2000-03-10 17:38:57 +08:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2004
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: gimp-script-fu-2.0.0\n"
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-06-02 14:09+0200\n"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-14 17:54+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
2000-03-10 17:38:57 +08:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2000-03-10 17:38:57 +08:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:140
|
2003-06-10 07:28:50 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Консольний режим Скрипт-Фу дозволяє лише інтерактивну роботу"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-01-07 11:53:28 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:168
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Console"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Консоль Скрипт-Фу"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:195
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "SIOD Output"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вивід SIOD"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:276
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Current Command"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Поточна команда"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Browse..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Огляд..."
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:592
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Не вдається відкрити потік на каналі виводу SIOD"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:598
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Не вдається відкрити канал виводу SIOD"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:643
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Режим виконання Скрипт-Фу дозволяє лише не інтерактивну роботу"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1111
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "/Script-Fu/"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "/Скрипт-Фу/"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Script-Fu: %s"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: %s"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-01-19 11:59:04 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1164
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "About"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Про програму"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
#. the script arguments frame
|
2004-01-19 11:59:04 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1174
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script Arguments"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Аргументи сценарію"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
#. we add a colon after the label;
|
|
|
|
|
#. some languages want an extra space here
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1197
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s:"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
msgstr "%s:"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1240
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Color Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір кольору"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1310
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu File Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір файлу"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1314
|
2002-02-11 05:45:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Folder Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір файлу"
|
2001-11-25 10:42:17 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1326
|
2003-04-15 04:30:47 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Font Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір шрифту"
|
2003-04-15 04:30:47 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1334
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-fu Pattern Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір візерунку"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1341
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір градієнту"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1349
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Вибір пензля"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1927
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:488
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Author:"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Автор:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1933
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:504
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Copyright:"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Авторське право:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1939
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:496
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Date:"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Дата:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1947
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Image Types:"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Типи зображень:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1972
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2000-12-10 08:59:42 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2003-11-24 10:02:51 +08:00
|
|
|
|
"Error while executing\n"
|
|
|
|
|
"%s\n"
|
2000-12-10 08:59:42 +08:00
|
|
|
|
"%s"
|
2000-12-22 23:15:29 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"Помилка під час виконання\n"
|
|
|
|
|
"%s\n"
|
2000-12-22 23:15:29 +08:00
|
|
|
|
"%s"
|
2000-12-10 08:59:42 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-24 10:02:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:602
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Script-Fu Server Options"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Скрипт-Фу: Параметри сервера"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:630
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Server Port:"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Порт сервера:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:636
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Server Logfile:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Файл журналу сервера:"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:123
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Script-Fu _Console"
|
|
|
|
|
msgstr "Консоль Скрипт-Фу"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:130 plug-ins/script-fu/script-fu.c:160
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
|
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Неон..."
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:153
|
|
|
|
|
msgid "_Start Server..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
msgid "Re-read all available scripts"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Перечитати усі наявні сценарії"
|
2000-02-28 03:35:39 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/_Оновити сценарії"
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-24 10:02:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "DB Browser"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Перегляд бази даних..."
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-24 10:02:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:122
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:136
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Search by _Name"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пошук за _назвою"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-24 10:02:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:123
|
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:137
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Search by _Blurb"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пошук за _анотаціями"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:206
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Search:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "З_найти:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:347
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Назва:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:356
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "Blurb:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Анотація:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:368
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "In:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "У:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:416
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "Out:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "З:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:470
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
msgid "Help:"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Довідка:"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:582
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Searching by name - please wait"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пошук за назвою - зачекайте, будь ласка"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Searching by blurb - please wait"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пошук за анотацією - зачекайте, будь ласка"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:616
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Searching - please wait"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пошук - зачекайте, будь ласка"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:653
|
2002-08-20 23:27:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "No matches"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Не знайдено"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D _Outline..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа-канал у емблему/О_б'ємний контур..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D _Outline..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/О_б'ємний контур..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус розмивання рельєфу (альфа-канал)"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Default Bumpmap Settings"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Типові установки рельєфу"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Font"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Шрифт"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Font Size (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір шрифту (у точках)"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Outline Blur Radius"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус розмивання контуру"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Pattern"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Візерунок"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Blur Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус розмивання тіні"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Shadow X Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув тіні по X"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Y Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув тіні по Y"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Text"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Текст"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3_D Truchet..