohto"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
msgid "B_urn-In..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Polta..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid ""
"Burn-In: Needs two layers in total!\\nA foreground text layer with "
"transparency and a background layer."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
msgid "Corona width"
msgstr "Koronan paksuus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
"between two layers"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Fadeout"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Häivytys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
msgid "Fadeout width"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Häivytyksen leveys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Prepare for GIF"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Optimoi GIF"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Speed (pixels/frame)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Nopeus (pikseliä/ruutu)"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Color 1"
msgstr "Väri 1"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Color 2"
msgstr "Väri 2"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Color 3"
msgstr "Väri 3"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
msgstr ""
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Granularity"
msgstr "Rakeisuus"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Smooth"
msgstr "Pehmennys"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
msgid "_Camouflage..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Naamioväri..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
msgid "Carve white areas"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaiverra vaaleat alueet"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
msgid "Image to carve"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaiverrettava kuva"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Stencil C_arve..."
msgstr "Kaiverra mallilla..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Background Image"
msgstr "Taustakuva"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
msgid "Carve raised text"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaiverra teksti koholle"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
msgid "Carved..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kaiverrettu..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
msgid ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
"background image"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
msgid "Padding around text"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tekstin reunustus"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
msgid "Chalk color"
msgstr "Liidun väri"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
msgid "_Chalk..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Liitu..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
msgid "Blur amount"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sumennuksen määrä"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
msgid "Chip Awa_y..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sirpaleista..."
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
msgid "Chip amount"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sirpaleen määrä"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
msgid "Drop shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjo"
2000-03-30 18:06:05 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
msgid "Fill BG with pattern"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Täytä tausta kuviolla"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
msgid "Invert"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käännä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
msgid "Keep background"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Säilytä tausta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
"(grayscale) stencil"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
msgid "Chrome balance"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kromitasapaino"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
msgid "Chrome factor"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kromikerroin"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
msgid "Chrome lightness"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kromivalotus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
msgid "Chrome saturation"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kromikylläisyys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
msgid "Chrome white areas"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kromaa valkoiset alueet"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
msgid "Environment map"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ympäristökartta"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
msgid "Highlight balance"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Valaistustasapaino"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr "_Kromi mallilla..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
msgid "C_hrome..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Kromi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offsets (pixels * 2)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siirtymä (pikseliä × 2)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
msgid "Circuit seed"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siemenluku"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
msgid "Keep selection"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Säilytä valinta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
msgid "No background (only for separate layer)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ei taustaa (vain erilliselle tasolle)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
msgid "Oilify mask size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Öljyväri-maskin koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
msgid "Separate layer"
msgstr "Erillinen taso"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
msgid "_Circuit..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Piiri..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Azimuth"
msgstr "Atsimuutti"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Blur X"
msgstr "Sumenna X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Blur Y"
msgstr "Sumenna Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Depth"
msgstr "Syvyys"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Elevation"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kohoama"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
msgid "_Clothify..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kangas"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
msgid "Darken only\\n(Better, but only for images with a lot of white)"
msgstr "Vain tummennus\\n(Parempi, mutta vain kuville joissa on paljon valkoista)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Stains"
msgstr "Tahrat"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
msgid "_Coffee Stain..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kahvitahra..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
"filling with a gradient"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
msgid "Comic Boo_k..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sarjakuva..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
msgid "Outline color"
msgstr "Ulkoreunan väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
msgid "Outline size"
msgstr "Ulkoreunan koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
msgid ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
"perspective shadows"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
msgid "Cool _Metal..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viileä metalli..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
msgid "Effect size (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Efektin koko (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1
msgid "This procedure is deprecated! use \\'gimp-edit-copy-visible\\' instead."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
msgid "Background image"
msgstr "Taustakuva"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
msgid "Crystal..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kristalli..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
msgid "Difference Clouds..."
