2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
# gimp-plug-ins ko.po
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>, 1999
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2000-04-20 17:17-0700\n"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Young-Boo Park <DIRBOO@hitel.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "/Use Foreground Color"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "/Use Background Color"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:158
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can't Handle Layers"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>."
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:159 libgimp/gimpexport.c:168
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Merge Visible Layers"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>̴<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:167 libgimp/gimpexport.c:176
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle Layers as Animation Frames"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>̼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҽ<EFBFBD> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>."
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:168 libgimp/gimpexport.c:177
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Save as Animation"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ϸ<EFBFBD><CFB8>̼<EFBFBD><CCBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:177 libgimp/gimpexport.c:186
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "Flatten Image"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>÷<EFBFBD>ư <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:185
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "can't Handle Transparency"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰԸ<CFB0> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:194
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "can only Handle RGB Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> RGB <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:195 libgimp/gimpexport.c:223 libgimp/gimpexport.c:232
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "Convert to RGB"
|
|
|
|
|
msgstr "RGB<47><42> <20>ٲٱ<D9B2>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:203
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle Grayscale Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><EFBFBD><D7B7>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ҽ<EFBFBD> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:204 libgimp/gimpexport.c:223 libgimp/gimpexport.c:244
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Convert to Grayscale"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22><EFBFBD><D7B7>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD> <20>ٲٱ<D9B2>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:212
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle Indexed Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<22>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD>鸸 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>."
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:213 libgimp/gimpexport.c:232 libgimp/gimpexport.c:242
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Convert to indexed using default settings\n"
|
|
|
|
|
"(Do it manually to tune the result)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<22>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>⺻ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٲٱ<D9B2>\n"
|
|
|
|
|
"(<28>װ<EFBFBD><D7B0><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC><EFBFBD>.)"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:222
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle RGB or Grayscale Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "RGB Ȥ<><C8A4> <20><EFBFBD><D7B7>̽<EFBFBD><CCBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:231
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle RGB or Indexed Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "RGB Ȥ<><C8A4> <20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:241
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "can only Handle Grayscale or Indexed Images"
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgstr "RGB Ȥ<><C8A4> <20>ε<EFBFBD><CEB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:252
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "needs an Alpha Channel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:253
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Add Alpha Channel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
|
#. * Plug-ins have called gtk_init () before calling gimp_export ().
|
|
|
|
|
#. * Otherwise bad things will happen now!!
|
|
|
|
|
#.
|
|
|
|
|
#. the dialog
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:322
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "Export File"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ϱ<EFBFBD>(export)"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:327
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "Export"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ϱ<EFBFBD>(export)"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:329
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Ignore"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
|
|
|
|
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:346
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
|
|
|
|
|
"reasons:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
"<22><><EFBFBD>Ŀ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>װ<EFBFBD><D7B0><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϱ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߸<EFBFBD>(export) <20>մϴ<D5B4> : "
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#. the footline
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpexport.c:409
|
2000-01-27 18:47:01 +08:00
|
|
|
|
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD>ϱ<EFBFBD>(export) <20><>ȯ<EFBFBD><C8AF> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٲٱ<D9B2> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Դϴ<D4B4>."
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Select File"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
|
|
|
|
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#. pseudo unit
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:47
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>ȼ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:47
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>ȼ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. standard units
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:50
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "inch"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><>ġ"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:50
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "inches"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><>ġ"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:51
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "millimeter"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>и<EFBFBD><D0B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:51
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "millimeters"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>и<EFBFBD><D0B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. professional units
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:54
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "point"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:54
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "points"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:55
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "pica"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ī"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:55
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "picas"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ī"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunit.c:62
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "percent"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>ۼ<EFBFBD>Ʈ"
|
|
|
|
|
|
2000-02-12 08:25:13 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "More..."
|
|
|
|
|
msgstr "<22><> <20><>..."
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Unit Selection"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Unit"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
msgid "Factor"
|
|
|
|
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ż"
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
|
|
|
|
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
msgid "Time"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
|
|
|
|
"reasonable randomization"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bytes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "KiloBytes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-04-23 03:47:01 +08:00
|
|
|
|
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
2000-03-30 18:06:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "MegaBytes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2000-03-04 07:18:02 +08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Select"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Close"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "<22>ݱ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
2000-02-02 13:01:20 +08:00
|
|
|
|
#~ msgid "warning: no home directory."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: Ȩ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>丮<EFBFBD><E4B8AE> <20>ƴմϴ<D5B4>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "unit-menu-format string ended within %%-sequence"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "unit-menu-format <20><>Ʈ<EFBFBD><C6AE><EFBFBD><EFBFBD> %%-sequence<63><65><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "unit-menu-format contains unknown format sequence '%%%c'"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "unit-menu-format <20><> <20>˼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%%%c'<27><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>մϴ<D5B4>."
|