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Об'ємний труше..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Background Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір тла"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Block Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір блоку"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "End Blend"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кінцевий колір градієнта"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Number of X Tiles"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість розрізів по X"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Number of Y Tiles"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість розрізів по Y"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Start Blend"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Початковий колір градієнта"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Supersample"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтерполювати"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Thickness"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Товщина"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add B_evel..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/Додати _фаску..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Keep Bump Layer"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зберегти шар рельєфу"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Work on Copy"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Працювати з копією"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add _Border..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/Додати _рамку..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Border Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір рамки"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Border X Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір рамки по X"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Border Y Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір рамки по Y"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Delta Value on Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Дельта значення кольору"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Arrow..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Чуже сяйво/_Стрілка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Down"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вниз"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Flatten Image"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Звести зображення"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Glow Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір сяйва"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ліворуч"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Orientation"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Орієнтація"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Right"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Праворуч"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Up"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вгору"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Hrule..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Чуже сяйво/_Горизонтальна лінійка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Bar Height"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Висота лінійки"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Bar Length"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Довжина лінійки"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Bullet..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Чуже сяйво/_Маркер..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\t\t SF-ADJUSTMENT _"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\t\t SF-ADJUSTMENT _"
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/B_utton..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Чуже сяйво/_Кнопка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Glow Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус сяйва"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Padding"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнення"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:9
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Text Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір тексту"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\t\t SF-COLOR _"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"\t\t SF-COLOR _"
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Glow..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Чуже сяйво..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Glow..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Чуже сяйво..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір сяйва (точок * 4)"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Neon..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Чу_жий неон..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Neon..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Чу_жий неон..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Fade Away"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згасання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Number of Bands"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість обводів"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Width of Bands"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина обводів"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Width of Gaps"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина зазору"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:1
|
2004-01-19 11:59:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/_ASCII to Layer..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Утиліти/_ASCII у шар зображення..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Утиліти/_ASCII у зображення..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:5
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір буферу (% висоти тексту)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:6
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:6
|
2004-02-04 10:56:36 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Filename"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Назва файлу"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Transparent Background"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Прозоре тло"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Basic I..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Основа I..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Basic I..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Основа I..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/B_asic II..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Основа II..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/B_asic II..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Основа II..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple _Beveled Button..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Кнопки/Проста _об'ємна кнопка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Bevel Width"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина фаски"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Lower-Right color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Нижній правий колір"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Pressed"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Натиснута"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Upper-Left color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Верхній лівий колір"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Arrow..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Опуклий візерунок/_Стрілка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Bullet..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Опуклий візерунок/_Маркер..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Diameter"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Діаметр"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/B_utton..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Опуклий візерунок/_Кнопка..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/H_eading..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Опуклий візерунок/_Заголовок..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Hrule..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Опуклий візерунок/_Горизонтальна лінійка..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:16
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Height"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Висота"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:18
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Width"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Blend..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аніматори/_Плавний перехід..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Intermediate Frames"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Проміжкові кадри"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Looped"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Циклічне"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Max. Blur Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Максимальний радіус розмивання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blen_ded..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Градієнтна..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blen_ded..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Градієнтна..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Blend Mode"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Режим змішування"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Custom Gradient"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інший градієнт"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "FG-BG-HSV"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "П.План-тло-HSV"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "FG-BG-RGB"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "П.План-тло-RGB"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "FG-Transparent"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "П.План-прозоре"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Gradient"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Градієнт"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Gradient Reverse"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Обернути градієнт"
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Offset (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув (у точках)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bo_vination..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Плямиста корова..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bo_vination..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Плямиста корова..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Spots density X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Щільність плям по X"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Spots density Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Щільність плям по Y"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/B_urn-In..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аніматори/_Плавний перехід..."