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Distress the selection"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
msgid "Granularity (1 is low)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Rakeisuus (1 on matala)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
msgid "Smooth horizontally"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pehmennä vaakasuuntaan"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
msgid "Smooth vertically"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pehmennä pystysuuntaan"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Spread"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Levitä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Raja (iso 1<-->255 pieni)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Distort..."
msgstr "_Väännä..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
msgstr "Lisää varjo valitulle alueelle tai alfakanavalle"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
msgid "Allow resizing"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Salli koon muuttaminen"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
msgid "Blur radius"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pehmennuksen säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offset X"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siirtymä X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Offset Y"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siirtymä Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Opacity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Peitto"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr "_Varjo..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Columns"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sarakkeet"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Erase"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Poista"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgid "Erase every other row or column"
msgstr "Poista joka toinen rivi tai sarake"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
msgid "Erase/fill"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Poista/täytä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Even"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Parillinen"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
msgid "Even/odd"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Parillinen/pariton"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Fill with BG"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Täytä taustalla"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Odd"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pariton"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Rows"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Rivit"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
msgid "Rows/cols"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Rivit/Sarakkeet"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Erase Every Other Row..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Poista joka toinen rivi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
msgid "Apply generated layermask"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sovella luotua tasomaskia"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
msgid "Border size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunuksen koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
msgid "Clear unselected maskarea"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tyhjennä valitsematon maskialue"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
msgid ""
"Create a layermask that fades the edges of the selected region (or alpha)"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo tasomaski, joka häivyttää valitun alueen (tai alfan) reunat"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#, no-c-format
msgid "Fade from %"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Häivytä %:sta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#, no-c-format
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Fade to %"
msgstr "Häivytä %-arvoon"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
msgid "Use growing selection"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä kasvavaa valintaa"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Fade to Layer Mask..."
msgstr "_Häivytä tasomaskiksi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
msgid "Detail level"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Yksityiskohtataso"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
msgid "Image height"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvan korkeus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
msgid "Image width"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvan leveys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
msgid "Random seed"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siemenluku"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Scale X"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Skaalaa X"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Scale Y"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Skaalaa Y"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
msgid "_Flatland..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "Tasamaa..."
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
msgid "Active colors"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Aktiiviset värit"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
msgid "Black on white"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Musta valkoisella"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Luo kuva, joka sisältää esikatselukuvan kirjasinnimen suodinta vastaavista "
"kirjasimista"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
msgid "Font _size (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kirjasin_koko (pikseliä)"
2003-09-08 07:24:08 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Render _Font Map..."
msgstr "Piirrä _kirjasinkartta..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
msgid "Use font _name as text"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä kirjasimen nimeä tekstinä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
msgid "_Border (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Reunus (pikseliä)"
2003-09-08 07:24:08 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
msgid "_Color scheme"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Väriskeema"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
msgid "_Filter (regexp)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Suodatin (regexp)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
msgid "_Labels"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Nimiöt"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
msgid "_Text"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Teksti"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid ""
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
"shadow"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgstr "Lisää huuruefekti valitulle alueelle (tai alfalle) varjon kera"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Lisää jäätynyt logo, jossa on myös varjo"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
msgid "_Frosty..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "_Jäinen..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
msgid "Add shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää varjo"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
msgid "Blur border"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pehmennysreuna"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
msgid "Granularity (1 is Low)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Rakeisuus (1 on matala)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#, no-c-format
msgid "Shadow weight (%)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon vahvuus (%)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
msgid "_Fuzzy Border..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Häivytä reuna..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
msgid "Autocrop"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Automaattirajaus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
msgid "Dark color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tumma väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
msgid "Highlight color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Korostusväri"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
msgid "Index image"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Indeksikuva"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
msgid "Number of colors"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Värien määrä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
msgid "Remove background"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Poista tausta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
msgid "Select-by-color threshold"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Valitse-värin-mukaan raja"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
msgid "Shadow color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
msgid "_Big Header..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Iso otsikko..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:16
msgid "_Small Header..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pieni otsikko..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
msgid ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
2006-10-16 01:32:10 +08:00
"theme"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
msgid ""
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Aliotsikko pyöreänä putkipainikkeena..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Ali-aliotsikko pyöreänä putkipainikkeena..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:20
msgid "_General Tube Labels..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Yleiset putkipainikkeet..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:21
msgid "_Tube Button Label..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Otsikko pyöreänä putkipainikkeena..."
2000-12-20 06:19:02 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
msgid ""
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
msgid "Blend gradient (outline)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Väriliuku (ulkoreuna)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
msgid "Blend gradient (text)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Väriliuku (teksti)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
msgid "Glo_ssy..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kiiltävä..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
msgid "Outline gradient reverse"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käänteinen ulkoreunan väriliuku"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
msgid "Pattern (outline)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvio (ulkoreuna)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
msgid "Pattern (overlay)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvio (päällystaso)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
msgid "Pattern (text)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvio (teksti)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjo"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
msgid "Text gradient reverse"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tekstiväriliuku takaperin"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä kuviota ulkoreunalla väriliu'un sijaan"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä kuviota tekstissä väriliu'un sijaan"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
msgid "Use pattern overlay"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä päällystason kuviota"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Lisää hehkuvan kuuman metallin efekti valittuun alueeseen (tai alfaan)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo logo, joka näyttää hehkuvalta kuumalta metallilta"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
msgid "Effect size (pixels * 3)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Efektin koko (pikseliä × 3)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
msgid "Glo_wing Hot..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Hehkuva kuuma..."
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
msgid "Bevel height (sharpness)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viistouksen korkeus (terävyys)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
msgid "Border size (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunuksen koko (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
msgid "Gradient Beve_l..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viistottu väriliuku..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
msgid "Custom _Gradient..."
msgstr "Oma väriliuku..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
msgid "X divisions"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "X jako"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
msgid "Y divisions"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Y jako"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
msgid "_Grid..."
msgstr "_Ristikko..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
msgid "New Guides from _Selection"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Uudet apulinjat valinnasta"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
msgstr ""
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Direction"
msgstr "Suunta"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
msgid "Horizontal"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Vaakasuora"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
msgid "New Guide (by _Percent)..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Uusi apulinja (%)..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
#, no-c-format
msgid "Position (in %)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sijainti (%:na)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
msgid "Vertical"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pystysuora"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
msgid "New _Guide..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Uusi apulinja..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Poista kaikki vaaka- ja pystysuuntaiset apulinjat"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
msgid "_Remove all Guides"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Poista kaikki apulinjat"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
msgid "BG opacity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Taustan peitto"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
2006-11-02 22:06:17 +08:00
msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
msgid "Draw _HSV Graph..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Piirrä _HSV graafi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
msgid "End X"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Loppu X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
msgid "End Y"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Loppu Y"
2000-05-16 14:45:36 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
msgid "From top-left to bottom-right"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ylhäältä vasemmalta - alas oikealle"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
msgid "Graph scale"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Graafin skaala"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
msgid "Start X"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alku X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
msgid "Start Y"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alku Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Use selection bounds instead of values below"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "Käytä valinnan rajoja allaolevien sijasta"
2000-05-16 14:45:36 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
msgid "Frame color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ruudun väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
msgid "Frame size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ruudun koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Imigre-_26..."
msgstr "Imigre-_26..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
msgid "Land height"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Maan korkeus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
msgid "Sea depth"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Veden syvyys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
msgid "_Land..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Maa..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
msgid "Fill the current selection with lava"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Täytä valinta laavalla"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Roughness"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Epätasaisuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Seed"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siemen"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
msgid "Use current gradient"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käytä valittua väriliukua"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
msgid "_Lava..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Lava..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
msgid "Line _Nova..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Line _Nova..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
msgid "Number of lines"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Viivojen määrä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
msgid "Offset radius"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Siirtymän säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Randomness"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Satunnaisuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Sharpness (degrees)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Terävyys (astetta)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a rectangular brush"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo nelikulmainen sivellin"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo nelikulmainen sivellin sulitetuilla reunoilla"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an elliptical brush"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo elliptinen sivellin"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo elliptinen sivellin sulitetuilla reunoilla"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
msgstr "Elli_ptinen, sulitettu..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Feathering"
msgstr "Sulitus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
msgstr "Neli_kulmio, sulitettu..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Spacing"
msgstr "Välistys"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
msgid "_Elliptical..."
msgstr "_Elliptinen..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
msgid "_Rectangular..."