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Add Glowing"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Додати сяйво"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "After Glow"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Напівсяйво"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Потрібно принаймні два шари!"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Burn-in like effect on a fg (text) layer and a bg layer; V2.1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"Ефект \"Плавний перехід\" на шар переднього плану (текст) та шар тла; V2.1"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Corona Width"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина корони"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Fadeout"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згасання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Fadeout Width"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір кромки згасання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Prepare for GIF"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Підготувати для GIF"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Speed (pixels/frame)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Швидкість (точок/кадр)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Camouflage..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Камуфляж..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Color 1"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір 1"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Color 2"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір 2"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Color 3"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір 3"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Granularity"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зернистість"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Image Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір зображення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Smooth"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згладити"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/C_arve-It..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Параметри трафарету/_Вирізати..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Carve White Areas"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вирізати білі ділянки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Image to Carve"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зображення для вирізання"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Різьба..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Background Image"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зображення на тлі"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Carve Raised Text"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вирізати піднятий текст"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Padding Around Text"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнення навколо тексту"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Chalk..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/К_рейда..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Chalk..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/К_рейда..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Chalk Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір крейди"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Awa_y..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Осколки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Awa_y..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Осколки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Blur Amount"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Округлість рельєфу"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Chip Amount"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зернистість"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Падаюча тінь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Fill BG with Pattern"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнити тло візерунком"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Invert"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інвертувати"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Keep Background"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Лишити тло"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/C_hrome-It..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Параметри трафарету/_Хромувати..."
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Chrome Balance"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Баланс хрому"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Chrome Factor"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Фактор хрому"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Chrome Lightness"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Світлість хрому"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Chrome Saturation"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Насиченість хрому"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Chrome White Areas"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Білі ділянки хрому"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Environment Map"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Мапа середовища"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Balance"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Баланс відблисків"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/C_hrome..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Хром..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/C_hrome..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Хром..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув (точок * 2)"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Circuit..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Візуалізація/Друкована _плата..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Circuit Seed"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Гніздо кола"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Keep Selection"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Лишити виділення"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "No Background (only for separate layer)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Без тла (лише для окремого шару)"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Oilify Mask Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір маски олійної фарби"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Separate Layer"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відділити шар"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Clothify..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Алхімія/_Полотнина..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Azimuth"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Азимут"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Blur X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмивання по X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Blur Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмивання по Y"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Depth"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Глибина"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Elevation"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Підвищення"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Coffee Stain..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/_Кавова пляма..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Darken Only\n"
|
|
|
|
|
"(Better, but only for Images with alot of White)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
"Заміна темним\n"
|
|
|
|
|
"(Краще, але тільки для зображень з великою кількістю білого)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Stains"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Плями"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Boo_k..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Комікс..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Boo_k..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Комікс..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Outline Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір контуру"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Outline Size"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір контуру"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool _Metal..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Холодний м_етал..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool _Metal..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Холодний м_етал..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Effect Size (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір ефекту (у точках)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "<Image>/Edit/Copy/Copy _Visible"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Правка/Копіювати в_идиме"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Кришталь..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Distress Selection..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/В_икривити виділення..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Granularity (1 is Low)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зернистість (1 -- низька)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Smooth Horizontally"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згладити горизонтально"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Smooth Vertically"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згладити вертикально"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Spread"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розповсюдження"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Поріг (більший 1<-->255 менший)"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Drop-Shadow..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Тінь/_Тінь..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Allow Resizing"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Дозволити зміну розміру"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Blur Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус розмивання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Offset X"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув по X"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
|
|
|
|
|
msgid "Offset Y"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув по Y"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Opacity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Erase every other Row..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Алхімія/О_чистити кожен другий рядок..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Columns"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Стовпчики"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Erase"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Очистити"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Erase/Fill"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Очистити/заповнити"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Even"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Парні"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Even/Odd"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Парні/непарні"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Fill with BG"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнити кольором тла"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Odd"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непарні"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Rows"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Рядки"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Rows/Cols"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Рядки/Стовпчики"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Fade Outline..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/З_гасання поза контуром..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Apply Generated Layermask"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Застосувати створену маску шару"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
|
2003-06-10 07:28:50 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Border Size"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір рамки"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Clear Unselected Maskarea"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Очистити невиділені ділянки маски"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Fade From %"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згасання від (%)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Fade To %"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згасання до (%)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Use Growing Selection"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати зростаюче виділення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Flatland..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Плоска земля..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Detail Level"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Рівень деталізації"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Image Height"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Висота зображення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Image Width"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина зображення"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Random Seed"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "База випадковості"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Scale X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Масштаб X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Scale Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Масштаб Y"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_Font Map..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Утиліти/Мапа _шрифтів..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "Active Colors"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Поточні кольори п.плану та тла"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "Black on White"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Чорний на білому"
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Font _Size (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір _шрифту (точки)"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "Use Font _Name as Text"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати _назву шрифту як текст"