msgstr "Neli_kulmio..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
msgid "Create shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Luo varjo"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
msgid "Effect size (pixels * 5)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Efektin koko (pikseliä × 5)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
msgid "N_eon..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "N_eon..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
msgid "Cell size (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Solun koko (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
#, no-c-format
msgid "Density (%)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tiheys (%)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Newsprint Te_xt..."
msgstr "Sanomalehtite_ksti..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Defocus"
msgstr "Epäterävä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Make an image look like an old photo"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Muuta kuva näyttämään vanhalta valokuvalta"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Mottle"
msgstr "Läikikäs"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Sepia"
msgstr "Seepia"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
msgid "_Old Photo..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Vanha valokuva..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
msgid "Brush name"
msgstr "Siveltimen nimi"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
msgid "New _Brush..."
msgstr "Uusi _sivellin..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Liitä leikepöydän sisältö uudeksi siveltimeksi"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
msgid "New _Pattern..."
msgstr "Uusi _kuvio..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Liitä leikepöydän sisältö uudeksi kuvioksi"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Pattern name"
msgstr "Kuvion nimi"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Lisää perspektiivivarjo valitulle alueelle (tai alfalle)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Angle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kulma"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
msgid "Interpolation"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Interpolaatio"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
msgid "Relative distance of horizon"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Suhteellinen etäisyys horisontista"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
msgid "Relative length of shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon suhteellinen pituus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
msgid "_Perspective..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Perspektiivi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
msgid "Edge amount"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunan määrä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
msgid "Pixel amount"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pikselimäärä"
2000-06-16 22:08:01 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Pixelize"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pikselöi"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
msgid "_Predator..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Peto..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
msgid "Lower color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alempi väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
msgid "Lower color (active)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alempi väri (aktiivinen)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
msgid "Not pressed"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ei painettu"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
msgid "Not pressed (active)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ei painettu (aktiivinen)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Padding X"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunustus X"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Padding Y"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunustus Y"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
msgid "Round ratio"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyöreyssuhde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
msgid "Text color (active)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tekstin väri (aktiivinen)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
msgid "Upper color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ylempi väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
msgid "Upper color (active)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ylempi väri (aktiivinen)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
msgid "_Round Button..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyöreä painike..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
msgid "Behavior"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käyttäytyminen"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Detail in Middle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Yksityiskohdat keskellä"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
msgid "Render _Map..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Luo kartta..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
msgid "Tile"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lohko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
2002-12-31 04:47:42 +08:00
msgid "Black"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Musta"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Edge behavior"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunan käytös"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
msgid "Number of frames"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ruutujen määrä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
msgid "Rippling strength"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Aaltoilun voimakkuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2002-12-31 04:47:42 +08:00
msgid "Smear"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tuhri"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
msgid "Wrap"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kierrä"
2002-12-31 04:47:42 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
msgid "_Rippling..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Aaltoilu..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
msgid "Add background"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää tausta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
msgid "Add drop-shadow"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lisää varjo"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
msgid "Edge radius"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunan säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
msgid ""
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Pyöristä kuvan kulmat ja lisää valinnaisesti varjo ja tausta"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
msgid "_Round Corners..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Pyöristä kulmat..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
msgid "Convert a selection to a brush"
msgstr "Muunna valinta siveltimeksi"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
msgid "To _Brush..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Siveltimeksi..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Convert a selection to an image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
msgid "To _Image"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Kuvaksi..."
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
msgid "Convert a selection to a pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
msgid "To _Pattern..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kuvioksi..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
msgid "Concave"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kovera"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2004-12-20 21:05:43 +08:00
#, no-c-format
msgid "Radius (%)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Säde (%)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Round the corners of the current selection"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Pyöristä nykyisen valinnan kulmat"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
msgid ""
"Round the corners of the current selection (deprecated, use Rounded "
"Rectangle)"
msgstr ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Pyöristä valinnan kulmat (vanhentunut käytä \"Pyöristetty Neliö\"-työkalua"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:6
msgid "Rounded R_ectangle..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyö_ristetty neliö..."
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
msgid "Font color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kirjasinmen väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Number"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Numero"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
msgid "_Slide..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Dia..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Luo hyvälaatuinen kromattu logo"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
msgid "SOTA Chrome..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "SOTA kromi..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a logo with a speedy text effect"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
msgid "Speed Text..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Vauhtiteksti..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Lighting (degrees)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Valaistus (astetta)"
2000-05-16 14:45:36 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
2000-05-02 05:30:04 +08:00
msgid "Radius (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Säde (pikseliä)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
msgid "Sphere color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pallon väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
msgid "_Sphere..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pallo..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Frames"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ruutuja"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Indeksi n:ksi väriksi (0 = säilytä RGB)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
msgid "Turn from left to right"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käänny vasemmalta oikealle"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
msgid "_Spinning Globe..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörivä maapallo..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid ""
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
msgstr ""
"Lisää spirograafeja, epitrosoideja ja Lissajoun käyriä nykyiseen tasoon"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
msgid "Airbrush"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ruisku"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
msgid "Brush"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sivellin"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
msgid "Circle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ympyrä"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
msgid "Color method"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Värimetodi"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
msgid "Epitrochoid"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Epitrosoidi"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
msgid "Frame"
msgstr "Kehys"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Väriliuku: toistuva saha-aalto"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Gradient: Loop Triangle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Väriliuku: toistuva kolmio"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
msgid "Hexagon"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Heksagoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
msgid "Hole ratio"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reiän suhde"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
msgid "Inner teeth"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sisähammastus"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
msgid "Lissajous"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lissajou"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
msgid "Margin (pixels)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Marginaali (pikseliä)"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
msgid "Outer teeth"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ulkohammastus"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
msgid "Pencil"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kynä"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
msgid "Pentagon"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pentagoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
msgid "Polygon: 10 sides"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "10-sivuinen polygoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
msgid "Polygon: 7 sides"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "7-sivuinen polygoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
msgid "Polygon: 8 sides"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "8-sivuinen polygoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
msgid "Polygon: 9 sides"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "9-sivuinen polygoni"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
msgid "Shape"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Muoto"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
msgid "Solid Color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Yhtenäinen väri"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
msgid "Spyrograph"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Spirograafi"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
msgid "Square"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Neliö"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
msgid "Start angle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alkukulma"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
msgid "Tool"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Työkalu"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
msgid "Triangle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kolmio"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
msgid "Type"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tyyppi"
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
msgid "_Spyrogimp..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Spirograafi..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
msgid "Burst color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Ryöpyn väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create a logo using a starburst gradient"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
msgid "Effect size (pixels * 30)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Efektin koko (pikseliä × 30)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
"shadow"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgstr "Täytä valittu alue (tai alfa) tähtiryöppy-häivytyksellä ja lisää varjo"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
msgid "Starb_urst..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tähtiryöppy..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
msgid "Effect size (pixels * 4)"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Efektin koko (pikseliä × 4)"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
msgid ""
2006-10-22 13:25:32 +08:00
"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, "
"and shadow"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
msgid "Sta_rscape..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tähdistö"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
msgid "Swirl-_Tile..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörrekuvio"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
msgid "Whirl amount"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörteen määrä"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
msgid "Number of times to whirl"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörteen kierrokset"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
msgid "Quarter size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Neljänneskoko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
msgid "Whirl angle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörteen kulma"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
msgid "_Swirly..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pyörre..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
msgid "Base color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Perusväri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
msgid "Edge only"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Vain reuna"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
msgid "Edge width"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunan leveys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
msgid "Hit rate"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Osumasuhde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
msgid "_Particle Trace..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Hiukkasen jäljitys"
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Antialias"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Reunan pehmennys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
msgid "Fill angle"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Täyttökulma"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Text C_ircle..."
msgstr "Teksti_ympyrä..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
msgid "Ending blend"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Lopun sekoitus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
"shadows, and a mosaic background"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Hexagons"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Heksagonit"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
msgid "Mosaic tile type"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Mosaiikki"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Octagons"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Oktagonit"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Squares"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Neliöt"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
msgid "Starting blend"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Alun sekoitus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
msgid "Text pattern"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Tekstin kuvio"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
msgid "_Textured..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Pinnoitettu..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
msgid "Blur horizontally"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sumenna vaakasuoraan"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
msgid "Blur type"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sumennustyyppi"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
msgid "Blur vertically"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Sumenna pystysuoraan"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "IIR"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "IIR"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "RLE"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "RLE"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
msgid "_Tileable Blur..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "_Saumaton sumennus..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
msgid "Create a decorative web title header"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
msgid "Web Title Header..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Web-otsikko..."