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "_Border (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір _рамки (у точках)"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Color Scheme"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Схема _кольорів"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "_Filter (regexp)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "_Фільтр (рег.вираз)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "_Labels"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "_Вказувати назви шрифтів"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "_Text"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "_Текст"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Frosty..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Морозна..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Frosty..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Морозна..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Fuzzy Border..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/_Нечіткі краї..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Add Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Додати тінь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Blur Border"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмивання рамки"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Weight (%)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Сила тіні (%)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Big Header..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/_Великий заголовок..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Small Header..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/_Малий заголовок..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "AutoCrop"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Автокадрування"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Dark Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Темний колір"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір відблисків"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Index Image"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Індексоване зображення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Number of Colors"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість кольорів"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
|
|
|
|
|
msgid "Remove Background"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Видалити тло"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
|
|
|
|
|
msgid "Select-By-Color Threshold"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Поріг вибору за коліром"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір тіні"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/T_ube Sub-Button "
|
|
|
|
|
"Label..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/_Позначки дод.кнопок труби..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/Tub_e Sub-Sub-"
|
|
|
|
|
"Button Label..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/_Двічі вкладені кнопки..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_General Tube "
|
|
|
|
|
"Labels..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/Позначки _головної труби..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Tube Button "
|
|
|
|
|
"Label..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Теми веб-сторінок/Gimp.Org/Позначка кнопки _труби..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_ssy..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Г_лянцева..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_ssy..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Г_лянцева..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Blend Gradient (Outline)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Градієнт (контур)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Blend Gradient (Text)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Градієнт (текст)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Outline Gradient Reverse"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Обернути градієнт контуру"
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Pattern (Outline)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Візерунок (контур)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Pattern (Overlay)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Візерунок (перекривання)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Pattern (Text)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Візерунок (текст)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Тінь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
|
|
|
|
|
msgid "Text Gradient Reverse"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Обернути градієнт тексту"
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Use Pattern Overlay"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати накладання візерунків"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати для контуру візерунок замість градієнту"
|
2000-12-20 06:19:02 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати для тексту візерунок замість градієнту"
|
2000-12-20 06:19:02 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_wing Hot..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Г_аряче сяйво..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_wing Hot..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Г_аряче сяйво..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір ефекту (точки * 3)"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Beve_l..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Оп_уклий градієнт..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Beve_l..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Оп_уклий градієнт..."
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bevel Height (Sharpness)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Висота фаски (різкість)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Border Size (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір рамки (у точках)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom _Gradient..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Утиліти/Користувацький _градієнт..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Grid..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Візуалізація/С_ітка..."
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "X Divisions"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Горизонталі"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Y Divisions"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вертикалі"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw _HSV Graph..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Утиліти/Побудувати _HSV-графік..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "BG Opacity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість тла"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "End X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кінець X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "End Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кінець Y"
|
2000-12-20 06:19:02 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "З верхнього лівого до нижнього правого"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Graph Scale"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Масштаб графіка"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Start X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Початок по X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Start Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Початок по Y"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати межі виділення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Imigre-26..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Frame Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір обрамлення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Frame Size"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір обрамлення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image _Structure..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Утиліти/Показати _структуру зображення..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Застосувати маску шару (чи відмовитись)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Create New Image"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Створення нового зображення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Insert Layer Names"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Вставити назви шарів"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Make New Background"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зробити нове тло"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Outer Border"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зовнішня рамка"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Pad Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір заповнення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Pad Opacity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість заповнення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Padding for Transparent Regions"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнення для прозорих ділянок"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Shear Length"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Довжина зсуву"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
|
|
|
|
|
msgid "Space Between Layers"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтервал між шарами"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Land..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Земля..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Land Height"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Висота землі"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Sea Depth"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Морська глибина"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Lava..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Візуалізація/_Лава..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Roughness"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Шорсткість"
|
2000-05-16 14:45:36 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Seed"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Швидкість"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Use Current Gradient"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Використовувати поточний градієнт"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line _Nova..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Візуалізація/Лінійна _нова..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Number of Lines"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість ліній"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Offset Radius"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус зсуву"
|
2000-05-16 14:45:36 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Randomness"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Випадковість"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Sharpness (degrees)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Різкість (в градусах)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t "
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (filename (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
" "
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elli_ptical, Feathered..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Створити пензель/Е_ліптичний розмитий..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Re_ctangular, Feathered..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Створити пензель/П_рямокутний розмитий..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Elliptical..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Створити пензель/_Еліптичний..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Rectangular..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Створити пензель/_Прямокутний..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:14
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Опис"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:15
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Feathering"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмивання"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:17
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:7
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Spacing"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтервал"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/N_eon..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Неон..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/N_eon..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Неон..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Create Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Створити тінь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір ефекту (точок * 5)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Газетний текст..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Cell Size (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір комірки (в точках)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Density (%)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Щільність (%)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Old Photo..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/Старе ф_ото..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Defocus"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розфокусувати"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Mottle"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Накраплення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Sepia"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Сепія"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Perspective..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Тінь/_Перспектива..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Angle"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кут"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Interpolate"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтерполяція"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Relative Distance of Horizon"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відносна відстань до горизонту"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Relative Length of Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відносна довжина тіні"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Predator..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Алхімія/_Хижак..."