2002-05-29 19:10:37 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
msgid "Foreground color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Edustaväri"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
msgid "T_ruchet..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Vaakaerotin..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
msgid "Mask opacity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Maskin peitto"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
msgid "Mask size"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Maskin koko"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Amplitude"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Voimakkuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
"current image"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Invert direction"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Käänteinen suunta"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2002-05-29 19:10:37 +08:00
msgid "Wavelength"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Aallonpituus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
msgid "_Waves..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Aallot..."
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgid ""
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
"bump map"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
msgid "Ribbon spacing"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Nauhojen väli"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
msgid "Ribbon width"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Nauhan leveys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
msgid "Shadow darkness"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon tummuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
msgid "Shadow depth"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon syvyys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
msgid "Thread density"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Langan tiheys"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
msgid "Thread intensity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Langan voimakkuus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
msgid "Thread length"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Langan pituus"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
msgid "_Weave..."
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kudos..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
msgid "Bookmark to the user manual"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Create and Use _Selections"
msgstr "Luo ja käytä _valintoja"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Create, Open and Save _Files"
msgstr "Luo, avaa ja tallenna _tiedostoja"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:5
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Drawing _Simple Objects"
msgstr "Yksinkertaisten _kuvien piirto"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "How to Use _Dialogs"
msgstr "Kuinka käyttää _ohjausikkunoita"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7
msgid "Plug-in _Registry"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Liitännäisrekisteri"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:8
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "Using _Paths"
msgstr "Polkujen _käyttö"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Basic Concepts"
msgstr "_Peruskäsitteet"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10
msgid "_Developer Web Site"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Kehittäjien sivusto"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11
msgid "_Main Web Site"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Web-sivusto"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:12
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Preparing your Images for the Web"
msgstr "Kuvien _valmistelu verkkokäyttöön"
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:13
msgid "_User Manual Web Site"
msgstr "_Käyttöohjeen www-sivusto"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:14
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
msgstr "Työskentely _digikameran kuvien kanssa"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
2006-10-22 13:25:32 +08:00
msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
2006-10-16 01:32:10 +08:00
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
msgid "Drop shadow X offset"
msgstr "Varjon X siirtymä"
2000-05-29 01:55:57 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
msgid "Drop shadow Y offset"
msgstr "Varjon Y siirtymä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
msgid "Drop shadow blur radius"
msgstr "Varjon sumennuksen säde"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
msgid "Drop shadow color"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon väri"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
msgid "Drop shadow opacity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Varjon peitto"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
msgid "Highlight X offset"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Korostuksen X siirtymä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
msgid "Highlight Y offset"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Korostuksen Y siirtymä"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
msgid "Highlight opacity"
2004-12-20 21:05:43 +08:00
msgstr "Korostuksen peitto"
2000-05-02 05:30:04 +08:00
2006-10-16 01:32:10 +08:00
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
msgid "_Xach-Effect..."
2006-08-16 20:16:13 +08:00
msgstr "_Xach-efekti"
2006-11-02 22:06:17 +08:00
#~ msgid ""
#~ "Copyright (c) Dimitrios Souflis\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Tekijänoikeudet (©) Dimitrios Souflis\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Script-Fu Console - "
#~ msgstr "Script-Fu-konsoli - "
2006-10-22 13:25:32 +08:00
#~ msgid "<Image>/Filters/Decor"
#~ msgstr "<Kuva>/Suotimet/Koristeelliset"
#~ msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
#~ msgstr "Polta: tarvitaan kaksi tasoa!"
#~ msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
#~ msgstr "Luo neljä apulinjaa nykyisen valinnan rajaavan laatikon ympärille"
#~ msgid "_Unsharp Mask..."
#~ msgstr "Sumennusmaski..."