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Edge Amount"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір грані"
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Pixel Amount"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість точок"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Pixelize"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пікселізація"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/_Round Button..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Кнопки/_Кругла кнопка..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Lower Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Нижній колір"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Lower Color (Active)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Нижній колір (активний)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Not Pressed"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Не натиснута"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Not Pressed (Active)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Не натиснута (активна)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Padding X"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнення X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Padding Y"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнення Y"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
|
|
|
|
|
msgid "Round Ratio"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відношення радіусів"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
|
|
|
|
|
msgid "Text Color (Active)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір тексту (активний)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
|
|
|
|
|
msgid "Upper Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Верхній колір"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
|
|
|
|
|
msgid "Upper Color (Active)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Верхній колір (активний)"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render _Map..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/Візуалізація _мапи..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Behaviour"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Поведінка"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Detail in Middle"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Деталі в середині"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-07-25 08:59:27 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Tile"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Плитка"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Rippling..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аніматори/_Брижі..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
msgid "Black"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнювати чорним"
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Edge Behaviour"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Край"
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Number of Frames"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість кадрів"
|
2000-06-20 19:26:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Rippling Strength"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Сила брижів"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Smear"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмазувати"
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "Wrap"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Переносити"
|
2002-12-31 04:47:42 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Round Corners..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/_Закруглені кути..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Add Background"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Додати тло"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Add Drop-Shadow"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Додати падаючу тінь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Edge Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус грані"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (set! filename2 (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (set! filename2 (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t "
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Brush..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/У _пензель..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-09-08 07:24:08 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "Brush Name"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Назва пензля"
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Image"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/У _зображення"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2004-02-04 10:56:36 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (set! filename2 (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
")))\n"
|
|
|
|
|
" (set! filename2 (string-append data-dir\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t "
|
2004-02-04 10:56:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Pattern..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/У _візерунок..."
|
2004-02-04 10:56:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Pattern Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Візерунок"
|
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Round..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Виділення/_Закруглити..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Relative Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відносний радіус"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Slide..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Декор/_Слайд..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Font Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір шрифту"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Number"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Номер"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/SOTA Хром..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Швидкісний текст..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/_Sphere..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Різне/_Сфера..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Lighting (degrees)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Освітлення (в градусах)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Radius (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус (у точках)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Sphere Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір сфери"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Spinning Globe..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аніматори/_Куля, що обертається..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Frames"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кадри"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Індексувати до N кольорів (0 - залишити RGB)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-02-18 08:53:24 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
msgid "Turn from Left to Right"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Обертати зліва направо"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Spyrogimp..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Візуалізація/_Спірограф..."
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Airbrush"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Аерограф"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Brush"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Пензель"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Circle"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Коло"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Color Method"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Метод фарбування"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://"
|
|
|
|
|
"netword.com/*spyrogimp"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
"Малювання спірографів, епітрохоїд. Додаткова інформація доступна на сайті "
|
|
|
|
|
"http://netword.com/*spyrogimp"
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Epitrochoid"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Епітрохоїда"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Frame"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кадр"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Градієнт: Зубчатий цикл"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Gradient: Loop Triangle"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Градієнт: Трикутний цикл"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Hexagon"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Шестикутник"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Hole Ratio"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір отвору"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Inner Teeth"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Внутрішні зубці"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Lissajous"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ліссажу"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Margin (pixels)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Відступ (у точках)"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Outer Teeth"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зовнішні зубці"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Pencil"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Олівець"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Pentagon"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "П'ятикутник"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Polygon: 10 sides"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Багатокутник: 10 сторін"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Polygon: 7 sides"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Багатокутник: 7 сторін"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Polygon: 8 sides"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Багатокутник: 8 сторін"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Polygon: 9 sides"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Багатокутник: 9 сторін"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Shape"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Форма"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Solid Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Суцільний колір"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Spyrograph"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Спірограф"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Square"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Квадрат"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Start Angle"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Початковий кут"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Tool"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інструмент"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Triangle"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Трикутник"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2003-11-03 09:10:58 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
msgid "Type"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Тип"
|
2003-06-27 06:49:51 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starb_urst..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Спалах зірки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starb_urst..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Спалах зірки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Burst Color"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір спалаху"
|
2000-05-16 14:45:36 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір ефекту (точок * 30)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Sta_rscape..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Зоряне тло..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Sta_rscape..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Зоряне тло..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір ефекту (точки * 4)"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-_Tile..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Вир..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Whirl Amount"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість вихрів"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Swirly..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/_Узор..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Number of Times to Whirl"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кількість повторів для вихру"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Quarter Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір чверті"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Whirl Angle"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кут вихру"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Particle Trace..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/Слід _частинки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Particle Trace..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Слід _частинки..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Base Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Основний колір"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Edge Only"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Лише грань"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Edge Width"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина грані"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Hit Rate"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Показник потраплянь"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Текст по колу..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Antialias"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Згладжування"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Fill Angle"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Заповнити кут"
|
2001-11-13 15:53:38 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Textured..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Альфа у емблему/_Текстура..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Textured..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/_Текстура..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Ending Blend"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Завершення змішування"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Hexagons"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Шестикутники"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Mosaic Tile Type"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Тип елементу мозаїки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Octagons"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Восьмикутники"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
|
|
|
|
|
msgid "Squares"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Квадрати"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
|
|
|
|
|
msgid "Starting Blend"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Початок змішування"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
|
|
|
|
|
msgid "Text Pattern"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Візерунок для тексту"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Filters/Blur/_Tileable Blur..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Фільтри/Розмивання/Розмивання _кромки..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Blur Horizontally"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмити горизонтально"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Blur Type"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Тип розмивання"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Blur Vertically"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмити вертикально"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "IIR"
|
|
|
|
|
msgstr "IIR"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "RLE"
|
|
|
|
|
msgstr "RLE"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Емблеми/Заголовок WWW-сторінки..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/T_ruchet..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/Візерунки/Т_руше..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Foreground Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір переднього плану"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Unsharp Mask..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Алхімія/_Нерізка маска..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Mask Opacity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість маски"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Mask Size"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Розмір маски"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Waves..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аніматори/_Хвилі..."
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Amplitude"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Амплітуда"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Invert direction"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зворотній напрямок"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Wavelength"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Довжина хвилі"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Weave..."
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Алхімія/П_летіння..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Ribbon Spacing"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтервал стрічки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Ribbon Width"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Ширина стрічки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Darkness"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Темність тіні"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Depth"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Глибина тіні"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Thread Density"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Щільність нитки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Thread Intensity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Інтенсивність нитки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
msgid "Thread Length"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Довжина нитки"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/Plug-in _Registry"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Довідка/Веб/_Реєстр доповнень"
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Developer Web Site"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Довідка/Веб/_Сайт розробників"
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Main Web Site"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Toolbox>/Довідка/Веб/_Офіційний сайт"
|
2003-10-06 07:00:36 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
|
2003-08-27 19:05:24 +08:00
|
|
|
|
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..."
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Тінь/Xach-ефект..."
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Радіус розмивання тіні"
|
2000-05-29 01:55:57 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow Color"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Колір тіні"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow Opacity"
|
Converted to UTF-8.
2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ca.po, en_GB.po, fi.po, ga.po, gl.po, hr.po, it.po, nl.po,
no.po, ro.po, sk.po, uk.po: Converted to UTF-8.
2003-06-28 06:30:54 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість тіні"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow X Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув тіні по X"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Drop Shadow Y Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув тіні по Y"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Opacity"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Непрозорість відблисків"
|
2000-05-02 05:30:04 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Highlight X Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув відблисків по X"
|
2000-03-30 23:21:43 +08:00
|
|
|
|
|
2002-05-29 19:10:37 +08:00
|
|
|
|
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Y Offset"
|
2004-04-16 23:44:18 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Зсув відблисків по Y"
|
2004-06-03 02:57:57 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Script-Fu _Console"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/_Консоль Скрипт-Фу..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Start Server..."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "<Toolbox>/Розш./Скрипт-Фу/_Сервер..."
|